ES Con el modo de juego de latencia ultrabaja de 60 ms de las familias de productos Opus y Hammerhead True Wireless, los jugadores pueden jugar estén donde estén sin poner en riesgo la inmersión.
"estén sin poner" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
ES Africa ? Poner fin a las desigualdades, poner fin al sida, poner fin a las pandemias: para que todos puedan disfrutar de frutos duraderos de salud y bienestar
IT Africa ? Fine delle disuguaglianze, Fine dell?AIDS, Fine delle pandemie: affinché tutti possano godere di frutti duraturi di salute e benessere
Spanish | Italian |
---|---|
africa | africa |
desigualdades | disuguaglianze |
sida | aids |
pandemias | pandemie |
frutos | frutti |
duraderos | duraturi |
y | e |
bienestar | benessere |
salud | salute |
de | di |
para que | affinché |
que | possano |
todos | tutti |
ES Africa ? Poner fin a las desigualdades, poner fin al sida, poner fin a las pandemias: para que todos puedan disfrutar de frutos duraderos de salud y bienestar
IT Africa ? Fine delle disuguaglianze, Fine dell?AIDS, Fine delle pandemie: affinché tutti possano godere di frutti duraturi di salute e benessere
Spanish | Italian |
---|---|
africa | africa |
desigualdades | disuguaglianze |
sida | aids |
pandemias | pandemie |
frutos | frutti |
duraderos | duraturi |
y | e |
bienestar | benessere |
salud | salute |
de | di |
para que | affinché |
que | possano |
todos | tutti |
Spanish | Italian |
---|---|
empleados | dipendenti |
el | i |
de | di |
puedes | puoi |
incluyendo | anche |
Spanish | Italian |
---|---|
empleados | dipendenti |
el | i |
de | di |
puedes | puoi |
incluyendo | anche |
ES Soporte técnico de alto nivel sin impedimentos: mantenimiento remoto de dispositivos empresariales, estén donde estén y sin VPN
IT Il massimo dell’assistenza senza ostacoli: manutenzione da remoto dei dispositivi aziendali, indipendentemente dalla loro ubicazione e senza VPN
Spanish | Italian |
---|---|
alto | massimo |
remoto | remoto |
dispositivos | dispositivi |
empresariales | aziendali |
vpn | vpn |
mantenimiento | manutenzione |
y | e |
sin | senza |
de | dei |
donde | il |
Spanish | Italian |
---|---|
sin | non |
sábados | sabato |
martes | martedì |
miércoles | mercoledì |
lunes | lunedì |
domingos | domenica |
viernes | venerdì |
jueves | giovedì |
Spanish | Italian |
---|---|
sin | non |
sábados | sabato |
martes | martedì |
miércoles | mercoledì |
lunes | lunedì |
domingos | domenica |
viernes | venerdì |
jueves | giovedì |
ES Con la nueva solución ClickShare Conference, todos los integrantes de la organización pueden disfrutar de una experiencia fluida, sin importar cómo estén trabajando o dónde lo estén haciendo.
IT Con la nuova soluzione ClickShare Conference tutti gli utenti nell'organizzazione possono beneficiare di un'esperienza intuitiva, indipendentemente da dove o come lavorano.
Spanish | Italian |
---|---|
nueva | nuova |
solución | soluzione |
clickshare | clickshare |
trabajando | lavorano |
sin importar | indipendentemente |
pueden | possono |
o | o |
de | di |
dónde | dove |
cómo | come |
todos | tutti |
disfrutar | beneficiare |
ES Estén donde estén y utilicen el dispositivo que utilicen, sus usuarios remotos siguen necesitando el mismo acceso rápido y sin problemas a las aplicaciones críticas para la empresa en su centro de datos y en la nube.
IT Indipendentemente dalla posizione e dal dispositivo che utilizzano, gli utenti in remoto hanno comunque bisogno di un accesso rapido e senza interruzioni alle applicazioni fondamentali, nel data center e nel cloud.
Spanish | Italian |
---|---|
remotos | remoto |
rápido | rapido |
nube | cloud |
y | e |
usuarios | utenti |
acceso | accesso |
dispositivo | dispositivo |
de | di |
aplicaciones | applicazioni |
datos | data |
sin | senza |
en | in |
centro de | center |
utilicen | utilizzano |
la | dalla |
el | dal |
ES Estén donde estén y utilicen el dispositivo que utilicen, sus usuarios remotos siguen necesitando el mismo acceso rápido y sin problemas a las aplicaciones críticas para la empresa en su centro de datos y en la nube.
IT Indipendentemente dalla posizione e dal dispositivo che utilizzano, gli utenti in remoto hanno comunque bisogno di un accesso rapido e senza interruzioni alle applicazioni fondamentali, nel data center e nel cloud.
Spanish | Italian |
---|---|
remotos | remoto |
rápido | rapido |
nube | cloud |
y | e |
usuarios | utenti |
acceso | accesso |
dispositivo | dispositivo |
de | di |
aplicaciones | applicazioni |
datos | data |
sin | senza |
en | in |
centro de | center |
utilicen | utilizzano |
la | dalla |
el | dal |
ES Estén donde estén y utilicen el dispositivo que utilicen, sus usuarios remotos siguen necesitando el mismo acceso rápido y sin problemas a las aplicaciones críticas para la empresa en su centro de datos y en la nube.
IT Indipendentemente dalla posizione e dal dispositivo che utilizzano, gli utenti in remoto hanno comunque bisogno di un accesso rapido e senza interruzioni alle applicazioni fondamentali, nel data center e nel cloud.
Spanish | Italian |
---|---|
remotos | remoto |
rápido | rapido |
nube | cloud |
y | e |
usuarios | utenti |
acceso | accesso |
dispositivo | dispositivo |
de | di |
aplicaciones | applicazioni |
datos | data |
sin | senza |
en | in |
centro de | center |
utilicen | utilizzano |
la | dalla |
el | dal |
ES Lo mismo ocurre con los entornos híbridos: las nubes privadas no se protegen de la misma forma que las nubes públicas, y poner en marcha máquinas virtuales es distinto a poner en marcha contenedores
IT Lo stesso principio vale per gli ambienti ibridi: cloud privati e pubblici sono protetti in modo diverso, e il processo di commissioning delle VM è diverso da quello dei container
Spanish | Italian |
---|---|
entornos | ambienti |
híbridos | ibridi |
nubes | cloud |
privadas | privati |
forma | modo |
públicas | pubblici |
contenedores | container |
y | e |
la | il |
en | in |
no | diverso |
mismo | stesso |
de | di |
es | è |
ES Alternativamente, te la puedes poner como una bufanda normal, que no viene nada mal si vas al estadio en invierno o si te la quieres poner de diario
IT La sciarpa può però anche essere indossata normalmente come ogni altra sciarpa, opzione consigliata per le partite invernali allo stadio o se desideri indossarla più sobriamente come un accessorio da tutti i giorni
Spanish | Italian |
---|---|
bufanda | sciarpa |
estadio | stadio |
invierno | invernali |
diario | tutti i giorni |
normal | normalmente |
o | o |
quieres | desideri |
que | può |
una | un |
como | come |
no | però |
ES Aunque haya zapatillas deportivas de mujer baratas y cómodas que incluso te las puedes poner para salir a un evento, no significa que te puedas poner cualquier zapato para hacer ejercicio: ¡cada deporte requiere su calzado correspondiente!
IT Le scarpe da donna dal look sportivo possono essere indossate comodamente e alla moda anche nel tempo libero, tuttavia, la morale è sempre la stessa: ogni sport ha bisogno della scarpa adatta!
Spanish | Italian |
---|---|
mujer | donna |
zapato | scarpa |
y | e |
zapatillas | scarpe |
que | è |
haya | la |
cada | ogni |
deporte | sport |
requiere | ha |
de | della |
no | sempre |
ES Si un pirata informático puede poner en riesgo la red de empresa desde la que trabaja un usuario por medio de túneles divididos, también puede poner en peligro al resto de la red de la organización
IT Se un hacker è in grado di compromettere la rete da cui sta lavorando l’utente per mezzo di split tunneling, può essere in grado di mettere a rischio anche il resto della rete aziendale
Spanish | Italian |
---|---|
resto | resto |
pirata informático | hacker |
un | un |
riesgo | rischio |
empresa | aziendale |
la | il |
de | di |
puede | può |
también | anche |
en | in |
red | rete |
desde | da |
que | è |
ES Los shorts también nos los podemos poner en las distintas épocas dependiendo del material del que estén hechos
IT I nostri buyer hanno selezionato per voi dei modelli di gonne e shorts tra le collezioni delle migliori marche di moda donna, come Sessùn o Pomandère
Spanish | Italian |
---|---|
dependiendo | per |
del | di |
en | tra |
ES Más allá de eso, hay muchas cosas que las autoridades locales tendrán que poner en marcha para que las pruebas de los scooters eléctricos se lleven a cabo, pero se espera que la mayoría estén en marcha entre julio y agosto de 2020.
IT Oltre a questo, ci sono un sacco di cose che le autorità locali dovranno mettere in atto per le prove di scooter elettrici per avere luogo, ma si prevede che la maggior parte sarà in atto tra luglio e agosto 2020.
Spanish | Italian |
---|---|
locales | locali |
pruebas | prove |
eléctricos | elettrici |
scooters | scooter |
julio | luglio |
y | e |
agosto | agosto |
de | di |
a | a |
pero | ma |
cabo | un |
en | in |
autoridades | autorità |
cosas | cose |
el | le |
allá | la |
hay | ci |
para | per |
la | questo |
muchas | sacco |
estén | sono |
ES Acceda a cientos de plataformas integradas en búsquedas, dispositivos, CTV y mucho más para llegar a sus clientes estén donde estén en todo el mundo.
IT Accedi a centinaia di piattaforme integrate attraverso ricerche, display, CTV e molto di più per raggiungere i tuoi clienti ovunque nel mondo.
Spanish | Italian |
---|---|
acceda | accedi |
cientos | centinaia |
plataformas | piattaforme |
integradas | integrate |
búsquedas | ricerche |
clientes | clienti |
mundo | mondo |
y | e |
a | a |
de | di |
el | i |
más | più |
mucho | molto |
en | attraverso |
para | per |
ES Una VPN también garantiza que los secretos de tu empresa estén bien protegidos y que los datos importantes estén seguros fuera de la oficina
IT Una VPN garantisce inoltre che i segreti dell?azienda rimangano protetti e che i dati importanti rimangano al sicuro fuori dall?ufficio
Spanish | Italian |
---|---|
vpn | vpn |
secretos | segreti |
importantes | importanti |
garantiza | garantisce |
empresa | azienda |
protegidos | protetti |
y | e |
oficina | ufficio |
datos | dati |
los | i |
seguros | al sicuro |
ES Forme parte de nuestro ecosistema estén donde estén sus negocios
IT Porta il nostro ecosistema ovunque tu voglia lavorare
Spanish | Italian |
---|---|
ecosistema | ecosistema |
negocios | lavorare |
nuestro | nostro |
donde | ovunque |
ES Los usuarios pueden conectarse a una nube híbrida desde sus dispositivos personales estén donde estén, así que la seguridad de los extremos es un control fundamental
IT Poiché gli utenti possono collegarsi a un cloud ibrido con i dispositivi personali e da qualsiasi posizione, la sicurezza degli endpoint è prioritaria
Spanish | Italian |
---|---|
usuarios | utenti |
conectarse | collegarsi |
híbrida | ibrido |
dispositivos | dispositivi |
extremos | endpoint |
pueden | possono |
nube | cloud |
seguridad | sicurezza |
un | un |
a | a |
personales | personali |
es | è |
desde | da |
de | degli |
los | i |
Spanish | Italian |
---|---|
ayuda | aiuta |
equipos | team |
mantenerse | rimanere |
sincronizados | sincronizzati |
y | e |
a | a |
más | più |
los | i |
donde | ovunque |
rápido | rapidamente |
Spanish | Italian |
---|---|
información | informazioni |
contacto | contatto |
y | e |
encontrar | trovare |
de | di |
tu | tua |
a | a |
clientes | clienti |
introduce | inserisci |
nuestra | nostra |
tus | le |
Spanish | Italian |
---|---|
komoot | komoot |
clientes | clienti |
rutas | percorsi |
deportes | sport |
y | e |
personalizadas | personalizzati |
a | a |
de | di |
tus | tuoi |
para | per |
con | con |
ES Entonces, ¿cómo puede permitir el análisis de autoservicio garantizando, al mismo tiempo, que los datos estén gobernados, sean de confianza y estén protegidos?
IT Allora come puoi curare e rendere possibile l'analisi self-service e assicurarti che i dati siano controllati, attendibili e protetti?
Spanish | Italian |
---|---|
autoservicio | self-service |
protegidos | protetti |
de confianza | attendibili |
y | e |
el | i |
datos | dati |
puede | puoi |
al | rendere |
ES Ofrece a los agentes las herramientas y los datos que necesitan para completar las tareas estén donde estén.
IT Offri agli agenti gli strumenti e i dati di cui hanno bisogno per portare a termine i task ovunque si trovino.
Spanish | Italian |
---|---|
agentes | agenti |
y | e |
herramientas | strumenti |
datos | dati |
tareas | task |
a | a |
ofrece | offri |
necesitan | hanno bisogno |
para | per |
donde | di |
ES Con Check Point Infinity puede implementar los siete principios del modelo de seguridad de Zero Trust y mantener los datos empresariales protegidos, estén donde estén.
IT Con Check Point Infinity è possibile implementare tutti i sette principi del modello di sicurezza Zero Trust e mantenere i dati aziendali protetti, ovunque.
Spanish | Italian |
---|---|
check | check |
point | point |
puede | possibile |
principios | principi |
modelo | modello |
zero | zero |
empresariales | aziendali |
y | e |
mantener | mantenere |
de | di |
datos | dati |
protegidos | protetti |
implementar | implementare |
siete | sette |
trust | trust |
seguridad | sicurezza |
ES Los pasos de cebra se ubican a uno o dos autos de la rotonda. Cede el paso a los peatones que estén por ahí o que estén a punto de entrar al paso de cebra.
IT Le strisce per l'attraversamento pedonale precedono di 3 - 4 metri l'entrata nella rotonda. Ricordati di dare la precedenza a ogni pedone che attraversa la strada.
Spanish | Italian |
---|---|
a | a |
de | di |
el | le |
ES Proteja los datos de sus clientes estén donde estén.
IT Proteggi i dati dei tuoi clienti, ovunque si trovino.
Spanish | Italian |
---|---|
proteja | proteggi |
clientes | clienti |
datos | dati |
donde | ovunque |
de | dei |
los | i |
ES En todo nuestro trabajo, queremos unir a las personas donde estén separadas, para curarlas donde estén heridas
IT In tutto il nostro lavoro, vogliamo unire le persone dove sono separate e guarirle dove sono ferite
Spanish | Italian |
---|---|
queremos | vogliamo |
unir | unire |
separadas | separate |
personas | persone |
en | in |
trabajo | lavoro |
todo | tutto |
nuestro | nostro |
estén | sono |
a | e |
para | il |
Spanish | Italian |
---|---|
formulario | formulario |
un | un |
contacto | contatto |
y | e |
de | di |
para | per |
ES Nos interesan todos los tipos de soluciones, estén en la fase de desarrollo que estén
IT Ci interessa ogni tipo di soluzione anche in fase di sviluppo
Spanish | Italian |
---|---|
soluciones | soluzione |
fase | fase |
desarrollo | sviluppo |
de | di |
nos | ci |
en | in |
Spanish | Italian |
---|---|
usuarios | utenti |
experiencia | esperienza |
donde | ovunque |
mejor | migliore |
la | della |
ES Zendesk admite todos los canales de mensajería que puedas necesitar y los agrupa en un espacio de trabajo para agentes unificado. Llega a tus clientes estén donde estén y ofréceles experiencias conversacionales más completas.
IT Zendesk supporta tutti i canali di messaggistica di cui hai bisogno e li rende accessibili da un unico spazio di lavoro agente. Inizia a utilizzare i canali preferiti dai clienti e a offrire esperienze conversazionali avanzate.
Spanish | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
canales | canali |
mensajería | messaggistica |
agentes | agente |
clientes | clienti |
experiencias | esperienze |
y | e |
un | un |
a | a |
de | di |
espacio | spazio |
trabajo | lavoro |
todos | tutti |
ES Gracias a la integración de la mensajería Slack, el WorkSpace garantiza que usted vea o procese los avisos atrayendo la atención de los usuarios estén donde estén.
IT Grazie all?integrazione della messaggistica Slack, il WorkSpace si assicura che i promemoria vengano visti o trattati attirando l?attenzione degli utenti ovunque si trovino.
Spanish | Italian |
---|---|
integración | integrazione |
garantiza | assicura |
avisos | promemoria |
atención | attenzione |
usuarios | utenti |
mensajería | messaggistica |
que | vengano |
o | o |
donde | ovunque |
de | degli |
ES "En Army Wife Network usamos nuestra app de Swiftic para impulsar y presentar amistades, recursos y potenciación y ofrecemos a familias de militares la posibilidad de estar conectados 24/7 estén donde estén
IT "Noi di 'Army Wife Network' abbiamo utilizzato la nostra app Swiftic per esaltare amicizie, risorse e responsabilizzazione, dando al tempo stesso ai familiari dei militari la possibilità di rimanere connessi 24/7, indipendentemente dalla loro ubicazione
Spanish | Italian |
---|---|
network | network |
familias | familiari |
conectados | connessi |
y | e |
recursos | risorse |
app | app |
nuestra | nostra |
de | di |
para | per |
ES Entrust puede ayudar a mitigar los riesgos al evaluar el estado actual de sus implementaciones de PKI para asegurarse de que estén actualizadas, cumplan con las normas y estén alineadas con sus requisitos comerciales actuales y futuros.
IT Entrust può aiutare a mitigare i rischi valutando lo stato attuale delle tue distribuzioni PKI per assicurarti che siano aggiornate, conformi e allineate con i tuoi requisiti aziendali attuali e futuri.
Spanish | Italian |
---|---|
mitigar | mitigare |
riesgos | rischi |
implementaciones | distribuzioni |
pki | pki |
actualizadas | aggiornate |
comerciales | aziendali |
futuros | futuri |
estado | stato |
actual | attuale |
y | e |
requisitos | requisiti |
actuales | attuali |
a | a |
el | i |
puede | può |
ayudar | aiutare |
asegurarse | assicurarti |
de | delle |
para | per |
con | con |
ES Con solo tocar un botón, el sistema de automatización del hogar de ELAN apagará las luces, se asegurará de que la puerta del garaje esté cerrada, las puertas estén bloqueadas y sus cámaras y sistema de seguridad estén activados
IT Con un solo tocco di un pulsante, il sistema domotico di ELAN spegnerà le luci, si assicurerà che la porta del garage sia chiusa, che le porte siano bloccate e che le telecamere di sicurezza e il sistema siano attivati
Spanish | Italian |
---|---|
luces | luci |
garaje | garage |
cerrada | chiusa |
bloqueadas | bloccate |
cámaras | telecamere |
activados | attivati |
un | un |
botón | pulsante |
y | e |
seguridad | sicurezza |
tocar | tocco |
sistema | sistema |
de | di |
puertas | porte |
puerta | porta |
solo | solo |
esté | sia |
ES Una vez que los peines para cables estén colocados, puede deslizarlos hacia arriba y hacia abajo para asegurarse de que estén realmente limpios
IT Una volta inseriti i pettini per cavi, puoi farli scorrere su e giù per i cavi per assicurarti che siano davvero ordinati
Spanish | Italian |
---|---|
cables | cavi |
puede | puoi |
y | e |
realmente | davvero |
los | i |
abajo | giù |
de | una |
para | per |
que | che |
asegurarse | assicurarti |
ES Eonis ofrece una excelente consistencia de imagen, proporcionando a los profesionales de la salud imágenes consistentes, estén donde estén, para facilitar la colaboración entre especialistas
IT Eonis offre un'eccellente uniformità delle immagini, fornendo agli operatori sanitari immagini uniformi, ovunque si trovino, per facilitare la collaborazione tra gli specialisti
Spanish | Italian |
---|---|
facilitar | facilitare |
colaboración | collaborazione |
consistencia | uniformità |
especialistas | specialisti |
ofrece | offre |
imágenes | immagini |
proporcionando | fornendo |
donde | ovunque |
a | agli |
profesionales | per |
de | delle |
Spanish | Italian |
---|---|
belleza | bellezza |
y | e |
donde | in |
para | per |
todo | a |
la | chi |
lo | cosa |
ES La pizarra online número 1 para que los equipos puedan colaborar en un mismo lugar estén donde estén.
IT Pianificazione delle risorse visive per i team. Dal 2012, Float aiuta importanti team creativi di tutto il mondo a pianificare e gestire i propri progetti.
Spanish | Italian |
---|---|
equipos | team |
la | il |
para | per |
lugar | di |
ES Construye relaciones duraderas y de confianza con experiencias de marketing más significativas para tus clientes, gracias a la personalización individualizada basada en datos, estén donde estén.
IT Costruisci fiducia e connessioni durature portando momenti marketing significativi, personalizzati per dati, a tutti i tuoi clienti, ovunque siano.
Spanish | Italian |
---|---|
construye | costruisci |
marketing | marketing |
significativas | significativi |
clientes | clienti |
personalización | personalizzati |
datos | dati |
y | e |
a | a |
donde | ovunque |
confianza | fiducia |
ES Forme parte de nuestro ecosistema estén donde estén sus negocios
IT Porta il nostro ecosistema ovunque tu voglia lavorare
Spanish | Italian |
---|---|
ecosistema | ecosistema |
negocios | lavorare |
nuestro | nostro |
donde | ovunque |
ES Forme parte de nuestro ecosistema estén donde estén sus negocios
IT Porta il nostro ecosistema ovunque tu voglia lavorare
Spanish | Italian |
---|---|
ecosistema | ecosistema |
negocios | lavorare |
nuestro | nostro |
donde | ovunque |
ES Gracias a la integración de la mensajería Slack, el WorkSpace garantiza que usted vea o procese los avisos atrayendo la atención de los usuarios estén donde estén.
IT Grazie all?integrazione della messaggistica Slack, il WorkSpace si assicura che i promemoria vengano visti o trattati attirando l?attenzione degli utenti ovunque si trovino.
Spanish | Italian |
---|---|
integración | integrazione |
garantiza | assicura |
avisos | promemoria |
atención | attenzione |
usuarios | utenti |
mensajería | messaggistica |
que | vengano |
o | o |
donde | ovunque |
de | degli |
ES "En Army Wife Network usamos nuestra app de Swiftic para impulsar y presentar amistades, recursos y potenciación y ofrecemos a familias de militares la posibilidad de estar conectados 24/7 estén donde estén
IT "Noi di 'Army Wife Network' abbiamo utilizzato la nostra app Swiftic per esaltare amicizie, risorse e responsabilizzazione, dando al tempo stesso ai familiari dei militari la possibilità di rimanere connessi 24/7, indipendentemente dalla loro ubicazione
Spanish | Italian |
---|---|
network | network |
familias | familiari |
conectados | connessi |
y | e |
recursos | risorse |
app | app |
nuestra | nostra |
de | di |
para | per |
ES Comience con una de las plantillas proporcionadas o cree la suya propia desde cero y asegúrese de que las llamadas estén bien estructuradas, los leads estén cualificados de manera efectiva y toda la información se guarde directamente en noCRM.
IT Inizia con uno dei nostri modelli o crea il tuo da zero per strutturare le chiamate mentre qualifichi i lead al telefono ed inserire automaticamente e direttamente le informazioni all'interno di noCRM.
Spanish | Italian |
---|---|
comience | inizia |
plantillas | modelli |
cree | crea |
leads | lead |
o | o |
y | e |
llamadas | chiamate |
la | il |
información | informazioni |
directamente | direttamente |
de | di |
cero | zero |
desde | da |
en | allinterno |
ES Zendesk admite todos los canales de mensajería que puedas necesitar y los agrupa en un espacio de trabajo para agentes unificado. Llega a tus clientes estén donde estén y ofréceles experiencias conversacionales más completas.
IT Zendesk supporta tutti i canali di messaggistica di cui hai bisogno e li rende accessibili da un unico spazio di lavoro agente. Inizia a utilizzare i canali preferiti dai clienti e a offrire esperienze conversazionali avanzate.
Spanish | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
canales | canali |
mensajería | messaggistica |
agentes | agente |
clientes | clienti |
experiencias | esperienze |
y | e |
un | un |
a | a |
de | di |
espacio | spazio |
trabajo | lavoro |
todos | tutti |
Showing 50 of 50 translations