NL De meeste coderingstests zijn onnodig moeilijk. Onze analyse over de resultaten van tienduizenden coderingstests toont aan dat moeilijkere vragen over coderingstests minder effectief zijn in het screenen van kandidaten voor technische rollen.
"tienduizenden coderingstests toont" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
NL De meeste coderingstests zijn onnodig moeilijk. Onze analyse over de resultaten van tienduizenden coderingstests toont aan dat moeilijkere vragen over coderingstests minder effectief zijn in het screenen van kandidaten voor technische rollen.
EN Most coding tests are needlessly difficult. Our analysis on results from tens of thousands of coding tests shows that more difficult questions on coding tests are less effective in screening candidates for technical roles.
holandês | inglês |
---|---|
moeilijk | difficult |
analyse | analysis |
resultaten | results |
toont | shows |
vragen | questions |
minder | less |
effectief | effective |
kandidaten | candidates |
technische | technical |
rollen | roles |
NL Online Python-coderingstests - de primaire of aanvullende methode voor screening
EN Online Python coding tests ? the primary or additional method for screening
holandês | inglês |
---|---|
online | online |
de | the |
primaire | primary |
of | or |
aanvullende | additional |
methode | method |
voor | for |
python | python |
screening | screening |
NL Onze laatste innovatie is om kandidaten onze Python coderingstests te laten oplossen met behulp van een in-browser PyCharm IDE van JetBrains. Geen downloads, geen wachttijden en geen gedoe.
EN Our latest innovation is to let candidates solve our Python coding tests using an in-browser PyCharm IDE from JetBrains. No downloads, no waiting and no fuss.
holandês | inglês |
---|---|
laatste | latest |
innovatie | innovation |
is | is |
kandidaten | candidates |
python | python |
laten | let |
oplossen | solve |
geen | no |
downloads | downloads |
NL Ze kunnen meteen aan de slag en zich concentreren op hun oplossingen voor onze Python-coderingstests, in plaats van te leren hoe ze een primitieve IDE waarmee ze niet vertrouwd zijn, in hun voordeel kunnen laten werken.
EN They can get straight to work focusing on their solutions to our Python coding tests instead of learning how to make a primitive IDE they’re unfamiliar with, work in their favor.
holandês | inglês |
---|---|
concentreren | focusing |
oplossingen | solutions |
leren | learning |
python | python |
in plaats van | instead |
NL Online coderingstests om de beste kandidaten sneller te identificeren
EN Online Coding Tests to Identify Best Candidates Faster
holandês | inglês |
---|---|
online | online |
om | to |
kandidaten | candidates |
sneller | faster |
NL Ons onderwerpsexperts delen hun proces om coderingstests in te stellen die zijn uitgelijnd met opdrachtvereisten om valse positieven en valse negatieven te verminderen.
EN Our subject matter experts share their process to set up coding tests aligned with job requirements to reduce false positives and false negatives.
holandês | inglês |
---|---|
delen | share |
proces | process |
uitgelijnd | aligned |
valse | false |
NL Coderingstests zijn er in veel verschillende vormen, en niet elke beoordeling zou geschikt zijn voor elk bedrijf. We hebben deze snelle gids geschreven om te helpen, omdat we weten dat aan de buitenkant alle oplossingen er precies hetzelfde uitzien.
EN Coding tests come in many different forms, and not every assessment would be right for every company. We wrote this quick guide to help, because we know that on the outside all solutions look just the same.
holandês | inglês |
---|---|
vormen | forms |
beoordeling | assessment |
bedrijf | company |
snelle | quick |
gids | guide |
oplossingen | solutions |
NL Bij ADAFACE ontwerpen onze onderwerpsexperts coderingstests door uw rol en vereisten zorgvuldig te begrijpen
EN At Adaface, our subject matter experts design coding tests by carefully understanding your role and requirements
holandês | inglês |
---|---|
adaface | adaface |
ontwerpen | design |
rol | role |
vereisten | requirements |
zorgvuldig | carefully |
NL We zaten met hen om hun proces af te breken om coderingstests in te stellen die in overeenstemming zijn met het opdrachtvereisten om valse positieven en valse negatieven te verminderen.
EN We sat with them to breakdown their process to set up coding tests that are in line with job requirements to reduce false positives and false negatives.
holandês | inglês |
---|---|
proces | process |
valse | false |
NL 3 meest voorkomende redenen waarom ingenieurs status-quo-coderingstests haten:
EN 3 most common reasons why engineers hate status quo coding tests:
holandês | inglês |
---|---|
meest | most |
redenen | reasons |
waarom | why |
ingenieurs | engineers |
status | status |
NL Het grootste probleem met coderingstests van tegenwoordig is dat ze niet altijd zijn afgestemd op wat de functie vereist
EN The biggest problem with coding tests today is that they’re not always aligned with what the role requires
holandês | inglês |
---|---|
probleem | problem |
tegenwoordig | today |
afgestemd | aligned |
functie | role |
vereist | requires |
NL Online Python-coderingstests - de primaire of aanvullende methode voor screening
EN Online Python coding tests ? the primary or additional method for screening
holandês | inglês |
---|---|
online | online |
de | the |
primaire | primary |
of | or |
aanvullende | additional |
methode | method |
voor | for |
python | python |
screening | screening |
NL Onze laatste innovatie is om kandidaten onze Python coderingstests te laten oplossen met behulp van een in-browser PyCharm IDE van JetBrains. Geen downloads, geen wachttijden en geen gedoe.
EN Our latest innovation is to let candidates solve our Python coding tests using an in-browser PyCharm IDE from JetBrains. No downloads, no waiting and no fuss.
holandês | inglês |
---|---|
laatste | latest |
innovatie | innovation |
is | is |
kandidaten | candidates |
python | python |
laten | let |
oplossen | solve |
geen | no |
downloads | downloads |
NL Ze kunnen meteen aan de slag en zich concentreren op hun oplossingen voor onze Python-coderingstests, in plaats van te leren hoe ze een primitieve IDE waarmee ze niet vertrouwd zijn, in hun voordeel kunnen laten werken.
EN They can get straight to work focusing on their solutions to our Python coding tests instead of learning how to make a primitive IDE they’re unfamiliar with, work in their favor.
holandês | inglês |
---|---|
concentreren | focusing |
oplossingen | solutions |
leren | learning |
python | python |
in plaats van | instead |
NL Opgelet! Microsoft Edge toont geen melding voor uw pincode indien u een kaartlezer met toetsen gebruikt. De kaartlezer toont zelf deze melding.
EN Note: Microsoft Edge does not show a PIN code notification when you use a card reader with buttons. The card reader shows the notification.
holandês | inglês |
---|---|
microsoft | microsoft |
edge | edge |
melding | notification |
indien | when |
kaartlezer | card reader |
toetsen | buttons |
NL \\ $ - Dit toont een $ als het begin van de opdrachtregel tenzij de UID 0 is, waarin het een # toont zoals hierboven weergegeven.
EN \\$ - This displays a $ as the beginning of the command line unless the UID is 0, in which it shows a # as shown above.
holandês | inglês |
---|---|
begin | beginning |
tenzij | unless |
NL Opgelet! Microsoft Edge toont geen melding voor uw pincode indien u een kaartlezer met toetsen gebruikt. De kaartlezer toont zelf deze melding.
EN Note: Microsoft Edge does not show a PIN code notification when you use a card reader with buttons. The card reader shows the notification.
holandês | inglês |
---|---|
microsoft | microsoft |
edge | edge |
melding | notification |
indien | when |
kaartlezer | card reader |
toetsen | buttons |
NL Verloren modus. Je kunt een verloren iPad of iPhone uitschakelen en lokaliseren zonder de privacy van een werknemer in gevaar te brengen. In de Verloren modus toont het uitgeschakelde device een aangepast bericht op het toegangsscherm en toont de plaats.
EN Lost Mode. Disable and locate a lost iPad or iPhone device without compromising an employee’s privacy. During Lost Mode, the disabled device displays a customized lock screen message and shows its location.
holandês | inglês |
---|---|
verloren | lost |
modus | mode |
ipad | ipad |
iphone | iphone |
uitschakelen | disable |
lokaliseren | locate |
zonder | without |
privacy | privacy |
werknemer | employee |
device | device |
aangepast | customized |
bericht | message |
plaats | location |
NL Ranktracker's trefwoordentool toont gedetailleerde rapportage over alle top-ranking trefwoorden en toont u ook hoe concurrerend elk trefwoord is, zodat u nieuwe trefwoorden in uw site model kunt opnemen.
EN Ranktracker's keyword tool displays detailed reporting about all of the top-ranking keywords and also shows you how competitive each keyword is so that you can incorporate new keywords into your site model.
holandês | inglês |
---|---|
s | s |
gedetailleerde | detailed |
rapportage | reporting |
ook | also |
is | is |
nieuwe | new |
site | site |
model | model |
ranktracker | ranktracker |
opnemen | incorporate |
NL De trefwoord tool toont unieke trefwoord ideeën, geavanceerde data analyse, CPC en PPC tarieven voor Google Adwords, totaal zoekvolume, en toont u ook of concurrenten al dan niet rangschikken voor Google SERP functies.
EN The keyword tool displays unique keyword ideas, advanced data analysis, CPC and PPC rates for Google Adwords, total search volume, and also shows you whether or not competitors are ranking for Google SERP features.
holandês | inglês |
---|---|
trefwoord | keyword |
tool | tool |
ideeën | ideas |
geavanceerde | advanced |
tarieven | rates |
concurrenten | competitors |
serp | serp |
functies | features |
ppc | ppc |
adwords | adwords |
NL \\ $ - Dit toont een $ als het begin van de opdrachtregel tenzij de UID 0 is, waarin het een # toont zoals hierboven weergegeven.
EN \\$ - This displays a $ as the beginning of the command line unless the UID is 0, in which it shows a # as shown above.
holandês | inglês |
---|---|
begin | beginning |
tenzij | unless |
NL Rotterdam Festivals, entertainmentbureau Tribe Company en digital agency Dept geven het antwoord aan de tienduizenden bezoekers die normaal zouden afreizen naar Rotterdam met een uniek virtueel alternatief.
EN The custom-made 3D world will bring the tens of thousands of visitors, who would normally have travelled to Rotterdam for the contest, a unique, virtual experience.
holandês | inglês |
---|---|
rotterdam | rotterdam |
bezoekers | visitors |
normaal | normally |
NL O2 Arena maakt gebruik van Zendesk Support, Chat en Guide om tienduizenden concertbezoekers te helpen
EN N Brown: The online fashion and homeware retailer uses digital communication to evolve in the ecommerce era
holandês | inglês |
---|---|
gebruik | uses |
chat | communication |
NL Tienduizenden bedrijven werken samen met EcoVadis aan duurzaamheid via een gemeenschappelijk platform, een universele scorecard, benchmarks en tools voor prestatieverbetering.
EN Tens of thousands of companies partner with EcoVadis to collaborate on sustainability with a common platform, universal scorecard, benchmarks and performance improvement tools.
holandês | inglês |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
duurzaamheid | sustainability |
gemeenschappelijk | common |
platform | platform |
benchmarks | benchmarks |
tools | tools |
NL Om jou tijd te besparen, hebben we die tienduizenden plugins teruggebracht tot een lijst van de 71 beste WordPress plugins voor een groot aantal verschillende doeleinden
EN To help save you time, we‘ve whittled down those tens of thousands of plugins into a list of the 71 best WordPress plugins for a huge variety of different uses
holandês | inglês |
---|---|
tijd | time |
besparen | save |
plugins | plugins |
lijst | list |
wordpress | wordpress |
verschillende | different |
NL Tienduizenden organisaties in vrijwel alle landen gebruiken Tableau om dataproblemen op te lossen, waaronder Fortune 500-bedrijven, bedrijven in de mkb-sector, overheidsinstellingen, universiteiten, onderzoeksinstellingen en non-profits.
EN Tens of thousands of organisations in nearly every country choose Tableau to solve data problems, including Fortune 500 enterprises, small and medium-sized businesses, government agencies, universities, research institutions and non-profits.
holandês | inglês |
---|---|
in | in |
landen | country |
tableau | tableau |
om | to |
waaronder | including |
NL Maak gebruik van de expertise en voorbeelden van de tienduizenden community-leden die Tableau dagelijks gebruiken.
EN Get expertise and examples from the tens of thousands of community members who use Tableau on a daily basis.
holandês | inglês |
---|---|
expertise | expertise |
voorbeelden | examples |
tableau | tableau |
community | community |
leden | members |
NL De Breccaschlund is een van de mooiste alpendalen. Tienduizenden jaren geleden schiepen gletsjers een fascinerend landschap met een unieke uitstraling.
EN The Brecca Gorge is one of the most beautiful Alpine valleys. Glaciers carved out a fascinating landscape with its own unique charisma tens of thousands of years ago.
holandês | inglês |
---|---|
gletsjers | glaciers |
fascinerend | fascinating |
landschap | landscape |
NL Hardtags voor beveiliging kosten mode- en kledingretailers elk jaar veel geld. Natuurlijk zijn er de directe kosten: de jaarlijkse afschrijving van de tienduizenden hard tags die retailers jaarlijks gebruiken. Maar......
EN Lost shipments create ongoing headaches for fashion retailers. Regardless of whether these losses are caused by deliberate actions or are honest mistakes, there is still a need for keeping track......
holandês | inglês |
---|---|
retailers | retailers |
maar | still |
mode | fashion |
NL Al tienduizenden gebruikers steunen de goede doelen waar ze om geven, omdat ze een verzekering bij Lemonade hebben afgesloten. Naarmate onze Lemonade gemeenschap groeit, wordt jouw sociale impact alleen maar groter.
EN Tens of thousands of members already support causes they care about, simply by getting a Lemonade insurance policy. As our Lemonade community grows, your social impact can become even stronger.
holandês | inglês |
---|---|
steunen | support |
verzekering | insurance |
groeit | grows |
impact | impact |
gebruikers | members |
NL Mimecast ondersteunt met trots tienduizenden organisaties over de hele wereld, waaronder meer dan 20.000 die samen met ons Microsoft 365 beveiligen.
EN Mimecast is proud to support tens of thousands of organizations globally, including over 20,000 who rely on us to secure Microsoft 365.
holandês | inglês |
---|---|
mimecast | mimecast |
ondersteunt | support |
trots | proud |
organisaties | organizations |
ons | us |
microsoft | microsoft |
NL Tienduizenden organisaties wereldwijd - van de kleine bedrijven tot de Fortune 500 - en miljoenen eindgebruikers vertrouwen elke dag weer op Mimecast.
EN Tens of thousands of organizations globally?from the small to Fortune 500?and millions of end users rely on Mimecast everyday.
holandês | inglês |
---|---|
wereldwijd | globally |
kleine | small |
eindgebruikers | end users |
mimecast | mimecast |
NL We weten hoe moeilijk het is om een website voor te bereiden op tienduizenden bezoekers
EN We know how difficult it is to prepare a website for tens of thousands of visitors
holandês | inglês |
---|---|
we | we |
weten | know |
moeilijk | difficult |
website | website |
bezoekers | visitors |
NL Hoe een typefout tienduizenden certificaten in gevaar bracht
EN How a typo puts tens of thousands of certificates at peril
holandês | inglês |
---|---|
hoe | how |
certificaten | certificates |
NL over Hoe een typefout tienduizenden certificaten in gevaar bracht
EN about How a typo puts tens of thousands of certificates at peril
holandês | inglês |
---|---|
hoe | how |
certificaten | certificates |
NL Het OKP, dat medio 2017 van start is gegaan, heeft zich ten doel gesteld medio 2022 tienduizenden mensen de mogelijkheid te hebben geboden hun toekomst te veranderen door onderwijs en opleiding
EN Launched mid-2017, it aims to have provided tens of thousands with the possibility to change their future through education and training by mid-2022
holandês | inglês |
---|---|
mogelijkheid | possibility |
toekomst | future |
NL De kosten van het afhandelen van een aanval kunnen variëren van tienduizenden dollars tot miljoenen dollars, om nog maar te zwijgen van de tijd die ermee gemoeid is en het aantasten van uw reputatie
EN The cost of dealing with an attack can range from tens of thousands of dollars to millions of dollars, not to mention the time involved and damage to your reputation
holandês | inglês |
---|---|
kosten | cost |
aanval | attack |
kunnen | can |
variëren | range |
reputatie | reputation |
NL Bekijk webshops die op onze servers draaien, die tot tienduizenden unieke bezoekers per dag hebben.
EN Visit the webshops running on our servers that welcome tens of thousands of individual visitors each day.
holandês | inglês |
---|---|
onze | our |
servers | servers |
bezoekers | visitors |
NL O2 Arena maakt gebruik van Zendesk Support, Chat en Guide om tienduizenden concertbezoekers te helpen
EN Faberlic moves 10x faster by bringing support under one solution
NL O2 Arena maakt gebruik van Zendesk Support, Chat en Guide om tienduizenden concertbezoekers te helpen
EN Faberlic moves 10x faster by bringing support under one solution
NL O2 Arena maakt gebruik van Zendesk Support, Chat en Guide om tienduizenden concertbezoekers te helpen
EN Faberlic moves 10x faster by bringing support under one solution
NL O2 Arena maakt gebruik van Zendesk Support, Chat en Guide om tienduizenden concertbezoekers te helpen
EN Faberlic moves 10x faster by bringing support under one solution
NL O2 Arena maakt gebruik van Zendesk Support, Chat en Guide om tienduizenden concertbezoekers te helpen
EN Faberlic moves 10x faster by bringing support under one solution
NL O2 Arena maakt gebruik van Zendesk Support, Chat en Guide om tienduizenden concertbezoekers te helpen
EN Faberlic moves 10x faster by bringing support under one solution
NL O2 Arena maakt gebruik van Zendesk Support, Chat en Guide om tienduizenden concertbezoekers te helpen
EN Faberlic moves 10x faster by bringing support under one solution
NL O2 Arena maakt gebruik van Zendesk Support, Chat en Guide om tienduizenden concertbezoekers te helpen
EN Faberlic moves 10x faster by bringing support under one solution
NL O2 Arena maakt gebruik van Zendesk Support, Chat en Guide om tienduizenden concertbezoekers te helpen
EN Faberlic moves 10x faster by bringing support under one solution
NL O2 Arena maakt gebruik van Zendesk Support, Chat en Guide om tienduizenden concertbezoekers te helpen
EN Faberlic moves 10x faster by bringing support under one solution
NL O2 Arena maakt gebruik van Zendesk Support, Chat en Guide om tienduizenden concertbezoekers te helpen
EN Faberlic moves 10x faster by bringing support under one solution
NL O2 Arena maakt gebruik van Zendesk Support, Chat en Guide om tienduizenden concertbezoekers te helpen
EN Faberlic moves 10x faster by bringing support under one solution
Mostrando 50 de 50 traduções