DE Der architektonisch schöne Bahnhof Enge aus Tessiner Granit, das Museum Rietberg mit dem wunderbaren Park davor sowie das Seebad Enge und die Rote Fabrik verleihen diesem Stadtteil mediterranen Flair.
"architektonisch schöne bahnhof" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Der architektonisch schöne Bahnhof Enge aus Tessiner Granit, das Museum Rietberg mit dem wunderbaren Park davor sowie das Seebad Enge und die Rote Fabrik verleihen diesem Stadtteil mediterranen Flair.
EN The architecturally attractive Enge Train Station built out of Ticino granite, the Museum Rietberg with its beautiful park, the Seebad Enge lido, and the Rote Fabrik give this district a Mediterranean feel.
alemão | inglês |
---|---|
architektonisch | architecturally |
granit | granite |
museum | museum |
park | park |
verleihen | give |
stadtteil | district |
mediterranen | mediterranean |
bahnhof | station |
mit | with |
diesem | this |
und | and |
die | train |
aus | a |
rote | the |
DE Es ist ein großartiger Ort für atemberaubend schöne und architektonisch gestaltete Ferienhäuser in Vodice.
EN All in all, what a great location for stunningly beautiful and architecturally designed villas in Vodice.
alemão | inglês |
---|---|
schöne | beautiful |
architektonisch | architecturally |
in | in |
und | and |
ein | a |
für | for |
DE Kommen Sie in Form! Eine intakte Natur, eine entschleunigte Stadt, viel Ruhe und Bewegung. Schöne Eindrücke, schöne Sinnesreize, schöne Erlebnisse, schönes Nichtstun!
EN Get fit! Plenty of unspoilt nature, a slow-paced city, lots of rest, and some exercise. Delightful impressions, delicious food for the senses, enjoyable experiences, heavenly idleness!
alemão | inglês |
---|---|
natur | nature |
stadt | city |
ruhe | rest |
bewegung | exercise |
eindrücke | impressions |
erlebnisse | experiences |
und | and |
viel | plenty |
sie | the |
eine | a |
kommen | of |
DE Eine intakte Natur, eine entschleunigte Stadt, viel Ruhe und Bewegung. Schöne Eindrücke, schöne Sinnesreize, schöne Erlebnisse, schönes Nichtstun!
EN Plenty of unspoilt nature, a slow-paced city, lots of relaxation, and some exercise. Delightful impressions, delicious food for the senses, enjoyable experiences, heavenly idleness!
alemão | inglês |
---|---|
natur | nature |
stadt | city |
ruhe | relaxation |
bewegung | exercise |
eindrücke | impressions |
erlebnisse | experiences |
und | and |
viel | plenty |
eine | a |
DE Privatunterkunft mit fünf Einzel-, Doppel- und Dreibettzimmern mit Bad, TV und WI-FI Internet. In den Zimmern Wasserkocher, Gläser, Teller. Das Haus befindet sich im Zentrum der Stadt (200 m vom Bahnhof entfernt) Bahnhof, Lebensmittelgeschäfte…
EN Private accommodation accommodation facility with five single, double and triple rooms with bathrooms, TV and WI-FI internet. In the rooms, cordless kettle, glasses, plates. The house is located in the very center of the city (200 m from the railway…
DE Meine Gastgeberin war auch so freundlich, mich morgens auf dem Weg zur Arbeit am Bahnhof abzusetzen, was mir wiederum ersparte, die 2,7 km von ihrer Wohnung zum Bahnhof zurücklaufen zu müssen.
EN My host was also kind enough to drop me at the train station in the morning on the way to work which again saved me having to hike back the 2.7km to the train station from her apartment.
alemão | inglês |
---|---|
gastgeberin | host |
freundlich | kind |
km | km |
war | was |
am | at the |
wohnung | apartment |
bahnhof | station |
meine | my |
arbeit | work |
morgens | in the morning |
die | train |
mich | me |
zu | to |
DE Der Zug setzt Sie am Bahnhof von Messina ab, der ein recht großer Bahnhof ist, aber wenn Sie auf dem Weg zu den Fähren sind, haben Sie zwei Möglichkeiten, zum Fährterminal zu gelangen
EN The train drops you off at Messina Train station which is a fairly decently large station but if you are heading to the ferries you have two options to get to the ferry terminal
alemão | inglês |
---|---|
fähren | ferry |
bahnhof | station |
recht | fairly |
großer | large |
sind | are |
ist | is |
ein | a |
aber | but |
DE Verlassen Sie den Bahnhof und gehen Sie die Straße bis zum Bahnhof entlang. Da die Via Calabria nicht so stark frequentiert ist wie die Via Giuseppe la Farina, würde ich vorschlagen, dass Sie die Via Calabria entlang gehen.
EN Exit the station and walk along the road to the station, while it?s longer I would suggest walking along Via Calabria as it?s not as busy as Via Guiseppe la Farina
alemão | inglês |
---|---|
bahnhof | station |
vorschlagen | suggest |
straße | road |
ich | i |
la | la |
nicht | not |
und | and |
würde | would |
den | the |
DE Vom Bahnhof Montreux in 30 Minuten zu Fuss dem Seeufer entlang zur Jugendherberge. Unter der Bahnunterführung durchgehen. Vom Bahnhof Montreux-Territet zwei Minuten zu Fuss. Mit dem Auto: Parkplätze in der Nähe der Jugendherberge.
EN From Montreux station, it’s a 30-minute walk along the lakeside to the youth hostel. Take the railway underpass. From Montreux-Territet station, it’s 2 minutes on foot. By car: Parking spaces in the vicinity of the youth hostel.
alemão | inglês |
---|---|
montreux | montreux |
fuss | foot |
seeufer | lakeside |
minuten | minutes |
in | in |
bahnhof | station |
zu | to |
jugendherberge | hostel |
vom | from |
DE Mein Haus ist in Chofu-shi, Tokio. Mein Haus liegt 14 Gehminuten vom Bahnhof Keio Line Shibasaki entfernt. Es gibt keinen Transfer zum Bahnhof Shi...
EN My house is in Chofu-shi, Tokyo. My house is a 14-minute walk from Keio Line Shibasaki Station. There is no transfer to Shinjuku Station. My hous...
alemão | inglês |
---|---|
tokio | tokyo |
bahnhof | station |
line | line |
transfer | transfer |
keinen | no |
mein | my |
haus | house |
in | in |
liegt | is |
DE Der Bahnhof Werfen verfügt über einen eigenen ÖBB- und S-Bahn-Bahnhof mit direkten Verbindungen in die Stadt Salzburg sowie nach Bischofshofen
EN Werfen station has its own railway (ÖBB) and local railway (S-Bahn) station with direct connections to the city of Salzburg and to Bischofshofen
alemão | inglês |
---|---|
direkten | direct |
verbindungen | connections |
stadt | city |
salzburg | salzburg |
bahnhof | station |
mit | with |
und | and |
bahn | railway |
eigenen | own |
DE Parkplätze im Parkhaus „Das Schloss“ und im Steglitzer Kreisel. S1 – S-Bahnhof »Rathaus Steglitz« U9 – U-Bahnhof »Rathaus Steglitz/Schloßstr.«
EN Parking lot at »Das Schloss« shopping mall and »Steglitzer Kreisel« S1 – S-Bahn station »Rathaus Steglitz« U9 – U-Bahn station »Rathaus Steglitz/Schloßstr.«
DE Bus Nr. 50 bis «Bahnhof SBB», danach Tram Nr. 2 Richtung «Eglisee/Badischer Bahnhof» bis Haltestelle «Bankverein»
EN Bus no. 50 to «Bahnhof SBB», Tram no. 2 in the direction of «Riehen» to «Bankverein»
alemão | inglês |
---|---|
bus | bus |
sbb | sbb |
tram | tram |
danach | to |
DE Meine Gastgeberin war auch so freundlich, mich morgens auf dem Weg zur Arbeit am Bahnhof abzusetzen, was mir wiederum ersparte, die 2,7 km von ihrer Wohnung zum Bahnhof zurücklaufen zu müssen.
EN My host was also kind enough to drop me at the train station in the morning on the way to work which again saved me having to hike back the 2.7km to the train station from her apartment.
alemão | inglês |
---|---|
gastgeberin | host |
freundlich | kind |
km | km |
war | was |
am | at the |
wohnung | apartment |
bahnhof | station |
meine | my |
arbeit | work |
morgens | in the morning |
die | train |
mich | me |
zu | to |
DE Der Zug setzt Sie am Bahnhof von Messina ab, der ein recht großer Bahnhof ist, aber wenn Sie auf dem Weg zu den Fähren sind, haben Sie zwei Möglichkeiten, zum Fährterminal zu gelangen
EN The train drops you off at Messina Train station which is a fairly decently large station but if you are heading to the ferries you have two options to get to the ferry terminal
alemão | inglês |
---|---|
fähren | ferry |
bahnhof | station |
recht | fairly |
großer | large |
sind | are |
ist | is |
ein | a |
aber | but |
DE Verlassen Sie den Bahnhof und gehen Sie die Straße bis zum Bahnhof entlang. Da die Via Calabria nicht so stark frequentiert ist wie die Via Giuseppe la Farina, würde ich vorschlagen, dass Sie die Via Calabria entlang gehen.
EN Exit the station and walk along the road to the station, while it?s longer I would suggest walking along Via Calabria as it?s not as busy as Via Guiseppe la Farina
alemão | inglês |
---|---|
bahnhof | station |
vorschlagen | suggest |
straße | road |
ich | i |
la | la |
nicht | not |
und | and |
würde | would |
den | the |
DE S-Bahnhof Schöneberg (M46, 248) – Richtungen: Zoologischer Garten, Kurfürstendamm, Bahnhof Südkreuz
EN S-Bahnhof Schöneberg (serviced by M46, 248) – Directions: Zoologischer Garten, Kurfürstendamm, Bahnhof Südkreuz
DE Bus Nr. 50 bis «Bahnhof SBB», danach Tram Nr. 2 Richtung «Eglisee/Badischer Bahnhof» bis Haltestelle «Bankverein»
EN Bus no. 50 to «Bahnhof SBB», Tram no. 2 in the direction of «Riehen» to «Bankverein»
alemão | inglês |
---|---|
bus | bus |
sbb | sbb |
tram | tram |
danach | to |
DE Vom Bahnhof Montreux in 30 Minuten zu Fuss dem Seeufer entlang zur Jugendherberge. Unter der Bahnunterführung durchgehen. Vom Bahnhof Montreux-Territet zwei Minuten zu Fuss. Mit dem Auto: Parkplätze in der Nähe der Jugendherberge.
EN From Montreux station, it’s a 30-minute walk along the lakeside to the youth hostel. Take the railway underpass. From Montreux-Territet station, it’s 2 minutes on foot. By car: Parking spaces in the vicinity of the youth hostel.
alemão | inglês |
---|---|
montreux | montreux |
fuss | foot |
seeufer | lakeside |
minuten | minutes |
in | in |
bahnhof | station |
zu | to |
jugendherberge | hostel |
vom | from |
DE Je nach Verbindung haben Sie am Bahnhof Fiesch oder am Bahnhof Lax Anschluss an das Postauto ins Binntal
EN Depending on the route you have chosen, you can take the post bus to the Binntal at either Fiesch or Lax railway station
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
je nach | depending |
bahnhof | station |
an | on |
ins | to |
DE CRR KRUS ist architektonisch interessante Gebäude, wunderschön gelegen in Szklarska Poreba. Center bietet seinen Gästen: Bleiben Sie in Einzel-, Doppel-, Dreibett-Zimmer und Familiensuiten. - Essen: drei Mahlzeiten (Frühstück portioniert…
EN CRR KRUS This architecturally interesting object, picturesquely situated in Szklarska Poręba. The center offers guests: Stay in single, double and triple rooms and suites family. - Meal Plan: three meals (breakfast traditional Polish dinner and…
DE Conference Center - Bankett Rubin ist ein neuer und architektonisch unverwechselbarer Platz in Lodz und bieten moderne, geräumige und voll ausgestattete Tagungsräume mit der Möglichkeit, verschiedener Anordnungen nach Ihren Bedürfnissen
EN Conference-banquet center Rubin is a new and architecturally distinctive place in Lodz with modern and spacious fully equipped rooms with the possibility of a diverse arrangement in accordance with your needs
alemão | inglês |
---|---|
conference | conference |
center | center |
bankett | banquet |
architektonisch | architecturally |
lodz | lodz |
geräumige | spacious |
voll | fully |
ausgestattete | equipped |
möglichkeit | possibility |
verschiedener | diverse |
bedürfnissen | needs |
platz | place |
in | in |
und | and |
ihren | your |
moderne | modern |
mit | with |
neuer | new |
ist | is |
ein | a |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Empire State Building, New York, City, Big Apple, schwarz-weiß, architektonisch, städtisch,
EN Keywords used by Kevin Fouillet to describe this photograph: Empire State Building, New York, City, Big apple, black and white, architecture, urban,
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
empire | empire |
state | state |
building | building |
new | new |
york | york |
big | big |
apple | apple |
schwarz-weiß | black |
zur | to |
city | city |
DE Zeitraum denkt den Tisch neu: „Curtain entstand aus dem Reflex, sich von den architektonisch gedachten und auf Statikaspekte fokussierten Gestaltungsansätzen freizumachen“, so das Berliner Designstudio Läufer+Keichel, das für den Entwurf
EN Bavarian wood furniture expert Zeitraum’s Curtain table marks a departure from classic table archetypes, while also embracing the company’s trademark commitment to sustainability.
alemão | inglês |
---|---|
tisch | table |
das | while |
sich | also |
von | a |
auf | to |
DE Ein Tag der offenen Türen zu architektonisch interessanten Gebäuden in Zürich.
EN During one weekend, numerous buildings of architectural interest in Zurich are open to the public.
alemão | inglês |
---|---|
offenen | open |
gebäuden | buildings |
zürich | zurich |
in | in |
zu | to |
DE Wer aufmerksam durch die Stadt geht, findet in Zürich an allen Ecken Kunst: Architektonisch bedeutsame Bauten, Kunst-Installationen an öffentlichen Plätzen oder mitten in Parks und Gärten laden zum Kunstgenuss im Freien.
EN Those who explore Zurich with their eyes wide open will find art on every corner: buildings of architectural significance and art installations in public places or in the middle of parks and gardens invite guests to enjoy art outside in the open air.
alemão | inglês |
---|---|
stadt | places |
findet | find |
zürich | zurich |
ecken | corner |
kunst | art |
bauten | buildings |
installationen | installations |
öffentlichen | public |
oder | or |
freien | open |
gärten | gardens |
im | in the |
parks | parks |
wer | who |
und | and |
in | in |
an | on |
geht | of |
zum | the |
DE Im neuen Stadtteil Zürich-Nord lädt der architektonisch interessante MFO-Park zum Verweilen ein.
EN The architecturally interesting MFO-Park in the Zürich-Nord district invites visitors to linger.
alemão | inglês |
---|---|
stadtteil | district |
architektonisch | architecturally |
interessante | interesting |
verweilen | linger |
im | in the |
DE 4-Personen-Appartement mit Blick auf den Ryn-See und das Panorama von Ryn an einem der höchsten Punkte der Umgebung (26 Meter über dem Seespiegel). Ein modern eingerichtetes, komfortables Studio in einem neu gebauten Haus, das sich architektonisch…
EN 4-person apartment with a view of the Ryn Lake and the panorama of Ryn in one of the highest points in the area (26 meters above the lake level). A modernly finished, comfortable studio in a newly built house, architecturally referring to the…
DE Schauen Sie sich unsere neuesten SONDERANGEBOTE an unter ***.******.**/*********** In Kościelisko befindet sich ein Erholungs- und Trainingskomplex, der zum Teil ein historisch und architektonisch einzigartiges Ferienhaus aus den Jahren 1898-1902…
EN "Headquarters Maciata" are situated in highland area near Zakopane. To our guests disposal are: - Access to kitchenettes located on floors -2, 3, 4, 5 bedded rooms with bathrooms - nicely decorated in regional style room with a fireplace -Full home…
DE Budowlani ist der architektonisch schönste Ferienort von Pieniny und befindet sich im Zentrum des Kurortteils von Szczawnica am sonnigen Südhang des Bryjarka-Gebirges mit einer herrlichen Aussicht auf die gesamte Szczawnica und Pieniny. Der Komplex…
EN Budowlani is the most architecturally beautiful Pieniny holiday resort, located in the center of the spa part of Szczawnica on the sunny, southern slope of the Bryjarka Mountain with a magnificent view of the entire Szczawnica and Pieniny. The…
DE Auf dem Gelände der ehemaligen Maschinenfabrik Oerlikon (MFO) erinnert heute eine architektonisch spannende Park-Halle an die vergangene Nutzung
EN In the place where the machine factory, Maschinenfabrik Oerlikon (MFO), once stood, an architecturally fascinating park hall bears witness to the past usage of the site
alemão | inglês |
---|---|
architektonisch | architecturally |
spannende | fascinating |
nutzung | usage |
park | park |
halle | hall |
an | an |
gelände | site |
DE Architektonisch verbindet das Fünf-Sterne-Hotel in Zermatt Alpenchalet, Jagdhütte und Lodge mit modernem Design
EN In architectural terms, the five-star hotel in Zermatt combines the charm of an alpine chalet and hunting lodge with modern design
alemão | inglês |
---|---|
zermatt | zermatt |
modernem | modern |
design | design |
hotel | hotel |
in | in |
und | and |
verbindet | combines |
das | the |
mit | with |
DE Es erwartet Sie eine beeindruckende Sammlung moderner Kunst, die in einem der architektonisch bedeutendsten Bauwerke des 20. Jahrhunderts untergebracht ist.
EN Discover this impressive collection of modern art housed in one of the most significant architectural achievements of the 20th century.
alemão | inglês |
---|---|
beeindruckende | impressive |
sammlung | collection |
moderner | modern |
kunst | art |
bedeutendsten | most significant |
jahrhunderts | century |
in | in |
es | one |
DE Eine Auswahl an historischen sowie architektonisch modernen Immobilien in den Dörfern und den Außenbezirken.
EN Depending on where your property is, there is good public transport, however you would require a car.
alemão | inglês |
---|---|
immobilien | property |
eine | a |
und | there |
DE Viele neue, architektonisch hochwertige und moderne Immobilien auf großen Grundstücken.
EN Plenty of new and high-end architecturally modern properties on large plots.
alemão | inglês |
---|---|
architektonisch | architecturally |
immobilien | properties |
neue | new |
und | and |
großen | large |
moderne | modern |
auf | on |
DE Architektonisch ist Wien vor allem von den klassischen Bauwerken sowie von Barock und Jugendstil geprägt
EN Architecturally, Vienna is mainly characterized by classical buildings as well as Baroque and Art Nouveau
alemão | inglês |
---|---|
architektonisch | architecturally |
wien | vienna |
klassischen | classical |
barock | baroque |
ist | is |
und | and |
jugendstil | nouveau |
vor allem | mainly |
sowie | as |
von | by |
DE Nur so kann die hohe Qualität bis ins Detail, für eine architektonisch ansprechende, technisch saubere und somit dauerhafte Lösung gewährleistet werden
EN This comprehensive approach is pivotal to delivering quality that shows in the finest detail and solutions that marry attractive architecture with sound technology and offer superior durability
alemão | inglês |
---|---|
detail | detail |
ansprechende | attractive |
technisch | technology |
lösung | solutions |
qualität | quality |
und | and |
nur | the |
ins | to |
DE Mit der Markteinführung des architektonisch orientierten „ILABGNOALESSI dot“ des Architekten Wiel Arets im Jahr 2007, stellte Laufen die Weichen für die Zukunft als Anbieter hochwertiger Designoptionen fürs Bad
EN With the launch of the architecturally oriented "ILABGNOALESSI dot" by architect Wiel Arets in 2007, LAUFEN set the course for the future as a supplier of high-quality design options for the bathroom
alemão | inglês |
---|---|
markteinführung | launch |
architektonisch | architecturally |
orientierten | oriented |
laufen | laufen |
mit | set |
zukunft | future |
anbieter | supplier |
bad | bathroom |
die | as |
DE Hier ist der Dialog mit der Natur das architektonisch bestimmende Element
EN You can connect with nature in a beautiful environment
alemão | inglês |
---|---|
natur | nature |
mit | with |
ist | a |
DE Besichtigen Sie architektonisch wertvolle Kirchen und Paläste inmitten unbändiger Pflanzenpracht
EN Visit architecturally valuable churches and palaces amidst untamed vegetation
alemão | inglês |
---|---|
architektonisch | architecturally |
wertvolle | valuable |
kirchen | churches |
paläste | palaces |
inmitten | amidst |
und | and |
DE Der architektonisch konstruierte Echoreflexionsraum des Innenhofs der Bibliothek wird zum akustisch transformierten Traumraum für fliegende Klangfahnen in einem gläsernen Quadranten
EN The architecturally constructed echo reflection space of the library?s inner courtyard becomes an acoustically transformed dream space for flying sound flags in a glass quadrant
alemão | inglês |
---|---|
architektonisch | architecturally |
akustisch | acoustically |
bibliothek | library |
in | in |
für | for |
wird | the |
DE Das NH Madrid Las Tablas Hotel befindet sich in einem architektonisch beeindruckenden, modernen Gebäude in einer der nobelsten Gegenden von Madrid
EN The NH Madrid Las Tablas hotel is a striking, modern building in one of Madrid’s most prestigious areas
alemão | inglês |
---|---|
nh | nh |
madrid | madrid |
hotel | hotel |
modernen | modern |
gebäude | building |
in | in |
las | las |
einer | a |
DE Geradlinig und doch abgerundet, architektonisch und minimalistisch – dieser Schuh garantiert dank seiner speziellen Dämpfungstechnologie höchsten Komfort – Schritt für Schritt
EN Linear and sinuous, architectural and essential, it guarantees comfort step by step thanks to the cushioning technology
alemão | inglês |
---|---|
garantiert | guarantees |
komfort | comfort |
schritt | step |
und | and |
dank | thanks |
DE Geradlinig und doch abgerundet, architektonisch und minimalistisch: Unsere Purestar-Sneakers vereinen gutes Aussehen mit Funktionalität, Technologie und Handwerkskunst.
EN Linear and sinuous, architectural and essential: our Purestar sneakers are the meeting of aesthetics and functionality, technology and craftsmanship.
alemão | inglês |
---|---|
funktionalität | functionality |
technologie | technology |
handwerkskunst | craftsmanship |
sneakers | sneakers |
und | and |
unsere | our |
doch | the |
DE Eine Auswahl an historischen sowie architektonisch modernen Immobilien in den Dörfern und den Außenbezirken.
EN Depending on where your property is, there is good public transport, however you would require a car.
alemão | inglês |
---|---|
immobilien | property |
eine | a |
und | there |
DE Es erwartet Sie eine beeindruckende Sammlung moderner Kunst, die in einem der architektonisch bedeutendsten Bauwerke des 20. Jahrhunderts untergebracht ist.
EN Discover this impressive collection of modern art housed in one of the most significant architectural achievements of the 20th century.
alemão | inglês |
---|---|
beeindruckende | impressive |
sammlung | collection |
moderner | modern |
kunst | art |
bedeutendsten | most significant |
jahrhunderts | century |
in | in |
es | one |
DE Hier ist der Dialog mit der Natur das architektonisch bestimmende Element
EN You can connect with nature in a beautiful environment
alemão | inglês |
---|---|
natur | nature |
mit | with |
ist | a |
DE Das neue Verfahren ermöglicht es, architektonisch interessante und qualitativ hochwertige Elemente aus Beton zu fertigen
EN In terms of architectural expression, new design opportunities with highly articulated qualities are built in concrete
alemão | inglês |
---|---|
beton | concrete |
neue | new |
elemente | of |
DE Eine Auswahl an historischen sowie architektonisch modernen Immobilien in den Dörfern und den Außenbezirken.
EN Depending on where your property is, there is good public transport, however you would require a car.
alemão | inglês |
---|---|
immobilien | property |
eine | a |
und | there |
DE Eine Auswahl an historischen sowie architektonisch modernen Immobilien in den Dörfern und den Außenbezirken.
EN Depending on where your property is, there is good public transport, however you would require a car.
alemão | inglês |
---|---|
immobilien | property |
eine | a |
und | there |
Mostrando 50 de 50 traduções