DE Anteil von Männern und Frauen in unserer Belegschaft. Aktuell haben weniger als 1 % unserer Belegschaft als Selbstauskunft nicht-binär in unserem People System angegeben.
"aufbau der belegschaft" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Anteil von Männern und Frauen in unserer Belegschaft. Aktuell haben weniger als 1 % unserer Belegschaft als Selbstauskunft nicht-binär in unserem People System angegeben.
EN Workforce by gender. At the moment, less than 1% of employees have self-disclosed as non-binary on our People system.
alemão | inglês |
---|---|
system | system |
belegschaft | workforce |
und | moment |
haben | have |
weniger | less |
people | people |
in | on |
als | as |
frauen | gender |
DE die Wachstumsziele des Unternehmens durch den Aufbau der Belegschaft der Zukunft durch kosteneffiziente Talentakquise unterstützt, wodurch das Unternehmen rund 20 Millionen Dollar einsparen konnte
EN Supported the organisation’s growth goals, building the workforce of the future through cost-effective talent acquisition, which saved the company roughly $20 million
alemão | inglês |
---|---|
aufbau | building |
belegschaft | workforce |
unterstützt | supported |
millionen | million |
rund | roughly |
konnte | the |
unternehmens | company |
DE die Wachstumsziele des Unternehmens durch den Aufbau der Belegschaft der Zukunft durch kosteneffiziente Talentakquise unterstützt, wodurch das Unternehmen rund 20 Millionen Dollar einsparen konnte
EN Supported the organisation’s growth goals, building the workforce of the future through cost-effective talent acquisition, which saved the company roughly $20 million
alemão | inglês |
---|---|
aufbau | building |
belegschaft | workforce |
unterstützt | supported |
millionen | million |
rund | roughly |
konnte | the |
unternehmens | company |
DE Die Erhaltung der Stärke unserer Belegschaft beginnt mit dem Aufbau einer lebenslangen Liebe zu MINT.
EN Annual international engineering challenge will have a modified format with virtual judging of design of vehicles powered by compressed air — “pneumobiles”
alemão | inglês |
---|---|
aufbau | design |
mit | with |
einer | a |
DE Die Erhaltung der Stärke unserer Belegschaft beginnt mit dem Aufbau einer lebenslangen Liebe zu MINT.
EN Annual international engineering challenge will have a modified format with virtual judging of design of vehicles powered by compressed air — “pneumobiles”
alemão | inglês |
---|---|
aufbau | design |
mit | with |
einer | a |
DE Wir nutzen Ihre Talentanalysen und fortschrittlichen Marktinformationen, um Ihnen mehr Transparenz zu verschaffen und Sie beim Aufbau einer diversifizierten Belegschaft zu unterstützen, die Ihre Märkte widerspiegelt.
EN We use your talent analytics, and advanced market intelligence, to give you greater visibility and help you build a diverse workforce that mirrors your markets.
alemão | inglês |
---|---|
fortschrittlichen | advanced |
transparenz | visibility |
aufbau | build |
belegschaft | workforce |
nutzen | use |
märkte | markets |
wir | we |
verschaffen | to give |
ihre | your |
zu | to |
sie | you |
und | and |
einer | a |
unterstützen | help |
DE Aufbau einer Belegschaft mit Leistungsträgern
EN Build a workforce of top performers
alemão | inglês |
---|---|
aufbau | build |
belegschaft | workforce |
einer | a |
mit | of |
DE Transformation des Personalwesens zum Aufbau einer Elite-Belegschaft
EN HR Transformation to Build an Elite Workforce
DE Beitrag zum beschleunigten Wachstum durch den Aufbau einer Elite-Belegschaft.
EN Contribute to accelerated growth by building an elite workforce.
DE Das Einzige, was noch wichtiger ist als der Aufbau einer großartigen Website, ist der Aufbau einer Website, der Ihre Besucher vertrauen
EN The only thing more important than building an awesome website is building a website your visitors trust
DE Adaface hat stark in den Aufbau eines robusten Sicherheitsteams investiert, das eine Vielzahl von Problemen umgehen kann - alles von der Bedrohungserkennung bis zum Aufbau neuer Werkzeuge
EN Adaface has invested heavily in building a robust security team, one that can handle a variety of issues – everything from threat detection to building new tools
alemão | inglês |
---|---|
adaface | adaface |
stark | heavily |
aufbau | building |
robusten | robust |
investiert | invested |
problemen | issues |
bedrohungserkennung | threat detection |
neuer | new |
vielzahl | variety |
werkzeuge | tools |
kann | can |
hat | has |
in | in |
alles | everything |
bis | to |
DE – Aufbau Ihres Shopify-Shops: Sie erfahren mehr über den Aufbau einer E-Commerce-Website auf Shopify
EN ? Building Out Your Shopify Store: You will learn about the process of building an ecommerce website on Shopify
alemão | inglês |
---|---|
aufbau | building |
erfahren | learn |
e-commerce | ecommerce |
einer | an |
website | website |
auf | on |
shopify | shopify |
DE Wenn Sie mehr über den Aufbau einer starken Cybersicherheitskultur in Ihrem Unternehmen erfahren möchten, nehmen Sie an unserer virtuellen Veranstaltungsreihe Die Kunst und Wissenschaft beim Aufbau einer Sicherheitskultur teil.
EN To learn more about how you can build a strong cybersecurity culture for your organisation, join us for our Art and Science of Building Security Culture virtual event series.
alemão | inglês |
---|---|
starken | strong |
unternehmen | organisation |
virtuellen | virtual |
wissenschaft | science |
kunst | art |
mehr | more |
aufbau | building |
teil | of |
sie | you |
einer | a |
DE Aufbau SAP spezifischer Informations-Plattformen, echtzeitnahe Anbindung an Data Lakes, Integration in Self-Service BI Lösungen wie Microsoft Power BI und Aufbau hybrider Plattformen von SAP und Microsoft Azure.
EN Building SAP-specific information platforms, near real-time connectivity to data lakes, integration with Self-Service BI solutions such as Microsoft Power BI, and establishing hybrid platforms from SAP and Microsoft Azure.
alemão | inglês |
---|---|
aufbau | building |
sap | sap |
spezifischer | specific |
lakes | lakes |
bi | bi |
lösungen | solutions |
microsoft | microsoft |
power | power |
hybrider | hybrid |
plattformen | platforms |
azure | azure |
data | data |
integration | integration |
und | and |
in | near |
DE Die ausführliche Anleitung führt Schritt für Schritt durch den Aufbau des Modells und gibt zusätzliche Tipps zum Aufbau von Bausätzen allgemein sowie interessante Hintergrundinformationen
EN The detailed instruction leads step by step through the construction of the model and gives additional tips for the construction of kits in general as well as interesting background information
alemão | inglês |
---|---|
ausführliche | detailed |
führt | leads |
aufbau | construction |
zusätzliche | additional |
interessante | interesting |
tipps | tips |
anleitung | instruction |
schritt | step |
für | for |
hintergrundinformationen | background |
und | and |
modells | model |
den | the |
allgemein | general |
DE Eine Organisation kann auf zwei verschiedene Arten rekrutieren: Förderung der Mitarbeiter aus der aktuellen Belegschaft oder der Rekrutierung extern. Lesen Sie weiter, um zu wissen, welcher der beste Stil der Rekrutierung für Ihr Unternehmen ist.
EN An organization can recruit in two different ways: promoting employees from the current workforce or recruiting externally. Read on to know which is the best style of recruiting for your company.
alemão | inglês |
---|---|
förderung | promoting |
stil | style |
organisation | organization |
extern | externally |
kann | can |
mitarbeiter | employees |
belegschaft | workforce |
oder | or |
unternehmen | company |
aktuellen | current |
rekrutierung | recruiting |
lesen | read |
verschiedene | different |
rekrutieren | recruit |
beste | the best |
ihr | your |
zu | to |
ist | is |
aus | from |
um | for |
DE Der Rest der Belegschaft außerhalb der Verwaltungen nutzte dieses Tool eher selten - er wurde entweder persönlich, über Schaukasten oder über E-Mail informiert - ein echtes interaktives Tool war meist nicht vorhanden.
EN The rest of the staff outside the administration rarely used this tool - they were either informed in person, via mailboxes or e-mail - a real interactive tool was usually not available.
alemão | inglês |
---|---|
rest | rest |
belegschaft | staff |
außerhalb | outside |
tool | tool |
selten | rarely |
informiert | informed |
interaktives | interactive |
meist | usually |
nutzte | used |
vorhanden | available |
persönlich | in person |
nicht | not |
dieses | this |
oder | or |
ein | a |
DE Rationalisierung Ihrer Arbeitsabläufe, Steigerung der Teamproduktivität und Erhöhung der Agilität der globalen Belegschaft
EN Improve your budget management processes to improve resource allocation and increase impact.
alemão | inglês |
---|---|
arbeitsabläufe | processes |
und | and |
ihrer | your |
der | to |
steigerung | improve |
DE Ihre Mitarbeiter sind der einzige nachhaltige Wettbewerbsvorteil. Auf der Ebene des Einzelnen, des Teams und des Unternehmens liegen die geschäftlichen Vorteile einer Investition in Ihre Belegschaft auf der Hand.
EN Your people are the only sustainable competitive advantage. From the individual, team, and organizational levels, the business benefits of investing in your workforce are clear.
alemão | inglês |
---|---|
nachhaltige | sustainable |
wettbewerbsvorteil | competitive advantage |
ebene | levels |
teams | team |
vorteile | benefits |
in | in |
belegschaft | workforce |
ihre | your |
liegen | are |
investition | investing |
und | and |
unternehmens | business |
geschäftlichen | the business |
DE Rationalisierung Ihrer Arbeitsabläufe, Steigerung der Teamproduktivität und Erhöhung der Agilität der globalen Belegschaft
EN Improve your budget management processes to improve resource allocation and increase impact.
alemão | inglês |
---|---|
arbeitsabläufe | processes |
und | and |
ihrer | your |
der | to |
steigerung | improve |
DE Der Rest der Belegschaft außerhalb der Verwaltungen nutzte dieses Tool eher selten - er wurde entweder persönlich, über Schaukasten oder über E-Mail informiert - ein echtes interaktives Tool war meist nicht vorhanden.
EN The rest of the staff outside the administration rarely used this tool - they were either informed in person, via mailboxes or e-mail - a real interactive tool was usually not available.
alemão | inglês |
---|---|
rest | rest |
belegschaft | staff |
außerhalb | outside |
tool | tool |
selten | rarely |
informiert | informed |
interaktives | interactive |
meist | usually |
nutzte | used |
vorhanden | available |
persönlich | in person |
nicht | not |
dieses | this |
oder | or |
ein | a |
DE Geschäftlicher Nutzen: Nahtlose Webinar-Erfahrung, Möglichkeit der Integration des Telefonsystems in den Notfallwiederherstellungsplan, reibungslose Kommunikation mit der mobilen Belegschaft während der COVID-19-Pandemie
EN Business benefits: Seamless webinar experience, ability to integrate phone system into disaster recovery plan, frictionless communication with remote workforce during COVID-19 pandemic
DE 70% der Belegschaft in der Logistik arbeitet nicht am Schreibtisch. Mit mobilen Kanälen können Sie alle erreichen.
EN 70% of the logistics industry doesn’t work at a desk. Reach your mobile workers with mobile-first comms.
alemão | inglês |
---|---|
belegschaft | workers |
logistik | logistics |
schreibtisch | desk |
mobilen | mobile |
in | at |
mit | with |
erreichen | reach |
arbeitet | work |
DE Das zeitgemäße Intranet ist heute der tägliche Einstiegspunkt der Heraeus-Belegschaft
EN The cutting-edge intranet is now the daily entry point for all Heraeus employees
alemão | inglês |
---|---|
intranet | intranet |
belegschaft | employees |
heute | now |
ist | is |
tägliche | daily |
der | the |
DE Innerhalb von 18 Monaten stieg die Zahl der Nutzer von 6.000 auf 16.000 (fast 90 % der Belegschaft), da das Unternehmen in Schulungen und Support für die Mitarbeiter investierte
EN They went from 6,000 users to 16,000 (nearly 90% of the company) in 18 months because they invested in training and supporting their people to be successful
alemão | inglês |
---|---|
nutzer | users |
unternehmen | company |
schulungen | training |
investierte | invested |
support | supporting |
monaten | months |
in | in |
und | and |
mitarbeiter | people |
fast | nearly |
da | because |
DE Während Führungskräfte eine Belegschaft antizipieren, in der Menschen durch Technologie unterstützt werden, fürchten Digital-Natives-Mitarbeiter eine Welt, in der sie durch die Technologie ersetzt werden
EN While leaders anticipate a workforce where humans will be augmented by technology, Born Digital workers fear a world in which they will be replaced by it
alemão | inglês |
---|---|
führungskräfte | leaders |
antizipieren | anticipate |
welt | world |
ersetzt | replaced |
technologie | technology |
digital | digital |
in | in |
werden | be |
eine | a |
mitarbeiter | workforce |
durch | by |
die | while |
DE Globale Marktführer im Energiesektor, in der Fertigung und in der Automobilindustrie setzen auf die HMT-1 und die HMT-1Z1®, um ihre globale Belegschaft zu befähigen und miteinander zu verbinden
EN Global leaders in energy, manufacturing and automotive industries trust the HMT-1 and HMT-1Z1® to empower and connect their global workforce
alemão | inglês |
---|---|
globale | global |
belegschaft | workforce |
verbinden | connect |
fertigung | manufacturing |
in | in |
zu | to |
befähigen | empower |
und | and |
die | automotive |
DE Mit dem Umzug des Großteils der Belegschaft ins Homeoffice infolge des COVID-19 bedingten Lockdowns stand der IT-Support vor neuen Herausforderungen, die die bisherigen Software-Tools nicht bewältigen konnten:
EN With the majority of the workforce working from home as a result of the COVID-19-related lockdown, IT support faced new challenges that the previous software tools could not handle:
alemão | inglês |
---|---|
belegschaft | workforce |
neuen | new |
bewältigen | handle |
konnten | could |
herausforderungen | challenges |
support | support |
software | software |
tools | tools |
bisherigen | previous |
mit | with |
nicht | not |
DE Sie haben es ausprobiert und kamen zu dem Schluss, dass diese Form flexibler und bequemer ist, und dass der Einstellungsprozess sowie die Belegschaft selbst hervorragend aus der Ferne funktionieren.
EN They have tested the waters and have concluded that the flexibility, convenience is much easier, and the staffing process and the staff themselves can work well even when it's done from a distance.
alemão | inglês |
---|---|
bequemer | easier |
belegschaft | staff |
ferne | distance |
haben | have |
zu | well |
dass | that |
und | and |
ist | is |
aus | from |
die | themselves |
es | they |
DE Einer Umfrage von FlexJobs zufolge sagen 80% der Befragten, dass sie ihrem Arbeitgeber gegenüber loyaler wären, wenn er die Bedürfnisse der Belegschaft nach mehr Flexibilität und Freiräumen entsprechend berücksichtigte.
EN As per a survey by FlexJobs, 80% of respondents said they'd work with more loyalty within a company if it nurtures the staff's need for flexibility & freedom.
alemão | inglês |
---|---|
befragten | respondents |
flexibilität | flexibility |
umfrage | survey |
mehr | more |
wenn | if |
einer | a |
entsprechend | as |
DE Spezifische Angebote ermöglichen der Belegschaft beispielsweise flexiblere Arbeitszeiten, Telearbeit und Unterstützung bei Pflegefällen in der Familie
EN Knorr-Bremse is continuously expanding the scope of the initiatives and programs on offer, in line with the certification criteria
alemão | inglês |
---|---|
angebote | offer |
in | in |
und | and |
DE Mehr als 70% der Belegschaft auf der ganzen Welt besteht aus passiven Kandidaten. Hier ist eine Zusammenstellung von überzeugenden Rekrutierungs-E-Mail-Formaten, mit denen Sie diese potenziellen Passivkandidaten einbeziehen können.
EN More than 70% of the workforce around the world consists of passive candidates. Here is a compilation of compelling recruitment mail formats that can help you engage those prospective passive candidates.
alemão | inglês |
---|---|
belegschaft | workforce |
passiven | passive |
kandidaten | candidates |
zusammenstellung | compilation |
einbeziehen | engage |
formaten | formats |
welt | world |
besteht aus | consists |
mehr | more |
ganzen | that |
hier | here |
ist | is |
eine | a |
DE 70% der Belegschaft in der Logistik arbeitet nicht am Schreibtisch. Mit mobilen Kanälen können Sie alle erreichen.
EN 70% of the logistics industry doesn’t work at a desk. Reach your mobile workers with mobile-first comms.
alemão | inglês |
---|---|
belegschaft | workers |
logistik | logistics |
schreibtisch | desk |
mobilen | mobile |
in | at |
mit | with |
erreichen | reach |
arbeitet | work |
DE Mit der verstärkten Einführung von KI werden mehr und mehr Aufgaben von (physischen oder softwarebasierten) Robotern ausgeführt, welches zu einer Belegschaft führt, bei der die Arbeit sowohl von Robotern als auch von Menschen ausgeführt wird.
EN As AI adoption continues, more and more tasks will be performed by robots (physical or software-based), creating a workforce where work is done by both bots and humans.
alemão | inglês |
---|---|
ki | ai |
physischen | physical |
robotern | robots |
belegschaft | workforce |
aufgaben | tasks |
oder | or |
mehr | more |
arbeit | work |
als | as |
ausgeführt | performed |
und | and |
wird | is |
von | by |
einer | a |
DE Mit der verstärkten Einführung von KI werden mehr und mehr Aufgaben von (physischen oder softwarebasierten) Robotern ausgeführt, welches zu einer Belegschaft führt, bei der die Arbeit sowohl von Robotern als auch von Menschen ausgeführt wird.
EN As AI adoption continues, more and more tasks will be performed by robots (physical or software-based), creating a workforce where work is done by both bots and humans.
alemão | inglês |
---|---|
ki | ai |
physischen | physical |
robotern | robots |
belegschaft | workforce |
aufgaben | tasks |
oder | or |
mehr | more |
arbeit | work |
als | as |
ausgeführt | performed |
und | and |
wird | is |
von | by |
einer | a |
DE Mit dem Umzug des Großteils der Belegschaft ins Homeoffice infolge des COVID-19 bedingten Lockdowns stand der IT-Support vor neuen Herausforderungen, die die bisherigen Software-Tools nicht bewältigen konnten:
EN With the majority of the workforce working from home as a result of the COVID-19-related lockdown, IT support faced new challenges that the previous software tools could not handle:
alemão | inglês |
---|---|
belegschaft | workforce |
neuen | new |
bewältigen | handle |
konnten | could |
herausforderungen | challenges |
support | support |
software | software |
tools | tools |
bisherigen | previous |
mit | with |
nicht | not |
DE Sie haben es ausprobiert und kamen zu dem Schluss, dass diese Form flexibler und bequemer ist, und dass der Einstellungsprozess sowie die Belegschaft selbst hervorragend aus der Ferne funktionieren.
EN They have tested the waters and have concluded that the flexibility, convenience is much easier, and the staffing process and the staff themselves can work well even when it's done from a distance.
alemão | inglês |
---|---|
bequemer | easier |
belegschaft | staff |
ferne | distance |
haben | have |
zu | well |
dass | that |
und | and |
ist | is |
aus | from |
die | themselves |
es | they |
DE Einer Umfrage von FlexJobs zufolge sagen 80% der Befragten, dass sie ihrem Arbeitgeber gegenüber loyaler wären, wenn er die Bedürfnisse der Belegschaft nach mehr Flexibilität und Freiräumen entsprechend berücksichtigte.
EN As per a survey by FlexJobs, 80% of respondents said they'd work with more loyalty within a company if it nurtures the staff's need for flexibility & freedom.
alemão | inglês |
---|---|
befragten | respondents |
flexibilität | flexibility |
umfrage | survey |
mehr | more |
wenn | if |
einer | a |
entsprechend | as |
DE Die Research von Gartner zielt darauf ab, Personalabteilungen bei der Entwicklung eines nachhaltigen, in organisatorische Prozesse eingebetteten Herangehens an die Vielfalt und Inklusion der Belegschaft zu helfen.
EN Gartner research is designed to help HR build a sustainable workforce diversity and inclusion approach that is embedded in organisational processes.
alemão | inglês |
---|---|
research | research |
nachhaltigen | sustainable |
organisatorische | organisational |
eingebetteten | embedded |
vielfalt | diversity |
inklusion | inclusion |
belegschaft | workforce |
gartner | gartner |
prozesse | processes |
entwicklung | build |
in | in |
helfen | help |
eines | a |
zu | to |
darauf | and |
DE Mit der verstärkten Einführung von KI werden mehr und mehr Aufgaben von (physischen oder softwarebasierten) Robotern ausgeführt, welches zu einer Belegschaft führt, bei der die Arbeit sowohl von Robotern als auch von Menschen ausgeführt wird.
EN As AI adoption continues, more and more tasks will be performed by robots (physical or software-based), creating a workforce where work is done by both bots and humans.
alemão | inglês |
---|---|
ki | ai |
physischen | physical |
robotern | robots |
belegschaft | workforce |
aufgaben | tasks |
oder | or |
mehr | more |
arbeit | work |
als | as |
ausgeführt | performed |
und | and |
wird | is |
von | by |
einer | a |
DE Aus diesem Grund verfolgen wir einen praktischen Ansatz, der neben der Technologie auch auf die Weiterentwicklung von Unternehmen und Belegschaft eingeht
EN That’s why we take a hands-on approach to mobilising your organisation and talent alongside your technology
alemão | inglês |
---|---|
ansatz | approach |
technologie | technology |
unternehmen | organisation |
wir | we |
und | and |
einen | a |
auch | to |
DE Analyse, Verbesserung und Aufrechterhaltung der Unternehmensleistung durch Weiterbildung und Umschulung der Belegschaft, sowie Programme zur Einführung neuer Technologien
EN Increase, measure and sustain business performance through workforce upskilling, reskilling and technology adoption programmes
alemão | inglês |
---|---|
verbesserung | increase |
belegschaft | workforce |
programme | programmes |
technologien | technology |
analyse | measure |
durch | through |
und | and |
DE Wie sieht Ihr Alltag seit der Corona-Pandemie aus? Seit März 2020 muss sich fast die gesamte Belegschaft auf die Bewältigung der Pandemie konzentrieren
EN How has your work changed since the corona pandemic began? Almost all our employees have had to concentrate on overcoming the pandemic since March 2020
alemão | inglês |
---|---|
märz | march |
belegschaft | employees |
pandemie | pandemic |
konzentrieren | concentrate |
corona | corona |
sieht | all |
ihr | your |
fast | almost |
DE Dieses Feature erlaubte dem Unternehmen die schnelle Anpassung an die Remote-Arbeit, nachdem aufgrund der Pandemie zahlreiche Büros deutschlandweit schließen mussten und Viessmann dazu gezwungen wurde, 90% der Belegschaft ins Homeoffice zu senden.
EN This feature allowed the company to adapt quickly to remote work as the pandemic closed offices in Germany, forcing Viessmann to send almost 90% of its workforce home.
alemão | inglês |
---|---|
erlaubte | allowed |
schnelle | quickly |
pandemie | pandemic |
belegschaft | workforce |
remote | remote |
feature | feature |
schließen | the |
arbeit | work |
büros | offices |
die | adapt |
dieses | this |
und | its |
DE Wegen der weiterhin geltenden Abstandsregeln können die Gebäude beim Wiedereintritt der Belegschaft nicht voll genutzt werden
EN Reliable occupancy data can help to drive objective and evidence-based decision making
alemão | inglês |
---|---|
können | can |
wegen | to |
die | and |
DE Fertigung von Zündspulen in Blaichach (1964). Nach dem Niedergang der regionalen Textilindustrie verschaffte Bosch der bisherigen Belegschaft eine berufliche Perspektive.
EN Ignition coil production in Blaichach (1964). Following the collapse of the region’s textile industry, Bosch offered the former workforce new career prospects.
alemão | inglês |
---|---|
bosch | bosch |
belegschaft | workforce |
in | in |
fertigung | production |
DE In Deutschland gab mehr als die Hälfte der Befragten (53 %) an, dass die Kaufzyklen für Technologien im Bereich der Belegschaft kürzer werden
EN In Germany, more than half of respondents (53%) stated that purchasing cycles around workforce technologies would be shorter
alemão | inglês |
---|---|
befragten | respondents |
technologien | technologies |
belegschaft | workforce |
kürzer | shorter |
deutschland | germany |
in | in |
mehr | more |
hälfte | half |
dass | that |
werden | be |
für | around |
DE 58,6% der gesamten US-Belegschaft sind aufgrund der COVID-19-Pandemie Fernarbeiter. (
EN 58.6% of the total U.S. workforce are remote workers due to the COVID-19 pandemic. (
alemão | inglês |
---|---|
pandemie | pandemic |
belegschaft | workforce |
sind | are |
aufgrund | to |
DE Andererseits arbeiten in den USA mehr als 4,3 Millionen Menschen aus der Ferne, was 3,2% der gesamten Belegschaft entspricht
EN On the other hand, in the USA more than 4.3 million people work remotely, which amounts to 3.2% of the entire workforce
alemão | inglês |
---|---|
usa | usa |
millionen | million |
aus der ferne | remotely |
arbeiten | work |
menschen | people |
belegschaft | workforce |
in | in |
andererseits | other |
mehr | more |
gesamten | entire |
was | which |
den | the |
DE Strategische Partnerschaft zur Beschleunigung der Umstellung der Belegschaft
EN Strategic partnership to accelerate workforce transofrmation
alemão | inglês |
---|---|
strategische | strategic |
partnerschaft | partnership |
belegschaft | workforce |
beschleunigung | accelerate |
der | to |
Mostrando 50 de 50 traduções