DE Sie verwenden dabei alles, was Sie über Ihre Besucher erfahren haben, wie Art des Geräts, mit dem sie Ihre Website besuchen, Tageszeit des Besuchs, Grund des Besuchs und mehr
"dauer des besuchs" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Sie verwenden dabei alles, was Sie über Ihre Besucher erfahren haben, wie Art des Geräts, mit dem sie Ihre Website besuchen, Tageszeit des Besuchs, Grund des Besuchs und mehr
EN Which means you’re leveraging everything you’ve learned about your visitors, such as the type of device they’re using to visit your site, the time of day they’re visiting, why they’re visiting, and more
alemão | inglês |
---|---|
geräts | device |
tageszeit | time of day |
besucher | visitors |
website | site |
verwenden | using |
besuchen | visit |
ihre | your |
mehr | more |
alles | everything |
erfahren | and |
DE Details des Zeitplans und der Dauer des Besuchs müssen mit der/dem jeweiligen Gastgeber:in vereinbart werden.
EN Details of the time schedule and duration of the visit need to be agreed upon with the respective host.
alemão | inglês |
---|---|
details | details |
besuchs | visit |
jeweiligen | respective |
gastgeber | host |
vereinbart | agreed |
und | and |
mit | with |
dauer | duration |
DE Die Dauer stellt die Zeitmenge dar, die für eine Aufgabe veranschlagt wird. Klicken Sie auf die Zelle „Dauer“ für eine untergeordnete Aufgabe und geben Sie die Dauer ein. Hierzu können Sie verschiedene Formate verwenden:
EN Duration represents the amount of time a task is expected to take. Click on the Duration cell of a sub-task and type in the length of time. You can use a few different formats:
alemão | inglês |
---|---|
stellt | represents |
zelle | cell |
formate | formats |
aufgabe | task |
verwenden | use |
klicken | click |
können | can |
dauer | length |
eine | a |
und | and |
verschiedene | different |
auf | on |
DE Dauer ist die Menge der Arbeitszeit zwischen dem Start- und dem Enddatum. Die Dauer kann automatisch basierend auf einem Start- und einem Enddatum berechnet werden oder Sie können sie manuell in die Spalte „Dauer“ eingeben.
EN Duration is the amount of working time between the start and end dates. Duration can be calculated automatically based on a start and end date or you can manually enter it in the Duration column.
alemão | inglês |
---|---|
berechnet | calculated |
automatisch | automatically |
manuell | manually |
spalte | column |
dauer | duration |
oder | or |
in | in |
eingeben | enter |
menge | amount |
zwischen | between |
ist | is |
einem | a |
und | and |
basierend | based |
können | can |
start | start |
auf | on |
DE Zeitstempel des Besuchs und die Dauer
EN Timestamp of the visit and duration
alemão | inglês |
---|---|
zeitstempel | timestamp |
besuchs | visit |
dauer | duration |
und | and |
des | the |
DE Diese drei Cookies sind lediglich für die Dauer Ihrer Browsersitzung gültig und werden mit Beendigung des Besuchs unserer Seite gelöscht.
EN These three cookies are only valid for the duration of your browser session and are deleted when you leave our site.
alemão | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
gültig | valid |
gelöscht | deleted |
drei | three |
und | and |
für | for |
sind | are |
lediglich | only |
dauer | duration |
DE Dauer des Besuchs ca. 1 Stunde, alle Besuche sind geführt (keine vorherige Anmeldung, außer für Gruppen, keine feste Besuchszeit). Die Führung sind um 14h und 15h30. Geöffnet auf Anfrage ab 10 Erwachsenen.
EN Duration of the visit is about 1 hour, all visits are guided (no prior registration, except for groups, no fixed visiting time). Guided tours are at 2 pm and 3.30 pm Open on request from 10 adults.
alemão | inglês |
---|---|
geführt | guided |
anmeldung | registration |
gruppen | groups |
feste | fixed |
erwachsenen | adults |
stunde | hour |
ab | from |
außer | except |
besuche | visits |
geöffnet | the |
alle | all |
sind | are |
keine | no |
anfrage | request |
und | and |
dauer | duration |
vorherige | prior |
um | for |
DE Diese drei Cookies sind lediglich für die Dauer Ihrer Browsersitzung gültig und werden mit Beendigung des Besuchs unserer Seite gelöscht.
EN These three cookies are only valid for the duration of your browser session and are deleted when you leave our site.
alemão | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
gültig | valid |
gelöscht | deleted |
drei | three |
und | and |
für | for |
sind | are |
lediglich | only |
dauer | duration |
DE Zeitstempel des Besuchs und die Dauer
EN Timestamp of the visit and duration
alemão | inglês |
---|---|
zeitstempel | timestamp |
besuchs | visit |
dauer | duration |
und | and |
des | the |
DE Wenn eine Website einen Cookie speichert, wird angegeben, wie lange der Cookie auf dem Computer bleiben sollte – dies kann nur für die Dauer Ihres aktuellen Besuchs oder für einen gewissen Zeitraum sein, beispielsweise eine Woche
EN When a website stores a Cookie, it states how long the Cookie should stay on the computer for – this can be for the current visit only or for a period of time, for example one week
DE Unser Haupt-Cookie Session_ID bleibt nur für die Dauer Ihres Besuchs auf Ihrem Computer
EN Our main Cookie Session_ID only stays on your computer while you are on Our Website
alemão | inglês |
---|---|
computer | computer |
haupt | main |
nur | only |
bleibt | stays |
die | while |
unser | our |
ihrem | are |
auf | on |
DE Die gekürzte IP-Adresse speichern wir nur für die Dauer Ihres Besuchs, eine personenbezogene Auswertung findet nicht statt.
EN We store your abbreviated IP address only for the duration of your visit to the site; we do not conduct an individual/personal evaluation of your data.
alemão | inglês |
---|---|
speichern | store |
besuchs | visit |
auswertung | evaluation |
ip | ip |
adresse | address |
wir | we |
nicht | not |
statt | the |
für | for |
nur | only |
dauer | duration |
DE Sitzungscookies bestehen nur für die Dauer eines einzelnen Besuchs auf einer Website
EN Session cookies exist only for the duration of a single visit to a website
alemão | inglês |
---|---|
sitzungscookies | session cookies |
bestehen | exist |
besuchs | visit |
website | website |
für | for |
nur | only |
dauer | duration |
einzelnen | the |
DE Wenn eine Website einen Cookie speichert, wird angegeben, wie lange der Cookie auf dem Computer bleiben sollte – dies kann nur für die Dauer Ihres aktuellen Besuchs oder für einen gewissen Zeitraum sein, beispielsweise eine Woche
EN When a website stores a Cookie, it states how long the Cookie should stay on the computer for – this can be for the current visit only or for a period of time, for example one week
DE Unser Haupt-Cookie Session_ID bleibt nur für die Dauer Ihres Besuchs auf Ihrem Computer
EN Our main Cookie Session_ID only stays on your computer while you are on Our Website
alemão | inglês |
---|---|
computer | computer |
haupt | main |
nur | only |
bleibt | stays |
die | while |
unser | our |
ihrem | are |
auf | on |
DE GOOSE ist nur dann verpflichtet Kunden eine Rückerstattung für die Dauer des Ausfalls zu zahlen, wenn dies unter Berücksichtigung der Dauer und der Umstände vernünftigerweise zumutbar ist.
EN GOOSE will be exclusively obliged for a consumer-user to provide refund of the subscription fee pro rata the duration of the breakdown, unless this cannot be required of it in all reasonableness, with due regard to the duration and the circumstances.
alemão | inglês |
---|---|
goose | goose |
kunden | user |
rückerstattung | refund |
umstände | circumstances |
zu | to |
und | and |
wenn | unless |
für | for |
verpflichtet | the |
die | cannot |
dauer | duration |
dies | this |
DE Alle diese Daten werden für die Dauer der Kundenbeziehung und danach für die Dauer der geltenden Verjährungsfrist für die Zwecke des Streitbeilegungsmanagements, wie unter Punkt 6 beschrieben, gespeichert.
EN All such data is retained for the duration of the customer relationship and thereafter for the applicable limitation period for the purposes of dispute management as described under point 6 below.
alemão | inglês |
---|---|
kundenbeziehung | customer relationship |
geltenden | applicable |
beschrieben | described |
gespeichert | retained |
punkt | point |
alle | all |
daten | data |
und | and |
zwecke | purposes |
dauer | duration |
DE Ungeachtet des Vorstehenden gilt die Laufzeit dieser Vereinbarung in Bezug auf eine Testversion für die von Celigo zu Beginn der Testversion angegebene Dauer (und wenn keine solche Dauer angegeben ist, gilt sie als neunzig (90) Tage)
EN Notwithstanding the foregoing, the term of this Agreement with respect to any Trial shall be for the duration specified by Celigo at the commencement of the Trial (and if no such duration is specified, it shall be deemed to be ninety (90) days)
DE Geoverifizierung: Bei der Protokollierung eines Besuchs in der mobilen Sell-App können Sie mit der Ortungsfunktion prüfen, ob die in Sell gespeicherte Adresse des Leads oder Kontakts mit dem tatsächlichen Standort des Benutzers übereinstimmt.
EN Geo-verification, so each time you log a visit from the Sell mobile app, you can use geolocation to verify if the lead or contact's address stored in Sell matches the location of the user.
alemão | inglês |
---|---|
protokollierung | log |
besuchs | visit |
mobilen | mobile |
sell | sell |
gespeicherte | stored |
übereinstimmt | matches |
ob | if |
app | app |
in | in |
adresse | address |
oder | or |
benutzers | the user |
prüfen | verify |
kontakts | contacts |
standort | location |
können | can |
DE die nur für die Zeitdauer des aktuellen Besuchs auf unserer Onlinepräsenz abgelegt und nach dem Schließen des Browsers wieder gelöscht werden
EN which are only stored for the duration of the current visit to our online presence and are deleted after closing the browser
alemão | inglês |
---|---|
besuchs | visit |
onlinepräsenz | online presence |
abgelegt | stored |
browsers | browser |
gelöscht | deleted |
aktuellen | current |
schließen | the |
für | for |
und | and |
nur | only |
DE die nur für die Zeitdauer des aktuellen Besuchs auf unserer Onlinepräsenz abgelegt und nach dem Schließen des Browsers wieder gelöscht werden
EN which are only stored for the duration of the current visit to our online presence and are deleted after closing the browser
alemão | inglês |
---|---|
besuchs | visit |
onlinepräsenz | online presence |
abgelegt | stored |
browsers | browser |
gelöscht | deleted |
aktuellen | current |
schließen | the |
für | for |
und | and |
nur | only |
DE Sobald der Nutzer über diese Links die Website verlässt, ist INNOVMETRIC während des Besuchs dieser Seiten Dritter, die nicht den vorliegenden Nutzungsbedingungen unterliegen, nicht für den Datenschutz des Nutzers verantwortlich.
EN Once the user has used these links to leave the Website, INNOVMETRIC will not be responsible for the user's data privacy or protection during the visit to these third-party pages which are not subject to these Terms of Use.
DE Dauer: Im Verhältnis zwischen dem Kunden und Acquia wird die Dauer der Datenverarbeitung durch den Kunden und seine vertraglichen Verpflichtungen in Bezug auf die Nutzung der Services von Acquia bestimmt.
EN Duration: As between customer and Acquia, the duration of the data processing is determined by customer and its contractual commitments with regard to the use of Acquia’s Services.
alemão | inglês |
---|---|
dauer | duration |
acquia | acquia |
datenverarbeitung | data processing |
vertraglichen | contractual |
verpflichtungen | commitments |
bezug | regard |
services | services |
kunden | customer |
zwischen | between |
und | and |
nutzung | use |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;
alemão | inglês |
---|---|
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
für | for |
falls | the |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
die | third |
daten | data |
falls | the |
möglich | will |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;
EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;
alemão | inglês |
---|---|
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
für | for |
falls | the |
DE „Pro Stunde“ der Transkription bezieht sich auf die Länge der von Ihnen hochgeladenen Audio- oder Videodatei, nicht auf die Dauer der Transkription oder die Dauer der Nutzung der Software.
EN “Per hour” of transcription relates to the length of audio or video file that you upload, not the length of time to transcribe or the length of time you use the software.
DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;
EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;
alemão | inglês |
---|---|
geplante | planned |
gespeichert | saved |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
ist | is |
für | for |
falls | the |
dauer | duration |
DE Auf diese Weise beeinflussen abgeschlossene untergeordnete Zeilen mit einer kürzeren Dauer den Wert „% Abgeschlossen“" der übergeordneten Zeile weniger als das Abschließen untergeordneter Zeilen mit einer längeren Dauer
EN In this way, completing child rows with shorter durations won’t affect the Parent row % Complete as much as completing a longer duration child row
alemão | inglês |
---|---|
auf | in |
beeinflussen | affect |
einer | a |
längeren | longer |
dauer | duration |
als | as |
weise | way |
abschließen | completing |
zeilen | rows |
zeile | row |
kürzeren | shorter |
das | complete |
DE Die vergangene Zeit kann in der Spalte „Dauer“ verwendet werden, um Nicht-Arbeitszeit (einschließlich Nicht-Arbeitstage und Feiertage) zu ignorieren. Stellen Sie ein „e“ voran, um die Dauer der vergangenen Zeit anzugeben (z. B. e3d, e5h).
EN Elapsed time can be used in the Duration column to ignore non-working time (including non-working days and holidays). Lead with an “e” to indicate duration in elapsed time (e.g. e3d, e5h).
DE Wenn die Dauer einer bestimmten Aufgabe z. B. („Schlüsselrisiken identifizieren“) von 4d in 6d aktualisiert werden muss, Sie aber sicherstellen möchten, dass andere Aufgaben mit derselben Dauer nicht aktualisiert werden. Geben Sie Folgendes ein:
EN For example, if the duration of a specific task (“Identify key risks”) needs to be updated from 4d to 6d but you want to ensure that other tasks that have the same duration are not updated. Use the following specification:
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;
EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;
alemão | inglês |
---|---|
geplante | planned |
gespeichert | saved |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
ist | is |
für | for |
falls | the |
dauer | duration |
DE Falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN If possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration
alemão | inglês |
---|---|
geplante | planned |
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
werden | be |
nicht | not |
ist | is |
für | for |
falls | the |
dauer | duration |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;
alemão | inglês |
---|---|
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
für | for |
falls | the |
DE SORTIEREN NACH ABREISEDATUMPREIS (AUFSTEIGEND)PREIS (ABSTEIGEND)DAUER (AUFSTEIGEND)DAUER (ABSTEIGEND)
EN Sort ByDeparture DatePrice (Low to High)Price (High to Low)Duration (Min to Max)Duration (Max to Min)
alemão | inglês |
---|---|
sortieren | sort |
nach | to |
preis | price |
dauer | duration |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;
alemão | inglês |
---|---|
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
für | for |
falls | the |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;
alemão | inglês |
---|---|
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
für | for |
falls | the |
DE Dauer der Datenspeicherung: für die Dauer der Browsing-Sitzung auf der Website und persistent auch nach deren Ende.
EN Period of data retention: for the duration of the browsing session on the site and persistent even at the end of it.
alemão | inglês |
---|---|
browsing | browsing |
sitzung | session |
website | site |
und | and |
für | for |
ende | the end |
dauer | duration |
DE Dauer der Datenspeicherung: für die Dauer der Browsing-Sitzung auf der Website und persistent auch nach deren Ende.
EN Period of data retention: for the duration of the browsing session on the site and persistent even at the end of it.
alemão | inglês |
---|---|
browsing | browsing |
sitzung | session |
website | site |
und | and |
für | for |
ende | the end |
dauer | duration |
DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;
EN if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration;
alemão | inglês |
---|---|
geplante | planned |
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
werden | be |
nicht | not |
ist | is |
für | for |
falls | the |
dauer | duration |
DE Die Dauer dieser Mitteilung wird in keinem Fall die maximale Dauer von 30 Tagen überschreiten
EN The period of this communication will not exceed in any case the maximum period of 30 days
alemão | inglês |
---|---|
dauer | period |
mitteilung | communication |
maximale | maximum |
in | in |
von | of |
überschreiten | exceed |
fall | the |
DE falls möglich, die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;
EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;
alemão | inglês |
---|---|
geplante | planned |
gespeichert | saved |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
ist | is |
für | for |
falls | the |
dauer | duration |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if that is not possible, the criteria for determining that duration
alemão | inglês |
---|---|
geplante | planned |
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
werden | be |
nicht | not |
ist | is |
für | for |
falls | the |
dauer | duration |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
die | third |
daten | data |
falls | the |
möglich | will |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer;
EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;
alemão | inglês |
---|---|
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
für | for |
falls | the |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;
alemão | inglês |
---|---|
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
für | for |
falls | the |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
die | third |
daten | data |
falls | the |
möglich | will |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN The recipients or categories of recipients to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
die | third |
daten | data |
falls | the |
möglich | will |
DE falls möglich die geplante Dauer, für die die personenbezogenen Daten gespeichert werden, oder, falls dies nicht möglich ist, die Kriterien für die Festlegung dieser Dauer
EN where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;
alemão | inglês |
---|---|
gespeichert | stored |
kriterien | criteria |
möglich | possible |
oder | or |
daten | data |
nicht | not |
für | for |
falls | the |
DE „Pro Stunde“ der Transkription bezieht sich auf die Länge der von Ihnen hochgeladenen Audio- oder Videodatei, nicht auf die Dauer der Transkription oder die Dauer der Nutzung der Software.
EN “Per hour” of transcription relates to the length of audio or video file that you upload, not the length of time to transcribe or the length of time you use the software.
Mostrando 50 de 50 traduções