PL Gdy widzisz Tweeta, którego lubisz, dotknij ikony serca — jego autor dowie się, że jego wpis przypadł Ci do gustu.
"jego funkcji" em polonês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PL Gdy widzisz Tweeta, którego lubisz, dotknij ikony serca — jego autor dowie się, że jego wpis przypadł Ci do gustu.
DE Wenn du einen Tweet siehst, den du magst, dann klicke das Herz und zeige damit dem Verfasser, dass dir der Tweet gefällt.
PL W przypadku każdego artykułu umieszczenie na liście autorów jest oznaką znaczącego przyczynku do jego powstania oraz zgody na jego treść i publikację.
DE Für jeden wissenschaftlichen Beitrag gilt, dass die Aufführung als Autor ein Hinweis auf einen sinnvollen Beitrag zu diesem wissenschaftlichen Beitrag ist und die Zustimmung zu dessen Inhalt und der Veröffentlichung darstellt.
polonês | alemão |
---|---|
zgody | zustimmung |
treść | inhalt |
autor | autor |
PL Klient nie zauważa, że jego lokalizacja, urządzenie, środowisko, sposób pisania na klawiaturze i inne elementy są porównywane z profilem jego normalnej interakcji z telefonem i aplikacją bankową w ramach doświadczenia użytkownika.
DE Der Kunde bemerkt nicht, dass sein Standort, sein Gerät, seine Umgebung, seine Tastaturkadenz und mehr mit einem Profil verglichen werden, wie er normalerweise mit seinem Telefon und seiner Bankanwendung als Teil seiner Benutzererfahrung interagiert.
polonês | alemão |
---|---|
klient | kunde |
lokalizacja | standort |
urządzenie | gerät |
środowisko | umgebung |
PL Przy ciągłym uwierzytelnianiu, zachowanie klienta jest stale oceniane bez jego bezpośredniego udziału, aż do momentu, gdy zachowanie odbiega od jego normalnej aktywności, co skutkuje dodatkowymi warstwami bezpieczeństwa
DE Bei der kontinuierlichen Authentifizierung wird das Verhalten des Kunden ohne seine direkte Beteiligung kontinuierlich bewertet, bis das Verhalten von seiner normalen Aktivität abweicht, was zu einer zusätzlichen Sicherheitsebene führt
polonês | alemão |
---|---|
uwierzytelnianiu | authentifizierung |
zachowanie | verhalten |
klienta | kunden |
stale | kontinuierlich |
bez | ohne |
aktywności | aktivität |
PL Biometryczne uwierzytelnianie behawioralne porównuje aktualne zachowanie klienta z jego przeszłym zachowaniem zapisanym w jego profilu
DE Die verhaltensbiometrische Authentifizierung vergleicht das aktuelle Verhalten eines Kunden mit dem in seinem Profil gespeicherten früheren Verhalten
polonês | alemão |
---|---|
uwierzytelnianie | authentifizierung |
aktualne | aktuelle |
zachowanie | verhalten |
klienta | kunden |
profilu | profil |
PL Po wdrożeniu produktu należy zadbać o jego płynne i wydajne działanie. Na etapie utrzymania oprogramowania testujemy wszystkie zmiany w Twoim produkcie, aby utrzymać jego jakość i zdolność do stabilnej pracy.
DE Wir testen auch alle Änderungen an Ihrer Anwendung, um Qualität und Stabilität über sämtliche Versionen hinweg auf einem hohen Niveau zu halten.
polonês | alemão |
---|---|
i | und |
oprogramowania | anwendung |
utrzymać | halten |
jakość | qualität |
PL Po prostu trzeba za nim podążać. Obserwować, jak przechadza się ulicami. Pozornie zamyślony – a mimo to czujny. Nieśmiały buntownik. Dokąd poprowadzą jego kolejne kroki? Co przykuje jego wzrok?
DE Man muss ihm einfach folgen. Will ihn beobachten, wie er sich durch die Straßen bewegt. Scheinbar gedankenverloren – und doch ganz wach. Ein scheuer Rebell. Wohin führen seine Schritte als nächstes, was fesselt seinen Blick?
PL Znak ten jest Lowercase Letter i jest głównie używany w skrypcie Latin. Jest to związane z jego wariany górnokasztowy i jego wariant tytułokasztowy .
DE Dieses Schriftzeichen ist ein Kleinbuchstabe und wird hauptsächlich in der Latein-Schrift verwendet. Es ist verwandt mit seinem Großbuchstaben und seinem Titelbuchstaben .
polonês | alemão |
---|---|
głównie | hauptsächlich |
używany | verwendet |
związane z | verwandt |
PL Jest to związane z jego wariany górnokasztowy i jego wariant tytułokasztowy
DE Es ist verwandt mit seinem Großbuchstaben und seinem Titelbuchstaben
polonês | alemão |
---|---|
z | mit |
i | und |
związane z | verwandt |
PL Jego samorządna sieć jest czymś, co do dziś stoi na jego korzyść i jest powodem, dla którego większość graczy korzysta z tej opcji
DE Sein selbstverwaltetes Netzwerk ist etwas, das bis heute für ihn spricht und der Grund ist, warum die meisten Spieler diese Option nutzen
polonês | alemão |
---|---|
sieć | netzwerk |
dziś | heute |
graczy | spieler |
korzysta | nutzen |
PL Jego największą zaletą jest to, że oszczędza to koszty rozwoju. Ale jak każda inna platforma, ma też jego wady.
DE Sein größter Vorteil ist, dass es Ihnen die Entwicklungskosten spart. Aber wie jede andere Plattform hat es auch seine Nachteile.
polonês | alemão |
---|---|
zaletą | vorteil |
oszczędza | spart |
ale | aber |
każda | jede |
inna | andere |
platforma | plattform |
też | auch |
PL Po śmierci założyciela firmy Christiana Schneidera w roku 1978 samodzielne zarządzanie przejął jego syn Roland. Jego celem stało się uczynienie firmy Schneider liderem technologii przyborów pisarskich.
DE Nachdem Firmengründer Christian Schneider 1978 stirbt, übernimmt sein Sohn Roland die alleinige Geschäftsführung. Sein Ziel ist die Entwicklung der Firma Schneider zum Technologieführer innerhalb der Schreibgeräte-Branche.
polonês | alemão |
---|---|
syn | sohn |
celem | ziel |
schneider | schneider |
firmy | firma |
PL Dbałość o jego atrakcyjność jest w tym przypadku kluczowa podczas jego projektowania.
DE Dass Ihr Produkt entsprechend wahrgenommen wird, ist von wesentlicher Bedeutung bei der Verpackungsentwicklung.
PL Połączeni w sieć, szybcy, dostępni przez całą dobę: Frank Hartmann, szef Centrum Reagowania Kryzysowego przy Federalnym Urzędzie Spraw Zagranicznych, wyjaśnia, na czym polega praca jego i jego zespołu.
DE Vernetzt, schnell, rund um die Uhr: Frank Hartmann, Leiter des Krisenreaktionszentrums des Auswärtigen Amts, erklärt, wie er und sein Team arbeiten.
polonês | alemão |
---|---|
wyjaśnia | erklärt |
praca | arbeiten |
zespołu | team |
na | rund |
PL „Zrobiłem to, aby mój głos się liczył i było to ekscytujące uczucie, że to naprawdę miało znaczenie.” W 1993 roku, gdy miał pięć lat, jego rodzice przyjechali z nim i jego bratem z Petersburga do Niemiec
DE „Ich habe es gemacht, damit meine Stimme zählt und das Gefühl war prickelnd, dass es darauf wirklich ankommt.“ Im Alter von fünf Jahren, 1993, waren seine Eltern mit ihm und dem Bruder aus Sankt Petersburg nach Deutschland gekommen
polonês | alemão |
---|---|
głos | stimme |
naprawdę | wirklich |
rodzice | eltern |
liczy | zählt |
PL Feliks Banaszak ma, jak sam mówi, „klasyczną biografię rodem z Zagłębia Ruhry”, co oznacza, że jego rodzina również ma za sobą doświadczenia migracyjne. Jego pradziadkowie ze strony ojca przybyli do Zagłębia Ruhry z Polski.
DE Felix Banaszak hat, wie er sagt, eine „klassische Ruhrgebietsbiographie“ und meint damit, dass auch seine Familie Migrationserfahrungen hat. Seine Urgroßeltern väterlicherseits kamen aus Polen ins Ruhrgebiet.
polonês | alemão |
---|---|
ma | hat |
mówi | sagt |
rodzina | familie |
polski | polen |
PL Jeśli użytkownik będący abonentem DeepL Pro prześle plik PDF zawierający dane osobowe i przetłumaczy go zgodnie z punktem 4 niniejszej Polityki prywatności, będziemy przetwarzać jego dane zgodnie z jego wyraźnymi instrukcjami
DE Wenn Sie als DeepL Pro-Kunde gemäß Ziffer 4 dieser Datenschutzerklärung Dokumente mit personenbezogenen Daten für die PDF-Übersetzung hochladen, verarbeiten wir diese Daten gemäß Ihrer ausdrücklichen Weisung
polonês | alemão |
---|---|
deepl | deepl |
przetwarzać | verarbeiten |
PL Zaczniesz od poznania swojego nauczyciela, Guillermo Medina; jego kariera zawodowa jako konsultanta specjalizującego się w marketingu cyfrowym, jego wpływach i wszystkim, co zobaczysz na kursie.
DE Sie lernen zunächst Ihren Lehrer Guillermo Medina kennen. Seine berufliche Laufbahn als auf digitales Marketing spezialisierter Berater, seine Einflüsse und alles, was Sie im Kurs sehen werden.
polonês | alemão |
---|---|
się | lernen |
marketingu | marketing |
kursie | kurs |
PL Na zakończenie kursu musisz znaleźć klienta, zaprojektować logo dla jego firmy i przekonać go do zaakceptowania projektu. Tak więc będziesz mieć nie tylko logo, lecz także narzędzia do jego sprzedaży.
DE Als letztes Projekt müssen Sie einen Kunden finden, ein Logo für sein Unternehmen entwerfen und ihn davon überzeugen, es zu übernehmen. Am Ende dieses Kurses haben Sie also nicht nur das Logo, sondern auch die Werkzeuge, um es zu verkaufen.
polonês | alemão |
---|---|
kursu | kurses |
znaleźć | finden |
klienta | kunden |
logo | logo |
narzędzia | werkzeuge |
sprzedaż | verkaufen |
PL Zaczniesz kurs znając Alberto Chimala, jego początki w świecie kreatywnego pisania i jego główne projekty
DE Sie beginnen den Kurs mit Alberto Chimal, seinen Anfängen in der Welt des kreativen Schreibens und seinen Hauptprojekten
polonês | alemão |
---|---|
kurs | kurs |
świecie | welt |
PL Shaun rozpocznie kurs od opowiedzenia dlaczego został pisarzem i jak jego osobiste doświadczenie i osoby z jego życia wpływają na to, co i jak pisze
DE Shaun beginnt den Kurs damit, dass er Ihnen erzählt, warum er Schriftsteller wurde und wie seine persönlichen Erfahrungen und die Menschen in seinem Leben die Art und Weise, wie er Geschichten schreibt, kontinuierlich beeinflussen
polonês | alemão |
---|---|
kurs | kurs |
został | wurde |
osobiste | persönlichen |
doświadczenie | erfahrungen |
osoby | menschen |
życia | leben |
wpływają | beeinflussen |
pisze | schreibt |
PL Kurs rozpoczniesz od poznania Chucka, jego kariery jako DJ-a i prezentera radiowego oraz jego głównych muzycznych inspiracji. Przekonasz się, czym jest dla niego bycie dobrym DJ-em.
DE Sie beginnen den Kurs, indem Sie Chuck, seine Karriere als DJ und Radiomoderator und seine wichtigsten musikalischen Einflüsse kennenlernen. Sie werden entdecken, was es für ihn ist, ein guter DJ zu sein.
polonês | alemão |
---|---|
kurs | kurs |
kariery | karriere |
głównych | wichtigsten |
PL Znak ten jest Titlecase Letter i jest głównie używany w skrypcie Latin. Jest to związane z jego wariany górnokasztowy i jego wariant dolnokasztowy .
DE Dieses Schriftzeichen ist ein Titelbuchstabe und wird hauptsächlich in der Latein-Schrift verwendet. Es ist verwandt mit seinem Großbuchstaben und seinem Kleinbuchstaben .
polonês | alemão |
---|---|
głównie | hauptsächlich |
używany | verwendet |
związane z | verwandt |
PL Znak ten jest Other Symbol i jest commonly używany, to znaczy nie należy do konkretnego skryptu. Jest to związane z jego wariany górnokasztowy i jego wariant tytułokasztowy .
DE Dieses Schriftzeichen ist ein anderes Symbol und wird allgemein verwendet, das heißt, in keiner speziellen Schrift. Es ist verwandt mit seinem Großbuchstaben und seinem Titelbuchstaben .
polonês | alemão |
---|---|
symbol | symbol |
używany | verwendet |
związane z | verwandt |
PL Znak ten jest Lowercase Letter i jest głównie używany w skrypcie Latin. Jest to związane z jego wariany górnokasztowy i jego wariant tytułokasztowy .
DE Dieses Schriftzeichen ist ein Kleinbuchstabe und wird hauptsächlich in der Latein-Schrift verwendet. Es ist verwandt mit seinem Großbuchstaben und seinem Titelbuchstaben .
polonês | alemão |
---|---|
głównie | hauptsächlich |
używany | verwendet |
związane z | verwandt |
PL Jest to związane z jego wariany górnokasztowy i jego wariant tytułokasztowy
DE Es ist verwandt mit seinem Großbuchstaben und seinem Titelbuchstaben
polonês | alemão |
---|---|
z | mit |
i | und |
związane z | verwandt |
PL Polecenie Zapłaty to dyspozycja klienta skierowana do jego banku, upoważniająca firmę do pobrania ustalonej kwoty z jego rachunku
DE Eine Lastschrift ist eine Anweisung von einem Kunden an seine Bank, im Rahmen derer er einem Unternehmen die Erlaubnis erteilt, einen bestimmten Betrag von seinem Konto einzuziehen
PL ZOOM I JEGO PODMIOTY STOWARZYSZONE ORAZ WSZYSCY JEGO LICENCJODAWCY ORAZ DOSTAWCY NIE BĘDĄ PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA:
DE ZOOM UND SEINE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN SOWIE DEREN LIZENZGEBER UND LIEFERANTEN HAFTEN NICHT FÜR:
PL Począwszy od instalacji, a skończywszy na zarządzaniu stroną, to właśnie jego interfejs jest uważany za jedną z jego najmocniejszych stron względem konkurencji
DE Von der Installation bis hin zur Website-Verwaltung gilt die Benutzeroberfläche als eine der stärksten Eigenschaften gegenüber der Konkurrenz
PL Nieco ponad siedem lat temu James Lewis zdał sobie sprawę, że jego pismo było, jego własnymi słowami, okropne
DE Vor etwas mehr als sieben Jahren hatte James Lewis die Erkenntnis, dass seine Handschrift nach seinen eigenen Worten schrecklich war
PL Usługa WEBFLEET jest wyposażona w zestaw funkcji, które za pomocą danych o pojeździe pomagają zmniejszać koszt jego posiadania.
DE WEBFLEET bietet eine Reihe von Funktionen, die Sie dabei unterstützen, die Gesamtbetriebskosten Ihrer Fahrzeuge zu senken. Möglich wird dies durch die umfassenden Daten der angebundenen Fahrzeuge.
polonês | alemão |
---|---|
webfleet | webfleet |
zestaw | reihe |
funkcji | funktionen |
danych | daten |
koszt | kosten |
PL Dzięki funkcji zarządzania zasobami, Asset Management, Michael zdobył wgląd w każde urządzenie i jego komponenty
DE Mit Asset Management erhielt Michael zusätzlich klare Einblicke in jedes Gerät und seine Komponenten
polonês | alemão |
---|---|
michael | michael |
wgląd | einblicke |
każde | jedes |
urządzenie | gerät |
jego | seine |
komponenty | komponenten |
PL Chodzi o zachowanie lasu i jego funkcji dla społeczeństwa
DE Es geht um den Erhalt des Waldes und seiner Funktionen für die Gesellschaft
polonês | alemão |
---|---|
funkcji | funktionen |
PL Jeśli obecnie prowadzisz lokalny biznes, to prawdopodobnie to narzędzie pomoże Ci rozwinąć się do tego stopnia, że będziesz mógł skorzystać z jego globalnych funkcji.
DE Wenn Sie derzeit ein lokales Unternehmen betreiben, dann ist es wahrscheinlich, dass dieses Tool Ihnen helfen wird, so weit zu wachsen, dass Sie die Vorteile seiner globalen Funktionen nutzen können.
polonês | alemão |
---|---|
jeśli | wenn |
obecnie | derzeit |
biznes | unternehmen |
prawdopodobnie | wahrscheinlich |
narzędzie | tool |
pomoże | helfen |
mógł | können |
skorzystać | nutzen |
globalnych | globalen |
funkcji | funktionen |
PL Po zapoznaniu się z Ranktrackerem i przedyskutowaniu jego różnych funkcji z Felixem, jest dla mnie jasne, że mają solidny produkt
DE Nachdem ich mit Ranktracker herumgespielt und die verschiedenen Funktionen mit Felix besprochen habe, ist mir klar, dass sie ein solides Produkt haben
polonês | alemão |
---|---|
różnych | verschiedenen |
funkcji | funktionen |
jasne | klar |
produkt | produkt |
PL Podczas szkolenia modelu będziemy chcieli ocenić jego dokładność, korzystając z funkcji celu (lub straty)
DE Während wir das Modell trainieren, wollen wir seine Genauigkeit anhand einer Kostenfunktion (oder Verlustfunktion) bewerten
polonês | alemão |
---|---|
podczas | während |
modelu | modell |
ocenić | bewerten |
dokładność | genauigkeit |
lub | oder |
PL Skorzystaj z funkcji zbierania, śledzenia dziennika i jego błyskawicznego przeszukiwania
DE Nutzen Sie Datenerfassung, Protokollverfolgung und extrem schnelle Protokollsuche
polonês | alemão |
---|---|
skorzystaj | nutzen |
i | und |
jego | sie |
PL Podobnie jak w przypadku opcji powyżej, ta umożliwia używanie dodatkowych funkcji przedmiotów, takich jak latarnie, mapy i broni zasięgowych, poprzez pojedyncze naciśnięcie przycisku zamiast jego przytrzymania.
DE Ähnlich wie die obige Funktion ermöglicht es diese Option, die Zweitbelegung von Gegenständen wie Laternen, Karten oder Fernkampfwaffen durch Umschalten statt durch Gedrückthalten auszulösen.
polonês | alemão |
---|---|
umożliwia | ermöglicht |
funkcji | funktion |
mapy | karten |
zamiast | statt |
PL Kliknięcie pull requesta Mary spowoduje wyświetlenie jego opisu i historii zatwierdzania funkcji oraz porównanie różnicowe wszystkich zawartych w nim zmian.
DE Wenn er auf Marys Pull-Request klickt, werden eine Beschreibung des Pull-Requests, der Commit-Verlauf des Features und ein Diff aller enthaltenen Änderungen angezeigt.
polonês | alemão |
---|---|
funkcji | features |
w | auf |
PL Nawet w dobie ery cyfrowej fizyczne ulotki nadal stanowią wypróbowany sposób na wzbudzenie zainteresowania i ekscytacji nadchodzącą wyprzedażą, wydarzeniem czy promocją. Dowiedz się więcej na temat kreatora ulotek online Visme i jego funkcji.
DE Auch in diesem digitalen Zeitalter sind materielle Flyer für Resonanz und Erregung um einen Sonderverkauf, Sonderwerbung oder Veranstaltung zu generieren probat. Mehr über den online kostenlosen Flyergestalter Vismes und seinen Eigenschaften lernen.
PL Posiadanie funkcji SERP jest korzystne dla każdej strony. Dzięki Rank Trackerowi Ahrefs otrzymasz dane na temat 13 funkcji:
DE Für SERP Features zu ranken ist hilfreich für jede Seite. Mit dem Ahrefs Rank Tracker, erhältst Du die Daten für insgesamt 13 Arten von Features:
polonês | alemão |
---|---|
funkcji | features |
serp | serp |
jest | ist |
każdej | jede |
strony | seite |
ahrefs | ahrefs |
rank | rank |
PL Automatycznie wyświetlaj szczegóły przełączania funkcji (feature flagging) w zgłoszeniach Jira i uzyskaj pełny obraz funkcji we wszystkich wdrożeniach.
DE Lass dir Details zum Feature-Flagging für Jira-Vorgänge automatisch anzeigen und verschaffe dir einen Überblick über deine Features in allen Deployments.
polonês | alemão |
---|---|
automatycznie | automatisch |
szczegóły | details |
jira | jira |
i | und |
PL Zestaw funkcji: OneSpan Sign oferuje bogaty zestaw funkcji, który wspiera potrzeby naszych klientów w zakresie podpisywania dokumentów
DE Funktionsumfang: OneSpan Sign bietet einen umfangreichen Funktionsumfang, der die Anforderungen unserer Kunden an das Signieren von Dokumenten unterstützt
polonês | alemão |
---|---|
oferuje | bietet |
wspiera | unterstützt |
potrzeby | anforderungen |
naszych | unserer |
dokumentów | dokumenten |
sign | sign |
PL Oferty na Czarny piątek - oszczędź do 49% ExpressVPN to potężny anonimowy VPN pełen funkcji. Wykorzystuje szyfrowanie klasy wojskowej i oferuje mnóstwo funkcji zwiększających prywatność, w tym wbudo
DE Privacy Eraser Free wurde entwickelt, um Ihnen dabei zu helfen, ein möglichst sicheres digitales Leben zu führen, indem nicht nur Ihr Internet-Verlauf und Ihre Downloads gereinigt werden, sondern au
polonês | alemão |
---|---|
i | und |
PL Uwaga: Chociaż ConsentManager CMP oferuje wiele funkcji, takich jak blokowanie kodów stron trzecich i plików cookie, nie wszyscy nasi klienci korzystają ze wszystkich funkcji
DE Bitte beachten Sie: Obwohl der ConsentManager CMP viele Funktionen wie das Blockieren von Codes und Cookies von Drittanbietern bietet, verwenden nicht alle unserer Kunden alle Funktionen
polonês | alemão |
---|---|
uwaga | beachten |
chociaż | obwohl |
oferuje | bietet |
funkcji | funktionen |
blokowanie | blockieren |
cookie | cookies |
nasi | unserer |
klienci | kunden |
PL obsługi przedsiębiorstw pokazał Ci całą gamę funkcji TeamViewer Tensor™ - funkcji które dadzą Ci przewagę w dzisiejszym, kompleksowo połączonym ze sobą miejscu pracy.
DE Wir zeigen Ihnen die TeamViewer Tensor Plattform und deren Features, die Ihrem Team den gewissen Vorsprung in einer Welt der Hyperkonnektivität sichert.
polonês | alemão |
---|---|
funkcji | features |
teamviewer | teamviewer |
tensor | tensor |
w | in |
PL Ten moduł umożliwia przypisanie wielu funkcji produktu do pojedynczej wartości. Możesz również zaimportować plik CSV za pomocą swoich funkcji.
DE Mit diesem Modul können Sie mehrere Produkteigenschaften einem einzelnen Wert zuweisen. Sie können auch eine CSV-Datei mit Ihren Eigenschaften importieren.
polonês | alemão |
---|---|
moduł | modul |
wielu | mehrere |
wartości | wert |
również | auch |
zaimportować | importieren |
plik | datei |
PL Dekoratorzy są funkcjami, które dodają funkcjonalność do istniejącej funkcji w Pythonie bez zmiany struktury samej funkcji.
DE Dekorateure sind Funktionen, die einer vorhandenen Funktion in Python Funktionen hinzufügen, ohne die Struktur der Funktion selbst zu ändern.
polonês | alemão |
---|---|
do | zu |
w | in |
bez | ohne |
struktury | struktur |
dodaj | hinzufügen |
zmiany | ändern |
PL « powrót do listy funkcji Co z tego, że strona jest dostępna i wczytuje się w całości, jeżeli jedna z jej kluczowych funkcji nie działa? Formularz kontaktowy, rejestracyjny, logowania, wyszukiwania
DE « Zurück zur Funktionsliste Was ist also, wenn die Seite verfügbar ist und den gesamten Inhalt lädt, wenn eine der Schlüsselfunktionen nicht funktioniert? Kontakt, Registrierung, Anmeldung oder Suchformular
polonês | alemão |
---|---|
strona | seite |
działa | funktioniert |
logowania | anmeldung |
PL Reguły połączenia: umożliwia zarządzanie ustawieniami funkcji Automatyczne łączenie oraz włączenie funkcji Dzielone tunelowanie lub Kill Switch.
DE Verbindungsregeln: Verwalten Sie Ihre Einstellungen für die Automatische Verbindung und aktivieren Sie Split Tunneling oder Kill Switch.
polonês | alemão |
---|---|
zarządzanie | verwalten |
ustawieniami | einstellungen |
automatyczne | automatische |
lub | oder |
Mostrando 50 de 50 traduções