DE Sonix benötigt einen sechsstelligen Sicherheitscode, der von Ihrem Telefon generiert wird (zusätzlich zu Ihrem Passwort), wenn Sie sich bei Ihrem Konto anmelden.
"zusätzlich von ihrem" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Sonix benötigt einen sechsstelligen Sicherheitscode, der von Ihrem Telefon generiert wird (zusätzlich zu Ihrem Passwort), wenn Sie sich bei Ihrem Konto anmelden.
EN Sonix will require a six-digit security code generated by your phone (in addition to your password) when you sign in to your account.
alemão | inglês |
---|---|
sonix | sonix |
benötigt | require |
telefon | phone |
generiert | generated |
passwort | password |
wird | will |
konto | account |
einen | a |
sie | you |
anmelden | sign in |
DE Sonix benötigt einen sechsstelligen Sicherheitscode, der von Ihrem Telefon generiert wird (zusätzlich zu Ihrem Passwort), wenn Sie sich bei Ihrem Konto anmelden.
EN Sonix will require a six-digit security code generated by your phone (in addition to your password) when you sign in to your account.
alemão | inglês |
---|---|
sonix | sonix |
benötigt | require |
telefon | phone |
generiert | generated |
passwort | password |
wird | will |
konto | account |
einen | a |
sie | you |
anmelden | sign in |
DE Zusätzlich zu dieser Datenschutzrichtlinie und in einigen Fällen gegebenenfalls können wir Sie zusätzlich benachrichtigen (z. B. durch Hinzufügen einer Erklärung zu
EN top of this Privacy Policy and, in some cases, where appropriate we may provide you with additional notice (such as adding a statement to
alemão | inglês |
---|---|
gegebenenfalls | appropriate |
benachrichtigen | notice |
erklärung | statement |
datenschutzrichtlinie | privacy policy |
hinzufügen | adding |
in | in |
fällen | cases |
wir | we |
b | a |
und | and |
sie | you |
DE Zusätzlich können Sie verschiedene Symbole zu Projekten hinzufügen, die diese Gliederung zusätzlich unterstützen können.
EN Additionally you can add different symbols to projects, which can support this structure additionally.
alemão | inglês |
---|---|
symbole | symbols |
projekten | projects |
unterstützen | support |
hinzufügen | add |
können | can |
verschiedene | different |
sie | you |
diese | this |
DE UnternehmerInnen haben zusätzlich die Wahl, Zinsen und Rückzahlungen auch als Naturalleistungen zu gestalten. So kommen UnternehmerInnen schnell und unkompliziert an die nötige Liquidität und können zusätzlich ihre weiteren Umsätze stärken.
EN Entrepreneurs also have the option of arranging interest and repayments as benefits in kind. This gives entrepreneurs quick and easy access to the necessary liquidity and might also boost their further sales.
alemão | inglês |
---|---|
wahl | option |
zinsen | interest |
nötige | necessary |
liquidität | liquidity |
umsätze | sales |
stärken | boost |
schnell | easy |
weiteren | to |
und | and |
als | as |
DE Diese spezielle Version der OpenPGP V3.3 Karte enthält zusätzlich zum OpenPGP V3.3 Chip einen MiFARE-DESFire EV1 4k kmpatiblen NFC/RFID Chip. Diese Karte kann also zusätzlich als NFC/RFID Token mit anderen Applikationen verwendet werden....
EN This special version of the OpenPGP card contains, in addition to the OpenPGP V3.3 chip, a MiFARE-DESFIRE EV1 4k compatible NFC / RFID chip. This card can also be used as NFC / RFID token with other applications. Note: The pictures are...
alemão | inglês |
---|---|
openpgp | openpgp |
chip | chip |
nfc | nfc |
rfid | rfid |
token | token |
applikationen | applications |
anderen | other |
kann | can |
version | version |
mit | with |
verwendet | used |
enthält | contains |
als | as |
karte | the |
DE Zusätzlich können Sie verschiedene Symbole zu Projekten hinzufügen, die diese Gliederung zusätzlich unterstützen können.
EN Additionally you can add different symbols to projects, which can support this structure additionally.
alemão | inglês |
---|---|
symbole | symbols |
projekten | projects |
unterstützen | support |
hinzufügen | add |
können | can |
verschiedene | different |
sie | you |
diese | this |
DE Zusätzlich zu den regelmäßig versendeten Aktivitäts-E-Mails (Default: einmal pro Stunde) kann jeder Benutzer zusätzlich auch sofort über neue Datei-Freigaben informiert werden.
EN In addition to the periodically sent activity emails (default: once an hour) the user can be immediately notified about the new share.
alemão | inglês |
---|---|
regelmäßig | periodically |
default | default |
stunde | hour |
neue | new |
kann | can |
benutzer | user |
sofort | immediately |
den | the |
DE Zusätzlich erklären wir uns bereit, zur Finanzierung des deutschen Beitrags auszugebende KfW-Anleihen zusätzlich zu bestehenden Engagements zu zeichnen.
EN Besides this, we agree to subscribe for bonds issued by the German Reconstruction Loan Corporation (KfW) to finance the German contribution.
alemão | inglês |
---|---|
finanzierung | finance |
beitrags | contribution |
anleihen | bonds |
deutschen | the |
wir | we |
DE Zusätzlich zu dieser Datenschutzrichtlinie und in einigen Fällen gegebenenfalls können wir Sie zusätzlich benachrichtigen (z. B. durch Hinzufügen einer Erklärung zu
EN top of this Privacy Policy and, in some cases, where appropriate we may provide you with additional notice (such as adding a statement to
alemão | inglês |
---|---|
gegebenenfalls | appropriate |
benachrichtigen | notice |
erklärung | statement |
datenschutzrichtlinie | privacy policy |
hinzufügen | adding |
in | in |
fällen | cases |
wir | we |
b | a |
und | and |
sie | you |
DE Diese spezielle Version der OpenPGP V3.3 Karte enthält zusätzlich zum OpenPGP V3.3 Chip einen MiFARE-DESFire EV1 4k kmpatiblen NFC/RFID Chip. Diese Karte kann also zusätzlich als NFC/RFID Token mit anderen Applikationen verwendet...
EN Size: 1,5 x 1,5cm A donation of 0,50€ goes directly to FOSSGIS e.V. in order to support the OpenStreetmap project
alemão | inglês |
---|---|
v | v |
applikationen | support |
einen | a |
karte | the |
DE Diese spezielle Version der OpenPGP V3.3 Karte enthält zusätzlich zum OpenPGP V3.3 Chip einen MiFARE-DESFire EV1 4k kmpatiblen NFC/RFID Chip. Diese Karte kann also zusätzlich als NFC/RFID Token mit anderen Applikationen verwendet werden....
EN This special version of the OpenPGP card contains, in addition to the OpenPGP V3.3 chip, a MiFARE-DESFIRE EV1 4k compatible NFC / RFID chip. This card can also be used as NFC / RFID token with other applications. Note: The pictures are...
alemão | inglês |
---|---|
openpgp | openpgp |
chip | chip |
nfc | nfc |
rfid | rfid |
token | token |
applikationen | applications |
anderen | other |
kann | can |
version | version |
mit | with |
verwendet | used |
enthält | contains |
als | as |
karte | the |
DE Zusätzlich kann ein Entwickler Teilvorlagen und globale Teilvorlagen erstellen, die zusätzlich zu Drag-&-Drop-Bereichen Freeform-Code enthalten können.
EN Additionally a developer can create partials, and global partials, which can contain freeform code in-addition to drag and drop areas.
DE Wenn Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert haben, müssen Sie zusätzlich zu Ihrem Kennwort einen Sicherheitscode von einer App oder Ihrem Mobiltelefon eingeben, um sich anzumelden
EN Enabling two-factor authentication will require you to enter a password as well as a security code from an app or your mobile phone in order to log in
alemão | inglês |
---|---|
aktiviert | enabling |
kennwort | password |
authentifizierung | authentication |
app | app |
oder | or |
mobiltelefon | mobile phone |
anzumelden | log |
sie | you |
eingeben | enter |
einen | a |
DE Wenn Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert haben, müssen Sie zusätzlich zu Ihrem Kennwort einen Sicherheitscode von einer App oder Ihrem Mobiltelefon eingeben, um sich anzumelden
EN Enabling two-factor authentication will require you to enter a password as well as a security code from an app or your mobile phone in order to log in
alemão | inglês |
---|---|
aktiviert | enabling |
kennwort | password |
authentifizierung | authentication |
app | app |
oder | or |
mobiltelefon | mobile phone |
anzumelden | log |
sie | you |
eingeben | enter |
einen | a |
DE Wenn Sie sich anmelden, müssen Sie diesen Schlüssel zusätzlich zu Ihrem Benutzernamen und Ihrem Kennwort angeben.
EN You will be asked for this security key when you log in to iLab, together with your username and password.
alemão | inglês |
---|---|
benutzernamen | username |
schlüssel | key |
kennwort | password |
und | and |
ihrem | be |
anmelden | log |
sie | you |
diesen | this |
DE Hierbei ist zusätzlich zu Ihrem Benutzernamen und Ihrem Passwort eine weitere Form der Verifizierung erforderlich – in der Regel ein Code, der nach einem kurzen Zeitraum abläuft
EN This requires an additional form of verification beyond your username and password – typically a code that expires after a short period of time
DE Wussten Sie schon, dass Ihr Testergebnis von den Lichtverhältnissen in Ihrer Umgebung, den Hintergrundfarben an Ihrem Schreibtisch, Ihrem Müdigkeitsgrad, Ihrem Geschlecht und sogar Ihrem Alter abhängt?
EN Did you know that your score on this test is influenced by the lighting around you, the background colors at your desk area, your level of tiredness, your gender, and even your age?
alemão | inglês |
---|---|
schreibtisch | desk |
geschlecht | gender |
alter | age |
ihr | your |
dass | that |
von | background |
und | and |
umgebung | area |
den | the |
schon | at |
DE Das Beste an der Ranktracker-Tool-Suite ist, dass Sie sie sowohl auf Ihrem Desktop als auch auf Ihrem mobilen Gerät nutzen können! Das bedeutet, dass Sie die Ergebnisse von Ihrem Schreibtisch aus oder unterwegs mit Ihrem Smartphone überwachen können
EN The best part about Ranktracker's tool suite is that you can use them on your desktop or your mobile device! This means that you can monitor results from your desk or on-the-go from your smartphone
alemão | inglês |
---|---|
überwachen | monitor |
tool | tool |
desktop | desktop |
gerät | device |
nutzen | use |
schreibtisch | desk |
smartphone | smartphone |
mobilen | mobile |
ergebnisse | results |
oder | or |
können | can |
beste | the best |
ist | is |
dass | that |
bedeutet | means |
suite | suite |
aus | from |
DE Ein Customer Lifecycle ist die Reise, auf die sich ihre Kunden begeben, wenn sie von Ihrem Unternehmen erfahren, mit Ihrem Unternehmen interagieren, bei Ihrem Unternehmen kaufen oder konvertieren und erneut mit Ihrem Unternehmen interagieren
EN A customer lifecycle is the journey your customers embark on as they learn about, interact with, buy or convert and re-engage with your company
alemão | inglês |
---|---|
lifecycle | lifecycle |
kaufen | buy |
unternehmen | company |
oder | or |
kunden | customers |
mit | with |
customer | customer |
sie | convert |
erneut | re |
ist | is |
reise | journey |
ihre | your |
interagieren | interact |
ein | a |
DE Möchten Sie Ihr passives Einkommen steigern? Schalten Sie die Verkaufsfunktion von Flipsnack frei, indem Sie zusätzlich zu Ihrem Professional-Abonnement eine Gebühr von 100 $ / Monat zahlen.
EN Looking forward to increasing your passive income? Unlock the selling feature from Flipsnack by paying a 100$/month fee in addition to your Professional subscription.
alemão | inglês |
---|---|
passives | passive |
einkommen | income |
steigern | increasing |
monat | month |
flipsnack | flipsnack |
abonnement | subscription |
gebühr | fee |
indem | by |
ihr | your |
zahlen | the |
eine | a |
DE Jedes Mal, wenn Sie eine Publikation verkaufen, erhebt Stripe (unser Zahlungspartner) automatisch eine kleine Gebühr. Der Verkauf von Publikationen über Flipsnack erfordert zusätzlich zu Ihrem Professional-Abonnement eine Gebühr von 100 USD/Monat.
EN Each time you sell a publication, Stripe (our payment partner) automatically takes out a small fee. Also, selling publications through Flipsnack requires a $100/month fee in addition to your Professional subscription.
alemão | inglês |
---|---|
stripe | stripe |
automatisch | automatically |
kleine | small |
erfordert | requires |
flipsnack | flipsnack |
abonnement | subscription |
publikation | publication |
gebühr | fee |
publikationen | publications |
monat | month |
verkaufen | sell |
mal | time |
eine | a |
sie | you |
unser | our |
DE Über 1,9 Millionen Fundstücke sind in Augusta Raurica archiviert. Eine Auswahl davon können Sie im Museum bestaunen. Sie zeugen von den Menschen, die hier lebten, von ihrem Geschmack, ihrem Sinn fürs Praktische und von ihrem Humor.
EN More than 1.7 million finds are in storage at Augusta Raurica. A selection of them are on display at the Museum. They attest to the people who once lived here and show their tastes, their appreciation for the practical and their sense of humour.
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
augusta | augusta |
raurica | raurica |
menschen | people |
lebten | lived |
geschmack | tastes |
sinn | sense |
praktische | practical |
humor | humour |
in | in |
museum | museum |
hier | here |
sind | are |
fürs | for |
und | and |
eine | a |
von | of |
den | the |
DE Zusätzlich zu WhatsApp können Sie auch auf andere Dienste zugreifen, die von Ihrem Aufenthaltsland blockiert werden können, wie z.B Skype.
EN You are now able to chat on WhatsApp. In addition to WhatsApp, you can also access other services that may be blocked by your country of residence, such as Skype.
alemão | inglês |
---|---|
dienste | services |
zugreifen | access |
blockiert | blocked |
skype | skype |
andere | other |
können | can |
sie | you |
von | of |
DE Sie können jetzt über Skype chatten. Zusätzlich zu Skype können Sie auch auf andere Dienste zugreifen, die von Ihrem Aufenthaltsland blockiert sein können, wie z. B. WhatsApp.
EN You are now able to chat on Skype. In addition to Skype, you can also access other services that may be blocked by your country of residence, such as WhatsApp.
alemão | inglês |
---|---|
skype | skype |
dienste | services |
zugreifen | access |
blockiert | blocked |
andere | other |
jetzt | now |
sie | you |
können | can |
chatten | chat |
von | of |
sein | be |
DE Beachte dabei, dass du bei einigen Anbietern den Stream zusätzlich von ihrem Portal oder ihrer Anwendung aus live schalten musst, damit er auf diesem Ziel live ist.
EN Note: Some providers will require you to additionally push the stream live from their portal or application in order for it to be live on that destination.
alemão | inglês |
---|---|
beachte | note |
anbietern | providers |
stream | stream |
portal | portal |
anwendung | application |
oder | or |
live | live |
musst | will |
dabei | for |
du | you |
aus | from |
dass | that |
zusätzlich | to |
DE Der Login-Vorgang findet wie gewohnt statt. Sie geben nur zusätzlich ein aktuelles Einmal-Passwort ein. Das Passwort ändert sich alle 30 Sekunden und wird automatisch von Ihrem Gerät errechnet und angezeigt.
EN The login process occurs as usual. You just enter a current one-time password in addition. The password changes every 30 seconds and is automatically computed and shown by your device.
alemão | inglês |
---|---|
aktuelles | current |
passwort | password |
ändert | changes |
automatisch | automatically |
gerät | device |
vorgang | process |
login | login |
und | and |
sekunden | seconds |
angezeigt | shown |
statt | the |
zusätzlich | in addition |
ein | a |
DE haben Sie als unser Kunde zusätzlich die Möglichkeit die Maxchip App auf Ihrem Smartphone zu installieren und von einer Reihe weiterer Feineinstellungs-Möglichkeiten zu profitieren.
EN , you as our customer also have the option of installing the Maxchip app on your smartphone and benefiting from a range of further fine-tuning options.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | option |
maxchip | maxchip |
app | app |
smartphone | smartphone |
installieren | installing |
profitieren | benefiting |
möglichkeiten | options |
kunde | customer |
reihe | range |
haben | have |
als | as |
und | and |
weiterer | the |
unser | our |
von | of |
einer | a |
DE NetMotion bietet nicht nur eine militärische Verschlüsselung von allen Daten, sondern gibt Ihrem IT-Team zusätzlich vollständige Transparenz und Kontrolle über alle mobilen Geräte, die durch Ihre Mitarbeitenden verwendet werden
EN NetMotion not only offers military encryption of all data, but also gives your IT team complete transparency and control over all mobile devices that are used by your employees
alemão | inglês |
---|---|
netmotion | netmotion |
verschlüsselung | encryption |
transparenz | transparency |
kontrolle | control |
mobilen | mobile |
daten | data |
geräte | devices |
verwendet | used |
team | team |
bietet | offers |
nur | only |
ihre | your |
nicht | not |
sondern | it |
alle | all |
mitarbeitenden | employees |
und | and |
gibt | are |
von | of |
DE Zusätzlich zu den drei oben genannten Lösungsmöglichkeiten kann auch das Entfernen von Geräten aus Ihrem WLAN Ihre Internetgeschwindigkeit leicht erhöhen.
EN In addition to the three possible fixes above, removing devices from your WiFi can also easily increase your internet speed.
alemão | inglês |
---|---|
entfernen | removing |
geräten | devices |
wlan | wifi |
internetgeschwindigkeit | internet speed |
leicht | easily |
kann | can |
erhöhen | increase |
drei | three |
ihre | your |
aus | from |
DE Zusätzlich zu Ihrem Dienst an unserer Gemeinschaft schätzen wir Ihr Engagement für die Mission von YWCA Spokane, Rassismus zu beseitigen, Frauen zu stärken und Frieden, Gerechtigkeit, Freiheit und Würde für alle zu fördern
EN In addition to your service to our community, we appreciate your commitment to YWCA Spokane?s mission of eliminating racism, empowering women, and promoting peace, justice, freedom, and dignity for all
alemão | inglês |
---|---|
dienst | service |
gemeinschaft | community |
schätzen | appreciate |
engagement | commitment |
mission | mission |
ywca | ywca |
spokane | spokane |
rassismus | racism |
beseitigen | eliminating |
frauen | women |
stärken | empowering |
frieden | peace |
gerechtigkeit | justice |
freiheit | freedom |
fördern | promoting |
würde | dignity |
ihr | your |
und | and |
alle | all |
für | for |
DE Einsatz von Cookies(1) Zusätzlich zu den zuvor genannten Daten werden bei der Nutzung unserer Website Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert
EN Use of cookies(1) In addition to the above mentioned data, cookies are stored on your computer when using our website
alemão | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
genannten | mentioned |
rechner | computer |
gespeichert | stored |
website | website |
daten | data |
nutzung | use |
den | the |
zuvor | in |
DE Um Facebook richtig mit Ihrem JOIN-Account zu verbinden, sind weitere Schritte notwendig. Folgen Sie bitte den Schritten in diesem FAQ-Beitrag über die Einstellungen innerhalb von Facebook, die Sie zusätzlich vornehmen müssen.
EN For connecting Facebook to your JOIN Account properly, please follow the steps in this FAQ post about the settings you need to set within Facebook.
alemão | inglês |
---|---|
account | account |
faq | faq |
einstellungen | settings |
folgen | follow |
in | in |
verbinden | your |
bitte | please |
diesem | this |
schritte | steps |
innerhalb | within |
beitrag | post |
den | the |
DE haben Sie als unser Kunde zusätzlich die Möglichkeit die Maxchip App auf Ihrem Smartphone zu installieren und von einer Reihe weiterer Feineinstellungs-Möglichkeiten zu profitieren.
EN , you as our customer also have the option of installing the Maxchip app on your smartphone and benefiting from a range of further fine-tuning options.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | option |
maxchip | maxchip |
app | app |
smartphone | smartphone |
installieren | installing |
profitieren | benefiting |
möglichkeiten | options |
kunde | customer |
reihe | range |
haben | have |
als | as |
und | and |
weiterer | the |
unser | our |
von | of |
einer | a |
DE haben Sie als unser Kunde zusätzlich die Möglichkeit die Maxchip App auf Ihrem Smartphone zu installieren und von einer Reihe weiterer Feineinstellungs-Möglichkeiten zu profitieren.
EN , you as our customer also have the option of installing the Maxchip app on your smartphone and benefiting from a range of further fine-tuning options.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | option |
maxchip | maxchip |
app | app |
smartphone | smartphone |
installieren | installing |
profitieren | benefiting |
möglichkeiten | options |
kunde | customer |
reihe | range |
haben | have |
als | as |
und | and |
weiterer | the |
unser | our |
von | of |
einer | a |
DE haben Sie als unser Kunde zusätzlich die Möglichkeit die Maxchip App auf Ihrem Smartphone zu installieren und von einer Reihe weiterer Feineinstellungs-Möglichkeiten zu profitieren.
EN , you as our customer also have the option of installing the Maxchip app on your smartphone and benefiting from a range of further fine-tuning options.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | option |
maxchip | maxchip |
app | app |
smartphone | smartphone |
installieren | installing |
profitieren | benefiting |
möglichkeiten | options |
kunde | customer |
reihe | range |
haben | have |
als | as |
und | and |
weiterer | the |
unser | our |
von | of |
einer | a |
DE haben Sie als unser Kunde zusätzlich die Möglichkeit die Maxchip App auf Ihrem Smartphone zu installieren und von einer Reihe weiterer Feineinstellungs-Möglichkeiten zu profitieren.
EN , you as our customer also have the option of installing the Maxchip app on your smartphone and benefiting from a range of further fine-tuning options.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | option |
maxchip | maxchip |
app | app |
smartphone | smartphone |
installieren | installing |
profitieren | benefiting |
möglichkeiten | options |
kunde | customer |
reihe | range |
haben | have |
als | as |
und | and |
weiterer | the |
unser | our |
von | of |
einer | a |
DE haben Sie als unser Kunde zusätzlich die Möglichkeit die Maxchip App auf Ihrem Smartphone zu installieren und von einer Reihe weiterer Feineinstellungs-Möglichkeiten zu profitieren.
EN , you as our customer also have the option of installing the Maxchip app on your smartphone and benefiting from a range of further fine-tuning options.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | option |
maxchip | maxchip |
app | app |
smartphone | smartphone |
installieren | installing |
profitieren | benefiting |
möglichkeiten | options |
kunde | customer |
reihe | range |
haben | have |
als | as |
und | and |
weiterer | the |
unser | our |
von | of |
einer | a |
DE haben Sie als unser Kunde zusätzlich die Möglichkeit die Maxchip App auf Ihrem Smartphone zu installieren und von einer Reihe weiterer Feineinstellungs-Möglichkeiten zu profitieren.
EN , you as our customer also have the option of installing the Maxchip app on your smartphone and benefiting from a range of further fine-tuning options.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | option |
maxchip | maxchip |
app | app |
smartphone | smartphone |
installieren | installing |
profitieren | benefiting |
möglichkeiten | options |
kunde | customer |
reihe | range |
haben | have |
als | as |
und | and |
weiterer | the |
unser | our |
von | of |
einer | a |
DE haben Sie als unser Kunde zusätzlich die Möglichkeit die Maxchip App auf Ihrem Smartphone zu installieren und von einer Reihe weiterer Feineinstellungs-Möglichkeiten zu profitieren.
EN , you as our customer also have the option of installing the Maxchip app on your smartphone and benefiting from a range of further fine-tuning options.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | option |
maxchip | maxchip |
app | app |
smartphone | smartphone |
installieren | installing |
profitieren | benefiting |
möglichkeiten | options |
kunde | customer |
reihe | range |
haben | have |
als | as |
und | and |
weiterer | the |
unser | our |
von | of |
einer | a |
DE haben Sie als unser Kunde zusätzlich die Möglichkeit die Maxchip App auf Ihrem Smartphone zu installieren und von einer Reihe weiterer Feineinstellungs-Möglichkeiten zu profitieren.
EN , you as our customer also have the option of installing the Maxchip app on your smartphone and benefiting from a range of further fine-tuning options.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | option |
maxchip | maxchip |
app | app |
smartphone | smartphone |
installieren | installing |
profitieren | benefiting |
möglichkeiten | options |
kunde | customer |
reihe | range |
haben | have |
als | as |
und | and |
weiterer | the |
unser | our |
von | of |
einer | a |
DE haben Sie als unser Kunde zusätzlich die Möglichkeit die Maxchip App auf Ihrem Smartphone zu installieren und von einer Reihe weiterer Feineinstellungs-Möglichkeiten zu profitieren.
EN , you as our customer also have the option of installing the Maxchip app on your smartphone and benefiting from a range of further fine-tuning options.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | option |
maxchip | maxchip |
app | app |
smartphone | smartphone |
installieren | installing |
profitieren | benefiting |
möglichkeiten | options |
kunde | customer |
reihe | range |
haben | have |
als | as |
und | and |
weiterer | the |
unser | our |
von | of |
einer | a |
DE Um Facebook richtig mit Ihrem JOIN-Account zu verbinden, sind weitere Schritte notwendig. Folgen Sie bitte den Schritten in diesem FAQ-Beitrag über die Einstellungen innerhalb von Facebook, die Sie zusätzlich vornehmen müssen.
EN For connecting Facebook to your JOIN Account properly, please follow the steps in this FAQ post about the settings you need to set within Facebook.
alemão | inglês |
---|---|
account | account |
faq | faq |
einstellungen | settings |
folgen | follow |
in | in |
verbinden | your |
bitte | please |
diesem | this |
schritte | steps |
innerhalb | within |
beitrag | post |
den | the |
DE Berufserfahrene Fachkräfte aus der Wirtschaft und Industrie profitieren zusätzlich von umfassenden Onboarding-Programmen, die Sie bei Ihrem Einstieg in die Welt der (Rück-)Versicherung unterstützen.
EN Induction programmes help experienced professionals transition into the world of (re)insurance. And, our general e-learning programmes are available to all employees wherever they’re based.
alemão | inglês |
---|---|
welt | world |
unterstützen | help |
versicherung | insurance |
fachkräfte | professionals |
DE NetMotion bietet nicht nur eine militärische Verschlüsselung von allen Daten, sondern gibt Ihrem IT-Team zusätzlich vollständige Transparenz und Kontrolle über alle mobilen Geräte, die durch Ihre Mitarbeitenden verwendet werden
EN NetMotion not only offers military encryption of all data, but also gives your IT team complete transparency and control over all mobile devices that are used by your employees
alemão | inglês |
---|---|
netmotion | netmotion |
verschlüsselung | encryption |
transparenz | transparency |
kontrolle | control |
mobilen | mobile |
daten | data |
geräte | devices |
verwendet | used |
team | team |
bietet | offers |
nur | only |
ihre | your |
nicht | not |
sondern | it |
alle | all |
mitarbeitenden | employees |
und | and |
gibt | are |
von | of |
DE Zusätzlich zu Ihrem Geschäft können auch Ihre Kunden enorm von einer umfassenden und zuverlässigen Rechenzentrumsstrategie profitieren.
EN Beyond empowering your business, setting up a comprehensive and reliable data center strategy can also positively impact your customers.
alemão | inglês |
---|---|
geschäft | business |
können | can |
kunden | customers |
ihre | your |
und | and |
auch | also |
umfassenden | comprehensive |
einer | a |
zuverlässigen | reliable |
DE ⚠️Hinweis: Bei einigen Anbietern musst du den Live-Stream zusätzlich von ihrem Portal oder ihrer Anwendung aus live schalten, damit er auf diesem Ziel live ist.
EN ⚠️Note: Some providers will require you to additionally push the stream live from their portal or application in order for it to be live on that destination.
DE Zusätzlich zu Ihrem Website-Host können Sie ein CDN beauftragen, um die Ladegeschwindigkeit Ihrer Seite zu verringern. Dies ist vor allem für Websites mit einem hohen Verkehrsaufkommen aus verschiedenen geografischen Regionen der Welt von Vorteil.
EN In addition to your website host, you can consider hiring a CDN to reduce your page loading speed. This practice is especially beneficial for websites with a high volume of traffic coming from different geographical areas of the globe.
alemão | inglês |
---|---|
cdn | cdn |
ladegeschwindigkeit | loading speed |
geografischen | geographical |
welt | globe |
vorteil | beneficial |
host | host |
können | can |
seite | page |
websites | websites |
mit | with |
website | website |
vor allem | especially |
ist | is |
aus | from |
ein | a |
um | for |
dies | this |
DE Zusätzlich treten Upgrades und Downgrades zwischen den verfügbaren Paketen sofort auf! Wenn keine Ausfallzeiten und keine Änderungen an Ihrem Ende benötigt werden, ändert sich Ihr Plan sofort, um Ihren ausgewählten Plan anzupassen.
EN Additionally, upgrades and downgrades between the packages available occur instantly! With no downtime and no changes needed on your end, your plan immediately changes to match your selected plan.
alemão | inglês |
---|---|
downgrades | downgrades |
ausfallzeiten | downtime |
ende | end |
benötigt | needed |
ausgewählten | selected |
upgrades | upgrades |
verfügbaren | available |
Änderungen | changes |
plan | plan |
paketen | packages |
sofort | immediately |
treten | the |
zwischen | between |
keine | no |
und | and |
zusätzlich | to |
ihr | your |
DE ClassPass gestattet Ihnen möglicherweise, zusätzlich zu Ihrem Abonnement oder ohne Abonnement bestimmte Produkte oder Klassen über die Website zu erwerben
EN ClassPass may permit you to purchase certain products or Classes through the Site, in addition to your subscription or without having a subscription
alemão | inglês |
---|---|
classpass | classpass |
abonnement | subscription |
klassen | classes |
erwerben | purchase |
website | site |
möglicherweise | may |
oder | or |
ohne | without |
produkte | products |
bestimmte | certain |
ihnen | the |
Mostrando 50 de 50 traduções