Traduzir "seguinte base" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "seguinte base" de português para inglês

Tradução de português para inglês de seguinte base

português
inglês

PT O logaritmo de um número x em relação à base b é o expoente ao qual b deve ser elevado para produzir x. Em outras palavras, o logaritmo de y para a base b é a solução y da seguinte equação:

EN The logarithm of a number x with respect to base b is the exponent to which b has to be raised to yield x. In other words, the logarithm of y to base b is the solution y of the following equation:

portuguêsinglês
xx
basebase
outrasother
palavraswords
yy
equaçãoequation
bb

PT 5°: Neuse em base com rebatida simples no infield para o arremessador, Neuse salvo na segunda base por erro de arremesso do terceira base Shaw.

EN 5th: Neuse reached on infield single to pitcher, Neuse safe at second on throwing error by third baseman Shaw.

portuguêsinglês
basebaseman
segundasecond
erroerror
terceirathird
shawshaw

PT 5°: Phillips eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Walls salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor, Walls salvo na terceira base por erro.

EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.

portuguêsinglês
phillipsphillips
opçãochoice
segundasecond
basebaseman
erroerror
terceirathird
odorodor

PT 1º: Stanton salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Wendle, Hicks salvo na terceira base por erro.

EN 1st: Stanton safe at first on throwing error by third baseman Wendle, Hicks safe at third on error.

portuguêsinglês
basebaseman
erroerror
terceirathird
wendlewendle
hickshicks

PT 9°: LeMahieu eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a terceira, LeMahieu para a segunda, Gardner salvo na terceira base por erro de arremesso do terceira base Padlo, Urshela out na terceira base.

EN 9th: LeMahieu grounded into fielder's choice to third, LeMahieu to second, Gardner safe at third on throwing error by third baseman Padlo, Urshela out at third.

portuguêsinglês
opçãochoice
terceirathird
segundasecond
basebaseman
erroerror
lemahieulemahieu
urshelaurshela

PT Brown anotou por erro, Kozma salvo na primeira base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez, Kemp salvo na terceira base por erro.

EN Brown scored on error, Kozma safe at first on throwing error by second baseman Gonzalez, Kemp safe at third on error.

portuguêsinglês
brownbrown
anotouscored
erroerror
basebaseman
segundasecond
terceirathird
kempkemp

PT Walker anotou por erro, Vargas salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base J. Turner, Vargas salvo na segunda base por erro.

EN Walker scored on error, Vargas safe at first on throwing error by third baseman J. Turner, Vargas safe at second on error.

portuguêsinglês
anotouscored
erroerror
basebaseman
terceirathird
turnerturner
segundasecond
vargasvargas
jj

PT Freeman em base com rebatida simples no infield para a primeira, Swanson anotou por erro, Freeman para a segunda, Soler para a segunda, Soler salvo na terceira base por erro de arremesso do segunda base Marte.

EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.

portuguêsinglês
freemanfreeman
basebaseman
anotouscored
erroerror
segundasecond
terceirathird
martemarte

PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.

EN You have the right to object at any time, for reasons resulting from your particular situation, to the processing of your personal data taking place based on Art. 6 Par. 1 lit. e or f GDPR. This also applies to profiling based on these provisions.

portuguêsinglês
direitoright
artart
ff
gdprgdpr
perfisprofiling
disposiçõesprovisions
ee

PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.

EN You have the right to object at any time, for reasons resulting from your particular situation, to the processing of your personal data taking place based on Art. 6 Par. 1 lit. e or f GDPR. This also applies to profiling based on these provisions.

portuguêsinglês
direitoright
artart
ff
gdprgdpr
perfisprofiling
disposiçõesprovisions
ee

PT Ele verifica as linhas de código em uma solicitação pull e fornece recomendações inteligentes com base nos padrões aprendidos com base nos principais projetos de código aberto, bem como na base de código da Amazon

EN It scans the lines of code within a pull request and provides intelligent recommendations based on standards learned from major open source projects as well as Amazon codebase

portuguêsinglês
solicitaçãorequest
pullpull
recomendaçõesrecommendations
inteligentesintelligent
padrõesstandards
principaismajor
projetosprojects
bemwell
amazonamazon
base de códigocodebase

PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.

EN You have the right to object at any time, for reasons resulting from your particular situation, to the processing of your personal data taking place based on Art. 6 Par. 1 lit. e or f GDPR. This also applies to profiling based on these provisions.

portuguêsinglês
direitoright
artart
ff
gdprgdpr
perfisprofiling
disposiçõesprovisions
ee

PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.

EN You have the right to object at any time, for reasons resulting from your particular situation, to the processing of your personal data taking place based on Art. 6 Par. 1 lit. e or f GDPR. This also applies to profiling based on these provisions.

portuguêsinglês
direitoright
artart
ff
gdprgdpr
perfisprofiling
disposiçõesprovisions
ee

PT O que foi descrito acima é útil, mas observe o seguinte: com base no seu endereço IP, outras pessoas na rede torrent podem identificá-lo

EN The above is of course useful, but do realize the following: based on your IP address, others in the torrent network can identify you

portuguêsinglês
útiluseful
endereçoaddress
ipip
outrasothers
redenetwork
torrenttorrent

PT Com base na documentação gerada, o passo seguinte seria converter algumas das especificações em testes de automação executáveis ​​de alto nível

EN Based on the generated documentation, we would try to convert some of the specs into executable high-level automation tests

portuguêsinglês
documentaçãodocumentation
geradagenerated
seriawould
especificaçõesspecs
testestests
automaçãoautomation
nívellevel

PT Você pode adicionar a seguinte declaração ao seu script de ligação de descoberta: “Com base no seu caso, eu recomendo [oferecer a próxima etapa].”

EN You can add the following statement to your discovery call script: “Based on your story, I recommend [offer the next step].”

portuguêsinglês
athe
declaraçãostatement
scriptscript
descobertadiscovery
recomendoi recommend
etapastep

PT Coletamos e processamos dados pessoais sobre você apenas quando dispomos de uma base jurídica para o fazer ao abrigo das leis de proteção de dados aplicáveis. Nossas bases legais incluem o processamento de dados pessoais da seguinte forma:

EN We collect and process personal data about you only where we have a legal basis for doing so under applicable data protection laws. Our legal bases include processing personal data as follows:

portuguêsinglês
dadosdata
quandoas
basebasis
leislaws
proteçãoprotection
aplicáveisapplicable
basesbases
inclueminclude

PT Confira o seguinte artigo da Base de conhecimento para obter mais informações: Posso combinar conteúdo da minha escola com a Personal Edition que tenho em casa?

EN Please see the following Knowledge Base article for more information: Can I combine content from my school with my home Personal Edition?

portuguêsinglês
escolaschool
editionedition

PT Esta também é a base do terceiro livro sobre LeSS, simplesmente chamado Large-Scale Scrum. Neste livro, o LeSS é definido da seguinte forma:

EN This is also the basis of the third LeSS book, simply called Large-Scale Scrum. In this book, LeSS is defined as:

portuguêsinglês
basebasis
doof
terceirothird
livrobook
lessless
simplesmentesimply
chamadocalled
scrumscrum
definidodefined

PT Você pode adicionar a seguinte declaração ao seu script de ligação de descoberta: “Com base no seu caso, eu recomendo [oferecer a próxima etapa].”

EN You can add the following statement to your discovery call script: “Based on your story, I recommend [offer the next step].”

portuguêsinglês
athe
declaraçãostatement
scriptscript
descobertadiscovery
recomendoi recommend
etapastep

PT Você pode adicionar ou remover usuários à medida que sua equipe mudar. No fim de cada ciclo mensal de faturamento, você vai ser cobrado pela assinatura do mês seguinte, com base no número exato de usuários que tem no Jira Software.

EN You can add and remove users as your team changes. At the end of each monthly billing cycle, you will be billed for the following month's subscription based on the exact number of Jira Software users you have.

portuguêsinglês
removerremove
usuáriosusers
ciclocycle
faturamentobilling
cobradobilled
assinaturasubscription
exatoexact
jirajira
ss

PT No fim de cada ciclo mensal de faturamento, você vai ser cobrado pela assinatura do mês seguinte com base no número exato de usuários que você tem no Jira Work Management

EN At the end of each monthly billing cycle, you will be billed for the following month's subscription based on the exact number of Jira Work Management users you have

portuguêsinglês
ciclocycle
faturamentobilling
cobradobilled
assinaturasubscription
exatoexact
usuáriosusers
jirajira
workwork
managementmanagement
ss

PT Você pode adicionar ou remover usuários à medida que sua equipe mudar. No fim de cada ciclo mensal de faturamento, você vai ser cobrado pela assinatura do mês seguinte, com base no número exato de usuários que você tem no Confluence.

EN You can add and remove users as your team changes. At the end of each monthly billing cycle, you will be billed for the following month's subscription based on the exact number of Confluence users you have.

portuguêsinglês
removerremove
usuáriosusers
ciclocycle
faturamentobilling
cobradobilled
assinaturasubscription
exatoexact
confluenceconfluence
ss

PT No fim de cada ciclo mensal de cobrança, você vai ser cobrado pela assinatura do mês seguinte, com base no número exato de usuários que você tem no Jira Service Management

EN At the end of each monthly billing cycle, you will be billed for the following month's subscription based on the exact number of Jira Service Management agents you have

portuguêsinglês
ciclocycle
assinaturasubscription
exatoexact
jirajira
serviceservice
managementmanagement
ss

PT Para atualizar sua distribuição com base em Debian ou Ubuntu, execute o seguinte comando enquanto conectou no servidor via SSH.

EN To update your Debian or Ubuntu-based distribution, execute the following command while logged into the server via SSH.

portuguêsinglês
suayour
distribuiçãodistribution
basebased
ouor
executeexecute
comandocommand
sshssh
debiandebian

PT Confira o seguinte artigo da Base de conhecimento para obter mais informações: Posso combinar conteúdo da minha escola com a Personal Edition que tenho em casa?

EN Please see the following Knowledge Base article for more information: Can I combine content from my school with my home Personal Edition?

portuguêsinglês
escolaschool
editionedition

PT Depois de salvar seu fluxo de trabalho, você será direcionado ao painel. Em seguida, seu fluxo de trabalho executará  registros de atualizações automaticamente da seguinte forma, com base nas regras que você definiu no fluxo de trabalho:

EN After saving your workflow, you'll land on the dashboard. Then, your workflow will run and  automatically update records in the following based on the rules you set up in the workflow:

PT Para verificar se o seu dispositivo é capaz de executar painéis de controle do Octoboard, leia o seguinte post da Base de Conhecimento: Meu TV é compatível com o Octoboard?

EN To check if your device is capable of running Octoboard dashboards, please read the following Knowledge Base post: Is my TV compatible with Octoboard?

PT Tem certos direitos relativamente às suas Informações Pessoais com base no local onde reside, de acordo com as leis e limitações nacionais, conforme o seguinte:

EN You have certain rights with respect to your Personal Information based on where you reside, in accordance with applicable domestic law and limitations, as follows:

PT 1º: Crawford salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Kim.

EN 1st: Crawford safe at first on throwing error by third baseman Kim.

portuguêsinglês
crawfordcrawford
basebaseman
erroerror
terceirathird
kimkim

PT 9°: Franco eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Arozarena salvo na segunda base on fielding error do segunda base Altuve.

EN 9th: Franco grounded into fielder's choice to second, Arozarena safe at second on fielding error by second baseman Altuve.

portuguêsinglês
opçãochoice
segundasecond
basebaseman
errorerror

PT A base: a base da pirâmide deve ser composta de pontos de contato com clientes específicos, que você acha mais importantes para seus clientes ou sua marca

EN The base: The base of your pyramid should be made up of specific customer touchpoints—the ones you think are most important for your customers and your brand

portuguêsinglês
basebase
pirâmidepyramid
específicosspecific
importantesimportant
marcabrand

PT 6°: García salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Taylor.

EN 6th: García safe at first on throwing error by third baseman Taylor.

portuguêsinglês
basebaseman
erroerror
terceirathird
taylortaylor

PT 5°: Urshela salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Wendle.

EN 5th: Urshela safe at first on throwing error by third baseman Wendle.

portuguêsinglês
basebaseman
erroerror
terceirathird
wendlewendle
urshelaurshela

PT 5°: Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.

EN 5th: Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.

portuguêsinglês
opçãochoice
anotouscored
erroerror
segundasecond
basebaseman
odorodor

PT 3º: Margot eliminado por rebatida em linha para a segunda, Díaz salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor.

EN 3rd: Margot lined out to second, Díaz safe at second on throwing error by second baseman Odor.

portuguêsinglês
margotmargot
linhalined
segundasecond
basebaseman
erroerror
odorodor

PT Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.

EN Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.

portuguêsinglês
opçãochoice
anotouscored
erroerror
segundasecond
basebaseman
odorodor

PT 2º: Díaz salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base LeMahieu.

EN 2nd: Díaz safe at first on throwing error by third baseman LeMahieu.

portuguêsinglês
basebaseman
erroerror
terceirathird
lemahieulemahieu

PT 3º: Tapia eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a primeira, Daza salvo na segunda base on fielding error do segunda base Marte.

EN 3rd: Tapia grounded into fielder's choice to first, Daza safe at second on fielding error by second baseman Marte.

portuguêsinglês
opçãochoice
primeirafirst
segundasecond
basebaseman
errorerror
martemarte

PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

portuguêsinglês
opçãochoice
martinmartin
anotouscored
erroerror
segundasecond
basebaseman

PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

portuguêsinglês
opçãochoice
martinmartin
anotouscored
erroerror
segundasecond
basebaseman

PT Fornecimento e gestão da sua conta (base legal: contratual). Fornecer-lhe os nossos produtos e serviços. Os seus dados pessoais são necessários para que possamos celebrar um contrato consigo (base legal: contratual).

EN Providing and managing your account (legal basis: contractual). Supplying our products and services to you. Your personal details are required in order for us to enter into a contract with you (legal basis: contractual).

portuguêsinglês
contaaccount
basebasis
legallegal
dadosdetails

PT Murphy em base com rebatida simples no infield para o shortstop, Toro anotou, Fraley para a segunda, Fraley salvo na terceira base por erro de arremesso do shortstop Harrison.

EN Murphy reached on infield single to shortstop, Toro scored, Fraley to second, Fraley safe at third on throwing error by shortstop Harrison.

portuguêsinglês
anotouscored
segundasecond
terceirathird
erroerror
murphymurphy

PT Pinder eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Marte anotou, Pinder salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez.

EN Pinder grounded into fielder's choice to second, Marte scored, Pinder safe at second on throwing error by second baseman Gonzalez.

portuguêsinglês
opçãochoice
segundasecond
anotouscored
basebaseman
erroerror
pinderpinder
martemarte

PT Hernandez eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a primeira, García anotou, Goodwin para a segunda, Hernandez segunda, Goodwin salvo na terceira base por erro de arremesso do primeira base Olson.

EN Hernandez grounded into fielder's choice to first, García scored, Goodwin to second, Hernandez second, Goodwin safe at third on throwing error by first baseman Olson.

portuguêsinglês
opçãochoice
anotouscored
segundasecond
terceirathird
basebaseman
erroerror
hernandezhernandez

PT Posey em base com rebatida simples no infield para a terceira, Belt anotou por erro de arremesso do terceira base Machado, Posey para a segunda.

EN Posey reached on infield single to third, Belt scored on throwing error by third baseman Machado, Posey to second.

portuguêsinglês
basebaseman
simplessingle
terceirathird
anotouscored
erroerror
segundasecond
machadomachado

PT Schoop eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, W. Castro anotou, Reyes salvo na segunda base on fielding error do segunda base Hernandez.

EN Schoop grounded into fielder's choice to second, W. Castro scored, Reyes safe at second on fielding error by second baseman Hernandez.

portuguêsinglês
opçãochoice
segundasecond
anotouscored
basebaseman
errorerror
ww
castrocastro
hernandezhernandez

PT Martinez em base com rebatida simples no infield para a terceira, Chavis anotou por erro de arremesso do terceira base Chapman.

EN Martinez reached on infield single to third, Chavis scored on throwing error by third baseman Chapman.

portuguêsinglês
basebaseman
simplessingle
terceirathird
anotouscored
erroerror
martinezmartinez

PT O Google também usa cookies para conduzir a análise de um site que forma a base para a criação de anúncios com base em interesses

EN Google also uses cookies to conduct the analysis of website use that forms the basis for creating the interest-based advertisements

portuguêsinglês
cookiescookies
conduzirconduct
análiseanalysis
sitewebsite
criaçãocreating
anúnciosadvertisements
interessesinterest
formaforms

PT Se necessita de relatórios de gestão do conhecimento, nossa solução para ferramentas de análise com base nos dados da base de conhecimento coletados é o que você precisa.

EN If knowledge management reports are needed, our solution for analysis tools based on collected knowledge base data is what you need.

portuguêsinglês
seif
gestãomanagement
soluçãosolution
ferramentastools

Mostrando 50 de 50 traduções