FR Saisissez votre code dans la case : Pour renouveler votre abonnement actuel, saisissez le nouveau code d'abonnement.
"saisissez les détails" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
FR Saisissez votre code dans la case : Pour renouveler votre abonnement actuel, saisissez le nouveau code d'abonnement.
NL U kunt uw code invoeren in het vak: Voer uw nieuwe abonnementcode in om uw huidige abonnement te verlengen
francês | holandês |
---|---|
code | code |
saisissez | voer |
renouveler | verlengen |
abonnement | abonnement |
nouveau | nieuwe |
dans | in |
actuel | huidige |
votre | uw |
FR Trouvez la solution de ce problème mathématique simple et saisissez le résultat. Par exemple, pour 1 + 3, saisissez 4.
NL Los deze eenvoudige rekenoefening op en voer het resultaat in. Bijvoorbeeld: voor 1+3, voer 4 in.
francês | holandês |
---|---|
résultat | resultaat |
saisissez | voer |
et | en |
le | op |
exemple | bijvoorbeeld |
simple | eenvoudige |
pour | voor |
FR Trouvez la solution de ce problème mathématique simple et saisissez le résultat. Par exemple, pour 1 + 3, saisissez 4.
NL Los deze eenvoudige rekenoefening op en voer het resultaat in. Bijvoorbeeld: voor 1+3, voer 4 in.
francês | holandês |
---|---|
résultat | resultaat |
saisissez | voer |
et | en |
le | op |
exemple | bijvoorbeeld |
simple | eenvoudige |
pour | voor |
FR Saisissez les détails de votre certificat SSL et cliquez sur « Appliquer le Certificat SSL » pour l?installer.
NL Vul de gegevens van je SSL-certificaat in en klik op ?SSL-certificaat toepassen? om het te installeren.
francês | holandês |
---|---|
détails | gegevens |
certificat | certificaat |
ssl | ssl |
appliquer | toepassen |
installer | installeren |
et | en |
le | de |
cliquez | klik |
sur | op |
de | van |
votre | je |
FR Pour ajouter un marqueur de lieu, cliquez sur le bouton Ajouter un marqueur et saisissez les détails relatifs au site comme précédemment.
NL Om een locatiemarkering toe te voegen, klik je op de knop Een markering toevoegen en voer je de locatiegegevens in, zoals je dat hiervoor deed.
francês | holandês |
---|---|
et | en |
le | de |
cliquez | klik |
bouton | knop |
sur | op |
comme | |
saisissez | voer |
de | toe |
FR Saisissez les détails de votre certificat SSL et cliquez sur « Appliquer le Certificat SSL » pour l?installer.
NL Vul de gegevens van je SSL-certificaat in en klik op ?SSL-certificaat toepassen? om het te installeren.
francês | holandês |
---|---|
détails | gegevens |
certificat | certificaat |
ssl | ssl |
appliquer | toepassen |
installer | installeren |
et | en |
le | de |
cliquez | klik |
sur | op |
de | van |
votre | je |
FR Saisissez simplement les détails et le montant correspondant, et Pleo aidera votre équipe finance à rembourser ce qui est dû
NL Je geeft de gegevens en het betreffende bedrag op en vervolgens helpt Pleo je team Financiën om het verschuldigde bedrag te verrekenen
francês | holandês |
---|---|
détails | gegevens |
montant | bedrag |
aidera | helpt |
équipe | team |
finance | financiën |
et | en |
le | de |
votre | je |
à | te |
ce | geeft |
FR Prenez une photo du reçu, saisissez rapidement quelques détails
NL Sla de bon op, voeg snel wat gegevens toe
francês | holandês |
---|---|
rapidement | snel |
détails | gegevens |
saisissez | voeg |
reçu | op |
une | de |
FR Pour les utilisateurs finaux et les visiteurs de Sites en dehors des États-Unis, veuillez noter que toutes les données ou IPI que vous saisissez dans les Services ou le Site seront transférées en dehors de votre pays et vers les États-Unis.
NL Eindgebruikers en websitebezoekers buiten de Verenigde Staten moeten er rekening mee houden dat alle gegevens of PII die u invoert voor de diensten of op de website uit uw land worden overgedragen naar de Verenigde Staten.
francês | holandês |
---|---|
les utilisateurs finaux | eindgebruikers |
unis | verenigde |
et | en |
ou | of |
site | website |
données | gegevens |
services | diensten |
pays | land |
le | de |
votre | uw |
vous | u |
transférées | overgedragen |
FR Pour les utilisateurs finaux et les visiteurs de Sites en dehors des États-Unis, veuillez noter que toutes les données ou IPI que vous saisissez dans les Services ou le Site seront transférées en dehors de votre pays et vers les États-Unis.
NL Eindgebruikers en websitebezoekers buiten de Verenigde Staten moeten er rekening mee houden dat alle gegevens of PII die u invoert voor de diensten of op de website uit uw land worden overgedragen naar de Verenigde Staten.
francês | holandês |
---|---|
les utilisateurs finaux | eindgebruikers |
unis | verenigde |
et | en |
ou | of |
site | website |
données | gegevens |
services | diensten |
pays | land |
le | de |
votre | uw |
vous | u |
transférées | overgedragen |
FR Restez informé les nouveautés et les nouvelles collections, les mises à jour produits et les offres spéciales. Saisissez votre adresse e-mail pour vous inscrire :
NL Wees de eerste die op de hoogte is van nieuwe producten en collecties, productupdates en speciale aanbiedingen. Voer uw e-mailadres in om u aan te melden:
francês | holandês |
---|---|
informé | op de hoogte |
collections | collecties |
mailadres | |
saisissez | voer |
et | en |
offres | aanbiedingen |
produits | producten |
votre | uw |
mises | op |
adresse | de |
vous | u |
FR Saisissez n'importe quel mot-clé pour voir si des fonctionnalités de la SERP apparaissent pour ce mot-clé, comme les cartes, les avis, les snippets et les liens d'achat
NL Voer een trefwoord in om te zien of er SERP-functies voor verschijnen - zoals kaarten, recensies, uitgelichte uittreksels en winkellinks
francês | holandês |
---|---|
mot-clé | trefwoord |
fonctionnalités | functies |
serp | serp |
apparaissent | verschijnen |
cartes | kaarten |
avis | recensies |
et | en |
comme | |
saisissez | voer |
pour | voor |
FR Saisissez le jeton de votre compte Mixpanel dans le tableau de bord d’Iterable et envoyez automatiquement des « événements système » Mixpanel concernant les envois et interactions avec les messages ou les autres actions des utilisateurs
NL Voer je Mixpanel-accounttoken in het dashboard van Iterable in en verzend automatisch Mixpanel ?Systeemgebeurtenissen? die betrekking hebben op acties zoals verzonden berichten, bezig met of andere gebruikersacties
francês | holandês |
---|---|
automatiquement | automatisch |
saisissez | voer |
et | en |
messages | berichten |
ou | of |
tableau de bord | dashboard |
autres | andere |
dans | in |
le | op |
votre | je |
actions | acties |
FR Pour ce faire, saisissez les données requises dans les champs du formulaire de candidature et téléchargez les fichiers supplémentaires éventuellement nécessaires
NL Om dit te doen, voert u de vereiste gegevens in de velden van het aanvraagformulier in en uploadt u eventuele aanvullende bestanden
francês | holandês |
---|---|
champs | velden |
supplémentaires | aanvullende |
et | en |
fichiers | bestanden |
données | gegevens |
requises | vereiste |
dans | in |
les | de |
de | van |
ce | dit |
FR Exploitez au maximum les logiciels de CRM et de gestion des clients. Améliorez les relations avec vos clients et saisissez les opportunités commerciales dès qu'elles se présentent.
NL CRM-software en software voor klantenbeheer kunnen helpen om klantenrelaties te verbeteren en omzetkansen te grijpen. In onze artikelen over klantenbeheer vind je daar meer informatie over.
francês | holandês |
---|---|
maximum | meer |
crm | crm |
améliorez | verbeteren |
logiciels | software |
et | en |
les | artikelen |
vos | je |
FR Exploitez au maximum les logiciels de CRM et de gestion des clients. Améliorez les relations avec vos clients et saisissez les opportunités commerciales dès qu'elles se présentent.
NL CRM-software en software voor klantenbeheer kunnen helpen om klantenrelaties te verbeteren en omzetkansen te grijpen. In onze artikelen over klantenbeheer vind je daar meer informatie over.
francês | holandês |
---|---|
maximum | meer |
crm | crm |
améliorez | verbeteren |
logiciels | software |
et | en |
les | artikelen |
vos | je |
FR Saisissez les prescriptions et les informations patient dans votre dossier médical informatisé et le système de gestion d'ECG pour éliminer les étapes en double.
NL Voer orders en patiëntgegevens in uw EPD en ECG-beheersysteem in om dubbele stappen te voorkomen.
francês | holandês |
---|---|
étapes | stappen |
saisissez | voer |
et | en |
en | in |
de | dubbele |
votre | uw |
FR Saisissez un mot clé pour voir les résultats qu'il produit dans les moteurs de recherche de plus de 50 pays et découvrez s'il est possible de se classer pour ce mot. Nous combinons les données de Moz et Majestic pour une meilleure précision.
NL Voer een trefwoord in om te zien welke zoekmachine resultaten het oplevert in 50+ landen, en ontdek of het mogelijk is om er voor te ranken. We combineren gegevens van Moz en Majestic voor verbeterde nauwkeurigheid.
francês | holandês |
---|---|
clé | trefwoord |
pays | landen |
possible | mogelijk |
meilleure | verbeterde |
et | en |
découvrez | ontdek |
précision | nauwkeurigheid |
résultats | resultaten |
dans | in |
données | gegevens |
nous | we |
est | is |
moteurs de recherche | zoekmachine |
saisissez | voer |
pour | voor |
FR Recevez des alertes lorsque vous saisissez un prospect ou un compte en double. Supprimez les doublons en identifiant et en fusionnant les prospects et les contacts en double.
NL Ontvang meldingen als je een lead of account dubbel invoert, en verwijder overlappingen door dubbele leads en contacten te identificeren en samen te voegen.
francês | holandês |
---|---|
recevez | ontvang |
alertes | meldingen |
supprimez | verwijder |
ou | of |
et | en |
contacts | contacten |
prospects | leads |
des | samen |
identifiant | identificeren |
vous | je |
compte | account |
double | een |
en | door |
FR Saisissez le jeton de votre compte Mixpanel dans le tableau de bord d’Iterable et envoyez automatiquement des « événements système » Mixpanel concernant les envois et interactions avec les messages ou les autres actions des utilisateurs
NL Voer je Mixpanel-accounttoken in het dashboard van Iterable in en verzend automatisch Mixpanel ?Systeemgebeurtenissen? die betrekking hebben op acties zoals verzonden berichten, bezig met of andere gebruikersacties
francês | holandês |
---|---|
automatiquement | automatisch |
saisissez | voer |
et | en |
messages | berichten |
ou | of |
tableau de bord | dashboard |
autres | andere |
dans | in |
le | op |
votre | je |
actions | acties |
FR Suivez les différentes étapes et saisissez les informations relatives à votre entreprise.
NL Volg de stappen en geef antwoord op vragen over je bedrijf.
francês | holandês |
---|---|
suivez | volg |
étapes | stappen |
entreprise | bedrijf |
et | en |
relatives | op |
les | de |
FR Récupérez toutes les vidéos TikTok associées à un titre particulier. Saisissez le nom de la chanson pour commencer à enregistrer toutes les vidéos TikTok qui comportent ce titre.
NL Grijp alle TikTok-video's die bij bepaalde audio horen. Voer de naam van het nummer in om alle TikTok-video's met de track op te slaan.
francês | holandês |
---|---|
vidéos | videos |
tiktok | tiktok |
saisissez | voer |
nom | naam |
enregistrer | op te slaan |
de | bij |
un | nummer |
titre | in |
qui | die |
FR Saisissez les informations sur votre entreprise et sélectionnez “Actualiser toutes les plateformes“.
NL Vul je bedrijfsgegevens in en kies “Alle platformen bijwerken“.
FR Saisissez facilement les réactions et les recommandations de solutions grâce aux commentaires en ligne et à la visioconférence intégrée à l?application.
NL Leg eenvoudig feedback en aanbevelingen voor oplossingen vast met in-line opmerkingen en in-app videoconferencing.
francês | holandês |
---|---|
facilement | eenvoudig |
recommandations | aanbevelingen |
solutions | oplossingen |
ligne | line |
et | en |
en | in |
application | app |
FR Les conseils que je peux donner aux nouveaux arrivants au laboratoire : travaillez dur, posez des questions, saisissez toutes les opportunités que vous pouvez et apprenez de ces dernières. »
NL Het advies dat ik aan nieuwkomers op het lab wil geven: werk hard, stel vragen, grijp alle kansen die je kunt en leer ervan.?
francês | holandês |
---|---|
conseils | advies |
laboratoire | lab |
dur | hard |
et | en |
opportunités | kansen |
au | op |
questions | vragen |
pouvez | kunt |
peux | je kunt |
vous | je |
FR Saisissez cette opportunité de construire des relations professionnelles avec les groupes, la gestion du site, et les marchands que vous aurez engagé.
NL Maak gebruik van de kans om je professionele relaties met de bands, het management van de locatie en verkopers waar je mee hebt gewerkt te versterken.
francês | holandês |
---|---|
opportunité | kans |
construire | maak |
site | locatie |
groupes | bands |
et | en |
la | de |
relations | relaties |
gestion | management |
vous | je |
FR Saisissez automatiquement vos identifiants et enregistrez-les sur les navigateurs Chrome et Firefox.
NL Vul uw logingegevens automatisch in en sla ze op met Chrome- en Firefox-browsers.
francês | holandês |
---|---|
automatiquement | automatisch |
navigateurs | browsers |
firefox | firefox |
et | en |
sur | op |
FR Saisissez les adresses électroniques auxquelles vous souhaitez que les rapports DMARC RUA (agrégats) et RUF (analyses) soient envoyés.
NL Voer de gewenste e-mailadressen in waar u uw DMARC RUA (aggregate) en RUF (Forensic) rapporten naar toe wilt laten sturen
francês | holandês |
---|---|
électroniques | e |
souhaitez | wilt |
envoyés | sturen |
saisissez | voer |
ruf | ruf |
dmarc | dmarc |
et | en |
rapports | rapporten |
vous | u |
FR KeeperFill est une fonctionnalité de saisie automatique performante et conviviale. En plus de saisir automatiquement des mots de passe, KeeperFill enregistre les nouveaux mots de passe dans le coffre-fort au moment où vous les saisissez.
NL KeeperFill biedt u een gebruikersvriendelijke en robuuste functie om automatisch in te vullen. Naast het automatisch invullen van wachtwoorden, worden nieuwe Opera-wachtwoorden in de kluis opgeslagen terwijl u typt.
francês | holandês |
---|---|
fonctionnalité | functie |
et | en |
automatiquement | automatisch |
nouveaux | nieuwe |
en | in |
le | de |
mots de passe | wachtwoorden |
de | van |
saisissez | een |
FR Saisissez facilement les réactions et les recommandations de solutions grâce aux commentaires en ligne et à la visioconférence intégrée à l?application.
NL Leg eenvoudig feedback en aanbevelingen voor oplossingen vast met in-line opmerkingen en in-app videoconferencing.
francês | holandês |
---|---|
facilement | eenvoudig |
recommandations | aanbevelingen |
solutions | oplossingen |
ligne | line |
et | en |
en | in |
application | app |
FR Saisissez automatiquement vos identifiants et enregistrez-les sur les navigateurs Chrome et Firefox.
NL Vul uw logingegevens automatisch in en sla ze op met Chrome- en Firefox-browsers.
francês | holandês |
---|---|
automatiquement | automatisch |
navigateurs | browsers |
firefox | firefox |
et | en |
sur | op |
FR Saisissez les informations requises dans les zones de texte, puis appuyez sur Envoyer.
NL Voer de vereiste gegevens in in de tekstvakken en tik op Verzenden.
francês | holandês |
---|---|
informations | gegevens |
requises | vereiste |
envoyer | verzenden |
saisissez | voer |
dans | in |
sur | op |
texte | de |
FR Suivez les différentes étapes et saisissez les informations relatives à votre entreprise.
NL Volg de stappen en geef antwoord op vragen over je bedrijf.
francês | holandês |
---|---|
suivez | volg |
étapes | stappen |
entreprise | bedrijf |
et | en |
relatives | op |
les | de |
FR Saisissez une bonne affaire en matière de jeux vidéo à l'approche de Noël. Découvrez les meilleures offres que nous avons trouvées chez les plus
NL Grijp een koopje voor games in de aanloop naar Kerstmis. Bekijk de beste deals die we hebben gevonden bij de grootste retailers.
francês | holandês |
---|---|
noël | kerstmis |
offres | deals |
jeux | games |
de | bij |
en | in |
nous | we |
plus | de |
saisissez | een |
meilleures | de beste |
trouvé | gevonden |
FR Effectuez votre transfertSélectionnez le pays vers lequel vous souhaitez envoyer de l’argent et choisissez le mode de réception. Saisissez ensuite le montant que vous désirez envoyer. Les frais et les taux de change sont indiqués dès le départ.
NL Begin je overschrijvingSelecteer het land van ontvangst en de ontvangstmethode, en vul het bedrag in dat je wil overmaken. Onze kosten en wisselkoersen worden vooraf getoond.
francês | holandês |
---|---|
pays | land |
réception | ontvangst |
départ | begin |
et | en |
le | de |
montant | bedrag |
frais | kosten |
votre | je |
ensuite | in |
sont | worden |
FR Saisissez les informations sur votre entreprise et sélectionnez “Actualiser toutes les plateformes“.
NL Vul je bedrijfsgegevens in en kies “Alle platformen bijwerken“.
FR Évitez les erreurs de frappe lorsque vous saisissez manuellement les adresses des clients.
NL Voorkom typefouten bij het handmatig invoeren van klantadressen.
francês | holandês |
---|---|
manuellement | handmatig |
de | bij |
des | van |
FR Saisissez le nom de votre groupe d’annonces et finissez de sélectionner vos groupes de produits, les informations concernant le ciblage, le budget et le calendrier, ainsi que les informations d’optimisation et de diffusion
NL Vul de naam van je advertentiegroep in en selecteer je productgroepen, targetingopties, budget en planning en opties voor optimalisatie en weergave
francês | holandês |
---|---|
budget | budget |
calendrier | planning |
nom | naam |
et | en |
sélectionner | selecteer |
le | de |
de | voor |
concernant | van |
FR Saisissez cette opportunité de construire des relations professionnelles avec les groupes, la gestion du site, et les marchands que vous aurez engagé.
NL Maak gebruik van de kans om je professionele relaties met de bands, het management van de locatie en verkopers waar je mee hebt gewerkt te versterken.
francês | holandês |
---|---|
opportunité | kans |
construire | maak |
site | locatie |
groupes | bands |
et | en |
la | de |
relations | relaties |
gestion | management |
vous | je |
FR Même si un enregistreur de frappe s'installe sur votre appareil, les pirates ne pourront pas connaître vos mots de passe, car vous ne les saisissez pas lorsque vous vous connectez à vos comptes.
NL Zelfs als een keylogger op uw apparaat wordt geïnstalleerd, komen cybercriminelen niet achter uw wachtwoorden omdat u ze niet typt als u zich aanmeldt bij uw accounts.
francês | holandês |
---|---|
comptes | accounts |
appareil | apparaat |
sur | op |
pas | niet |
mots de passe | wachtwoorden |
de | bij |
si | als |
car | omdat |
les | komen |
votre | uw |
saisissez | een |
FR KeeperFill est un outil de remplissage automatique facile à utiliser et performant. En plus du remplissage automatique des mots de passe, il enregistre les nouveaux mots de passe Opera dans le coffre-fort au fur et à mesure que vous les saisissez.
NL KeeperFill zorgt voor een gebruikersvriendelijke en robuuste optie om automatisch in te vullen. Naast het automatisch invullen van wachtwoorden, worden nieuwe Opera-wachtwoorden opgeslagen in de kluis terwijl u typt.
francês | holandês |
---|---|
automatique | automatisch |
nouveaux | nieuwe |
opera | opera |
et | en |
remplissage | invullen |
en | in |
le | de |
mots de passe | wachtwoorden |
de | voor |
saisissez | een |
FR Saisissez le code d'intégration de votre épisode et placez-le sur la page des notes de votre émission pour que les gens puissent l'écouter depuis votre site web.
NL Pak je episode embed code en plaats deze op je show notes pagina zodat mensen kunnen luisteren vanaf je website.
francês | holandês |
---|---|
code | code |
épisode | episode |
puissent | kunnen |
et | en |
écouter | luisteren |
de | zodat |
page | pagina |
pour | vanaf |
gens | mensen |
la | notes |
le | op |
votre | je |
site | website |
placez | plaats |
FR Nous recevons et nous stockons toutes les informations que vous saisissez sur le Site par le biais des Services ou que vous nous communiquez de toute autre manière, avec votre consentement
NL We ontvangen en bewaren alle informatie die u invoert op de website, of via de diensten, of die u op een andere manier aan ons verstrekt, met uw toestemming
francês | holandês |
---|---|
informations | informatie |
manière | manier |
consentement | toestemming |
et | en |
ou | of |
site | website |
le | de |
services | diensten |
nous | we |
sur | op |
stockons | bewaren |
saisissez | een |
autre | andere |
votre | uw |
vous | u |
de | via |
toutes | alle |
avec | met |
FR Saisissez tout ce que vous percevez avec des pages lignées pour raconter un récit et des pages vierges pour ajouter vos illustrations et coller les objets éphémères que vous rencontrez sur votre passage.
NL Leg alles vast door gelinieerde pagina’s voor het schrijven van teksten en lege pagina’s voor illustraties en kiekjes met elkaar te combineren.
francês | holandês |
---|---|
illustrations | illustraties |
et | en |
pages | van |
avec | met |
un | alles |
FR Saisissez les opportunités commerciales et proposez de nouvelles expériences au rythme de votre entreprise.
NL Grijp marktkansen en introduceer nieuwe omgevingen met een platform dat het tempo van uw bedrijf aankan.
francês | holandês |
---|---|
nouvelles | nieuwe |
rythme | tempo |
et | en |
entreprise | bedrijf |
saisissez | een |
votre | uw |
FR Saisissez les Informations d'identification de votre Compte (pour My F-Secure) et Sélectionner Connexion , si nécessaire.
NL Voer uw (voor My F-Secure) en selecteren Log in, indien nodig.
francês | holandês |
---|---|
sélectionner | selecteren |
nécessaire | nodig |
saisissez | voer |
si | indien |
et | en |
compte | log |
votre | uw |
pour | voor |
FR Si nécessaire, saisissez vos identifiants administrateur, puis sélectionnez Oui. Les paramètres du contrôle parental s'affichent alors.
NL Voer indien nodig uw beheerdersreferenties in en selecteer Ja. Hiermee worden de instellingen voor Ouderlijk toezicht geopend.
francês | holandês |
---|---|
nécessaire | nodig |
contrôle | toezicht |
parental | ouderlijk |
saisissez | voer |
si | indien |
sélectionnez | selecteer |
paramètres | instellingen |
le | de |
oui | ja |
FR Sélectionnez le type de recherche dans la liste déroulante de gauche, puis saisissez un domaine, une adresse IP ou un nom d'hôte dans le deuxième champ. Découvrez les types de recherche ci-dessous
NL Selecteer het lookup type in de linker drop-down, voer dan een domein, IP adres, of een hostnaam in het tweede veld. Lees hieronder meer over de Lookup types
francês | holandês |
---|---|
sélectionnez | selecteer |
gauche | linker |
ip | ip |
ou | of |
champ | veld |
dessous | hieronder |
dans | in |
adresse | adres |
deuxième | tweede |
saisissez | voer |
de | over |
FR En 2021, saisissez toutes les opportunités de développer votre business
NL Grijp in 2121 elke kans aan om uw bedrijf te ontwikkelen
francês | holandês |
---|---|
développer | ontwikkelen |
business | bedrijf |
en | in |
de | aan |
votre | uw |
opportunité | kans |
FR Ajoutez les données des clients en un clin d'œil : vous saisissez le numéro de TVA, Teamleader Focus s’occupe du reste
NL Voeg klantgegevens snel toe: jij vult het btw-nummer in, Teamleader Focus doet de rest
francês | holandês |
---|---|
numéro | nummer |
tva | btw |
focus | focus |
reste | rest |
ajoutez | voeg |
en | in |
le | de |
de | toe |
Mostrando 50 de 50 traduções