DE Verbesserte Hilfe zur Validierung und Bearbeitung von Mappings - Verbesserte Fehlermeldungen zur Mapping-Validierung zum schnellen Identifizieren von Mapping-Fehlern
"validierung dieser daten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Verbesserte Hilfe zur Validierung und Bearbeitung von Mappings - Verbesserte Fehlermeldungen zur Mapping-Validierung zum schnellen Identifizieren von Mapping-Fehlern
EN Improved mapping validation and editing help – Mapping validation error message have been improved to enable quick identification of mapping errors
alemão | inglês |
---|---|
verbesserte | improved |
hilfe | help |
validierung | validation |
bearbeitung | editing |
mappings | mapping |
schnellen | quick |
identifizieren | identification |
fehlermeldungen | error |
zur | to |
DE Validierung von SOAP-Nachrichten anhand von WSDL-Dateien - Validierung von SOAP-Nachrichten anhand der SOAP-Spec sowie der verwendeten WSDL-Definition inkl. referenzierter XML-Schemas
EN Validation of SOAP messages against WSDL files - validates SOAP messages against SOAP spec, and associated WSDL definition, including referenced XML Schemas
alemão | inglês |
---|---|
validierung | validation |
wsdl | wsdl |
dateien | files |
definition | definition |
xml | xml |
schemas | schemas |
nachrichten | messages |
DE Funktion zur Validierung von Benennungs- und Codierungskonventionen - ermöglicht die Validierung von Benennungs- und Codierungskonventionen, die nicht durch den XML-Schema-Standard abgedeckt sind.
EN Ability to validate naming and coding conventions - allows for validation of naming and coding conventions outside of the capabilities of XML Schema
alemão | inglês |
---|---|
ermöglicht | allows |
funktion | capabilities |
xml | xml |
schema | schema |
validierung | validation |
und | and |
von | of |
den | the |
DE Navigieren Sie in dem Bereich zu Validierung. Standardmäßig ist die Option Keine Validierung ausgewählt.
EN Navigate to Validation in the panel. By default, No Validation is the selected option.
alemão | inglês |
---|---|
navigieren | navigate |
validierung | validation |
option | option |
ausgewählt | selected |
in | in |
zu | to |
ist | is |
keine | no |
dem | the |
DE Wenn Sie ein Feld mit Validierung ausfüllen, hängt die Erfahrung der Formularausfüller von der Art der aktivierten Validierung ab:
EN When filling in a field with validation, the form respondent’s experience will depend on the type of validation that you enabled:
alemão | inglês |
---|---|
validierung | validation |
hängt | depend |
erfahrung | experience |
art | type |
feld | field |
mit | with |
ausfüllen | form |
wenn | when |
ein | a |
DE Validierung/Verifizierung: Domain-Validierung und Identitätsverifizierung
EN Validation / Verification: Domain Validation And Identity Verification
alemão | inglês |
---|---|
domain | domain |
und | and |
validierung | validation |
verifizierung | verification |
DE Validierung und Verifikation der Umfragen Es kann eine automatische oder manuelle Validierung und Verifikation der angekreuzten Fragen erfolgen
EN Validation and verification of surveys There can be automatic or manual validation and verification of the ticked questions
alemão | inglês |
---|---|
automatische | automatic |
manuelle | manual |
validierung | validation |
umfragen | surveys |
oder | or |
fragen | questions |
kann | can |
und | and |
es | there |
DE Nur Syntax, Validierung des Domänennamens oder Validierung der E-Mail-Adresse in Bezug auf den Domänenmailserver wählen
EN Choose syntax only, domain name validation, or validate the email address against the domains mail server
alemão | inglês |
---|---|
syntax | syntax |
wählen | choose |
validierung | validation |
oder | or |
adresse | address |
e-mail-adresse | email address |
nur | only |
den | the |
DE Validierung von SOAP-Nachrichten anhand von WSDL-Dateien - Validierung von SOAP-Nachrichten anhand der SOAP-Spec sowie der verwendeten WSDL-Definition inkl. referenzierter XML-Schemas
EN Validation of SOAP messages against WSDL files - validates SOAP messages against SOAP spec, and associated WSDL definition, including referenced XML Schemas
alemão | inglês |
---|---|
validierung | validation |
wsdl | wsdl |
dateien | files |
definition | definition |
xml | xml |
schemas | schemas |
nachrichten | messages |
DE Funktion zur Validierung von Benennungs- und Codierungskonventionen - ermöglicht die Validierung von Benennungs- und Codierungskonventionen, die nicht durch den XML-Schema-Standard abgedeckt sind.
EN Ability to validate naming and coding conventions - allows for validation of naming and coding conventions outside of the capabilities of XML Schema
alemão | inglês |
---|---|
ermöglicht | allows |
funktion | capabilities |
xml | xml |
schema | schema |
validierung | validation |
und | and |
von | of |
den | the |
DE Verbesserte Hilfe zur Validierung und Bearbeitung von Mappings - Verbesserte Fehlermeldungen zur Mapping-Validierung zum schnellen Identifizieren von Mapping-Fehlern
EN Improved mapping validation and editing help – Mapping validation error message have been improved to enable quick identification of mapping errors
alemão | inglês |
---|---|
verbesserte | improved |
hilfe | help |
validierung | validation |
bearbeitung | editing |
mappings | mapping |
schnellen | quick |
identifizieren | identification |
fehlermeldungen | error |
zur | to |
DE Gleichzeitig mit der ESEF-Unterstützung in XMLSpy und einem neuen ESEF XBRL Add-in für Excel ist nun bei der XBRL-Validierung in RaptorXML+XBRL Server die Validierung von Berichtsdokumenten anhand des ESEF-Manuals möglich.
EN In conjunction with ESEF support in XMLSpy and a new ESEF XBRL Add-in for Excel, validation of reporting documents according to the ESEF Manual is now available during XBRL validation on RaptorXML+XBRL Server.
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
esef | esef |
xbrl | xbrl |
excel | excel |
raptorxml | raptorxml |
validierung | validation |
neuen | new |
server | server |
unterstützung | support |
möglich | available |
in | in |
nun | now |
mit | with |
für | for |
ist | is |
und | conjunction |
anhand | on |
DE «Die Firma wega hat uns maßgeblich bei der Validierung eines LIMS unterstützt – von der Schulung der Mitarbeiter, über die Erstellung eines Validierungsplans bis hin zur operativen Unterstützung der Validierung
EN "wega provided us with significant support in the validation of a LIMS - from the training of employees and the creation of a validation plan through to operational support for the validation
DE Verbesserte Ansichten von Tabellen mit XML-Daten im Online Browser - Spalten, die XML-Daten enthalten, werden in der Datenbankstruktur angezeigt. Im Online Browser sind alle XML-Schemas, die zur Validierung dieser Daten verwendet werden, gekennzeichnet.
EN Enhanced views of tables containing XML data in the Online Browser – columns that contain XML data are identified in the database tree, and the online browser indicates any XML Schemas used to validate them.
alemão | inglês |
---|---|
verbesserte | enhanced |
ansichten | views |
tabellen | tables |
online | online |
browser | browser |
spalten | columns |
validierung | validate |
gekennzeichnet | identified |
im | in the |
verwendet | used |
in | in |
daten | data |
sind | are |
zur | to |
DE Verbesserte Ansichten von Tabellen mit XML-Daten im Online Browser - Spalten, die XML-Daten enthalten, werden in der Datenbankstruktur angezeigt. Im Online Browser sind alle XML-Schemas, die zur Validierung dieser Daten verwendet werden, gekennzeichnet.
EN Enhanced views of tables containing XML data in the Online Browser – columns that contain XML data are identified in the database tree, and the online browser indicates any XML Schemas used to validate them.
alemão | inglês |
---|---|
verbesserte | enhanced |
ansichten | views |
tabellen | tables |
online | online |
browser | browser |
spalten | columns |
validierung | validate |
gekennzeichnet | identified |
im | in the |
verwendet | used |
in | in |
daten | data |
sind | are |
zur | to |
DE Daten-Onboarding, Validierung und Verwaltung von Automobilteilen und Produktattribut-Daten mit integrierten Auto Care Daten-Modellen und PIES-Standards.
EN Track regular workflow insights and perform workflow management scenarios
alemão | inglês |
---|---|
verwaltung | management |
daten | insights |
und | and |
DE Die Formulare und Felder enthalten Enumerationen zulässiger Werte, ermöglichen eine anpassbare Validierung von Daten und Geschäftsregeln und bieten Tipps, wie Sie gültige Daten hinzufügen können.
EN Forms and fields include enumerations of allowed values, customizable validation of data and business rules,and hints to help you add valid data.
alemão | inglês |
---|---|
anpassbare | customizable |
validierung | validation |
geschäftsregeln | business rules |
gültige | valid |
daten | data |
hinzufügen | add |
formulare | forms |
felder | fields |
tipps | hints |
werte | values |
und | and |
DE Talend bereinigt eingehende Daten automatisch mit maschinell lernfähiger Deduplizierung, Validierung und Standardisierung und kann Daten durch Verbindung zu externen Quellen, wie Adressvalidierung oder Unternehmensidentifizierung anreichern
EN Talend automatically cleanses incoming data with machine learning-enabled deduplication, validation, and standardization, and it can enrich data by joining it with details from external sources such as postal validation codes or business identification
alemão | inglês |
---|---|
talend | talend |
automatisch | automatically |
maschinell | machine |
deduplizierung | deduplication |
validierung | validation |
standardisierung | standardization |
kann | can |
externen | external |
oder | or |
anreichern | enrich |
eingehende | incoming |
und | and |
mit | with |
quellen | sources |
daten | data |
durch | by |
zu | from |
DE Definieren Sie schnell und einfach die Modelle und Regeln, die Sie zur Validierung von Daten und zur Behebung fehlerhafter Daten benötigen, damit Ihre Anwender nichts übersehen.
EN Quickly and easily define the models and rules you need to validate data and resolve data errors, so your business users don’t miss a step.
alemão | inglês |
---|---|
modelle | models |
validierung | validate |
anwender | users |
übersehen | miss |
regeln | rules |
schnell | quickly |
definieren | define |
daten | data |
ihre | your |
und | and |
damit | to |
benötigen | you need |
zur | the |
DE Ihr CRM ist nur so gut wie Ihre Daten. Sichern Sie die Qualität Ihrer Daten durch die Prüfung und Validierung von Stammdaten, wie Firmenname, Postanschrift, Telefonnummer oder E-Mail-Adresse ? inkl. Duplettenprüfung.
EN Your CRM is only as good as its data. Secure your data quality by checking and validating your master data, like company name, postal address, telefon number and E-Mail address ? including duplicate checks.
alemão | inglês |
---|---|
crm | crm |
daten | data |
sichern | secure |
qualität | quality |
firmenname | company name |
postanschrift | postal address |
adresse | address |
nur | only |
ist | is |
prüfung | checking |
und | and |
ihr | your |
durch | by |
validierung | validating |
gut | good |
wie | like |
DE Die Formulare und Felder enthalten Enumerationen zulässiger Werte, ermöglichen eine anpassbare Validierung von Daten und Geschäftsregeln und bieten Tipps, wie Sie gültige Daten hinzufügen können.
EN Forms and fields include enumerations of allowed values, customizable validation of data and business rules,and hints to help you add valid data.
alemão | inglês |
---|---|
anpassbare | customizable |
validierung | validation |
geschäftsregeln | business rules |
gültige | valid |
daten | data |
hinzufügen | add |
formulare | forms |
felder | fields |
tipps | hints |
werte | values |
und | and |
DE Ihr CRM ist nur so gut wie Ihre Daten. Sichern Sie die Qualität Ihrer Daten durch die Prüfung und Validierung von Stammdaten, wie Firmenname, Postanschrift, Telefonnummer oder E-Mail-Adresse ? inkl. Duplettenprüfung.
EN Your CRM is only as good as its data. Secure your data quality by checking and validating your master data, like company name, postal address, telefon number and E-Mail address ? including duplicate checks.
alemão | inglês |
---|---|
crm | crm |
daten | data |
sichern | secure |
qualität | quality |
firmenname | company name |
postanschrift | postal address |
adresse | address |
nur | only |
ist | is |
prüfung | checking |
und | and |
ihr | your |
durch | by |
validierung | validating |
gut | good |
wie | like |
DE Talend bereinigt eingehende Daten automatisch mit maschinell lernfähiger Deduplizierung, Validierung und Standardisierung und kann Daten durch Verbindung zu externen Quellen, wie Adressvalidierung oder Unternehmensidentifizierung anreichern
EN Talend automatically cleanses incoming data with machine learning-enabled deduplication, validation, and standardization, and it can enrich data by joining it with details from external sources such as postal validation codes or business identification
alemão | inglês |
---|---|
talend | talend |
automatisch | automatically |
maschinell | machine |
deduplizierung | deduplication |
validierung | validation |
standardisierung | standardization |
kann | can |
externen | external |
oder | or |
anreichern | enrich |
eingehende | incoming |
und | and |
mit | with |
quellen | sources |
daten | data |
durch | by |
zu | from |
DE Definieren Sie schnell und einfach die Modelle und Regeln, die Sie zur Validierung von Daten und zur Behebung fehlerhafter Daten benötigen, damit Ihre Anwender nichts übersehen.
EN Quickly and easily define the models and rules you need to validate data and resolve data errors, so your business users don’t miss a step.
alemão | inglês |
---|---|
modelle | models |
validierung | validate |
anwender | users |
übersehen | miss |
regeln | rules |
schnell | quickly |
definieren | define |
daten | data |
ihre | your |
und | and |
damit | to |
benötigen | you need |
zur | the |
DE Unit4 ermöglicht es dieser führenden Arbeitsunfallversicherung, ihren Prozess von der Zuordnung bis zur Validierung von 3 Tagen auf 5 Stunden zu verkürzen.
EN Enabling this leading workers’ compensation insurer to cut its Allocation-to-Validation process from 3 days to 5 hours.
alemão | inglês |
---|---|
ermöglicht | enabling |
führenden | leading |
prozess | process |
zuordnung | allocation |
validierung | validation |
stunden | hours |
tagen | days |
zu | to |
DE Comscore und TS Digital Nordic haben heute die Einführung eines Audit-Programms zur Kampagnen-Validierung für schwedische Premium-Publisher bekannt gegeben. Mit dieser Initiative wollen die... Lesen Sie mehr
EN Comscore (Nasdaq: SCOR), a trusted partner for planning, transacting and evaluating media, today announced it has signed an agreement with The Publisher Desk, a fully integrated audience development... Read more
alemão | inglês |
---|---|
comscore | comscore |
kampagnen | media |
bekannt gegeben | announced |
publisher | publisher |
mit | with |
digital | a |
heute | today |
mehr | more |
für | for |
lesen | read |
DE Große Blöcke verhindern große Transaktionspools, und da die Pools nichtüberlastet sind, sind die Gebühren für die Validierung dieser Transaktionen aus Sicht des Miners niedrig.
EN Big blocks prevent large transaction pools building up. With no congestion in the pools, fees are low to validate these transactions from the miner’s perspective.
alemão | inglês |
---|---|
blöcke | blocks |
verhindern | prevent |
pools | pools |
gebühren | fees |
validierung | validate |
niedrig | low |
transaktionen | transactions |
nicht | no |
sind | are |
große | large |
aus | from |
sicht | the |
DE Nach der Validierung dieser Klimaziele begleitet myclimate das Unternehmen auch weiterhin auf ihrem Weg in eine nachhaltigere Zukunft.
EN After the validation of these climate goals, myclimate will continue supporting the company going forward, on its way to a sustainable future.
alemão | inglês |
---|---|
validierung | validation |
myclimate | myclimate |
unternehmen | company |
zukunft | future |
eine | a |
auch | to |
DE Schließlich führen sie die für die Kalibrierung und Validierung dieser Messungen erforderlichen klinischen Studien durch
EN Finally, they conduct the clinical studies necessary for the calibration and validation of these measurements
alemão | inglês |
---|---|
führen | conduct |
kalibrierung | calibration |
validierung | validation |
messungen | measurements |
erforderlichen | necessary |
klinischen | clinical |
studien | studies |
für | for |
und | and |
die | finally |
DE Comscore und TS Digital Nordic haben heute die Einführung eines Audit-Programms zur Kampagnen-Validierung für schwedische Premium-Publisher bekannt gegeben. Mit dieser Initiative wollen die... Lesen Sie mehr
EN Comscore (Nasdaq: SCOR), a trusted partner to more than 3,000 clients across local stations, national networks, station groups, advertising and media agencies, and the entire Movies ecosystem,... Read more
alemão | inglês |
---|---|
comscore | comscore |
kampagnen | media |
digital | a |
mehr | more |
lesen | read |
DE Schließlich führen sie die für die Kalibrierung und Validierung dieser Messungen erforderlichen klinischen Studien durch
EN Finally, they conduct the clinical studies necessary for the calibration and validation of these measurements
alemão | inglês |
---|---|
führen | conduct |
kalibrierung | calibration |
validierung | validation |
messungen | measurements |
erforderlichen | necessary |
klinischen | clinical |
studien | studies |
für | for |
und | and |
die | finally |
DE Die Einbettung Ihres Instagram-Feeds auf Ihrer Website oder die Verwendung von Instagram-Posts anderer Nutzer, die Ihre Produkte auf dieser speziellen Produktseite verwenden, um soziale Validierung zu bieten, sind großartige Ideen.
EN Embedding your Instagram feed on your website / using Instagram posts by other users who are using your products on that specific product page to provide social validation are great ideas.
DE Es ist besser, diese Daten transparent und mit Zustimmung als Teil einer informierten Diskussion über den Wert dieser Daten zu verwenden und den Wert dieser Daten von den Personen, die sie erstellt haben, zu teilen und zu kontrollieren.
EN It is better that this data be used transparently and with consent, as part of an informed discussion on the value of that data, and that the value from this data be shared and controlled by the people who created it.
alemão | inglês |
---|---|
besser | better |
transparent | transparently |
diskussion | discussion |
es | it |
zustimmung | consent |
wert | value |
erstellt | created |
ist | is |
daten | data |
als | as |
und | and |
mit | with |
DE Es ist besser, diese Daten transparent und mit Zustimmung als Teil einer informierten Diskussion über den Wert dieser Daten zu verwenden und den Wert dieser Daten von den Personen, die sie erstellt haben, zu teilen und zu kontrollieren.
EN It is better that this data be used transparently and with consent, as part of an informed discussion on the value of that data, and that the value from this data be shared and controlled by the people who created it.
alemão | inglês |
---|---|
besser | better |
transparent | transparently |
diskussion | discussion |
es | it |
zustimmung | consent |
wert | value |
erstellt | created |
ist | is |
daten | data |
als | as |
und | and |
mit | with |
DE Personenbezogene Daten sind Daten über eine lebende Person, die anhand dieser Daten (oder anhand dieser und anderer Informationen, die sich entweder in unserem Besitz befinden oder in unseren Besitz gelangen können) identifiziert werden kann.
EN Personal Data means data about a living individual who can be identified from those data (or from those and other information either in our possession or likely to come into our possession).
DE JSON erfreut sich immer größerer Beliebtheit. Die Gültigkeit der übertragenen Daten muss immer gewährleistet bleiben. RaptorXML deckt mit JSON-Syntaxvalidierung, JSON-Validierung, JSON-Schemavalidierung all diese Bereiche ab.
EN JSON popularity is ever rising, and alongside it the requirement to ensure validity of transacted data. RaptorXML has you covered with JSON syntax checking, JSON validation, JSON Schema validation.
alemão | inglês |
---|---|
json | json |
beliebtheit | popularity |
gültigkeit | validity |
raptorxml | raptorxml |
validierung | validation |
daten | data |
mit | with |
bleiben | to |
DE Definition von Optionen zur Validierung von Daten und Geschäftsregeln
EN Provide options for validation of data and business rules
alemão | inglês |
---|---|
optionen | options |
validierung | validation |
daten | data |
geschäftsregeln | business rules |
und | and |
von | of |
DE RaptorXML+XBRL Server ist ein ultraschneller Prozessor zur Validierung und Verarbeitung von XBRL-Daten.
EN RaptorXML+XBRL Server is a hyper-fast XBRL validator and processing engine.
alemão | inglês |
---|---|
raptorxml | raptorxml |
xbrl | xbrl |
server | server |
verarbeitung | processing |
und | and |
ein | a |
ist | is |
DE Von der Standardisierung von Kontaktdatensätzen über geschlechtsspezifische Anpassungen bis hin zur Validierung von Postadressen und vielem mehr bereinigt Acquia Ihre Daten, um maximale Genauigkeit zu gewährleisten.
EN From standardizing contact records, genderizing names, validating postal addresses, and more, Acquia cleanses your data to ensure maximum accuracy.
alemão | inglês |
---|---|
validierung | validating |
acquia | acquia |
maximale | maximum |
genauigkeit | accuracy |
daten | data |
und | and |
ihre | your |
zu | to |
hin | from |
vielem | more |
DE Grundvoraussetzung für eine hohe Daten- und Analysequalität ist die Validierung der recherchierten Informationen
EN The basic prerequisite for high data and analysis quality is the validation of the researched information
alemão | inglês |
---|---|
validierung | validation |
recherchierten | researched |
daten | data |
informationen | information |
für | for |
hohe | high |
ist | is |
und | and |
DE Die XML-Grid-Ansicht ermöglicht SmartFix XML-Validierung, automatische Anzeige von Bildern, Bearbeitung mittels Drag-and-Drop, Einfügen von Daten aus externen Applikationen, Unterstützung für besonders große XML-Dateien und vieles mehr.
EN The XML Grid Viewer includes SmartFix XML validation, automatic image viewing, drag and drop editing, pasting data from external applications, support for very-large XML files, and much more.
alemão | inglês |
---|---|
automatische | automatic |
bearbeitung | editing |
xml | xml |
grid | grid |
validierung | validation |
drag | drag |
drop | drop |
externen | external |
große | large |
dateien | files |
bildern | image |
unterstützung | support |
daten | data |
für | for |
und | and |
einfügen | pasting |
aus | from |
applikationen | applications |
die | the |
DE XML-Schemaregistrierung in IBM DB2-Datenbanken zur DB2-Validierung von XML-Daten in Datenbankspalten.
EN XML Schema registration in IBM DB2 databases – for DB2 validation of XML data in database columns.
alemão | inglês |
---|---|
ibm | ibm |
in | in |
von | of |
DE Was IR zur Validierung und Verbesserung Ihrer Daten beiträgt
EN What IR does to validate and enhance your data
alemão | inglês |
---|---|
ir | ir |
validierung | validate |
verbesserung | enhance |
ihrer | your |
daten | data |
was | does |
zur | to |
und | and |
DE Validierung und Korrektur von beliebigen Daten durch die Erstellung eines individuellen Regelwerks, z. B. mit dem integrierten Regeleditor
EN Validation and correction customer of any customer data required, by creating an individual rule set, e.g. by using the integrated rule editor
alemão | inglês |
---|---|
validierung | validation |
korrektur | correction |
integrierten | integrated |
erstellung | creating |
daten | data |
und | and |
von | of |
dem | the |
DE Withings Produkte, die medizinische Daten liefern, sind von der FDA zugelassen. Bitte kontaktieren Sie unser Team für weitere Details über die Algorithmen, ihre Genauigkeit und ihre Validierung.
EN Withings devices providing medical data are FDA cleared. Please contact our team for more details about the algorithm, their accuracy, and their validation.
alemão | inglês |
---|---|
medizinische | medical |
fda | fda |
algorithmen | algorithm |
genauigkeit | accuracy |
validierung | validation |
team | team |
kontaktieren | contact |
daten | data |
sind | are |
bitte | please |
details | details |
und | and |
unser | our |
weitere | for |
von | withings |
der | the |
über | about |
DE Anschließend werden diese analysiert, um Daten und Metadaten zu entnehmen, damit eine Validierung durchgeführt werden kann
EN It is then parsed to extract data and meta-data and validation can be performed
alemão | inglês |
---|---|
validierung | validation |
durchgeführt | performed |
kann | can |
und | and |
zu | to |
eine | is |
DE Mit automatisierten Kontrollfunktionen für Risikomanagement, Datenklassifizierung, Validierung, Auditierung und Datenschutz behalten Sie den Überblick über Ihre Daten und den Datenverkehr.
EN Control and monitor how your data flows with automated controls for risk management, data classification, validation, audit, and protection.
alemão | inglês |
---|---|
automatisierten | automated |
validierung | validation |
datenschutz | protection |
daten | data |
behalten | monitor |
mit | with |
ihre | your |
für | for |
risikomanagement | risk management |
und | and |
DE Schritt 2: Offline-Validierung - ibeo Validation BundleDas ibeo Validation Bundle enthält alle Werkzeuge zur Verarbeitung, Visualisierung und Bearbeitung der Daten.
EN Step 2: Offline Validation - ibeo Validation BundleThe ibeo Validation Bundle contains all tools to process, visualize, and edit the data.
alemão | inglês |
---|---|
ibeo | ibeo |
bundle | bundle |
enthält | contains |
werkzeuge | tools |
visualisierung | visualize |
offline | offline |
schritt | step |
validierung | validation |
und | and |
daten | data |
alle | all |
bearbeitung | process |
DE Xolphin kann für Schäden aufgrund fehlerhafter oder unvollständiger Daten im Zertifikat nur haften, sofern und soweit Xolphin während der Validierung fahrlässig gehandelt hat.
EN Xolphin can be liable for damage ensuing from incorrect or incomplete data in the Certificate only if and insofar as Xolphin has been negligent during the validationprocedure thereof.
alemão | inglês |
---|---|
xolphin | xolphin |
schäden | damage |
unvollständiger | incomplete |
haften | be liable |
oder | or |
im | in the |
zertifikat | certificate |
sofern | if |
kann | can |
für | for |
daten | data |
und | and |
hat | has |
nur | only |
während | during |
der | the |
DE Wie die Internationale Bankkontonummer (IBAN) das führende Format der Bankkontoidentifikation wurde, entwickelten wir ein zentrales System zur Validierung der IBAN-Daten.
EN As the International Bank Account Number ( IBAN ) became the leading format of bank account identification, we developed a centralized system of validating IBAN data.
alemão | inglês |
---|---|
internationale | international |
iban | iban |
format | format |
entwickelten | developed |
zentrales | centralized |
system | system |
validierung | validating |
daten | data |
wir | we |
führende | a |
Mostrando 50 de 50 traduções