Traduzir "dessen als teil" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dessen als teil" de alemão para inglês

Traduções de dessen als teil

"dessen als teil" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

dessen a about after all already also an and and the any are as as well at at the available based based on be been between but by by the can create do each even every first following for for the from from the get has have he her here his how i if in in the in this information into is it it is its it’s just know like ll located look made make makes may more most multiple need need to needs new no not number of of it of the of this of which on on the on this one only or other our out over own part people personal product products provides right same see should since site so some such such as take than that that you the the first their them then there these they this this is through time to to be to the under up us using very want was way we well were what when where which who whose why will will be with within without would years you you are you can you want your
als a about across after all also always an and and more and the any app are around as as well as well as at at the available based based on be because been before being best better between both business but by by the can content could data day different do each either employees even few first for for the form free from from the full get good had has have he here his home how i if in in the including individual into is it it is its it’s just know larger leading like make makes making many may more more than most much my need new no not now of of the on on the one only or other our out over own page part people product products questions re read resources same see service services set several she since so some such support team than that that is the the first the most their them there these they this three through time times to to be to the tool two under up us use used using was way we we have web website well were what when whether which while who will will be with work working would year years you you are you can your
teil a about all also an and any are area around as at at the away away from based be been between both but by domain don each end every first for for the from from the full great has have how if in in the in this into is it it is its like make many most next no not of of the on on the one only open or other out over own part parts people personal portion product products re section see service single so social some than that the the first their them there there are these they this through time to to the together two unique up us use user we web website what when where which while who will with within work you your

Tradução de alemão para inglês de dessen als teil

alemão
inglês

DE Untersuchungen zeigen, dass wir uns nur an 10 % dessen erinnern, was wir hören und an 20 % dessen, was wir lesen – dass uns jedoch 80 % dessen, was wir sehen und tun, im Gedächtnis bleibt

EN Research shows that people only remember 10% of what they hear, and 20% of what they read, but about 80% of what they see and do

alemão inglês
zeigen shows
erinnern remember
tun do
nur only
sehen see
hören hear
lesen read
dass they

DE Für die Schweiz bedeutet dies, dass ein Teil der Bevölkerung Deutsch, ein Teil Italienisch, ein Teil Französisch und ein Teil Rätoromanisch spricht

EN The organisation has recently set out to become the meeting place for all things sport-related

alemão inglês
bedeutet to
für for

DE Es ist ein natürlicher Teil dessen, wer wir sind und wie wir arbeiten und spielen, ein Teil unserer gemeinsamen Leidenschaft, die Grenzen der menschlichen Leistung im dynamischen Sport und darüber hinaus zu verschieben

EN It’s a natural part of who we are and how we work and play, of our shared passion to push the boundaries of human achievement in dynamic sports and beyond

alemão inglês
natürlicher natural
gemeinsamen shared
grenzen boundaries
menschlichen human
dynamischen dynamic
leistung achievement
sport sports
wer who
sind are
arbeiten work
spielen play
und and
ein a
zu to

DE „Wir sehen Social Media als den Anfang und das Ende der Vertriebspipeline. Als Unternehmen ist es nach wie vor ein großer Teil dessen, was wir tun. Von der Inhaltsverwaltung bis hin zum Community-Management stehen sie im Mittelpunkt unserer Arbeit.“

EN We see social as the beginning and end of the sales pipeline. As a firm, it’s still a big part of what we do. From content development to community management, it’s central to our work.”

DE AEM basiert zu großen Teilen auf Open Source Projekten der Apache Software Foundation: Als Committer bei Apache Felix und Apache Sling sowie als PMC im Apache Sling Projekt ist diva-e mit pro!vision aktiver Teil dessen

EN AEM is largely based on Open Source projects of the Apache Software Foundation: As a committer in Apache Felix and Apache Sling and as a PMC in the Apache Sling project, diva-e is an active part of it with pro!vision

alemão inglês
apache apache
aktiver active
aem aem
felix felix
source source
software software
foundation foundation
im in the
vision vision
projekten projects
projekt project
und and
open open
als as
mit with
pro pro

DE Wir sehen uns statt dessen als Teil einer Gemeinschaft, als Partner des Projektes, anderer Firmen und eines jeden, der mit und an Neos arbeitet.

EN Instead, we see ourselves as part of a community, a partner of the project, other companies and everyone else working on and with Neos.

alemão inglês
gemeinschaft community
partner partner
projektes the project
firmen companies
anderer other
sehen see
statt the
als as
und and
mit with
arbeitet working
wir we

DE AEM basiert zu großen Teilen auf Open Source Projekten der Apache Software Foundation: Als Committer bei Apache Felix und Apache Sling sowie als PMC im Apache Sling Projekt ist diva-e mit pro!vision aktiver Teil dessen

EN AEM is largely based on Open Source projects of the Apache Software Foundation: As a committer in Apache Felix and Apache Sling and as a PMC in the Apache Sling project, diva-e is an active part of it with pro!vision

alemão inglês
apache apache
aktiver active
aem aem
felix felix
source source
software software
foundation foundation
im in the
vision vision
projekten projects
projekt project
und and
open open
als as
mit with
pro pro

DE Die Reben wachsen ein paar Meter vom Haus entfernt, auf dessen Terrasse oder in dessen Stube währschafte Klassiker wie Spiegelei mit Schinken oder hausgebackene Kuchen auf die Tische kommen

EN The vines grow just a few metres away from the establishment, where hearty classics such as fried eggs with ham or homemade cakes are served on the terrace or in the parlour

alemão inglês
reben vines
meter metres
terrasse terrace
klassiker classics
schinken ham
oder or
in in
wachsen grow
mit with
haus the

DE Dessen Schüler Igor Strawinski gedachte seinem Lehrer nach dessen Tod in einem kurzen Stück, das erst 2015 wieder entdeckt wurde

EN Igor Stravinsky honored his teacher post mortem with a short opus, which had only been rediscovered in 2015

alemão inglês
lehrer teacher
kurzen short
igor igor
in in
wurde been
erst a
dessen which
das post
seinem his

DE Untersuchungen zeigen: Wir erinnern uns nur an 10 % dessen, was wir hören, und an 20 % dessen, was wir lesen – aber was wir sehen und tun, bleibt uns zu 80 % im Gedächtnis (Quelle: fastcompany.com).

EN In fact, people retain 10% of what they hear, 20% of what they read, and 80% of what they see (source: fastcompany.com).

alemão inglês
quelle source
hören hear
lesen read
sehen see
zu of
aber they

DE Der Gurtstraffer zieht in der Anfangsphase eines Aufpralls den Sicherheitsgurt etwas ein, um dessen Rückhaltewirkung zu verbessern. Der gestraffte Gurt hält den Insassen beim Aufprall fester im Sitz, um dessen Vorwärtsbewegung effizienter aufzufangen.

EN Read more about vehicle target.

alemão inglês
verbessern more
um about

DE Von 2010 bis 2018 war Nick Mitglied des Council of the UK Publishers Association, von 2012 bis 2013 dessen Schatzmeister und von 2013 bis 2014 dessen Präsident.

EN Previously, Nick was a Council Member of the UK Publishers Association from 2010-2018, serving as its Treasurer in 2012-13 and its President from 2013-14.

alemão inglês
council council
uk uk
association association
präsident president
of of
war was
und and
mitglied member

DE Aktionäre, die ihre Aktionärsrechte nicht persönlich wahrnehmen, können einen Vertreter bevollmächtigen. Zur Person des Vertreters teilt uns der Aktionär regelmäßig dessen Namen und Wohnort,  ggf. auch dessen genaue Anschrift mit. 

EN Shareholders who do not exercise their shareholder rights in person may appoint a proxy. The shareholder shall regularly inform us of the name and place of residence of the proxy and, if applicable, of the proxy's exact address.

alemão inglês
aktionäre shareholders
aktionär shareholder
regelmäßig regularly
genaue exact
anschrift address
persönlich in person
nicht not
namen name
und and
person person
wohnort place of residence
uns us

DE Im Gegensatz dazu bietet geschriebene Musik eine genaue Aufzeichnung dessen, was du bereits gelernt hast – sowie dessen, was du in Zukunft lernen möchtest

EN If you don’t have a perfect memory, you can develop your own notation

alemão inglês
eine a
du you

DE Die Reben wachsen ein paar Meter vom Haus entfernt, auf dessen Terrasse oder in dessen Stube währschafte Klassiker wie Spiegelei mit Schinken oder hausgebackene Kuchen auf die Tische kommen

EN The vines grow just a few metres away from the establishment, where hearty classics such as fried eggs with ham or homemade cakes are served on the terrace or in the parlour

alemão inglês
reben vines
meter metres
terrasse terrace
klassiker classics
schinken ham
oder or
in in
wachsen grow
mit with
haus the

DE Mit dem Kunden, in dessen Auftrag und nach dessen Vorgaben wir die Daten verarbeiten; und

EN With the customer on whose behalf and at whose direction we are processing the data; and

DE Dieser Beitrag ist eine Zusammenfassung dessen, was ich bisher als Teil des Interviews von 400 seltsamen Software-Ingenieuren in mehreren Rollen und Unternehmen gelernt habe

EN This post is a summary of what I've learnt so far as part of interviewing some 400 odd software engineers across multiple roles and companies

alemão inglês
zusammenfassung summary
bisher so far
rollen roles
gelernt learnt
software software
ingenieuren engineers
beitrag post
als as
unternehmen companies
dieser this
mehreren multiple
ist is
eine a
und and

DE Die erweiterten Segmentierungsoptionen sind Teil dessen, was Moosend als E-Mail-Marketing-Tool so effektiv macht, weil Sie bessere Beziehungen zu potenziellen Kunden aufbauen können

EN The advanced segmentation options are part of what makes Moosend so effective as an email marketing tool, because you can build better relationships with potential clients

DE Entwerfen Sie Ihr Teil, laden Sie es in unsere browserbasierte Software hoch, slicen Sie das Teil in Onyx, verstärken Sie das Teil mit kontinuierlicher Glasfaser und drücken Sie auf "Drucken“. Es ist ganz einfach.

EN Design your part, upload it into our browser-based software, slice the part in Onyx, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.

alemão inglês
software software
onyx onyx
verstärken reinforce
glasfaser fiberglass
drücken sie hit
drucken print
einfach simple
teil part
in in
und and
unsere our
ihr your
laden upload

DE Teil 1 lesen Teil 2 lesen Teil 3 lesen

EN Read part 1 Read part 2 Read part 3

alemão inglês
teil part
lesen read

DE Poznan liegt im zentral-westlichen Polen, im zentralen Teil von Wielkopolska. Die Stadt befindet sich in die drei physio Mesoregionen dh. Der westliche Teil des Lake District Poznan, östlichen Ebene Wrzesinska, und der älteste Teil der Stadt ist auf…

EN Poznan is located in the central-western Poland, in the center of the Wielkopolska Province. The town is situated in the area of three constituent marine ecosystems mezoregionów i.e. western part of in Poznan, Eastern The Plain Wrzesińskiej and the

DE Wir freuen uns, so viele wunderbare Partner*innen und Verbündete zu haben. Zum Teil sind sie Teil unserer Community, zum Teil arbeiten wir in Projekten miteinander. Sie sind da für gegenseitige Unterstützung, Austausch und Inspiration.

EN We are happy to have so many wonderful partners and allies. Some are part of our community, partly we work together in projects. They are there for mutual support, exchange and inspiration.

alemão inglês
wunderbare wonderful
partner partners
verbündete allies
gegenseitige mutual
unterstützung support
austausch exchange
inspiration inspiration
so so
community community
arbeiten work
projekten projects
viele many
sind are
in in
für for
und and
zu to
sie together

DE JPEG ist ein Weg, um ein Bild so neu zu ordnen, dass nach dem Herunterladen nur ein kleiner Teil des Bildes eine verschwommene Ansicht des gesamten Bildes und nicht ein scharfer Teil oder nur ein kleiner Teil dargestellt wird

EN JPEG is a means of reordering the image in a way that after only a small part of the image has been downloaded, a hazy view of the entire image is presented rather than a crisp part or just a small part

alemão inglês
jpeg jpeg
kleiner small
dargestellt presented
oder or
ansicht view
und has
bild image
dass that
gesamten entire
zu means
nur only
wird the

DE Physics-Score 4576 Grafik-Score 5213 Grafiktest 1 32 FPS Grafiktest 2 17 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 49 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS

EN Physics score 4576 Graphics score 5213 Graphics test 1 32 FPS Graphics test 2 17 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 49 FPS Physics test part 3 27 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 2169 Grafik-Score 5356 Grafiktest 1 33 FPS Grafiktest 2 18 FPS Physics-Test Teil 1 45 FPS Physics-Test Teil 2 27 FPS Physics-Test Teil 3 10 FPS

EN Physics score 2169 Graphics score 5356 Graphics test 1 33 FPS Graphics test 2 18 FPS Physics test part 1 45 FPS Physics test part 2 27 FPS Physics test part 3 10 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 4515 Grafik-Score 7233 Grafiktest 1 40 FPS Grafiktest 2 26 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 48 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS

EN Physics score 4515 Graphics score 7233 Graphics test 1 40 FPS Graphics test 2 26 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 48 FPS Physics test part 3 27 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 32 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 32 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 22 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 44 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 44 FPS Physics test part 3 23 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 28 FPS Physics-Test Teil 1 53 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 28 FPS Physics test part 1 53 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 22 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 61 FPS Grafiktest 2 27 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 61 FPS Graphics test 2 27 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 20 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 3723 Grafik-Score 9601 Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 31 FPS Physics-Test Teil 1 54 FPS Physics-Test Teil 2 37 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

EN Physics score 3723 Graphics score 9601 Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 31 FPS Physics test part 1 54 FPS Physics test part 2 37 FPS Physics test part 3 22 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 42 FPS Physics-Test Teil 1 44 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 42 FPS Physics test part 1 44 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 20 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 3797 Grafik-Score 15344 Grafiktest 1 79 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 54 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS

EN Physics score 3797 Graphics score 15344 Graphics test 1 79 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 54 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 23 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 33 FPS Physics-Test Teil 1 56 FPS Physics-Test Teil 2 39 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 33 FPS Physics test part 1 56 FPS Physics test part 2 39 FPS Physics test part 3 22 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 56 FPS Grafiktest 2 31 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 17 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 56 FPS Graphics test 2 31 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 17 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 4097 Grafik-Score 11012 Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 37 FPS Physics-Test Teil 1 63 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS

EN Physics score 4097 Graphics score 11012 Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 37 FPS Physics test part 1 63 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 23 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 71 FPS Grafiktest 2 46 FPS Physics-Test Teil 1 52 FPS Physics-Test Teil 2 37 FPS Physics-Test Teil 3 21 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 71 FPS Graphics test 2 46 FPS Physics test part 1 52 FPS Physics test part 2 37 FPS Physics test part 3 21 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 3884 Grafik-Score 14878 Grafiktest 1 80 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 41 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

EN Physics score 3884 Graphics score 14878 Graphics test 1 80 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 41 FPS Physics test part 3 22 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 3218 Grafik-Score 2453 Grafiktest 1 17 FPS Grafiktest 2 8 FPS Physics-Test Teil 1 58 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 18 FPS

EN Physics score 3218 Graphics score 2453 Graphics test 1 17 FPS Graphics test 2 8 FPS Physics test part 1 58 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 18 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 3185 Grafik-Score 3809 Grafiktest 1 24 FPS Grafiktest 2 13 FPS Physics-Test Teil 1 56 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 18 FPS

EN Physics score 3185 Graphics score 3809 Graphics test 1 24 FPS Graphics test 2 13 FPS Physics test part 1 56 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 18 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 43 FPS Grafiktest 2 24 FPS Physics-Test Teil 1 49 FPS Physics-Test Teil 2 30 FPS Physics-Test Teil 3 15 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 43 FPS Graphics test 2 24 FPS Physics test part 1 49 FPS Physics test part 2 30 FPS Physics test part 3 15 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 2526 Grafik-Score 6832 Grafiktest 1 38 FPS Grafiktest 2 24 FPS Physics-Test Teil 1 39 FPS Physics-Test Teil 2 23 FPS Physics-Test Teil 3 15 FPS

EN Physics score 2526 Graphics score 6832 Graphics test 1 38 FPS Graphics test 2 24 FPS Physics test part 1 39 FPS Physics test part 2 23 FPS Physics test part 3 15 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 4169 Grafik-Score 8148 Grafiktest 1 48 FPS Grafiktest 2 28 FPS Physics-Test Teil 1 72 FPS Physics-Test Teil 2 44 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS

EN Physics score 4169 Graphics score 8148 Graphics test 1 48 FPS Graphics test 2 28 FPS Physics test part 1 72 FPS Physics test part 2 44 FPS Physics test part 3 23 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 59 FPS Grafiktest 2 39 FPS Physics-Test Teil 1 48 FPS Physics-Test Teil 2 29 FPS Physics-Test Teil 3 15 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 59 FPS Graphics test 2 39 FPS Physics test part 1 48 FPS Physics test part 2 29 FPS Physics test part 3 15 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 3534 Grafik-Score 11837 Grafiktest 1 67 FPS Grafiktest 2 42 FPS Physics-Test Teil 1 69 FPS Physics-Test Teil 2 41 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS

EN Physics score 3534 Graphics score 11837 Graphics test 1 67 FPS Graphics test 2 42 FPS Physics test part 1 69 FPS Physics test part 2 41 FPS Physics test part 3 20 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 3394 Grafik-Score 2285 Grafiktest 1 16 FPS Grafiktest 2 7 FPS Physics-Test Teil 1 67 FPS Physics-Test Teil 2 34 FPS Physics-Test Teil 3 19 FPS

EN Physics score 3394 Graphics score 2285 Graphics test 1 16 FPS Graphics test 2 7 FPS Physics test part 1 67 FPS Physics test part 2 34 FPS Physics test part 3 19 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 2867 Grafik-Score 2152 Grafiktest 1 15 FPS Grafiktest 2 7 FPS Physics-Test Teil 1 43 FPS Physics-Test Teil 2 23 FPS Physics-Test Teil 3 19 FPS

EN Physics score 2867 Graphics score 2152 Graphics test 1 15 FPS Graphics test 2 7 FPS Physics test part 1 43 FPS Physics test part 2 23 FPS Physics test part 3 19 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 3390 Grafik-Score 3489 Grafiktest 1 22 FPS Grafiktest 2 12 FPS Physics-Test Teil 1 67 FPS Physics-Test Teil 2 34 FPS Physics-Test Teil 3 19 FPS

EN Physics score 3390 Graphics score 3489 Graphics test 1 22 FPS Graphics test 2 12 FPS Physics test part 1 67 FPS Physics test part 2 34 FPS Physics test part 3 19 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 3127 Grafik-Score 2361 Grafiktest 1 16 FPS Grafiktest 2 7 FPS Physics-Test Teil 1 46 FPS Physics-Test Teil 2 33 FPS Physics-Test Teil 3 18 FPS

EN Physics score 3127 Graphics score 2361 Graphics test 1 16 FPS Graphics test 2 7 FPS Physics test part 1 46 FPS Physics test part 2 33 FPS Physics test part 3 18 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 2728 Grafik-Score 2256 Grafiktest 1 14 FPS Grafiktest 2 7 FPS Physics-Test Teil 1 39 FPS Physics-Test Teil 2 23 FPS Physics-Test Teil 3 18 FPS

EN Physics score 2728 Graphics score 2256 Graphics test 1 14 FPS Graphics test 2 7 FPS Physics test part 1 39 FPS Physics test part 2 23 FPS Physics test part 3 18 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

Mostrando 50 de 50 traduções