DE Über 54 Werke in der Sammlung waren Auftragsarbeiten für das Mudam und entstanden unter Berücksichtigung seiner spezifischen architektonischen Gegebenheiten
"entstanden unter berücksichtigung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Über 54 Werke in der Sammlung waren Auftragsarbeiten für das Mudam und entstanden unter Berücksichtigung seiner spezifischen architektonischen Gegebenheiten
EN Over 54 works are the result of commissions by Mudam for its distinctive architectural context
alemão | inglês |
---|---|
werke | works |
mudam | mudam |
architektonischen | architectural |
in | over |
für | for |
spezifischen | the |
und | its |
DE unter uns, game, lustig unter uns, sus, verdächtig, unter uns betrüger, betrüger, mannschaftskamerad, gelb, blau, rot, weiß, telefon, unter uns design, unter uns, unter uns, unter uns kindern
EN among us, game, funny among us, sus, suspicious, among us imposter, impostor, crewmate, yellow, blue, red, white, phone, among us design, among us, among us, among us kids
alemão | inglês |
---|---|
unter | among |
uns | us |
game | game |
lustig | funny |
verdächtig | suspicious |
telefon | phone |
design | design |
kindern | kids |
weiß | white |
gelb | yellow |
blau | blue |
rot | red |
DE Wir verarbeiten personenbezogene Daten der Nutzer nur unter Einhaltung der gesetzlichen Datenschutzbestimmungen unter besonderer Berücksichtigung der DSGVO und des BDSG.
EN We only process the personal data of users in compliance with the statutory data protection provisions in particular consideration of the GDPR and the BDSG.
alemão | inglês |
---|---|
einhaltung | compliance |
gesetzlichen | statutory |
datenschutzbestimmungen | data protection provisions |
berücksichtigung | consideration |
dsgvo | gdpr |
bdsg | bdsg |
nutzer | users |
und | and |
verarbeiten | process |
wir | we |
daten | data |
nur | only |
DE BERECHTIGTES INTERESSE: (I) Für die Aufnahme von Geschäftshandlungen sowie für Empfehlungen für Produkte und Dienstleistungen unter Berücksichtigung der in der Vergangenheit unter Vertrag genommenen
EN LEGITIMATE INTEREST: (i) To launch commercial activity, as well as product and services recommendations which take your previous purchases or interests into account
alemão | inglês |
---|---|
berechtigtes | legitimate |
i | i |
empfehlungen | recommendations |
interesse | interest |
produkte | product |
aufnahme | to |
und | and |
sowie | as |
DE Dass diese unter Berücksichtigung des Datenschutzes erhoben und für das Krisenmanagement nutzbar gemacht werden können, wurde in wegweisenden EU-Projekten erforscht und im langjährigen Einsatz unter Beweis gestellt.“
EN The fact that this data can be collected with due consideration for data protection and made available for crisis management has been researched in groundbreaking EU research projects and proven in many years of practical use.
alemão | inglês |
---|---|
erhoben | collected |
berücksichtigung | consideration |
wegweisenden | groundbreaking |
eu | eu |
einsatz | use |
in | in |
projekten | projects |
können | can |
gemacht | made |
und | and |
wurde | been |
des | of |
DE Unter Berücksichtigung der Bestimmungen in Artikel 28 Absatz 3 der DSGVOwollen dieParteien in dieser Vereinbarung die Bedingungen festlegen, unter denen diese personenbezogenen Daten verarbeitet werden.
EN Considering the provisions in Article 28 paragraph 3 of GDPRthe Parties want to lay down in this Agreement the conditions on which these personal data will be processed.
alemão | inglês |
---|---|
verarbeitet | processed |
absatz | paragraph |
bedingungen | conditions |
bestimmungen | provisions |
in | in |
vereinbarung | agreement |
daten | data |
festlegen | to |
personenbezogenen | the |
DE Unter der Berücksichtigung lokaler Bedürfnisse will es unter anderem für die steigende Anzahl ziviler Gewaltopfer, die eklatanten Defizite der Regierungsführung und das mangelnde Vertrauen in die Staatlichkeit nachhaltige Lösungen finden.
EN By taking local needs into account, it aims to find sustainable solutions to the rising number of civilian victims of violence, the glaring deficits in governance, and the lack of trust in the state.
alemão | inglês |
---|---|
lokaler | local |
bedürfnisse | needs |
steigende | rising |
mangelnde | lack |
vertrauen | trust |
nachhaltige | sustainable |
lösungen | solutions |
es | it |
in | in |
finden | find |
und | taking |
anzahl | number of |
DE Diese Website wurde unter Berücksichtigung des Wissens und Verständnisses über die Art und Weise, wie unterschiedliche Menschen auf Internet-Inhalte zugreifen, und unter bestmöglicher Einhaltung der WCAG 2.0 Richtlinien Level A erstellt
EN All information, documents, materials and services are provided in their present condition without any representations and warranties
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
unter | in |
die | without |
inhalte | materials |
DE Dass diese unter Berücksichtigung des Datenschutzes erhoben und für das Krisenmanagement nutzbar gemacht werden können, wurde in wegweisenden EU-Projekten erforscht und im langjährigen Einsatz unter Beweis gestellt.“
EN The fact that this data can be collected with due consideration for data protection and made available for crisis management has been researched in groundbreaking EU research projects and proven in many years of practical use.
alemão | inglês |
---|---|
erhoben | collected |
berücksichtigung | consideration |
wegweisenden | groundbreaking |
eu | eu |
einsatz | use |
in | in |
projekten | projects |
können | can |
gemacht | made |
und | and |
wurde | been |
des | of |
DE Unter normalen Umständen hätten diese Vorgänge rund zwei Arbeitstage in Anspruch genommen (d.h. unter Berücksichtigung aller Vorkehrungen und Überprüfungen, die für eine reibungslose Migration erforderlich sind).
EN Normally, these operations would have taken around two working days, considering all of the precautions and verifications to be undertaken so that migration runs smoothly.
alemão | inglês |
---|---|
vorgänge | operations |
arbeitstage | working days |
genommen | taken |
vorkehrungen | precautions |
migration | migration |
und | and |
hätten | have |
die | runs |
DE Wir verarbeiten personenbezogene Daten der Nutzer nur unter Einhaltung der gesetzlichen Datenschutzbestimmungen unter besonderer Berücksichtigung der DSGVO und des BDSG.
EN We only process the personal data of users in compliance with the statutory data protection provisions in particular consideration of the GDPR and the BDSG.
alemão | inglês |
---|---|
einhaltung | compliance |
gesetzlichen | statutory |
datenschutzbestimmungen | data protection provisions |
berücksichtigung | consideration |
dsgvo | gdpr |
bdsg | bdsg |
nutzer | users |
und | and |
verarbeiten | process |
wir | we |
daten | data |
nur | only |
DE Unter der Berücksichtigung lokaler Bedürfnisse will es unter anderem für die steigende Anzahl ziviler Gewaltopfer, die eklatanten Defizite der Regierungsführung und das mangelnde Vertrauen in die Staatlichkeit nachhaltige Lösungen finden.
EN By taking local needs into account, it aims to find sustainable solutions to the rising number of civilian victims of violence, the glaring deficits in governance, and the lack of trust in the state.
alemão | inglês |
---|---|
lokaler | local |
bedürfnisse | needs |
steigende | rising |
mangelnde | lack |
vertrauen | trust |
nachhaltige | sustainable |
lösungen | solutions |
es | it |
in | in |
finden | find |
und | taking |
anzahl | number of |
DE Unter Berücksichtigung der Bestimmungen in Artikel 28 Absatz 3 der DSGVOwollen dieParteien in dieser Vereinbarung die Bedingungen festlegen, unter denen diese personenbezogenen Daten verarbeitet werden.
EN Considering the provisions in Article 28 paragraph 3 of GDPRthe Parties want to lay down in this Agreement the conditions on which these personal data will be processed.
alemão | inglês |
---|---|
verarbeitet | processed |
absatz | paragraph |
bedingungen | conditions |
bestimmungen | provisions |
in | in |
vereinbarung | agreement |
daten | data |
festlegen | to |
personenbezogenen | the |
DE unter uns, unter uns spiel, betrüger, rot und schwarz, typografie, unter uns crew, unter uns crewmitglied, meme, memes, danke memes, unter uns
EN among us, among us game, imposter, red and black, typography, among us crew, among us crewmate, meme, memes, dank memes, among us
alemão | inglês |
---|---|
unter | among |
spiel | game |
typografie | typography |
crew | crew |
uns | us |
schwarz | black |
und | and |
rot | red |
meme | meme |
memes | memes |
DE Schäden, die durch einen Unfall entstanden sind, fallen ebenso nicht unter die Motorgarantie.
EN Damage caused by an accident is also not covered by the engine warranty.
alemão | inglês |
---|---|
schäden | damage |
unfall | accident |
motorgarantie | engine warranty |
ebenso | also |
nicht | not |
durch | by |
einen | the |
DE Unter der katarischen Hauptstadt entstanden in nur 26 Monaten 111 Kilometer Metrotunnel.
EN 111 kilometers of metro tunnel were built beneath the capital of Qatar in only 26 months.
alemão | inglês |
---|---|
hauptstadt | capital |
entstanden | built |
monaten | months |
kilometer | kilometers |
unter | beneath |
in | in |
nur | only |
DE Denn mit den Stationen haben Sie Videosequenzen zusammengestellt, die unter denselben Bedingungen entstanden sind und daher ähnliche Bild- und Tonprobleme haben.
EN Because it's been filmed under the same conditions, the same image and audio issues are often present across a single video sequence.
alemão | inglês |
---|---|
bedingungen | conditions |
bild | image |
sind | are |
unter | under |
und | and |
DE Dieser DOP-Balsamico ist der typischste Vertreter aus der Welt der Balsamessige. Er ist das Original und die Königsklasse der Balsamessige, entstanden unter den Dächern der Herrenhäuser Modenas.
EN The optimal expression of balsamic vinegars. This elixir is the result of aging in the attics of the houses of Modena.
alemão | inglês |
---|---|
ist | is |
den | the |
DE Jeder dieser Filme, die unter der Leitung von Martin Scorsese als Executive Producer entstanden, nähert sich auf ganz eigene Art dem Wesen des Blues und erforscht dabei auch, wie tief diese Musik die Menschen auf der ganzen Welt beeinflusst hat.
EN Made under the direction of Executive Producer Martin Scorsese, every one of these films is approaching the essence of the Blues in its own way and also investigates how deeply this music influenced people all over the world.
alemão | inglês |
---|---|
filme | films |
martin | martin |
executive | executive |
producer | producer |
entstanden | made |
blues | blues |
tief | deeply |
musik | music |
welt | world |
beeinflusst | influenced |
menschen | people |
auch | also |
und | and |
DE Unter den berühmtesten Produktionen, die auf der Burg Werfen entstanden, befinden sich Hollywood-Klassiker wie "Agenten sterben einsam", aber auch die aktuelle Serien-Produktion "The Man in the High Castle"
EN Some of the most famous productions filmed at Werfen castle include Hollywood classics such as “Where Eagles Dare”, and the latest series to be made here was "The Man in the High Castle”
alemão | inglês |
---|---|
berühmtesten | most famous |
produktionen | productions |
entstanden | made |
aktuelle | latest |
high | high |
in | in |
castle | castle |
DE Unter dem Einfluss neuer, vor allem auch musikalischer, Eindrücke entstanden ab 1940 im Exil mosaikartig aufgelockerte Werke.
EN After 1940, when he left Europe for the USA, Mondrian began to break up the austerity of his pictures by introducing mosaic-like patterns of bright color that reflected new influences, especially from music.
alemão | inglês |
---|---|
neuer | new |
einfluss | influences |
ab | from |
dem | the |
vor allem | especially |
auch | to |
DE Dass man Probleme nicht mit derselben Denkweise zu lösen vermag, durch die sie entstanden sind, hat Albert Einstein nicht nur einfach nur in den Raum, sondern eindrucksvoll unter Beweis gestellt
EN The fact that one is not able to solve problems with the same way of thinking by which they have originated, Albert Einstein has not only simply put into the room, but has impressively proved
alemão | inglês |
---|---|
probleme | problems |
albert | albert |
einstein | einstein |
eindrucksvoll | impressively |
einfach | simply |
lösen | solve |
nicht | not |
mit | with |
zu | to |
derselben | the same |
raum | room |
hat | has |
dass | that |
nur | only |
sondern | but |
DE Die fossilen Rohstoffe Kohle, Erdöl und Erdgas sind wiederum eine Mischung verschiedener organische Kohlenwasserstoffverbindungen, die durch Umwandlung pflanzlicher und tierischer Überreste unter hohem Druck entstanden sind
EN The fossil raw materials coal, crude oil and natural gas are in turn a mixture of various organic hydrocarbon compounds, which are formed by the transformation of plant and animal remains under high pressure
alemão | inglês |
---|---|
fossilen | fossil |
kohle | coal |
erdgas | natural gas |
wiederum | in turn |
mischung | mixture |
organische | organic |
pflanzlicher | plant |
hohem | high |
druck | pressure |
entstanden | formed |
öl | oil |
rohstoffe | raw materials |
die | transformation |
und | and |
sind | are |
eine | a |
umwandlung | the |
DE Denn mit den Stationen haben Sie Videosequenzen zusammengestellt, die unter denselben Bedingungen entstanden sind und daher ähnliche Bild- und Tonprobleme haben.
EN Because it's been filmed under the same conditions, the same image and audio issues are often present across a single video sequence.
alemão | inglês |
---|---|
bedingungen | conditions |
bild | image |
sind | are |
unter | under |
und | and |
DE Schäden, die durch einen Unfall entstanden sind, fallen ebenso nicht unter die Motorgarantie.
EN Damage caused by an accident is also not covered by the engine warranty.
alemão | inglês |
---|---|
schäden | damage |
unfall | accident |
motorgarantie | engine warranty |
ebenso | also |
nicht | not |
durch | by |
einen | the |
DE Unter der katarischen Hauptstadt entstanden in nur 26 Monaten 111 Kilometer Metrotunnel.
EN 111 kilometers of metro tunnel were built beneath the capital of Qatar in only 26 months.
alemão | inglês |
---|---|
hauptstadt | capital |
entstanden | built |
monaten | months |
kilometer | kilometers |
unter | beneath |
in | in |
nur | only |
DE Dieser DOP-Balsamico ist der typischste Vertreter aus der Welt der Balsamessige. Er ist das Original und die Königsklasse der Balsamessige, entstanden unter den Dächern der Herrenhäuser Modenas.
EN The optimal expression of balsamic vinegars. This elixir is the result of aging in the attics of the houses of Modena.
alemão | inglês |
---|---|
ist | is |
den | the |
DE Jeder dieser Filme, die unter der Leitung von Martin Scorsese als Executive Producer entstanden, nähert sich auf ganz eigene Art dem Wesen des Blues und erforscht dabei auch, wie tief diese Musik die Menschen auf der ganzen Welt beeinflusst hat.
EN Made under the direction of Executive Producer Martin Scorsese, every one of these films is approaching the essence of the Blues in its own way and also investigates how deeply this music influenced people all over the world.
alemão | inglês |
---|---|
filme | films |
martin | martin |
executive | executive |
producer | producer |
entstanden | made |
blues | blues |
tief | deeply |
musik | music |
welt | world |
beeinflusst | influenced |
menschen | people |
auch | also |
und | and |
DE Ein Forschungsteam unter der Leitung der ETH Zürich schlägt eine neue Theorie für die Entstehung der Erde vor. Sie zeigt möglicherweise auch, wie andere Gesteinsplaneten entstanden sind.
EN An international research team led by ETH Zurich proposes a new theory for the Earth’s formation. It may also show how other rocky planets were formed.
alemão | inglês |
---|---|
forschungsteam | research team |
eth | eth |
zürich | zurich |
neue | new |
theorie | theory |
zeigt | show |
entstanden | formed |
möglicherweise | may |
auch | also |
für | for |
andere | other |
ein | a |
der | the |
DE Zahlreiche vorwiegend geologisch bemalte Landschaftsreliefs entstanden an der ETH Zürich zwischen 1890 und 1913 unter der Anleitung von Geologieprofessor Albert Heim.
EN Many geologically painted mountain models originated at ETH Zurich 1890 to 1913 under the guidance of Geology Professor Albert Heim
alemão | inglês |
---|---|
zahlreiche | many |
eth | eth |
zürich | zurich |
anleitung | guidance |
albert | albert |
DE Hosting auf Unternehmensebene, das unter Berücksichtigung Ihrer Geschäftsanforderungen entwickelt wurde.
EN Enterprise-Level Hosting Developed with Your Business Requirements in Mind.
alemão | inglês |
---|---|
hosting | hosting |
geschäftsanforderungen | business requirements |
entwickelt | developed |
unter | in |
DE Um diese Anzeigen so effektiv wie möglich zu gestalten, erstellen diese Unternehmen detaillierte Profile ihrer Nutzer, insbesondere unter Berücksichtigung ihrer Vorlieben und Interessen
EN To make these ads as effective as possible, these companies make detailed profiles on their users, especially taking their likes and interests into account
alemão | inglês |
---|---|
anzeigen | ads |
effektiv | effective |
unternehmen | companies |
detaillierte | detailed |
profile | profiles |
nutzer | users |
insbesondere | especially |
möglich | possible |
interessen | interests |
und | taking |
zu | to |
ihrer | their |
diese | these |
DE Mit DiffDog können Sie Dokumente unter Berücksichtigung des XML-Codes vergleichen und bearbeiten.
EN DiffDog also provides advanced XML- aware differencing and editing capabilities.
alemão | inglês |
---|---|
diffdog | diffdog |
bearbeiten | editing |
und | and |
DE Der XMLSpy XML Editor verfügt für den XML-Vergleich über ein visuelles XML-Vergleichstool zum einfachen Vergleichen und Zusammenführen von XML-Dokumenten und Verzeichnissen auf intelligente Weise und unter Berücksichtigung des XML-Codes.
EN For XML comparisions, the XMLSpy XML editor includes includes a visual XML compare tool that allows developers to easily compare XML and merge documents and directories in an intelligent, XML-aware manner.
alemão | inglês |
---|---|
xml | xml |
editor | editor |
visuelles | visual |
zusammenführen | merge |
verzeichnissen | directories |
intelligente | intelligent |
weise | manner |
dokumenten | documents |
xmlspy | xmlspy |
vergleichen | compare |
für | for |
und | and |
den | the |
ein | a |
DE Die Suchmaschine ermöglicht präzise Bestimmung Standortes und der Landschaften, unter Berücksichtigung der Übernachtungsmöglichkeiten am Meer, im Gebirge, am See, am Fluss oder Ferienhofangebote.
EN The engine search allows for precise determination of the place and landscapes considering different features such as accommodation at the seaside, in the mountains, by the lake, by the river, or agritourist offers.
alemão | inglês |
---|---|
suchmaschine | search |
ermöglicht | allows |
präzise | precise |
bestimmung | determination |
landschaften | landscapes |
gebirge | mountains |
am | at the |
im | in the |
see | lake |
meer | seaside |
fluss | river |
oder | or |
und | and |
DE Sicherheit ist die Grundlage für alles, was wir tun. Jede Entscheidung bei 1Password wird unter Berücksichtigung der Sicherheit und des Schutzes der Daten unserer Kunden getroffen. Unser Sicherheitsteam hilft uns, das zu erreichen.
EN Security is the foundation of everything we do. Every decision at 1Password is made with the safety and privacy of our customers' data in mind. Our security team helps us make that happen.
alemão | inglês |
---|---|
grundlage | foundation |
entscheidung | decision |
kunden | customers |
hilft | helps |
sicherheit | security |
alles | everything |
daten | data |
jede | every |
und | and |
tun | do |
wird | the |
uns | us |
DE Der XMLSpy XML Editor verfügt über ein visuelles XML-Vergleichstool zum einfachen Vergleichen und Zusammenführen von XML-Dokumenten und Verzeichnissen auf intelligente Weise und unter Berücksichtigung des XML-Codes.
EN The XMLSpy XML Editor includes a visual XML diff tool that allows developers to easily compare and merge XML documents and directories in an intelligent, XML-aware manner. It allows you to compare two XML files as well as to compare three XML files.
alemão | inglês |
---|---|
xml | xml |
editor | editor |
visuelles | visual |
zusammenführen | merge |
intelligente | intelligent |
weise | manner |
xmlspy | xmlspy |
vergleichen | compare |
dokumenten | documents |
verzeichnissen | directories |
und | and |
verfügt | you |
ein | a |
DE XML-Vergleichsmodus: Vergleicht den Dateiinhalt unter Berücksichtigung des XML-Markup-Codes
EN XML comparison mode: compares actual file content with XML-aware intelligence
alemão | inglês |
---|---|
vergleicht | compares |
xml | xml |
des | mode |
unter | with |
DE DiffDog enthält zusätzliche Funktionen für den intelligenten Dateivergleich unter Berücksichtigung des XML-Markup-Codes
EN DiffDog also includes additional features for intelligent, XML-aware comparisons
alemão | inglês |
---|---|
diffdog | diffdog |
enthält | includes |
funktionen | features |
intelligenten | intelligent |
zusätzliche | additional |
für | for |
DE Diesbezüglich haben Einzelpersonen eine Reihe von Rechten, die von Fall zu Fall unter Berücksichtigung der Umstände der Verarbeitung und ihrer Beziehung zu Adrenalead gelten. Diese Rechte sind wie folgt:
EN As such, individuals have a set of rights that apply on a case-by-case basis taking into account the circumstances of the treatment and their relationship with Adrenalead. These rights are as follows:
alemão | inglês |
---|---|
beziehung | relationship |
adrenalead | adrenalead |
verarbeitung | treatment |
rechte | rights |
gelten | apply |
und | taking |
haben | have |
einzelpersonen | individuals |
umstände | circumstances |
sind | are |
fall | case |
DE Auf der Reise über Polen und unter Berücksichtigung der immer nocht nicht ausreichenden Entwicklung des Straßenverkehrsnetzes, vor allem im Bereich der Autobahnen, müssen wir oft die Reise unterbrechen und übernachten
EN When traveling in Poland and taking into consideration the still highly insufficient development of the road network, especially when it comes to the motorways, we are often forced to make a stop andfind an accommodation during the trip
alemão | inglês |
---|---|
polen | poland |
berücksichtigung | consideration |
entwicklung | development |
wir | we |
und | taking |
vor allem | especially |
reise | trip |
oft | of |
DE In diesem Jahr haben wir uns unter Berücksichtigung Ihrer Sicherheit in Bezug auf die epidemiologische Situation entschieden, die Kammer nur in der Formel EXKLUSIV zu mieten
EN This year, taking into account your safety in relation to the epidemiological situation, we decided to rent the Chamber only in the EXCLUSIVE formula
alemão | inglês |
---|---|
jahr | year |
sicherheit | safety |
bezug | relation |
epidemiologische | epidemiological |
situation | situation |
entschieden | decided |
kammer | chamber |
formel | formula |
in | in |
mieten | rent |
diesem | this |
zu | to |
wir | we |
nur | only |
DE Die Maschine nutzt diese für die Analyse von Daten, um schliesslich unter Berücksichtigung der jeweiligen Konstellation eine Entscheidung zu treffen
EN The machine uses this to analyse data in order to take a decision in line with the situations encountered
alemão | inglês |
---|---|
maschine | machine |
analyse | analyse |
entscheidung | decision |
daten | data |
nutzt | uses |
zu | to |
der | the |
DE Mit Photo Ephemeris 3D sehen Sie einen Sonnenaufgang aus der Zukunft in einer reichhaltigen Simulation von Sonnenlicht, Mondlicht und Sternenlicht, unter Berücksichtigung der tatsächlichen Topographie Ihres geplanten Aufnahmeorts.
EN With Photo Ephemeris 3D, you can watch a sunrise from the future in a rich simulation of sunlight, moonlight and starlight set against the actual topography of your planned shooting location.
alemão | inglês |
---|---|
photo | photo |
ephemeris | ephemeris |
sonnenaufgang | sunrise |
reichhaltigen | rich |
simulation | simulation |
sonnenlicht | sunlight |
mondlicht | moonlight |
tatsächlichen | actual |
topographie | topography |
geplanten | planned |
in | in |
und | and |
mit | with |
sehen sie | watch |
aus | from |
DE Atlassian TAMs helfen dir, unter Berücksichtigung von Best Practices und Risikominderung eine technische Lösung aus Atlassian-Produkten zusammenzustellen, die zu deinen geschäftlichen Anforderungen passt.
EN Atlassian TAMs ensure that you are defining an Atlassian technical solution that will address your business needs and architecting the solution with best practices and risk mitigation in mind.
alemão | inglês |
---|---|
atlassian | atlassian |
risikominderung | risk mitigation |
technische | technical |
lösung | solution |
anforderungen | needs |
practices | practices |
geschäftlichen | business |
und | and |
dir | your |
die | the |
zu | best |
DE Ferner steht der betroffenen Person das Recht zu, unter Berücksichtigung der Zwecke der Verarbeitung, die Vervollständigung unvollständiger personenbezogener Daten — auch mittels einer ergänzenden Erklärung — zu verlangen.
EN Taking into account the purposes of the processing, the data subject shall have the right to have incomplete personal data completed, including by means of providing a supplementary statement.
alemão | inglês |
---|---|
zwecke | purposes |
verarbeitung | processing |
recht | right |
unvollständiger | incomplete |
erklärung | statement |
daten | data |
einer | a |
person | subject |
zu | to |
die | of |
auch | including |
DE Wir decken dabei weltweit die wichtigsten Sprachen ab und bieten Ihnen eine Analyse unter Berücksichtigung kultureller und rechtlicher Aspekte Ihrer Zielländer und Zielgruppen.
EN We cover the most important languages worldwide and offer you an analysis that takes cultural and legal aspects of your target countries and target groups into account.
alemão | inglês |
---|---|
decken | cover |
weltweit | worldwide |
sprachen | languages |
analyse | analysis |
kultureller | cultural |
rechtlicher | legal |
aspekte | aspects |
zielgruppen | target groups |
bieten | offer |
wir | we |
die | target |
und | and |
ihnen | the |
unter | of |
wichtigsten | most |
DE Unter Berücksichtigung der Anbindung an verschiedene Systeme setzten die diva-e Adobe-Experten die Konzernseite und die Reise-Homepage des Frankfurter Flughafens neu auf
EN Taking into account the connection to various systems, the diva-e Adobe experts redesigned the corporate website and the travel homepage of Frankfurt Airport
alemão | inglês |
---|---|
anbindung | connection |
verschiedene | various |
systeme | systems |
flughafens | airport |
adobe | adobe |
experten | experts |
reise | travel |
homepage | homepage |
und | taking |
DE Um Konstruktions- und Anwendungsgrenzen zu überschreiten, können Ingenieure mit Ansys die Leistungsfähigkeit ihrer Ideen unter Berücksichtigung von Millionen von Variablen überprüfen.
EN To break design and mission boundaries, Ansys gives engineers the power to see how their ideas will perform against millions of variables.
alemão | inglês |
---|---|
ingenieure | engineers |
ansys | ansys |
variablen | variables |
leistungsfähigkeit | power |
zu | to |
und | and |
überprüfen | see |
ideen | ideas |
von | of |
DE Verkürzen Sie Entwicklungszeiten, fördern Sie Zusammenarbeit und beseitigen Sie Kommunikationshürden unter Berücksichtigung von Geschäfts- und IT-Zielen. Definieren Sie Behörden- und Entscheidungsprozesse anhand von bekannten Metaphern.
EN Speed development time, empower collaboration, and reduce miscommunication by incorporating both business and IT objectives. Use familiar metaphors to define how government processes should work and decisions should be made.
alemão | inglês |
---|---|
verkürzen | reduce |
fördern | development |
zusammenarbeit | collaboration |
bekannten | familiar |
geschäfts | business |
zielen | objectives |
behörden | government |
definieren | define |
anhand | to |
und | and |
sie | should |
Mostrando 50 de 50 traduções