DE callas pdfaPilot 10.2 ist ab sofort erhältlich und für Besitzer einer pdfaPilot-Desktop-Lizenz bzw. für Benutzer von pdfToolbox Server, pdfToolbox CLI oder pdfToolbox SDK mit einem Wartungsvertrag kostenfrei.
"variablenkonzept bei pdftoolbox" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE callas pdfaPilot 10.2 ist ab sofort erhältlich und für Besitzer einer pdfaPilot-Desktop-Lizenz bzw. für Benutzer von pdfToolbox Server, pdfToolbox CLI oder pdfToolbox SDK mit einem Wartungsvertrag kostenfrei.
EN callas pdfaPilot 10.2 is available as of today:
alemão | inglês |
---|---|
erhältlich | is |
DE Das Variablenkonzept bei pdfToolbox macht es sehr einfach, so etwas zu implementieren.“
EN The variables concept in pdfToolbox makes it very easy to implement something like this.”
DE Das Variablenkonzept bei pdfToolbox macht es sehr einfach, so etwas zu implementieren.“
EN The variables concept in pdfToolbox makes it very easy to implement something like this.”
DE pdfToolbox CLI bietet durch die Verwendung einer Befehlszeilenschnittstelle eine schnelle und bequeme Integration der pdfToolbox-Technologie in eine große Bandbreite von Plattformen.
EN pdfToolbox CLI offers a fast and easy integration of the pdfToolbox technology on a wide range of platforms through a command-line interface.
alemão | inglês |
---|---|
schnelle | fast |
bequeme | easy |
integration | integration |
große | wide |
bandbreite | range |
plattformen | platforms |
bietet | offers |
technologie | technology |
und | and |
in | on |
DE pdfToolbox CLI bietet durch die Verwendung einer Befehlszeilenschnittstelle eine schnelle und bequeme Integration der pdfToolbox-Technologie in eine große Bandbreite von Plattformen, zum Beispiel Webshops, Webportale oder Dokumentenmanagementsysteme.
EN pdfToolbox CLI offers a fast and easy integration of the pdfToolbox technology on a wide range of platforms, like your web shop, web portal, or document management system, through a command-line interface.
alemão | inglês |
---|---|
schnelle | fast |
bequeme | easy |
integration | integration |
große | wide |
bandbreite | range |
plattformen | platforms |
webshops | web |
bietet | offers |
technologie | technology |
oder | or |
und | and |
DE Mit dem Softwareentwicklungssystem pdfToolbox SDK lassen sich die Funktionen von pdfToolbox nahtlos in Ihre eigene Anwendung integrieren.
EN pdfToolbox SDK is a software development kit that allows for a thorough integration of the pdfToolbox functionality in the closest possible way inside your own application.
alemão | inglês |
---|---|
integrieren | integration |
sdk | sdk |
anwendung | application |
funktionen | functionality |
in | in |
mit | kit |
ihre | your |
dem | the |
von | of |
DE Mit dem Softwareentwicklungssystem pdfToolbox SDK lassen sich die Funktionen von pdfToolbox nahtlos in Ihre eigene Anwendung integrieren
EN pdfToolbox SDK is a software development kit that allows for a thorough integration of the pdfToolbox functionality in the closest possible way inside your own application
alemão | inglês |
---|---|
integrieren | integration |
sdk | sdk |
anwendung | application |
funktionen | functionality |
in | in |
mit | kit |
ihre | your |
dem | the |
von | of |
DE Die bereits vorhandene und auf einem Variablenkonzept beruhende Autocomplete Funktion sollte weiterverwendet werden können. Falls die neue Suchfunktion eine eigene Autocomplete Funktion haben sollte, sollte sie abschaltbar sein.
EN Ideally, the new search should contain a fuzzy search functionality.
alemão | inglês |
---|---|
funktion | functionality |
suchfunktion | search |
neue | new |
sollte | should |
falls | the |
eine | a |
DE „Auf der Grundlage dieser Analyse kamen wir zu einer Lösung, die callas pdfToolbox Server und Enfocus Switch für das Auftragseingangssystem kombiniert“, erklärt Philip Cremers, Sales Benelux bei Four Pees
EN “Based on this analysis, we came to a solution that would combine callas pdfToolbox Server and Enfocus Switch for the order intake system,” Philip Cremers, Sales Benelux at Four Pees explains
DE „Auf der Grundlage dieser Analyse kamen wir zu einer Lösung, die callas pdfToolbox Server und Enfocus Switch für das Auftragseingangssystem kombiniert“, erklärt Philip Cremers, Sales Benelux bei Four Pees
EN “Based on this analysis, we came to a solution that would combine callas pdfToolbox Server and Enfocus Switch for the order intake system,” Philip Cremers, Sales Benelux at Four Pees explains
DE Outreach Inc. vertraut auf Performance und Möglichkeiten des pdfToolbox Servers
EN Outreach Inc. trusts pdfToolbox Server’s performance and capabilities
alemão | inglês |
---|---|
outreach | outreach |
inc | inc |
performance | performance |
möglichkeiten | capabilities |
servers | servers |
und | and |
DE PIM Print automatisiert seine Workflows mit dem callas pdfToolbox Server
EN PIM Print automates workflow with callas pdfToolbox Server
alemão | inglês |
---|---|
pim | pim |
automatisiert | automates |
workflows | workflow |
server | server |
mit | with |
DE callas software stellt auf seinem VIP-Event die neue pdfToolbox 13 vor
EN callas software presents its new pdfToolbox 13 at VIP Event
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
neue | new |
vip | vip |
event | event |
seinem | its |
stellt | at |
DE Gemeinsam mit dem polnischen Four-Pees-Vertriebspartner PM Software begann Chroma, Automatisierungslösungen für die Bogenoptimierung zu sondieren. Dabei fiel der Blick schnell auf eine Lösung, die callas pdfToolbox Server und InSoft Imp kombiniert.
EN Together with the Polish Four Pees reseller PM Software, Chroma started looking through automation solutions. Very quickly they started looking at a solution combining callas pdfToolbox Server and InSoft IMP to do test their sheet optimization.
alemão | inglês |
---|---|
polnischen | polish |
pm | pm |
begann | started |
chroma | chroma |
schnell | quickly |
vertriebspartner | reseller |
software | software |
lösung | solution |
server | server |
zu | to |
blick | at |
und | and |
dabei | with |
eine | a |
DE Four Pees Café - Was ist neu nach der Veröffentlichung von pdfToolbox 12.0?
EN Four Pees Café - What's new after the release of pdfToolbox 12.0?
alemão | inglês |
---|---|
neu | new |
four | four |
DE AutoIMP nutzt pdfToolbox, um die gesamte Qualitätskontrolle und Preflight-Prüfung zu automatisieren, sodass ausschließlich einwandfreie PDFs in den Imp-Workflow gelangen
EN AutoImp uses pdfToolbox to automate the entire quality control and preflight checking so only good PDF’s go through to the Imp workflow
alemão | inglês |
---|---|
automatisieren | automate |
pdfs | pdfs |
prüfung | checking |
workflow | workflow |
nutzt | uses |
ausschließlich | only |
und | and |
gesamte | entire |
DE AccurioPro Flux ab sofort mit pdfToolbox-Technologie
EN Version 7 of callas pdfaPilot supports veraPDF
alemão | inglês |
---|---|
mit | of |
DE PDF Camp vermittelt fundiertes Wissen rund um PDF und callas-Produkte wie pdfToolbox oder pdfChip
EN Tucanna and axaio partnership with MadeToPrint/tFLOW integration, allowing native file processing
alemão | inglês |
---|---|
wie | with |
und | allowing |
DE Pre-Conference zu den PDF Days Europe mit Workshop von callas software zu pdfToolbox 9
EN CeBIT 2016: callas software focusses on digital projects based on ISO PDF/A
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
DE Nach sieben Jahren Erfahrung mit einem automatisierten Workflow wäre Outreach Inc. ohne das System pdfToolbox für ihren automatisierten Preflight-Prozess nicht mehr arbeitsfähig.
EN After seven years of experience with an automated workflow, Outreach Inc. would not be able to function anymore without the system pdfToolbox for their automated preflighting process.
alemão | inglês |
---|---|
erfahrung | experience |
automatisierten | automated |
outreach | outreach |
inc | inc |
workflow | workflow |
system | system |
mehr | anymore |
jahren | years |
wäre | be |
prozess | process |
ohne | without |
für | for |
nicht | not |
mit | with |
sieben | seven |
einem | the |
DE „Das größte Problem, das durch die Installation von pdfToolbox Server gelöst wurde, lag im Bereich Arbeitsersparnis
EN “The biggest issue solved by installing pdfToolbox Server was the labor-saving aspect
DE Nach sieben Jahren ist Outreach Inc. immer noch und zu 100 Prozent von pdfToolbox überzeugt und rundum zufrieden damit. Ohne dieses System würden sie einfach nicht mehr zurechtkommen.
EN After seven years, Outreach Inc. is still very happy and convinced about pdfToolbox. They wouldn't be able to function without it anymore.
alemão | inglês |
---|---|
outreach | outreach |
inc | inc |
überzeugt | convinced |
mehr | anymore |
jahren | years |
ohne | without |
einfach | it |
und | and |
sieben | seven |
zu | to |
zufrieden | is |
würden | be |
DE Die integrierte Ausschieß-Engine, die zum Erstellen von Etikettenbögen für den Druck verwendet wird, war ein zusätzlicher Wert, den pdfToolbox bot.
EN The built-in imposition engine that was used for creating sheets of labels for print was additional value brought by pdfToolbox.
alemão | inglês |
---|---|
druck | |
zusätzlicher | additional |
engine | engine |
verwendet | used |
war | was |
wert | value |
bot | the |
für | for |
von | of |
DE Glücklicherweise bietet uns die Basisplattform mit Switch und pdfToolbox eine Menge flexibler Zusatzfunktionen, auf denen wir aufbauen können.“
EN Fortunately, the base platform with Switch and pdfToolbox offers us a lot of flexibility extra capabilities that we can build on.”
DE Mithilfe von pdfToolbox und den Metadaten von Print Smart werden alle Preflight- und Qualitätskontrollverfahren für Aufträge, die von der Print Smart-Plattform kommen, vollständig automatisiert, ohne dass ein manuelles Eingreifen erforderlich ist.
EN With the help of pdfToolbox and metadata from Print Smart, all preflight and quality control procedures for jobs coming from the Print Smart platform are completely automated, without the need of any manual intervention.
alemão | inglês |
---|---|
metadaten | metadata |
smart | smart |
aufträge | jobs |
automatisiert | automated |
manuelles | manual |
plattform | platform |
mithilfe | with |
alle | all |
für | for |
vollständig | completely |
ohne | without |
und | and |
werden | are |
den | the |
DE pdfToolbox Server von callas automatisiert und standardisiert den Versand und Empfang von Dateien. Die Software bietet ein automatisches hochwertiges Preflighting und eine zuverlässige automatische Korrektur von PDF-Dateien.
EN callas pdfToolbox Server automates and standardizes the process of delivering and receiving files. Its advantages: automatic, high-quality preflighting and automatic, reliable correction of PDF files.
alemão | inglês |
---|---|
empfang | receiving |
zuverlässige | reliable |
korrektur | correction |
server | server |
automatisiert | automates |
dateien | files |
automatische | automatic |
und | and |
den | the |
von | of |
software | process |
bietet | advantages |
DE pdfToolbox Server ermöglicht die Konvertierung zwischen beliebigen Dateiformaten (zum Beispiel Office-Dokumenten, PostScript-Dateien oder Bildern) und PDF in beide Richtungen
EN pdfToolbox server will convert any type of file to and from pdf, ranging from Office documents to PostScript or Images
alemão | inglês |
---|---|
server | server |
bildern | images |
office | office |
oder | or |
dokumenten | documents |
und | and |
dateien | file |
zwischen | of |
beliebigen | to |
DE pdfToolbox Server erlaubt auch die Erstellung von Prozessplänen
EN You can also set up process plans with pdfToolbox Server
alemão | inglês |
---|---|
server | server |
auch | also |
von | with |
DE pdfToolbox CLI erlaubt auch die Erstellung von Prozessplänen
EN You can also set up process plans with pdfToolbox CLI
alemão | inglês |
---|---|
auch | also |
von | with |
DE pdfToolbox CLI kann ganz bequem in virtuellen und automatisch skalierbaren Umgebungen eingesetzt werden
EN pdfToolbox CLI can easily be deployed in virtual and auto scalable environments
alemão | inglês |
---|---|
bequem | easily |
in | in |
virtuellen | virtual |
skalierbaren | scalable |
umgebungen | environments |
eingesetzt | deployed |
und | and |
kann | can |
werden | be |
DE Da License Server auch mit pdfToolbox Desktop und pdfaPilot Desktop arbeitet, lassen sich auch Netzwerklizenzen realisieren
EN Because License Server also works with pdfToolbox Desktop and pdfaPilot Desktop, it can be used to implement floating licenses
alemão | inglês |
---|---|
arbeitet | works |
realisieren | implement |
server | server |
desktop | desktop |
license | license |
und | and |
da | because |
mit | with |
DE pdfToolbox erlaubt auch die Erstellung von Prozessplänen
EN You can also set up process plans with pdfToolbox
alemão | inglês |
---|---|
auch | also |
von | with |
DE pdfToolbox Desktop ist eine Software für die Korrektur und das manuelle PDF-Preflighting und sowohl als eigenständige Software als auch als Plug-in für Adobe Acrobat Pro erhältlich.
EN pdfToolbox Desktop is a manual PDF preflight and correction application, available as a plug-in in Adobe Acrobat Pro or as a standalone application.
alemão | inglês |
---|---|
desktop | desktop |
software | application |
korrektur | correction |
manuelle | manual |
eigenständige | standalone |
acrobat | acrobat |
plug | plug-in |
adobe | adobe |
in | in |
und | and |
als | as |
erhältlich | is |
pro | pro |
DE pdfToolbox Switchboard: alle Aufgaben in der Druckvorstufe nur drei Klicks entfernt
EN pdfToolbox Switchboard: all prepress actions in three clicks
alemão | inglês |
---|---|
druckvorstufe | prepress |
klicks | clicks |
aufgaben | actions |
in | in |
drei | three |
alle | all |
DE pdfToolbox bietet Mitarbeitern für die Druckvorstufe ein benutzerfreundliches Interface, in dem alle denkbaren Aufgaben mit nur drei einfachen Schritten erledigt sind
EN pdfToolbox offers prepress operators an easy to use interface for all pre-press actions, which gets you to each action you might need in three simple steps
alemão | inglês |
---|---|
bietet | offers |
druckvorstufe | prepress |
interface | interface |
in | in |
drei | three |
für | for |
alle | all |
einfachen | simple |
aufgaben | use |
DE "Mit der Integration von pdfToolbox in unseren Produktionsprozess haben wir unsere Fehlerquote minimiert" - Ronald van der Meer, Mitinhaber von PIM Print
EN "With the integration of pdfToolbox in our production process, we have minimized our margin of error" - Ronald van der Meer, co-owner of PIM Print
alemão | inglês |
---|---|
integration | integration |
minimiert | minimized |
pim | pim |
in | in |
unsere | our |
wir | we |
der | der |
mit | with |
von | of |
haben | have |
DE Der callas pdfToolbox Server übernimmt die Prüfung und unser Content Managament System erzeugt die Rechung, die es dann umgehend an den Kunden sendet
EN callas pdfToolbox Server provides the preflight, and our Content Management System generates and sends an invoice to the customer by return
alemão | inglês |
---|---|
prüfung | management |
content | content |
erzeugt | generates |
sendet | sends |
server | server |
system | system |
kunden | customer |
an | an |
und | and |
unser | our |
den | the |
DE Zusätzlich werden wir tiefer in die Möglichkeiten, die der callas pdfToolbox Server bietet, einsteigen
EN It all should be strictly arranged in advance
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
werden | be |
DE Outreach Inc. vertraut auf Performance und Möglichkeiten des pdfToolbox Servers
EN Outreach Inc. trusts pdfToolbox Server’s performance and capabilities
alemão | inglês |
---|---|
outreach | outreach |
inc | inc |
performance | performance |
möglichkeiten | capabilities |
servers | servers |
und | and |
DE PIM Print automatisiert seine Workflows mit dem callas pdfToolbox Server
EN PIM Print automates workflow with callas pdfToolbox Server
alemão | inglês |
---|---|
pim | pim |
automatisiert | automates |
workflows | workflow |
server | server |
mit | with |
DE Gemeinsam mit dem polnischen Four-Pees-Vertriebspartner PM Software begann Chroma, Automatisierungslösungen für die Bogenoptimierung zu sondieren. Dabei fiel der Blick schnell auf eine Lösung, die callas pdfToolbox Server und InSoft Imp kombiniert.
EN Together with the Polish Four Pees reseller PM Software, Chroma started looking through automation solutions. Very quickly they started looking at a solution combining callas pdfToolbox Server and InSoft IMP to do test their sheet optimization.
alemão | inglês |
---|---|
polnischen | polish |
pm | pm |
begann | started |
chroma | chroma |
schnell | quickly |
vertriebspartner | reseller |
software | software |
lösung | solution |
server | server |
zu | to |
blick | at |
und | and |
dabei | with |
eine | a |
DE AutoIMP nutzt pdfToolbox, um die gesamte Qualitätskontrolle und Preflight-Prüfung zu automatisieren, sodass ausschließlich einwandfreie PDFs in den Imp-Workflow gelangen
EN AutoImp uses pdfToolbox to automate the entire quality control and preflight checking so only good PDF’s go through to the Imp workflow
alemão | inglês |
---|---|
automatisieren | automate |
pdfs | pdfs |
prüfung | checking |
workflow | workflow |
nutzt | uses |
ausschließlich | only |
und | and |
gesamte | entire |
DE Die integrierte Ausschieß-Engine, die zum Erstellen von Etikettenbögen für den Druck verwendet wird, war ein zusätzlicher Wert, den pdfToolbox bot.
EN The built-in imposition engine that was used for creating sheets of labels for print was an additional value for us to choose for pdfToolbox.
alemão | inglês |
---|---|
druck | |
zusätzlicher | additional |
engine | engine |
verwendet | used |
war | was |
bot | the |
für | for |
von | of |
DE Nach sieben Jahren Erfahrung mit einem automatisierten Workflow wäre Outreach Inc. ohne das System pdfToolbox für ihren automatisierten Preflight-Prozess nicht mehr arbeitsfähig.
EN After seven years of experience with an automated workflow, Outreach Inc. would not be able to function anymore without the system pdfToolbox for their automated preflighting process.
alemão | inglês |
---|---|
erfahrung | experience |
automatisierten | automated |
outreach | outreach |
inc | inc |
workflow | workflow |
system | system |
mehr | anymore |
jahren | years |
wäre | be |
prozess | process |
ohne | without |
für | for |
nicht | not |
mit | with |
sieben | seven |
einem | the |
DE Glücklicherweise bietet uns die Basisplattform mit Switch und pdfToolbox eine Menge flexibler Zusatzfunktionen, auf denen wir aufbauen können.“
EN Fortunately, the base platform with Switch and pdfToolbox offers us a lot of flexibility extra capabilities that we can build on.”
DE „Das größte Problem, das durch die Installation von pdfToolbox Server gelöst wurde, lag im Bereich Arbeitsersparnis
EN “The biggest issue solved by installing pdfToolbox Server was the labor-saving aspect
DE Nach sieben Jahren ist Outreach Inc. immer noch und zu 100 Prozent von pdfToolbox überzeugt und rundum zufrieden damit. Ohne dieses System würden sie einfach nicht mehr zurechtkommen.
EN After seven years, Outreach Inc. is still very happy and convinced about pdfToolbox. They wouldn't be able to function without it anymore.
alemão | inglês |
---|---|
outreach | outreach |
inc | inc |
überzeugt | convinced |
mehr | anymore |
jahren | years |
ohne | without |
einfach | it |
und | and |
sieben | seven |
zu | to |
zufrieden | is |
würden | be |
DE Mithilfe von pdfToolbox und den Metadaten von Print Smart werden alle Preflight- und Qualitätskontrollverfahren für Aufträge, die von der Print Smart-Plattform kommen, vollständig automatisiert, ohne dass ein manuelles Eingreifen erforderlich ist.
EN With the help of pdfToolbox and metadata from Print Smart, all preflight and quality control procedures for jobs coming from the Print Smart platform are completely automated, without the need of any manual intervention.
alemão | inglês |
---|---|
metadaten | metadata |
smart | smart |
aufträge | jobs |
automatisiert | automated |
manuelles | manual |
plattform | platform |
mithilfe | with |
alle | all |
für | for |
vollständig | completely |
ohne | without |
und | and |
werden | are |
den | the |
DE Cloud-Kunden müssen mit einem durchschnittlichen Preisanstieg bei Jira Software mit 5% rechnen. Bei Jira Service Management liegt er bei ca. 28%, bei Confluence bei 5% und Atlassian Access bei durchschnittlich 40%.
EN Cloud customers should expect an average price increase of 5% for Jira software. For Jira Service Management it is around 28%, for Confluence 5% and Atlassian Access 40% on average.
alemão | inglês |
---|---|
jira | jira |
confluence | confluence |
atlassian | atlassian |
access | access |
cloud | cloud |
kunden | customers |
software | software |
management | management |
liegt | is |
und | and |
service | service |
durchschnittlich | on average |
durchschnittlichen | average |
mit | of |
DE Cloud-Kunden müssen mit einem durchschnittlichen Preisanstieg bei Jira Software mit 5% rechnen. Bei Jira Service Management liegt er bei ca. 28%, bei Confluence bei 5% und Atlassian Access bei durchschnittlich 40%.
EN Cloud customers should expect an average price increase of 5% for Jira software. For Jira Service Management it is around 28%, for Confluence 5% and Atlassian Access 40% on average.
alemão | inglês |
---|---|
jira | jira |
confluence | confluence |
atlassian | atlassian |
access | access |
cloud | cloud |
kunden | customers |
software | software |
management | management |
liegt | is |
und | and |
service | service |
durchschnittlich | on average |
durchschnittlichen | average |
mit | of |
Mostrando 50 de 50 traduções