DE Mit dem 9-Euro-Ticket will die deutsche Bundesregierung Menschen von steigenden Preisen entlasten und den ÖPNV attraktiver machen
"öpnv attraktiver machen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Mit dem 9-Euro-Ticket will die deutsche Bundesregierung Menschen von steigenden Preisen entlasten und den ÖPNV attraktiver machen
EN With the 9-euro-ticket, the German government aims to lessen the financial impact of rising prices on the travelling public and make public transport more attractive
alemão | inglês |
---|---|
bundesregierung | government |
preisen | prices |
mit | with |
attraktiver | more attractive |
deutsche | the |
und | and |
von | of |
DE ... heute habe ich eine Wanderung absolviert in einer Ecke, in der ich schon seit Jahren mal eine Tour machen wollte, mich aber nicht richtig traute, zumal die ÖPNV-Anbindung in der Gegend selbst an Werktagen eher schwierig ist.
EN ... today I did a hike in a corner where I had wanted to do a tour for years, but didn't really dare to, especially since the public transport connection in the area is rather difficult even on weekdays.
alemão | inglês |
---|---|
ecke | corner |
gegend | area |
schwierig | difficult |
anbindung | connection |
ich | i |
wanderung | hike |
tour | tour |
in | in |
jahren | years |
heute | today |
wollte | wanted |
an | on |
eher | rather |
schon | a |
seit | for |
aber | but |
ist | really |
machen | to |
DE Arbeitswege mit ÖPNV und Fahrrad
EN Commute with public transport and bicycle
alemão | inglês |
---|---|
fahrrad | bicycle |
mit | with |
und | and |
DE 100% der ÖPNV-Tickets oder 30€ Zuschuss für Radfahrer
EN Monthly contribution to your transportation card (metro, bus or train).
alemão | inglês |
---|---|
der | your |
oder | or |
DE Wunderschöne zentrumsnahe & ideal an ÖPNV angeschlossene Maisonettewohnung mit Klavier
EN Beautiful central home with piano above the roofs of Dresden & ideal reached by public transport
alemão | inglês |
---|---|
wunderschöne | beautiful |
amp | amp |
ideal | ideal |
klavier | piano |
mit | with |
an | above |
DE Ein positives ÖPNV-Erlebnis ist eins ohne besondere Vorkommnisse
EN A positive public transport experience is an uneventful one
alemão | inglês |
---|---|
positives | positive |
erlebnis | experience |
ist | is |
besondere | a |
DE Helle 1-Zi.-Wohnung mit Terrasse und WLAN in ruhiger Lage mit guter Anbindung an den ÖPNV
EN Bright 1-room apartment with terrace and wifi in quiet location with good public transport connections
alemão | inglês |
---|---|
helle | bright |
terrasse | terrace |
wlan | wifi |
ruhiger | quiet |
lage | location |
guter | good |
anbindung | connections |
wohnung | apartment |
in | in |
mit | with |
und | and |
DE Lösungen für intelligenten Individualverkehr und ÖPNV sollen gefördert werden.
EN Solutions for individual intelligent transport and local public transport are to be promoted.
alemão | inglês |
---|---|
lösungen | solutions |
intelligenten | intelligent |
gefördert | promoted |
und | and |
für | for |
sollen | to |
DE Eine wichtige Voraussetzung für die optimistische Variante ist ein weitreichendes ÖPNV-Angebot
EN An important condition for this optimistic vision to materialize is the implementation of an extensive mass transit ecosystem
alemão | inglês |
---|---|
wichtige | important |
voraussetzung | condition |
weitreichendes | extensive |
variante | this |
für | for |
ist | is |
die | the |
DE Bei der Elektromobilität werden im ÖPNV-Bereich schon jetzt große Fortschritte erzielt
EN In the field of mass transit, electric-powered mobility is already making big strides
alemão | inglês |
---|---|
fortschritte | strides |
bereich | field |
im | in the |
schon | already |
große | big |
werden | making |
DE Wir können uns aber kein Szenario vorstellen, in dem der ÖPNV nicht das Rückgrat der innerstädtischen Mobilität bildet
EN Yet, we cannot imagine a scenario in which mass transit will not form the backbone of urban mobility
alemão | inglês |
---|---|
szenario | scenario |
vorstellen | imagine |
rückgrat | backbone |
mobilität | mobility |
bildet | the |
in | in |
nicht | not |
wir | we |
DE Massentransportmittel ist kein schönes Wort, aber ein Alleinstellungsmerkmal des ÖPNV
EN Mass transit is not really a charming name for it, but “serving the masses” is just what public transport is about
alemão | inglês |
---|---|
aber | but |
ist | is |
des | the |
kein | not |
wort | for |
ein | a |
DE ÖPNV: Die Büros in Adlershof sind vom S-Bahnhof Adlershof (S8, S9, S45, S46, S85) zu Fuß (ca
EN Public transport: The offices in Berlin-Adlershof can be reached via S-Bahn station Adlershof (S8, S9, S45, S46, S85) by foot (ca
alemão | inglês |
---|---|
büros | offices |
s | s |
fuß | foot |
bahnhof | station |
in | in |
DE Die nächstgelegene Tram-Haltestelle „Walter-Nernst-Straße“ wird von den Linien 61 (auch ab Friedrichshagen, s.o.) und 63 angefahren. Hinweis: In Berlin können kurzfristig Unterbrechungen oder Umleitungen im ÖPNV auftreten
EN The nearest tram station 'Walter-Nernst-Straße' is serviced by Tram 61 (also from Friedrichshagen, see above) and by Tram 63. In Berlin, short-term interruptions or diversions in public transport can occur
alemão | inglês |
---|---|
nächstgelegene | nearest |
haltestelle | station |
berlin | berlin |
kurzfristig | short-term |
unterbrechungen | interruptions |
umleitungen | diversions |
können | can |
auftreten | occur |
oder | or |
auch | also |
die | is |
von | by |
in | in |
und | and |
DE ÖPNV: Das BeGenDiv befindet sich im Botanischen Museum der Freien Universität Berlin
EN Public transport: The BeGenDiv is located in the Botanical Museum of the Freie Universität Berlin
alemão | inglês |
---|---|
befindet | located |
im | in the |
botanischen | botanical |
museum | museum |
berlin | berlin |
DE 15 min) oder mit dem Bus X83 Richtung Nahmitzer Damm bis zur Haltestelle „Königin-Luise-Platz/Botanischer Garten“. In Berlin können kurzfristig Unterbrechungen oder Umleitungen im ÖPNV auftreten
EN 15 min) or by bus X83 (direction Nahmitzer Damm) to bus stop 'Königin-Luise-Platz/Botanischer Garten'. In Berlin, short-term interruptions or diversions in public transport can occur
alemão | inglês |
---|---|
min | min |
garten | garten |
berlin | berlin |
kurzfristig | short-term |
unterbrechungen | interruptions |
umleitungen | diversions |
können | can |
auftreten | occur |
oder | or |
bus | bus |
richtung | direction |
in | in |
zur | to |
DE Verbesserte Verkehrslenkung für den öffentlichen Personennahverkehr (ÖPNV)
EN Improved traffic management for local public transport vehicles
DE Platziert an Straßen, im Bereich des ÖPNV, in Fußgängerzonen, Bahnhöfen und Einkaufszentren kann eine Stadt bei Bedarf jederzeit ihre Bürger:innen im öffentlichen Raum erreichen.
EN Placed along streets, in public transit areas, pedestrian zones, railway stations and shopping centres, a city can use the digital media in its “municipal information system” to reach its citizens in public spaces at any time.
alemão | inglês |
---|---|
platziert | placed |
straßen | streets |
jederzeit | at any time |
bürger | citizens |
öffentlichen | public |
stadt | city |
kann | can |
in | in |
raum | spaces |
bereich | areas |
an | and |
des | the |
erreichen | reach |
eine | a |
DE Mit einer flächendeckenden Durchdringung des Mobilitätssektors durch autonome Fahrsysteme ist frühestens in den 2030er-Jahren zu rechnen. Für den ÖPNV und seine Beschäftigten ergeben sich jedoch…
EN Reports on innovative approaches developed within the Mobility4EU project
alemão | inglês |
---|---|
in | within |
DE Durch ihre hohe Flexibilität und in Kombination mit On-Demand-Funktionen eigenen sich People Mover ideal als Ergänzung für die sogenannte „letzte Meile“ und schwach ausgelastete ÖPNV-Strecken
EN Through their high flexibility and in combination with on-demand functions, people movers are ideal as an addition for what is known as the “last mile” and for public transport routes that have few passengers
DE eine Bezuschussung deines ÖPNV Jobtickets mit monatlich 40,00€ netto
EN A subsidy of €40.00 net per month for your public transport JobTicket
DE Alternative zu Carsharing, ÖPNV und Taxi.
EN Alternative to carsharing, public transport and taxis.
alemão | inglês |
---|---|
alternative | alternative |
zu | to |
und | and |
DE MOIA-Begleitstudie: Ridepooling fördert Verkehrswende, ÖPNV profitiert
EN MOIA study: Ride-pooling promotes modal shift, public transport benefits
alemão | inglês |
---|---|
fördert | promotes |
DE Betriebsabläufe optimieren, Kosten sparen und Erlöse steigern: Diesen Herausforderungen steht derzeit fast jedes Unternehmen im Öffentlichen Personennahverkehr (ÖPNV) gegenüber
EN Optimizing operations, cutting costs and increasing revenues: These are the challenges facing almost every company in the public transportation sector
alemão | inglês |
---|---|
kosten | costs |
jedes | every |
herausforderungen | challenges |
fast | almost |
im | in the |
gegenüber | in |
betriebsabläufe | operations |
diesen | the |
und | and |
steht | are |
unternehmen | sector |
steigern | optimizing |
DE So unterstützt Big Data Analytics den ÖPNV
EN How big data analytics help public transportation
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | help |
big | big |
den | how |
data | data |
analytics | analytics |
DE Kosten sparen und Erlöse steigern: Wer diese Ziele im ÖPNV erreichen und zukünftig erfolgreich sein möchte, sollte neue Technologien wie Big Data nutzen.
EN Cutting costs and increasing revenues: Those who want to achieve these goals and ensure future success in the public transportation sector should utilize new technologies such as big data.
alemão | inglês |
---|---|
steigern | increasing |
im | in the |
zukünftig | future |
neue | new |
big | big |
data | data |
kosten | costs |
ziele | goals |
technologien | technologies |
erfolgreich | success |
sollte | should |
erreichen | achieve |
möchte | want to |
und | and |
wer | who |
DE EU-Studie: Hohe Zufriedenheit und Lebensqualität durch guten ÖPNV Der öffentliche Nahverkehr spielt eine Schlüsselrolle für das städtische Leben. Das zeigt [?]
EN Registration for ÖffiCON* will open in February. With this article, we want to give you a little foretaste by presenting [?]
alemão | inglês |
---|---|
öffentliche | open |
zeigt | presenting |
für | for |
und | you |
zufriedenheit | this |
eine | a |
DE Zudem wurde gelobt, dass auf der ÖffiCON* Perspektiven abseits der Privatwirtschaft dargestellt werden, was auf ÖPNV-Konferenzen unüblich sei
EN In addition, it was praised that perspectives from outside the private sector were presented at ÖffiCON, which was unusual at public transport conferences
alemão | inglês |
---|---|
zudem | in addition |
gelobt | praised |
perspektiven | perspectives |
dargestellt | presented |
konferenzen | conferences |
dass | that |
der | private |
wurde | was |
sei | the |
was | which |
DE Elektrobusse bedeuten einen nachhaltigeren ÖPNV, erfordern aber je nach Bauweise ein Umdenken bei der Dämpfung. ZF weiß Rat.
EN Electric buses mean more sustainable urban public transport, but design constraints necessitate a rethink with damping. ZF has the answer.
alemão | inglês |
---|---|
nachhaltigeren | more sustainable |
umdenken | rethink |
dämpfung | damping |
bedeuten | mean |
aber | but |
weiß | the |
DE Arbeitswege mit ÖPNV und Fahrrad
EN Commute with public transport and bicycle
alemão | inglês |
---|---|
fahrrad | bicycle |
mit | with |
und | and |
DE 100% der ÖPNV-Tickets oder 30€ Zuschuss für Radfahrer
EN Monthly contribution to your transportation card (metro, bus or train).
alemão | inglês |
---|---|
der | your |
oder | or |
DE Leib- und Magentour für einen autofreien Sonntag. Ausreichend Bewegung, einladende Einkehrmöglichkeiten in regelmäßigen Abständen, perfekt ÖPNV-erschlossen. Oder auch eine Tour de Toteislöcher - comme vous voulez!
EN Body and stomach tour for a car-free Sunday. Sufficient exercise, inviting places to stop for refreshments at regular intervals, perfectly accessible by public transport. Or a tour de dead ice holes - comme vous voulez!
alemão | inglês |
---|---|
sonntag | sunday |
ausreichend | sufficient |
bewegung | exercise |
einladende | inviting |
tour | tour |
vous | vous |
de | de |
perfekt | perfectly |
oder | or |
und | and |
für | for |
regelmäßigen | regular |
auch | to |
einen | a |
DE Lösungen für intelligenten Individualverkehr und ÖPNV sollen gefördert werden.
EN Solutions for individual intelligent transport and local public transport are to be promoted.
alemão | inglês |
---|---|
lösungen | solutions |
intelligenten | intelligent |
gefördert | promoted |
und | and |
für | for |
sollen | to |
DE Förderung von Arbeitswegen mit ÖPNV und Fahrrad
EN Facilitation of public transportation and bicycles for workers
alemão | inglês |
---|---|
fahrrad | bicycles |
und | and |
von | of |
DE Die Plattform ermöglicht es den Kunden, ihre ÖPNV-Daten in eine einzige benutzerdefinierte Anwendung zu integrieren und eine optimierte Erfahrung für ihre Endbenutzer zu schaffen
EN The platform enables customers to integrate their public transport data into a single custom application and create a streamlined experience for their end-users
alemão | inglês |
---|---|
ermöglicht | enables |
optimierte | streamlined |
plattform | platform |
kunden | customers |
anwendung | application |
erfahrung | experience |
endbenutzer | users |
daten | data |
integrieren | integrate |
zu | to |
für | for |
die | custom |
und | and |
DE Die Plattform ermöglicht es den Kunden, ihre ÖPNV-Daten in eine einzige benutzerdefinierte Anwendung zu integrieren
EN The platform enables customers to integrate their public transport data into a single custom application and create a streamlined experience for their end-users
alemão | inglês |
---|---|
ermöglicht | enables |
plattform | platform |
kunden | customers |
anwendung | application |
daten | data |
integrieren | integrate |
zu | to |
die | custom |
DE Ein positives ÖPNV-Erlebnis ist eins ohne besondere Vorkommnisse
EN A positive public transport experience is an uneventful one
alemão | inglês |
---|---|
positives | positive |
erlebnis | experience |
ist | is |
besondere | a |
DE Der VDV-Standard dient der An- und Abmeldung von ÖPNV-Fahrzeugen zur ÖV-Priorisierung an Lichtsignalanlagen
EN The VDV standard is used by public transport vehicles to sign on and off at intersections in the scope of PT prioritization schemes
alemão | inglês |
---|---|
standard | standard |
fahrzeugen | vehicles |
priorisierung | prioritization |
und | and |
an | on |
DE Die Daten werden zur ÖPNV-Priorisierung verwendet.
EN The data are used to give priority to public transport.
alemão | inglês |
---|---|
verwendet | used |
daten | data |
werden | to |
zur | the |
DE Satellitengestützte Priorisierung für ÖPNV und Einsatzfahrzeuge, grüne Welle für Fahrradfahrer, autonomes Fahren: Die intelligente Vernetzung von Verkehrsteilnehmern und Infrastruktur verändert die Mobilität.
EN Satellite-based prioritization for public transport and emergency vehicles, green wave for cyclists, autonomous driving: The intelligent connection of road users and infrastructure is changing mobility.
alemão | inglês |
---|---|
priorisierung | prioritization |
welle | wave |
intelligente | intelligent |
infrastruktur | infrastructure |
mobilität | mobility |
grüne | the |
die | vehicles |
und | and |
für | for |
vernetzung | connection |
von | road |
DE Priorisierung für ÖPNV und Einsatzfahrzeuge
EN Prioritization of public transport and emergency vehicles
alemão | inglês |
---|---|
priorisierung | prioritization |
und | and |
DE Eine unserer Lösungen für die Verkehrspriorisierung ist in Böblingen im Süden Stuttgarts bereits erfolgreich im Einsatz: Sitraffic STREAM sorgt hier für die Einsatzwagen-Priorisierung und für die Beschleunigung des ÖPNV.
EN One of our solutions for traffic prioritization is already successfully in use in Böblingen in the south of Stuttgart: Sitraffic STREAM ensures that emergency vehicles are prioritized and public transport is accelerated.
alemão | inglês |
---|---|
lösungen | solutions |
süden | south |
erfolgreich | successfully |
stream | stream |
priorisierung | prioritization |
im | in the |
in | in |
sorgt | ensures |
die | vehicles |
und | and |
für | for |
ist | is |
einsatz | use |
DE 9-Euro-Ticket: Ist das Problem des ÖPNV gelöst?
EN 9-euro-ticket: Is the public transport problem solved?
alemão | inglês |
---|---|
problem | problem |
gelöst | solved |
ist | is |
des | the |
DE Markus Schlitt, CEO von Yunex Traffic, zeigt auf, wie eine intelligente Steuerung öffentlicher Verkehrsmittel diese Probleme lösen und so die Attraktivität des ÖPNV langfristig steigern könnte.
EN Markus Schlitt, CEO of Yunex Traffic, discusses how the intelligent control of public transport could solve these problems and, in doing so, increase the attractiveness of public transport in the long term.
alemão | inglês |
---|---|
ceo | ceo |
traffic | traffic |
intelligente | intelligent |
steuerung | control |
öffentlicher | public |
lösen | solve |
attraktivität | attractiveness |
langfristig | long term |
steigern | increase |
könnte | could |
markus | markus |
so | so |
probleme | problems |
von | of |
und | and |
des | the |
DE Eine wichtige Voraussetzung für die optimistische Variante ist ein weitreichendes ÖPNV-Angebot
EN An important condition for this optimistic vision to materialize is the implementation of an extensive mass transit ecosystem
alemão | inglês |
---|---|
wichtige | important |
voraussetzung | condition |
weitreichendes | extensive |
variante | this |
für | for |
ist | is |
die | the |
DE Bei der Elektromobilität werden im ÖPNV-Bereich schon jetzt große Fortschritte erzielt
EN In the field of mass transit, electric-powered mobility is already making big strides
alemão | inglês |
---|---|
fortschritte | strides |
bereich | field |
im | in the |
schon | already |
große | big |
werden | making |
DE Wir können uns aber kein Szenario vorstellen, in dem der ÖPNV nicht das Rückgrat der innerstädtischen Mobilität bildet
EN Yet, we cannot imagine a scenario in which mass transit will not form the backbone of urban mobility
alemão | inglês |
---|---|
szenario | scenario |
vorstellen | imagine |
rückgrat | backbone |
mobilität | mobility |
bildet | the |
in | in |
nicht | not |
wir | we |
DE Massentransportmittel ist kein schönes Wort, aber ein Alleinstellungsmerkmal des ÖPNV
EN Mass transit is not really a charming name for it, but “serving the masses” is just what public transport is about
alemão | inglês |
---|---|
aber | but |
ist | is |
des | the |
kein | not |
wort | for |
ein | a |
DE Wer sich das nicht leisten kann, der nutzt die so genannten Candongas: neunsitzige Kleinbusse, die in einem ÖPNV-ähnlichen Beförderungssystem verkehren
EN Yet, all in all, the country is still lagging behind in terms of multimodal transport by global standards
alemão | inglês |
---|---|
so | behind |
in | in |
DE Was allerdings auch absehbar ist: Je zentraler gelegen und stärker an den ÖPNV angeschlossen, desto stärker der Wunsch ins Büro zurückzukommen
EN However, the more centrally located and better connected to public transport, the stronger the desire to return to the office
alemão | inglês |
---|---|
angeschlossen | connected |
büro | office |
zentraler | centrally |
gelegen | to |
desto | the |
und | and |
wunsch | desire |
Mostrando 50 de 50 traduções