Traduzir "fassen sie häufig" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "fassen sie häufig" de alemão para inglês

Traduções de fassen sie häufig

"fassen sie häufig" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

fassen all also and as at by for from from the have how in in the into it of of the one or our that the their them they this to we what with your
sie a about account across after all already also an and and more and the any are are you around as at at the available away away from back be become before below best better business but by can check come complete content create data do don don’t down each email even every everything first for for the free from from the get go great greater have have to her here higher how how do how to if in in the information into is it just keep know learn left like ll look make may more move much need need to never new no not now of of the off on on the once one only open or other our out over own part people place process product purchase questions re read receive right s same see send set she should simple simply single site so some step sure take than that that you the the best the first their them then there these they they are they have things this through time to to be to create to do to get to keep to know to make to see to the top until up us use using want want to we website what when whenever where wherever whether which while who will will be wish with work would would like you you are you can you have you need you should you want you will your yourself you’re you’ve
häufig a also and answer are as at but common commonly for frequently have if more of often one or so some that their them these they this us used we when which who

Tradução de alemão para inglês de fassen sie häufig

alemão
inglês

DE Fassen Sie häufig verwendete Assets einfach in Sets zusammen, die sich dann jederzeit aufrufen und in Ihre Projekte ziehen lassen.

EN Create sets of regularly used assets which can be instantly accessed and dragged onto your project.

alemão inglês
verwendete used
sets sets
assets assets
projekte project
in onto
ihre your
zusammen of
lassen can
und and

DE Fassen Sie häufig verwendete Assets einfach in Sets zusammen, die sich dann jederzeit aufrufen und in Ihre Projekte ziehen lassen.

EN Create sets of regularly used assets which can be instantly accessed and dragged onto your project.

alemão inglês
verwendete used
sets sets
assets assets
projekte project
in onto
ihre your
zusammen of
lassen can
und and

DE Kennzeichnen Sie Themen und leiten Sie Erkenntnisse über mehrere Transkripte ab. Fassen Sie Berichte mit wenigen Klicks zusammen und exportieren Sie sie.

EN Tag themes and derive insights across multiple transcripts. Summarize and export reports with a few clicks.

alemão inglês
themen themes
transkripte transcripts
klicks clicks
exportieren export
erkenntnisse insights
berichte reports
und and
zusammen with
mehrere multiple
wenigen a

DE Kennzeichnen Sie Themen und leiten Sie Erkenntnisse über mehrere Transkripte ab. Fassen Sie Berichte mit wenigen Klicks zusammen und exportieren Sie sie.

EN Tag themes and derive insights across multiple transcripts. Summarize and export reports with a few clicks.

alemão inglês
themen themes
transkripte transcripts
klicks clicks
exportieren export
erkenntnisse insights
berichte reports
und and
zusammen with
mehrere multiple
wenigen a

DE Fassen Sie Daten zusammen, die Sie in einem Blatt oder Bericht gespeichert haben, und aktualisieren Sie sie dynamisch.

EN Summarize and dynamically refresh data that you’ve stored in a sheet or report.

alemão inglês
blatt sheet
gespeichert stored
aktualisieren refresh
dynamisch dynamically
daten data
oder or
in in
bericht report
und and
einem a

DE Sie haben mehrere Projekte mit unterschiedlichen Schnittkonturen? Fassen Sie diese in mehrseitigen PDF Dateien zusammen und übermitteln Sie sie direkt an CalderaRIP. Die Handhabung von weniger Dateien garantiert einen effizienteren Arbeitsablauf.

EN Have several projects with different cut contours? Group them into multi-page PDF files and submit them directly to CalderaRIP. Handling fewer files guarantees a more efficient workflow.

alemão inglês
projekte projects
übermitteln submit
handhabung handling
weniger fewer
garantiert guarantees
arbeitsablauf workflow
pdf pdf
dateien files
zusammen with
direkt directly
einen a
und and
mehrere to

DE Fassen Sie Daten zusammen, die Sie in einem Blatt oder Bericht gespeichert haben, und aktualisieren Sie sie dynamisch.

EN Summarize and dynamically refresh data that you’ve stored in a sheet or report.

DE Bitte fassen Sie zusammen, wenn möglich. Dies ist ein visueller Bericht der Umfrageergebnisse, also gehen Sie sparsam mit Text um. Überschreiten Sie nicht 200 Wörter und visualisieren Sie die Ergebnisse, anstatt Text zu verwenden.

EN When possible, summarize. This is a visual survey results report, so use text sparingly. Don’t go over 200 words and visualize results instead of using text.

DE Fassen Sie Ihre Transkripte automatisch mit unseren KI-Algorithmen zusammen. Suchen Sie in all Ihren Transkripten nach Wörtern, Ausdrücken und Themen. Bleiben Sie organisiert, indem Sie mehrere Ordner verschachteln.

EN Automatically summarize your transcripts with our AI algorithms. Search for words, phrases, and themes across all your transcripts. Stay organized with multi-folder nesting.

DE Holen Sie sich schnell die richtigen Informationen die Sie benötigen. Wir fassen alles, was Sie wissen müssen, in einer konsolidierten Liste potenzieller Kunden aus den Bereichen Technologie, Keyword, Ausgaben und mehr zusammen.

EN Get your hands on the right information fast. We pull together everything you need to know into a consolidated list of potential customers from technology, keyword, spend and more.

alemão inglês
schnell fast
potenzieller potential
kunden customers
keyword keyword
ausgaben spend
informationen information
technologie technology
richtigen right
wir we
fassen the
mehr more
und and
benötigen you need
alles everything
liste list
aus from
einer a
zusammen of

DE Wenn Sie an der Reihe sind, fassen Sie noch mal zusammen, was Ihr Vorgänger gesagt hat oder nehmen Sie Bezug auf vorangegangene Beiträge

EN When it is your turn to speak, summarize what your predecessor said or refer to previous contributions

alemão inglês
vorgänger predecessor
gesagt said
beiträge contributions
ihr your
oder or
sie speak
wenn to

DE Sie können ein mit ihren Brüsten wackeln, ihre Hüften fassen und sie beim Ficken bewegen oder rühren Sie andere Körperteile mit Ihren Touch-Controllern

EN You can jiggle her boobs, grab her hips and move her while fucking her or stir other body parts with your Touch controllers

alemão inglês
ficken fucking
körperteile body parts
touch touch
controllern controllers
andere other
oder or
und and
mit with
sie you
können can
bewegen move

DE Automatisieren Sie Prozesse vom Front- zum Backoffice. Leiten Sie Aufgaben an die am besten geeigneten Mitarbeiter weiter, und fassen Sie ähnliche Fälle zusammen, um schnell Lösungen zu finden.

EN Automate processes from the front office to the back. Intelligently route tasks to the best employee and group similar cases to streamline resolution.

alemão inglês
fälle cases
automatisieren automate
prozesse processes
aufgaben tasks
mitarbeiter employee
ähnliche similar
zusammen group
fassen the
und and
zu to
front front
vom from

DE Fassen Sie ganz unkompliziert quantitative und qualitative Daten über mehrere Systeme hinweg zusammen und bewerten Sie sie.

EN Aggregate and evaluate quantitative and qualitative data across many systems easily.

alemão inglês
unkompliziert easily
quantitative quantitative
qualitative qualitative
daten data
systeme systems
bewerten evaluate
zusammen aggregate
hinweg and
sie many

DE Automatisieren Sie Prozesse vom Front- zum Backoffice. Leiten Sie Aufgaben an die am besten geeigneten Mitarbeiter weiter, und fassen Sie ähnliche Fälle zusammen, um schnell Lösungen zu finden.

EN Automate processes from the front office to the back. Intelligently route tasks to the best employee and group similar cases to streamline resolution.

alemão inglês
fälle cases
automatisieren automate
prozesse processes
aufgaben tasks
mitarbeiter employee
ähnliche similar
zusammen group
fassen the
und and
zu to
front front
vom from

DE Automatisieren Sie Prozesse vom Front- zum Backoffice. Leiten Sie Aufgaben an die am besten geeigneten Mitarbeiter weiter, und fassen Sie ähnliche Fälle zusammen, um schnell Lösungen zu finden.

EN Automate processes from the front office to the back. Intelligently route tasks to the best employee and group similar cases to streamline resolution.

alemão inglês
fälle cases
automatisieren automate
prozesse processes
aufgaben tasks
mitarbeiter employee
ähnliche similar
zusammen group
fassen the
und and
zu to
front front
vom from

DE Automatisieren Sie Prozesse vom Front- zum Backoffice. Leiten Sie Aufgaben an die am besten geeigneten Mitarbeiter weiter, und fassen Sie ähnliche Fälle zusammen, um schnell Lösungen zu finden.

EN Automate processes from the front office to the back. Intelligently route tasks to the best employee and group similar cases to streamline resolution.

alemão inglês
fälle cases
automatisieren automate
prozesse processes
aufgaben tasks
mitarbeiter employee
ähnliche similar
zusammen group
fassen the
und and
zu to
front front
vom from

DE Automatisieren Sie Prozesse vom Front- zum Backoffice. Leiten Sie Aufgaben an die am besten geeigneten Mitarbeiter weiter, und fassen Sie ähnliche Fälle zusammen, um schnell Lösungen zu finden.

EN Automate processes from the front office to the back. Intelligently route tasks to the best employee and group similar cases to streamline resolution.

alemão inglês
fälle cases
automatisieren automate
prozesse processes
aufgaben tasks
mitarbeiter employee
ähnliche similar
zusammen group
fassen the
und and
zu to
front front
vom from

DE Automatisieren Sie Prozesse vom Front- zum Backoffice. Leiten Sie Aufgaben an die am besten geeigneten Mitarbeiter weiter, und fassen Sie ähnliche Fälle zusammen, um schnell Lösungen zu finden.

EN Automate processes from the front office to the back. Intelligently route tasks to the best employee and group similar cases to streamline resolution.

alemão inglês
fälle cases
automatisieren automate
prozesse processes
aufgaben tasks
mitarbeiter employee
ähnliche similar
zusammen group
fassen the
und and
zu to
front front
vom from

DE Automatisieren Sie Prozesse vom Front- zum Backoffice. Leiten Sie Aufgaben an die am besten geeigneten Mitarbeiter weiter, und fassen Sie ähnliche Fälle zusammen, um schnell Lösungen zu finden.

EN Automate processes from the front office to the back. Intelligently route tasks to the best employee and group similar cases to streamline resolution.

alemão inglês
fälle cases
automatisieren automate
prozesse processes
aufgaben tasks
mitarbeiter employee
ähnliche similar
zusammen group
fassen the
und and
zu to
front front
vom from

DE Automatisieren Sie Prozesse vom Front- zum Backoffice. Leiten Sie Aufgaben an die am besten geeigneten Mitarbeiter weiter, und fassen Sie ähnliche Fälle zusammen, um schnell Lösungen zu finden.

EN Automate processes from the front office to the back. Intelligently route tasks to the best employee and group similar cases to streamline resolution.

alemão inglês
fälle cases
automatisieren automate
prozesse processes
aufgaben tasks
mitarbeiter employee
ähnliche similar
zusammen group
fassen the
und and
zu to
front front
vom from

DE Führen Sie deskriptive Statistiken und Regressionsanalysen aus, zeigen Sie Muster fehlender Daten an und fassen Sie Variablenverteilungen mit einer integrierten Benutzeroberfläche zusammen.

EN Run descriptive statistics and regression analyses, view patterns of missing data and summarize variable distributions with an integrated interface.

DE Sie fassen Cloud ERP ins Auge? Mit IDC sind Sie dabei!

EN Wrestling with the question of cloud ERP? IDC has you covered

alemão inglês
cloud cloud
erp erp
idc idc
fassen the
dabei with

DE Fassen Sie zum Beispiel zusammengehörende Anforderungen in einem Anwendungsfall zusammen, der eine bestimmte zu bewältigende Herausforderung beschreibt, und bitten Sie den Anbieter um einen Lösungsvorschlag.

EN For instance, group a few related requirements into a use-case narrative that describes a particular challenge you need to address, and ask the vendor how they?d respond.

alemão inglês
zusammen group
herausforderung challenge
beschreibt describes
anbieter vendor
anforderungen requirements
fassen the
um for
zu to
bitten ask
und and

DE Fassen Sie mehrere Instrumente und Effekte in einer Anwendung zusammen – steuern Sie separate und kombinierte Sounds mit angepassten Makro-Reglern

EN Combine multiple instruments and effects into a single device, allowing for split and layered sounds with customized Macro controls

alemão inglês
instrumente instruments
effekte effects
separate split
angepassten customized
makro macro
mehrere multiple
einer a
in into
und allowing

DE Fassen Sie mehrere Instrumente und Effekte in einem einzigen Gerät zusammen – steuern Sie separate und kombinierte Sounds mit angepassten Makro-Reglern..

EN Combine multiple instruments and effects into a single device, allowing for split and layered sounds with customized Macro controls.

alemão inglês
instrumente instruments
effekte effects
gerät device
separate split
angepassten customized
makro macro
mehrere multiple
in into
und allowing

DE Fassen Sie mehrere Fotos in vielseitigen Bild-Collagen zusammen. Wählen Sie aus über 100 Vorlagen die passende für Ihre Fotos.

EN Combine several photos in diverse photo collages. Select for the perfect one for your photos from the over 100 templates available.

alemão inglês
vorlagen templates
collagen collages
fassen the
in in
fotos photos
vielseitigen diverse
wählen select
für for
ihre your
aus from
mehrere several

DE Fassen Sie unterschiedliche Administrationsaufgaben zusammen und steuern Sie Dutzende Qlik-Replicate-Server und Hunderte oder sogar Tausende heterogener Endpunkte.

EN Enable massive management consolidation across dozens of Qlik Replicate servers and hundreds if not thousands of heterogeneous endpoints.

alemão inglês
steuern management
endpunkte endpoints
qlik qlik
server servers
hunderte hundreds
und and
zusammen of
dutzende dozens
oder not
tausende thousands of

DE Fassen Sie alles in einem virtuellen Repository zusammen und greifen Sie auf alle Ihre npm-Pakete über eine einzige URL über Artifactory zu

EN Aggregate it all under a virtual repository and access all your npm packages via a single URL through Artifactory

alemão inglês
virtuellen virtual
repository repository
url url
artifactory artifactory
npm npm
pakete packages
zusammen aggregate
alle all
ihre your
und and
einzige a

DE Nutzen Sie Ihre iPhone-Kamera und nehmen Sie mit diesen Stativen stabile Videos und Standbilder auf. Wir fassen die besten in diesem vollständigen

EN Put your iPhone camera to good use and shoot stable video and stills with these tripods. We round up the best in this complete buyer's guide.

alemão inglês
stabile stable
videos video
vollständigen complete
iphone iphone
kamera camera
fassen the
in in
wir we
ihre your
mit with
diesem this
und and

DE Entdecken Sie einige der Elite-Leads, die Ihr Telefon, Tablet oder Ihren Computer länger mit Strom versorgen. Wir fassen sie in diesem vollständigen

EN Discover some of the elite leads to help power your phone, tablet or computer for longer. We round them up in this complete guide.

alemão inglês
tablet tablet
strom power
vollständigen complete
elite elite
computer computer
telefon phone
oder or
länger longer
in in
wir we
fassen the
entdecken discover
einige some
diesem this
ihr your

DE Wenn Sie Ihre Notizen lesen, können Sie nie mehr als 5.000 gesprochene Wörter fassen

EN Reading your notes can never truly recap 5,000+ spoken words

alemão inglês
notizen notes
ihre your
können can
wörter words
nie never

DE Markieren oder markieren Sie Daten und fassen Sie schnell wichtige Begriffe oder Ausdrücke zusammen, die für Ihre Marke oder Ihren Kunden wichtig sind.

EN Tag or highlight data and quickly summarize key terms or phrases that matter to your brand or your client.

alemão inglês
schnell quickly
begriffe terms
ausdrücke phrases
kunden client
daten data
oder or
wichtige key
marke brand
und and
markieren tag

DE Fassen Sie mehrere Benutzer in Gruppen zusammen und teilen Sie so Mindmaps schnell mit Teams, Abteilungen oder ganzen Schulklassen auf einmal. Einzelne User können jederzeit hinzugefügt oder gelöscht werden.

EN Create user groups to quickly share mind maps with whole teams, departments or grades in school. Manage access for individual users by adding/removing them from groups.

alemão inglês
mindmaps mind maps
schnell quickly
abteilungen departments
hinzugefügt adding
gruppen groups
teams teams
oder or
in in
und create
benutzer users
zusammen with
teilen share

DE Falls machbar, fassen Sie im Anschluss an eine gelöste Interaktion nach, indem Sie fragen, ob alles in Ordnung ist.

EN If feasible, follow up a resolved interaction with, "How is everything?"

alemão inglês
machbar feasible
interaktion interaction
ob if
eine a
ist is
alles everything
indem with

DE Wir erhalten jede Woche Hunderte von E-Mails, also wissen Sie, dass, während wir versuchen, allen zu antworten, manchmal Dinge durch die Maschen fallen. Bitte fassen Sie sich kurz und klar. Danke!

EN We get hundreds of emails every week, so know that while we try to respond to everyone, sometimes things fall through the cracks. Please be clear and brief. Thanks!

alemão inglês
versuchen try
antworten respond
manchmal sometimes
kurz brief
klar clear
woche week
bitte please
fassen the
wir we
mails emails
erhalten get
von of
dass that
zu to
und and
fallen fall

DE Greifen Sie auf präzise Echtzeitdaten zu: Fassen Sie den Status Ihres Fortschritts und die Finanzdaten sämtlicher Teams im gesamten Unternehmen zusammen.

EN Access Real-Time, Accurate Data: Roll-up progress status and financial data from teams throughout the organization

alemão inglês
status status
finanzdaten financial data
präzise accurate
teams teams
fassen the
zu progress
und and
unternehmen financial
im throughout

DE Sie verstanden schnell, dass sie in der Tech-Branche Fuß fassen wollten

EN They quickly realised that they wanted to move into the tech industry

alemão inglês
schnell quickly
tech tech
branche industry
fassen the
wollten wanted
dass that

DE Fassen Sie alle Protokolle zusammen, die Sie für Ihr Projekt verwenden werden.

EN Summarize any protocols you will be using for your project.

alemão inglês
protokolle protocols
projekt project
ihr your
sie you
für for
werden be
verwenden using
die any

DE Fassen Sie die Nutzungsstatistiken mithilfe neuer Dashboard-Vorlagen zusammen oder erstellen Sie Ihre eigenen.

EN Drill down into the usage statistics with new dashboard templates - or create your own.

alemão inglês
nutzungsstatistiken usage statistics
neuer new
erstellen create
dashboard dashboard
vorlagen templates
fassen the
oder or
mithilfe with
ihre your

DE Wir erhalten jede Woche Hunderte von E-Mails, also wissen Sie, dass, während wir versuchen, allen zu antworten, manchmal Dinge durch die Maschen fallen. Bitte fassen Sie sich kurz und klar. Danke!

EN We get hundreds of emails every week, so know that while we try to respond to everyone, sometimes things fall through the cracks. Please be clear and brief. Thanks!

alemão inglês
versuchen try
antworten respond
manchmal sometimes
kurz brief
klar clear
woche week
bitte please
fassen the
wir we
mails emails
erhalten get
von of
dass that
zu to
und and
fallen fall

DE Wenn Sie Ihren Nintendo Switch auf einen Ständer stellen, können Sie spielen, während er aufgeladen wird. Wir testen und fassen die besten in

EN Placing your Nintendo Switch on a stand allows you to play while it charges. We test and round up the best in this buyer's guide.

alemão inglês
nintendo nintendo
switch switch
testen test
in in
ihren your
wir we
fassen the
spielen play
und and
wenn to

DE Entdecken Sie einige der Elite-Leads, die Ihr Telefon, Tablet oder Ihren Computer länger mit Strom versorgen. Wir fassen sie in diesem vollständigen

EN Discover some of the elite leads to help power your phone, tablet or computer for longer. We round them up in this complete guide.

alemão inglês
tablet tablet
strom power
vollständigen complete
elite elite
computer computer
telefon phone
oder or
länger longer
in in
wir we
fassen the
entdecken discover
einige some
diesem this
ihr your

DE Fassen Sie mehrere Fotos in vielseitigen Bild-Collagen zusammen. Wählen Sie aus über 100 Vorlagen die passende für Ihre Fotos.

EN Combine several photos in diverse photo collages. Select for the perfect one for your photos from the over 100 templates available.

alemão inglês
vorlagen templates
collagen collages
fassen the
in in
fotos photos
vielseitigen diverse
wählen select
für for
ihre your
aus from
mehrere several

DE Fassen Sie unterschiedliche Administrationsaufgaben zusammen und steuern Sie Dutzende Qlik-Replicate-Server und Hunderte oder sogar Tausende heterogener Endpunkte.

EN Enable massive management consolidation across dozens of Qlik Replicate servers and hundreds if not thousands of heterogeneous endpoints.

alemão inglês
steuern management
endpunkte endpoints
qlik qlik
server servers
hunderte hundreds
und and
zusammen of
dutzende dozens
oder not
tausende thousands of

DE Entdecken Sie einige der Elite-Leads, die dabei helfen, Ihr Telefon, Tablet oder Ihren Computer länger mit Strom zu versorgen. Wir fassen sie in

EN Discover some of the elite leads to help power your phone, tablet or computer for longer. We round them up in this complete guide.

alemão inglês
tablet tablet
strom power
elite elite
dabei for
computer computer
telefon phone
oder or
länger longer
in in
zu to
wir we
fassen the
entdecken discover
einige some
helfen help
ihr your

DE Fassen Sie die Nutzungsstatistiken mithilfe neuer Dashboard-Vorlagen zusammen oder erstellen Sie Ihre eigenen.

EN Drill down into the usage statistics with new dashboard templates - or create your own.

alemão inglês
nutzungsstatistiken usage statistics
neuer new
erstellen create
dashboard dashboard
vorlagen templates
fassen the
oder or
mithilfe with
ihre your

DE Auch wenn Sie für eine QR Code E-Mail theoretisch einen sehr langen Text verwenden können, ist es besser, wenn Sie sich kurz fassen

EN Even though you can write a lengthy email inside an Email QR Code, it doesn’t mean that you should

alemão inglês
qr qr
langen lengthy
code code
es it
auch even
können can
wenn though
sie you
einen a
mail email

DE Das Studium befähigt Sie nicht nur, in der Medien- und PR-Welt Fuß zu fassen. Auch in vielen anderen Berufssparten, etwa der Hochschulbildung oder Sozialpädagogik, können Sie Ihr neu gewonnenes Wissen optimal anwenden.

EN The course will enable you to gain a foothold in the media and PR world and beyond. You can also use your newly acquired knowledge in other sectors, such as higher education or social pedagogy.

alemão inglês
fuß foothold
anwenden use
medien media
pr pr
welt world
anderen other
oder or
in in
fassen the
ihr your
können can
studium course
und and
zu to
neu a

DE Greifen Sie auf präzise Echtzeitdaten zu: Fassen Sie den Status Ihres Fortschritts und die Finanzdaten sämtlicher Teams im gesamten Unternehmen zusammen.

EN Access Real-Time, Accurate Data: Roll-up progress status and financial data from teams throughout the organization

alemão inglês
status status
finanzdaten financial data
präzise accurate
teams teams
fassen the
zu progress
und and
unternehmen financial
im throughout

Mostrando 50 de 50 traduções