Traduzir "formular ermöglicht dritten" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "formular ermöglicht dritten" de alemão para inglês

Traduções de formular ermöglicht dritten

"formular ermöglicht dritten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

formular access account after all and any anything app application are as at below business but by call can code company consultation create created customer data design details do each enter example fill in fill out following for for example form forms get has have help how if in information is like ll make management may must need need to needs of of the on one or order out please possible process products project question questions request requests required see service services set should so submissions submit support that the the user their through to to be to create to fill to get to help to request to the to use use used user users using via view want want to we can web what when where which who will with would you you can you have you need you want your
ermöglicht access add all allow allowed allowing allows any are as available be build can can be create data do empowers enable enabled enables enabling from get gives has have if into is it allows its learn lets like make need no offer own possible provides secure that their to to be to create to make use what where which will will allow you can
dritten 3rd a about after all also an and and the another any are as as well as well as at at the available based on be been between but by by the can certain directly do does either even first following for for the from from the has have his how however if in in order to in the in this including into is it it is its make may means more most no not now of of the on on the one only or other our out over own part person personal place products re receive second set site so some such terms than that that you the the first the second their them these they third third parties third party third-party this this is those three through time to to be to have to make to the two under understand us used using via was we we have when where whether which who will will be with within without year you you can you have your

Tradução de alemão para inglês de formular ermöglicht dritten

alemão
inglês

DE Sobald Sie alle Felder und Regeln zu Ihrem Formular hinzugefügt haben, können Sie das Formular durch Auswahl von Formular öffnen rechts oben im Formular-Generator speichern und eine Vorschau anzeigen.

EN Once you’ve added all of the fields and rules to your form, you can save and preview the form by selecting Open Form in the top-right corner of the Form Builder.

alemão inglês
regeln rules
formular form
hinzugefügt added
auswahl selecting
speichern save
generator builder
im in the
vorschau preview
und and
felder fields
können can
öffnen open
oben the
alle all
zu to
sobald once
rechts right

DE Sobald Sie alle Felder und Regeln zu Ihrem Formular hinzugefügt haben, können Sie das Formular durch Auswahl von Formular öffnen rechts oben im Formular-Generator speichern und eine Vorschau anzeigen.

EN Once you’ve added all of the fields and rules to your form, you can save and preview the form by selecting Open Form in the top-right corner of the Form Builder.

DE Formulare können im Builder nicht gesucht werden. Um ein Formular hinzuzufügen, klicken Sie auf Seiten hinzufügen > Smartsheet-Formular und fügen Sie die URL des Formulars in das Feld Smartsheet-Formular-Link ein.

EN Forms are not searchable in the builder. To add a form, click Add Pages > Smartsheet form, and paste the URL of the form into the Smartsheet Form Link box.

alemão inglês
builder builder
klicken click
gt gt
smartsheet smartsheet
im in the
url url
link link
formulare forms
hinzuzufügen to add
in in
feld box
nicht not
formular form
seiten pages
hinzufügen add
und and
ein a
des the

DE Legen Sie Ihrem ausfüllbaren Formular einfach ein vorhandenes gedrucktes Formular oder ein Word-Dokument zugrunde oder fangen Sie von Grund auf neu an und entwerfen Sie mittels absoluter Positionierung ein attraktives Formular.

EN It’s easy to get started by basing your fillable form on an existing paper form using the blueprint feature, on an existing Word document, or by starting from scratch using absolute positioning for designing an attractive form.

alemão inglês
ausfüllbaren fillable
formular form
vorhandenes existing
entwerfen designing
positionierung positioning
attraktives attractive
dokument document
einfach easy
oder or
und its
word word
an an

DE Legen Sie Ihrem ausfüllbaren Formular einfach ein vorhandenes gedrucktes Formular oder ein Word-Dokument zugrunde oder fangen Sie von Grund auf neu an und entwerfen Sie mittels absoluter Positionierung ein attraktives Formular.

EN It’s easy to get started by basing your fillable form on an existing paper form using the blueprint feature, on an existing Word document, or by starting from scratch using absolute positioning for designing an attractive form.

alemão inglês
ausfüllbaren fillable
formular form
vorhandenes existing
entwerfen designing
positionierung positioning
attraktives attractive
dokument document
einfach easy
oder or
und its
word word
an an

DE Wir helfen Ihnen gerne mit dem W9-Formular. Da OpenProject jedoch in Deutschland ansässig ist, füllen wir das Formular W8-BEN-E aus und senden es Ihnen zu. Bitte kontaktieren Sie uns per E-Mail (sales@openproject.com) um dieses Formular anzufordern.

EN We are happy to assist with the W9 form. However, as OpenProject is based in Germany, we will fill in the form W8-BEN-E and send it to you. Please contact us via email (sales@openproject.com) to request this form.

alemão inglês
openproject openproject
sales sales
es it
in in
füllen fill
deutschland germany
anzufordern to request
und and
mit with
formular form
bitte please
ist is
jedoch however
wir we
uns us
dieses this
mail email

DE Wenn Sie ein Formular erstellt haben, können Sie eine Abfragezeichenfolge verwenden, um verschiedenen Personen unterschiedliche Links zum selben Formular zuzuweisen und das Formular je nach verwendetem Link auf unterschiedliche Weise vorauszufüllen.

EN After you create a form, you can use a query string to give different people different links to the same formand have the form be prefilled differently based on the link they used.

DE Als zusätzliche Sicherheit kannst du mehrere Speicheroptionen für ein Formular auswählen. Beispielsweise kannst du neue Formular-Block-Übermittlungen an eine E-Mail-Adresse senden und das Formular mit Google Drive verbinden.

EN As a backup, you can select multiple storage options for a form. For example, you can send new form block submissions to an email address and connect the form to Google Drive.

DE Mit den Einstellungen für globale Formularstile können Sie Standardeinstellungen für jedes Formular im Account konfigurieren. Sie können diese Stile auch für ein einzelnes Formular im Formular-Editor überschreiben.

EN Using the global form styling settings enables you to configure default settings for every form in the account. You can also override these styles on an individual form within the form editor.

DE Wenn Sie das Formular mit dem CSS Ihrer Website formatieren möchten, sollten Sie im Formular-Editor zunächst die Option „Als unformatiertes HTML-Formular festlegen“ aktivieren

EN When choosing to style the form using your website's CSS, you should first turn on the option Set as raw HTML form within the form editor

DE Gibt an, welches Formular standardmäßig geladen werden soll, basierend auf der Formular-ID. Diese ID ist in der URL des Formular-Editors eines jeden Formulars verfügbar.

EN Specifies which form to load by default, based on the Form ID. This ID is available in the form editor URL of a each form.

DE Das Formular ermöglicht Dritten und Einzelpersonen, Domain-Inhaber zu kontaktieren, um sich nach der Domain zu erkundigen

EN The form allows third-parties and individuals to contact domain owners to inquire about the domain

alemão inglês
formular form
ermöglicht allows
einzelpersonen individuals
domain domain
erkundigen inquire
inhaber owners
und and
dritten third
zu to
kontaktieren contact
der the

DE Das Formular ermöglicht Dritten und Einzelpersonen, Domain-Inhaber zu kontaktieren, um sich nach der Domain zu erkundigen

EN The form allows third-parties and individuals to contact domain owners to inquire about the domain

alemão inglês
formular form
ermöglicht allows
einzelpersonen individuals
domain domain
erkundigen inquire
inhaber owners
und and
dritten third
zu to
kontaktieren contact
der the

DE Agenten können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.

EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.

alemão inglês
agenten agents
anruf call
weiterleiten transfer
mit with
und and
den the
oder or

DE Bitte beachten Sie, dass unsere Websites Links zu anderen Websites im Internet enthalten können, die im Besitz von Dritten sind und von Dritten betrieben werden

EN Please be aware that our Sites may contain links to other sites on the Internet that are owned and operated by third parties

alemão inglês
websites sites
anderen other
internet internet
bitte please
unsere our
betrieben operated
links links
zu to
die third
und and
dass that
sind are

DE Wenn Sie keine Korrespondenz, E-Mails oder andere Mitteilungen von Dritten mehr erhalten möchten, sind Sie dafür verantwortlich, den Dritten direkt zu kontaktieren.

EN If you no longer wish to receive correspondence, emails or other communications from third parties, you are responsible for contacting the third party directly.

alemão inglês
korrespondenz correspondence
verantwortlich responsible
oder or
dafür for
direkt directly
mitteilungen communications
möchten wish
kontaktieren contacting
keine no
sind are
zu to
mails emails
andere other
den the

DE Inhalte von Dritten und Links zu Websites von Dritten; und

EN Third party content and links to third party sites; and

alemão inglês
inhalte content
websites sites
und and
links links
zu to

DE Wenn Software von Dritten verwendet wird, die DeepL von Dritten lizenziert hat, gilt die Beschaffung von öffentlich verfügbaren Upgrades, Updates oder Patches als ausreichend.

EN If third-party software which DeepL has licensed from third parties is being used, procurement of publicly available upgrades, updates or patches shall be deemed sufficient.

alemão inglês
software software
lizenziert licensed
beschaffung procurement
patches patches
ausreichend sufficient
verwendet used
deepl deepl
upgrades upgrades
updates updates
oder or
wenn if
hat has
öffentlich publicly
die third
von of
wird is

DE Die Informationen, die du mit den Websites von Dritten teilst, werden nicht durch diese Datenschutzerklärung, sondern durch die jeweiligen Datenschutzrichtlinien und Nutzungsbedingungen der Websites von Dritten geregelt

EN The information that you share with Third Party Sites will be governed by the specific privacy policies and terms of service of the Third Party Sites and not by this Privacy Policy

alemão inglês
websites sites
informationen information
nutzungsbedingungen terms
teilst share
werden be
nicht not
sondern you
und and
die third
mit with
den the
datenschutzrichtlinien privacy policy

DE Marken und Logos von Dritten, die auf dieser Website erscheinen, sind Eigentum der jeweiligen Dritten und stehen nicht in Verbindung mit ShareThis.

EN Third-party trademarks and logos appearing on this website are owned by the respective third parties and are not affiliated with ShareThis.

alemão inglês
jeweiligen respective
sharethis sharethis
logos logos
marken trademarks
website website
mit with
eigentum owned
stehen are
nicht not
und and
die third

DE Wenn Sie auf einen Link einer dritten Partei klicken, werden Sie auf die Webseite dieser dritten Partei weitergeleitet

EN If you click on a third-party link you will be directed to that third party's website

alemão inglês
link link
partei party
klicken click
webseite website
sie you
die third
einen a

DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.

EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.

alemão inglês
supportmitarbeiter agents
anruf call
weiterleiten transfer
mit with
und and
den the
oder or

DE Werden meine persönlichen Daten gegenüber Dritten veröffentlicht? Nein, Ihre persönlichen Daten einschließlich Ihrer E-Mail-Adresse werden nicht gegenüber Dritten veröffentlicht oder weitergegeben

EN Will my personal details be revealed to third parties? No, your personal details including your e-mail address will not be revealed to any third parties

alemão inglês
einschließlich including
daten details
persönlichen personal
nein no
adresse address
meine my
ihre your
nicht not
mail e-mail
gegenüber to

DE Die verlinkten Websites von Dritten (einschließlich etwaiger Links, die von den Websites von Dritten bereitgestellt werden) stehen nicht unter der Kontrolle von Vertex und Vertex ist für deren Inhalt nicht verantwortlich

EN The linked third-party sites (including any links provided by the third-party sites) are not under the control of Vertex, and Vertex is not responsible for their content

alemão inglês
verlinkten linked
websites sites
kontrolle control
vertex vertex
verantwortlich responsible
einschließlich including
inhalt content
links links
dritten third
nicht not
für for
und and
stehen are
ist is
den the
der third-party

DE Cookie von Dritten? / Name des Dritten.

EN Cookie of a third party / Name of the third party

alemão inglês
cookie cookie
name name
von of

DE Ihre Interaktionen mit diesen Dritten werden durch die eigenen Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinien jener Dritten und andere ähnliche Bestimmungen geregelt.

EN Your interactions with such third parties will be governed by the third partiesown terms of service and privacy policies, and any other similar terms.

alemão inglês
interaktionen interactions
datenschutzrichtlinien privacy
ähnliche similar
nutzungsbedingungen terms
mit with
werden be
die third
jener the
und and
ihre your
andere other

DE (2) Der Auftraggeber ist nicht berechtigt, die Software über die nach Maßgabe dieses Vertrages erlaubte Nutzung hinaus zu nutzen oder von Dritten nutzen zu lassen oder Dritten zugänglich zu machen

EN (2) The customer is not entitled to use the software beyond the use permitted in accordance with this contract or to have it used by third parties or to make it accessible to third parties

alemão inglês
berechtigt permitted
zugänglich accessible
oder or
software software
vertrages contract
auftraggeber customer
nicht not
ist is
die third
dieses this
zu to

DE Wenn Sie auf einen Link einer dritten Partei klicken, werden Sie auf die Seite dieser dritten Partei weitergeleitet

EN If You click on a third party link, You will be directed to that third party's site

alemão inglês
link link
partei party
klicken click
seite site
sie you
die third
einen a

DE Einige Tracking-Cookies werden von Dritten platziert, die Ihnen über unsere Website Werbung anzeigen. Sie können diese Cookies zentral über Ihre Online-Auswahl löschen, so dass diese nicht an eine Website eines Dritten zurückgesandt werden.

EN Some tracking cookies are placed by third parties who display advertisements via our website. You can remove these cookies centrally via Your Online Choices to prevent them being reinstalled on a third party’s website.

alemão inglês
platziert placed
cookies cookies
zentral centrally
löschen remove
auswahl choices
tracking tracking
online online
unsere our
website website
anzeigen display
werbung advertisements
einige some
die third
ihre your
sie you
können can
an on
diese these

DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.

EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.

alemão inglês
supportmitarbeiter agents
anruf call
weiterleiten transfer
mit with
und and
den the
oder or

DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.

EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.

alemão inglês
supportmitarbeiter agents
anruf call
weiterleiten transfer
mit with
und and
den the
oder or

DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.

EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.

alemão inglês
supportmitarbeiter agents
anruf call
weiterleiten transfer
mit with
und and
den the
oder or

DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.

EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.

alemão inglês
supportmitarbeiter agents
anruf call
weiterleiten transfer
mit with
und and
den the
oder or

DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.

EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.

alemão inglês
supportmitarbeiter agents
anruf call
weiterleiten transfer
mit with
und and
den the
oder or

DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.

EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.

alemão inglês
supportmitarbeiter agents
anruf call
weiterleiten transfer
mit with
und and
den the
oder or

DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.

EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.

alemão inglês
supportmitarbeiter agents
anruf call
weiterleiten transfer
mit with
und and
den the
oder or

DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.

EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.

alemão inglês
supportmitarbeiter agents
anruf call
weiterleiten transfer
mit with
und and
den the
oder or

DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.

EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.

alemão inglês
supportmitarbeiter agents
anruf call
weiterleiten transfer
mit with
und and
den the
oder or

DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.

EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.

alemão inglês
supportmitarbeiter agents
anruf call
weiterleiten transfer
mit with
und and
den the
oder or

DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.

EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.

alemão inglês
supportmitarbeiter agents
anruf call
weiterleiten transfer
mit with
und and
den the
oder or

DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.

EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.

alemão inglês
supportmitarbeiter agents
anruf call
weiterleiten transfer
mit with
und and
den the
oder or

DE Supportmitarbeiter können mit einem Dritten Rücksprache halten und dann den Anruf entweder weiterleiten oder den Dritten zuschalten.

EN Allow agents to consult with a third party and choose to either transfer or add them to the ongoing call.

alemão inglês
supportmitarbeiter agents
anruf call
weiterleiten transfer
mit with
und and
den the
oder or

DE Cookie von Dritten? / Name des Dritten.

EN Cookie of a third party / Name of the third party

alemão inglês
cookie cookie
name name
von of

DE Wenn wir personenbezogene Daten von Dritten verwenden, ist es unser Grundsatz, diese Daten nur dann zu nutzen, wenn Sie zuvor der Übermittlung der personenbezogenen Daten an uns durch den Dritten zugestimmt haben.

EN When using Personal Data from third parties, it is our policy to use such data only when you had previously consented to the third party’s transfer of the Personal Data to us.

alemão inglês
es it
daten data
ist is
zu to
verwenden use
uns us
nur only
der third
von of

DE Werden meine persönlichen Daten gegenüber Dritten veröffentlicht? Nein, Ihre persönlichen Daten einschließlich Ihrer E-Mail-Adresse werden nicht gegenüber Dritten veröffentlicht oder weitergegeben

EN Will my personal details be revealed to third parties? No, your personal details including your e-mail address will not be revealed to any third parties

alemão inglês
einschließlich including
daten details
persönlichen personal
nein no
adresse address
meine my
ihre your
nicht not
mail e-mail
gegenüber to

DE Diese Website kann Informationen enthalten, die von Dritten bereitgestellt oder von Dritten bezogen wurden

EN This website may contain information provided by or sourced from a third-party

alemão inglês
informationen information
website website
die third-party
dritten third
oder or
diese this
enthalten contain
kann may
von sourced

DE Die verlinkten Websites von Dritten (einschließlich etwaiger Links, die von den Websites von Dritten bereitgestellt werden) stehen nicht unter der Kontrolle von Vertex und Vertex ist für deren Inhalt nicht verantwortlich

EN The linked third-party sites (including any links provided by the third-party sites) are not under the control of Vertex, and Vertex is not responsible for their content

alemão inglês
verlinkten linked
websites sites
kontrolle control
vertex vertex
verantwortlich responsible
einschließlich including
inhalt content
links links
dritten third
nicht not
für for
und and
stehen are
ist is
den the
der third-party

DE In keinem Fall kann ein Verweis auf ein Produkt oder eine Dienstleistung Dritter als Billigung oder Unterstützung dieses Dritten oder einer von einem Dritten angebotenen Software oder Dienstleistung durch Keeper Security ausgelegt werden.

EN In no event shall any reference to any third party or third-party Software or service be construed as an approval or endorsement by Keeper Security of that third party or of any Software or service provided by a third party.

alemão inglês
verweis reference
keeper keeper
security security
ausgelegt construed
software software
in in
oder or
dritter third party
keinem no
dienstleistung service
als as
fall a
billigung endorsement

DE Auch die Profitabilität normalisierte sich im Vergleich zum Vorjahresquartal und entsprach im dritten Quartal 2021 dem Niveau des gleichen Zeitraums im Jahr 2019, dem letzten dritten Quartal vor Ausbruch der Pandemie.

EN Profitability levels in the third quarter 2021 are very much in line with the third quarter of 2019, which was the last third quarter recorded before the pandemic.

alemão inglês
profitabilität profitability
quartal quarter
niveau levels
pandemie pandemic
im in the
letzten last
die third
gleichen the

DE Wir sind nicht verantwortlich oder haftbar gegenüber Ihnen oder Dritten für den Inhalt oder die Richtigkeit von Materialien, die von Dritten bereitgestellt werden.

EN We are not responsible, or liable to you or any third party, for the content or accuracy of any materials provided by any third parties.

alemão inglês
richtigkeit accuracy
oder or
materialien materials
wir we
nicht not
verantwortlich responsible
für for
die third
inhalt the content
sind are
gegenüber to
den the

Mostrando 50 de 50 traduções