Traduzir "visage du sujet" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "visage du sujet" de francês para português

Tradução de francês para português de visage du sujet

francês
português

FR À un niveau de base, le visage du sujet est numériquement transformé en un ensemble de données sur les traits du visage et comparé à un modèle de classification émotionnelle prédéfini

PT Em um nível básico, o rosto do sujeito é digitalmente transformado em um conjunto de dados de características faciais e comparado com um modelo de classificação emocional predefinido

francês português
visage rosto
sujet sujeito
numériquement digitalmente
ensemble conjunto
données dados
traits características
prédéfini predefinido
niveau nível
classification classificação
est é
de do
et e
modèle modelo
un um
base básico
le o
en em

FR Une fonctionnalité potentiellement utile est le cadrage automatique, qui (numériquement) effectue un zoom avant sur votre visage et recompose la photo lorsque vous vous déplacez, en gardant votre visage centré

PT Um recurso potencialmente útil é o enquadramento automático, que (digitalmente) aumenta o zoom em seu rosto e recompõe a foto conforme você se move, mantendo seu rosto centralizado

francês português
fonctionnalité recurso
potentiellement potencialmente
zoom zoom
utile útil
déplacez move
est é
visage rosto
photo foto
un um
et e
lorsque se
gardant mantendo
numériquement digitalmente
vous você
votre seu

FR Vous trouverez toujours des fonctionnalités de beauté de déformation du visage activées par défaut et une détection des contours qui semble tracer une ligne à un pouce de votre visage et décider que cest assez bon

PT Você ainda encontrará recursos de beleza de deformação facial ativados por padrão e detecção de bordas que parece desenhar uma linha a uma polegada de seu rosto e decidir que está bom o suficiente

francês português
trouverez encontrar
beauté beleza
activées ativados
détection detecção
contours bordas
semble parece
pouce polegada
décider decidir
fonctionnalités recursos
bon bom
toujours ainda
de de
visage rosto
et e
vous você
assez suficiente
ligne linha
défaut por padrão
votre seu
cest o

FR Mots-clés : cornes | fantastique | sourire | visage | visage souriant avec des cornes

PT Palavras-chave: chifres | rosto | rosto sorridente com chifres | sorriso

francês português
sourire sorriso
visage rosto
souriant sorridente
clés palavras-chave
mots-clés chave
avec com

FR Femme indienne appliquant la poudre pour le visage sur son visage

PT Mulher indiana aplicar pó facial no rosto

francês português
indienne indiana
appliquant aplicar
femme mulher
visage rosto
sur no

FR La description: Voir Cocu dans la chasteté taquine le visage ding-dong hd comme complètement gratuit. Vidéo Porno BDSM xxx Cocu dans la chasteté taquine le visage ding-dong.

PT Descrição: Veja Cuckold em Chastity Tease Face Ding-dong hd como completamente grátis. Pornografia BDSM xxx Cuckold em Chastity Tease Face Ding-dong vídeo.

francês português
visage face
hd hd
complètement completamente
gratuit grátis
vidéo vídeo
bdsm bdsm
voir veja
description descrição
xxx xxx
porno pornografia
le o
comme como
dans em

FR Humidifiez le visage et appliquez votre nettoyant visage habituel. Pour des résultats optimaux, nous recommandons FOREO Micro-Foam Cleanser. Mouillez LUNA™ 3 et appuyez sur le bouton universel pour allumer votre appareil.

PT Molhe o rosto e aplique seu limpador facial. Para melhores resultados, use o Micro-Foam Cleanser FOREO. Molhe o LUNA™ 3 e pressione o botão universal para ligar o aparelho.

FR Faites glisser l'appareil en mouvements circulaires sur votre visage pendant 1 minute, jusqu'à ce que la minuterie intégrée l'éteigne. Rincez et séchez le visage en tapotant.

PT Deslize o aparelho usando movimentos circulares por todo o rosto durante 1 minuto, até o relógio integrado desligar o aparelho. Enxágue e seque o rosto sem esfregar.

francês português
glisser deslize
lappareil aparelho
mouvements movimentos
visage rosto
et e
intégré integrado
minute minuto
pendant durante
le o
jusqu até

FR Assurez-vous que BEAR™ et votre visage sont propres et secs, sans résidus. Appliquez ensuite une fine couche de SERUM SERUM SERUM uniformément sur toutes les zones du visage et du cou.

PT Verifique que o BEAR™ e o seu rosto estão limpos e secos e sem resíduo. Aplique uma camada fina e uniforme de SERUM SÉRUM SERUM por todas as áreas do rosto/pescoço que deseja tratar.

FR Ou, par les merveilles du déverrouillage du visage, vous pouvez nourrir le X3 Pro votre visage et obtenir un déverrouillage rapide de cette façon également.

PT Ou, pelas maravilhas do desbloqueio facial, você pode alimentar o X3 Pro com seu rosto e obter um desbloqueio rápido dessa forma também.

francês português
merveilles maravilhas
nourrir alimentar
rapide rápido
un um
ou ou
visage rosto
et e
pro pro
également também
vous você
le o
obtenir obter
pouvez pode
les pelas
de com
votre seu

FR La technologie effectue une analyse détaillée en temps réel de l'image du visage à l'aide de l'apprentissage automatique ou de l'intelligence artificielle en évaluant l'emplacement de 80 points nodaux sur le visage humain

PT A tecnologia realiza uma análise detalhada em tempo real da imagem facial usando aprendizado de máquina ou inteligência artificial, avaliando a localização de 80 pontos nodais no rosto humano

francês português
réel real
automatique máquina
points pontos
analyse análise
ou ou
de de
visage rosto
humain humano
temps tempo
limage imagem
une uma
le o
la a
effectue realiza
technologie tecnologia
détaillée detalhada

FR Mauvaise résolution, ombres lourdes, l'angle du visage peut tous déformer l'empreinte finale du visage et provoquer des faux positifs

PT Baixa resolução, sombras pesadas, o ângulo do rosto podem distorcer a impressão facial final e causar falsos positivos

francês português
résolution resolução
ombres sombras
peut podem
finale final
provoquer causar
faux falsos
positifs positivos
du do
visage rosto
et e

FR Mots-clés : baver | visage | visage qui bave

PT Palavras-chave: babando | babar | rosto babando

francês português
visage rosto
clés palavras-chave
mots-clés chave

FR Mots-clés : câlin | gentil | visage | visage qui fait un câlin

PT Palavras-chave: abraço | mãos abraçando | rosto | rosto abraçando

francês português
visage rosto
qui o
clés palavras-chave
mots-clés chave

FR Mots-clés : œil | rougir | sourire | visage | visage souriant avec yeux rieurs

PT Palavras-chave: olhos sorrindo | rosto | rosto sorridente com olhos sorridentes | rosto sorrindo | ruborizar

francês português
visage rosto
avec com
yeux olhos
clés palavras-chave
mots-clés chave
souriant sorrindo

FR Mots-clés : cornes | fantastique | sourire | visage | visage souriant avec des cornes

PT Palavras-chave: chifres | rosto | rosto sorridente com chifres | sorriso

francês português
sourire sorriso
visage rosto
souriant sorridente
clés palavras-chave
mots-clés chave
avec com

FR Signifie littéralement « marcher dans le vent ». Sensation de plaisir lorsque l?on marche en sentant le vent sur son visage. Prendre l?air et marcher pour s?éclaircir les idées et sentir le vent sur son visage.

PT Literalmente significa caminhar ao vento. Expressão de prazer ao caminhar e sentir o vento no rosto. Fazer uma pausa e caminhar para limpar a mente enquanto sente o vento no rosto.

francês português
littéralement literalmente
plaisir prazer
sentir sentir
vent vento
visage rosto
et e
de de
signifie significa
en no
marcher caminhar

FR Commencez par apprendre à dessiner un nez, car il s'agit du trait du visage le plus facile à recréer avec un crayon et du papier. Il existe plusieurs méthodes selon que vous dessinez le visage de face ou de profil.

PT Aprender a desenhar um nariz deve ser sua primeira tarefa, pois é o traço facial mais fácil de recriar usando lápis e papel. uma variedade de métodos que podem ser usados, conforme você esteja desenhando um rosto diretamente ou de perfil.

francês português
nez nariz
recréer recriar
crayon lápis
papier papel
méthodes métodos
profil perfil
dessiner desenhar
et e
ou ou
visage rosto
de de
un um
sagit é
vous você
facile fácil
plus mais
car pois

FR Comment dessiner le visage d'une femme Chapitre B : détails du visage

PT Como desenhar um rosto feminino Capítulo B: Detalhes do rosto

francês português
dessiner desenhar
visage rosto
femme feminino
chapitre capítulo
b b
détails detalhes
du do
comment como

FR Une fonctionnalité potentiellement utile est le cadrage automatique, qui (numériquement) effectue un zoom avant sur votre visage et recompose la photo lorsque vous vous déplacez, en gardant votre visage centré

PT Um recurso potencialmente útil é o enquadramento automático, que (digitalmente) aumenta o zoom em seu rosto e recompõe a foto conforme você se move, mantendo seu rosto centralizado

francês português
fonctionnalité recurso
potentiellement potencialmente
zoom zoom
utile útil
déplacez move
est é
visage rosto
photo foto
un um
et e
lorsque se
gardant mantendo
numériquement digitalmente
vous você
votre seu

FR En général, le moteur détecte un visage ou un sujet et effectue un zoom avant sur celui-ci

PT Normalmente, o mecanismo detectará um rosto ou objeto e fará um zoom nele

francês português
moteur mecanismo
détecte detectar
un um
visage rosto
sujet objeto
zoom zoom
ou ou
et e
le o
en général normalmente

FR Il peut être agréable de suivre son visage dans une petite fenêtre lors de la diffusion d'un jeu vidéo, mais dans la pratique, c'est déconcertant et attire l'attention sur les mouvements de la caméra, pas sur le sujet.

PT Pode ser bom rastrear o rosto de alguém em uma pequena janela durante o streaming de um videogame, mas, na prática, é enervante e chama a atenção para os movimentos da câmera, não para o assunto.

francês português
suivre rastrear
visage rosto
petite pequena
fenêtre janela
diffusion streaming
pratique prática
mouvements movimentos
caméra câmera
de de
et e
sujet assunto
peut pode
être ser
dun um
mais mas
cest é

FR La fonction se verrouille automatiquement sur le visage dun sujet, votre animal de compagnie ou un objet clé de la scène, et peu importe où vous vous déplacez, elle fait de son mieux pour garder la mise au point

PT O recurso bloqueia automaticamente o rosto de um assunto, seu animal de estimação ou objeto-chave na cena e, não importa para onde você se mova, ele faz o possível para manter o foco

francês português
fonction recurso
automatiquement automaticamente
visage rosto
animal animal
clé chave
scène cena
importe importa
déplacez mova
mise au point foco
garder manter
ou ou
de de
et e
le o
objet objeto
sujet assunto
un um
vous você
votre seu

FR Cela signifie que vous obtenez toujours une touche de couleur dans le design, mais ce nest pas dans votre visage à ce sujet

PT Isso significa que você ainda tem um toque de cor no design, mas isso não está na cara

francês português
touche toque
design design
de de
le o
toujours ainda
signifie significa
vous você
couleur cor
mais mas
à na
une um

FR Avec un enfant courant ou conduisant un scooter, par exemple, la détection des contours était parfois erronée et des parties du visage floues ou des parties de larrière-plan qui nétaient pas la personne ou le sujet

PT Com uma criança correndo ou andando de scooter, como exemplos, às vezes a detecção de bordas era errada e borrava partes do rosto, ou não borrava partes do fundo que não eram a pessoa ou o assunto

francês português
enfant criança
scooter scooter
détection detecção
contours bordas
visage rosto
ou ou
et e
étaient eram
parties partes
de de
personne pessoa
du do
était era

FR Vous pouvez lutiliser sur tout ce sur quoi vous pouvez vous concentrer, mais lorsquun visage est détecté, lappareil photo a une meilleure idée du sujet.

PT Você pode usá-lo em qualquer coisa que possa focalizar, mas quando um rosto é detectado, a câmera tem uma ideia melhor de qual é o objeto.

francês português
visage rosto
détecté detectado
lappareil a câmera
idée ideia
sujet objeto
est é
meilleure melhor
vous você
lorsquun quando
d a
mais mas
pouvez pode
une uma

FR Cela signifie que vous obtenez toujours une touche de couleur dans le design, mais ce nest pas dans votre visage à ce sujet

PT Isso significa que você ainda tem um toque de cor no design, mas isso não está na cara

francês português
touche toque
design design
de de
le o
toujours ainda
signifie significa
vous você
couleur cor
mais mas
à na
une um

FR Avec un enfant courant ou conduisant un scooter, par exemple, la détection des contours était parfois erronée et des parties du visage floues ou des parties de larrière-plan qui nétaient pas la personne ou le sujet

PT Com uma criança correndo ou andando de scooter, como exemplos, às vezes a detecção de bordas era errada e borrava partes do rosto, ou não borrava partes do fundo que não eram a pessoa ou o assunto

francês português
enfant criança
scooter scooter
détection detecção
contours bordas
visage rosto
ou ou
et e
étaient eram
parties partes
de de
personne pessoa
du do
était era

FR La fonction se verrouille automatiquement sur le visage d'un sujet, votre animal de compagnie ou un objet clé dans la scène, et peu importe où vous vous déplacez, elle fait de son mieux pour garder la mise au point

PT O recurso trava automaticamente no rosto de um assunto, seu animal de estimação ou objeto-chave na cena, e não importa para onde você o mova, ele faz o possível para manter o foco

francês português
fonction recurso
automatiquement automaticamente
visage rosto
animal animal
clé chave
scène cena
importe importa
déplacez mova
mise au point foco
garder manter
ou ou
de de
et e
le o
objet objeto
sujet assunto
un um
vous você
au no
votre seu

FR Vous pouvez lutiliser sur tout ce sur quoi vous pouvez vous concentrer, mais lorsquun visage est détecté, lappareil photo a une meilleure idée du sujet.

PT Você pode usá-lo em qualquer coisa que possa focalizar, mas quando um rosto é detectado, a câmera tem uma ideia melhor de qual é o objeto.

francês português
visage rosto
détecté detectado
lappareil a câmera
idée ideia
sujet objeto
est é
meilleure melhor
vous você
lorsquun quando
d a
mais mas
pouvez pode
une uma

FR Mais lorsque le sujet est capturé en pré-roll, il arrive le plus souvent directement vers votre domicile pour que vous puissiez voir son visage, même sil est difficile de voir ses traits.

PT Mas quando o assunto é capturado no anúncio precedente, eles geralmente vêm diretamente para sua casa, para que você possa ver o rosto deles, embora seja difícil ver suas características.

francês português
sujet assunto
capturé capturado
directement diretamente
domicile casa
difficile difícil
est é
visage rosto
traits características
mais mas
le o
en no
puissiez que
voir ver
vous você
souvent geralmente
pour para
de sua
lorsque quando

FR Les lignes doivent servir de références pour repérer le début de l'implantation des cheveux et la façon dont ils retombent sur le visage de votre sujet.

PT As linhas devem atuar como um ponto de referência de onde o cabelo começa e como ele se enquadra na face do seu modelo.

francês português
lignes linhas
références referência
visage face
début começa
et e
la a
cheveux cabelo
de de
votre seu
doivent devem

FR Avec un sujet aussi complexe que le visage d'une femme, il peut être extrêmement utile de s'exercer et de garder ce guide à l'esprit.

PT Com uma tarefa tão desafiadora quanto o rosto feminino, pode ser extremamente útil praticar e manter em mente este guia.

francês português
visage rosto
femme feminino
extrêmement extremamente
guide guia
utile útil
et e
être ser
de com
garder manter
un uma
peut pode
ce este
que tão
le o
à em

FR En général, le moteur détecte un visage ou un sujet et effectue un zoom avant sur celui-ci

PT Normalmente, o mecanismo detectará um rosto ou objeto e fará um zoom nele

francês português
moteur mecanismo
détecte detectar
un um
visage rosto
sujet objeto
zoom zoom
ou ou
et e
le o
en général normalmente

FR Il peut être agréable de suivre son visage dans une petite fenêtre lors de la diffusion d'un jeu vidéo, mais dans la pratique, c'est déconcertant et attire l'attention sur les mouvements de la caméra, pas sur le sujet.

PT Pode ser bom rastrear o rosto de alguém em uma pequena janela durante o streaming de um videogame, mas, na prática, é enervante e chama a atenção para os movimentos da câmera, não para o assunto.

francês português
suivre rastrear
visage rosto
petite pequena
fenêtre janela
diffusion streaming
pratique prática
mouvements movimentos
caméra câmera
de de
et e
sujet assunto
peut pode
être ser
dun um
mais mas
cest é

FR Une seule page peut se classer dans des centaines de mots-clés étroitement liés. Le sujet parent détermine si vous pouvez classer votre mot clé cible tout en ciblant un sujet plus général sur votre page.

PT Uma única página pode classificar-se para centenas de palavras chave estreitamente relacionadas. O Tópico Pai determina se pode classificar-se para a sua palavra chave alvo enquanto em vez disso tem como alvo um tópico mais genérico na sua página.

francês português
classer classificar
liés relacionadas
sujet tópico
parent pai
si se
détermine determina
de de
page página
un um
mots palavras
plus mais
clés chave
centaines centenas

FR Une seule page peut se classer pour centaines de mots-clés associés. Le sujet parent détermine si vous pouvez classer votre mot clé cible tout en ciblant un sujet plus général sur votre page.

PT Uma única página pode classificar-se para centenas de palavras chave relacionadas. O Tópico Pai determina se pode classificar-se para a sua palavra chave alvo enquanto em vez disso tem como alvo um tópico mais genérico na sua página.

francês português
classer classificar
centaines centenas
sujet tópico
parent pai
associés relacionadas
si se
détermine determina
de de
page página
un um
mots palavras
plus mais
clés chave

FR Ne faites pas de hors sujet. Si vous avez envie de parler d'un sujet qui n'a pas un lien direct avec la zone de la communauté dans laquelle vous vous trouvez, essayez d'aller voir d'autres fils de discussion ou créez-en un nouveau.

PT Tente se ater ao assunto. Se quiser debater um tópico que não tenha relação com a área da comunidade da qual você está participando, experimente ir para a área de outro tópico ou crie um novo tópico.

francês português
communauté comunidade
nouveau novo
zone área
si se
ou ou
créez crie
vous avez tenha
vous você
de de
un um
la a
essayez experimente
en está

FR Cela est dû au fait, qu’en règle générale, un article qui porte sur un seul sujet est plus pertinent qu’un article qui porte sur plusieurs sujets quand un utilisateur cherche ce sujet spécifique.

PT Isso acontece porque um artigo que é sobre um assunto específico é mais relevante do que um artigo sobre vários assuntos, quando o usuário busca um assunto específico.

francês português
pertinent relevante
cherche busca
est é
sujets assuntos
utilisateur usuário
sujet assunto
plus mais
un um
spécifique específico

FR Cela signifie un sujet et un point de vue unique ou un sujet très spécifique

PT Isto significa um tópico ou ponto de vista único sobre um tópico muito específico

francês português
signifie significa
sujet tópico
vue vista
point ponto
de de
ou ou
un um
spécifique específico
très muito

FR Enfin, vous pouvez également paramétrer des alertes tweet sur n’importe quel sujet et recevoir des notifications par email. Vous serez maître de votre marque, de la concurrence ou de n’importe quel sujet tendance en temps presque réel.

PT Por último, você também poderá definir um alerta de tweet para qualquer assunto e receber notificações por e-mail. Você estará no controle da sua marca, da concorrência ou de qualquer interesse, praticamente em tempo real.

francês português
paramétrer definir
sujet assunto
concurrence concorrência
réel real
et e
notifications notificações
email mail
ou ou
nimporte qualquer
recevoir receber
de de
enfin por último
également também
alertes alerta
marque marca
vous você
pouvez poderá
serez estará
temps tempo

FR Je vois des gens parler de "Word Press web hosting", j'ai donc pensé que je ferais un poste à ce sujet et éclaircirait quelques questions et préoccupations à ce sujet

PT Eu vejo pessoas falando sobre "Word Press Hosting," então eu percebi que faria uma postagem sobre isso e esclareceria algumas perguntas e preocupações sobre isso

francês português
je eu
word word
web hosting
préoccupations preocupações
et e
questions perguntas
des algumas
un pessoas
que o
de sobre
donc então

FR Certaines communautés ont des règles strictes concernant le formatage des publications, alors que d'autres préfèrent que la discussion reste concentrée sur le sujet auquel la communauté est consacrée et limitent les publications hors sujet

PT Algumas comunidades possuem regras rigorosas sobre como formatar um post, outras preferem que a discussão seja focada no tópico da comunidade, restringindo posts fora desse tópico

francês português
publications posts
dautres outras
préfèrent preferem
discussion discussão
sujet tópico
communautés comunidades
communauté comunidade
règles regras
auquel que
le o
la a
des algumas
sur no

FR Veuillez noter que nous pouvons de temps à autre supprimer des données que nous détenons à votre sujet ou au sujet d'autres personnes lorsque nous le jugeons approprié.

PT Por favor note que nós a qualquer momento, poderá eliminar os dados que detém sobre você ou outras pessoas sobre as quais consideramos apropriado para fazer isso.

francês português
noter note
supprimer eliminar
approprié apropriado
ou ou
données dados
veuillez favor
à para
le a
pouvons é
personnes pessoas
de sobre

FR Consultez À propos des notes de satisfaction client (CSAT) dans la messagerie Zendesk pour en savoir plus à ce sujet et au sujet des autres limites applicables.

PT Consulte Uso de CSAT com o recurso de mensagens da Zendesk para obter mais informações sobre essa e outras limitações.

francês português
consultez consulte
client uso
csat csat
zendesk zendesk
savoir informações
limites limitações
et e
autres outras
messagerie mensagens
plus mais
des da

FR Une niche est simplement un «sujet» sur lequel vous choisissez de travailler spécifiquement. Donc, plus ce sujet est spécifique, meilleures sont vos chances de réussir dans ce domaine.

PT Um nicho é simplesmente umTópicoque você escolhe para trabalhar especificamente. Portanto, quanto mais específico for o tópico, melhores serão suas chances de sucesso nessa área.

francês português
niche nicho
travailler trabalhar
spécifiquement especificamente
spécifique específico
chances chances
réussir sucesso
sujet tópico
un um
de de
meilleures melhores
plus mais
simplement simplesmente

FR Lorsque vous contactez un employé de Brookfield au sujet de votre dossier, il peut vous être demandé de confirmer certains détails relatifs aux données personnelles que Brookfield détient à votre sujet

PT Quando você contata um funcionário da Brookfield sobre seu arquivo, ele pode lhe pedir para confirmar alguns detalhes relacionados aos Dados Pessoais que a Brookfield mantém sobre você

francês português
employé funcionário
confirmer confirmar
relatifs relacionados
tient mantém
un um
détails detalhes
données dados
peut pode
personnelles pessoais
à para
vous você
dossier arquivo
il ele
certains alguns
d a

FR Quelles informations Reddit collecte-t-il à mon sujet et au sujet de mon compte ?

PT Quais informações o Reddit recolhe sobre a minha conta e a meu respeito?

francês português
informations informações
reddit reddit
compte conta
et e
mon meu
de sobre
au a

FR Mais il est non seulement au sujet du nombre de patients, il est également au sujet de leur complexité et des efforts pour maximiser des avantages pour tous

PT Mas é não somente sobre o número de pacientes, é igualmente sobre sua complexidade e esforço maximizar benefícios para tudo

francês português
patients pacientes
complexité complexidade
efforts esforço
maximiser maximizar
avantages benefícios
est é
et e
de de
mais mas
au sobre
nombre número

FR Enfin, vous pouvez également paramétrer des alertes tweet sur n’importe quel sujet et recevoir des notifications par email. Vous serez maître de votre marque, de la concurrence ou de n’importe quel sujet tendance en temps presque réel.

PT Por último, você também poderá definir um alerta de tweet para qualquer assunto e receber notificações por e-mail. Você estará no controle da sua marca, da concorrência ou de qualquer interesse, praticamente em tempo real.

francês português
paramétrer definir
sujet assunto
concurrence concorrência
réel real
et e
notifications notificações
email mail
ou ou
nimporte qualquer
recevoir receber
de de
enfin por último
également também
alertes alerta
marque marca
vous você
pouvez poderá
serez estará
temps tempo

Mostrando 50 de 50 traduções