FR Dans létat actuel des choses, Sony cite huit heures pour les bourgeons, 16 autres dans le cas, et cela semble raisonnable sur la base de nos expériences - même si un peu avare par rapport à certains concurrents
"cité dans l exemple" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
FR Dans létat actuel des choses, Sony cite huit heures pour les bourgeons, 16 autres dans le cas, et cela semble raisonnable sur la base de nos expériences - même si un peu avare par rapport à certains concurrents
NL Zoals het er nu uitziet, citeert Sony acht uur voor de knoppen, nog eens 16 in het geval, en dat lijkt redelijk op basis van onze ervaringen - hoewel een beetje gierig in vergelijking met sommige concurrenten
francês | holandês |
---|---|
sony | sony |
bourgeons | knoppen |
expériences | ervaringen |
actuel | nu |
heures | uur |
et | en |
semble | lijkt |
concurrents | concurrenten |
par rapport | vergelijking |
raisonnable | redelijk |
à | van |
huit | acht |
dans | in |
certains | sommige |
pour | voor |
nos | onze |
un peu | beetje |
FR Dans létat actuel des choses, Sony cite huit heures pour les bourgeons, 16 autres dans le cas, et cela semble raisonnable sur la base de nos expériences - même si un peu avare par rapport à certains concurrents
NL Zoals het er nu uitziet, citeert Sony acht uur voor de knoppen, nog eens 16 in het geval, en dat lijkt redelijk op basis van onze ervaringen - hoewel een beetje gierig in vergelijking met sommige concurrenten
francês | holandês |
---|---|
sony | sony |
bourgeons | knoppen |
expériences | ervaringen |
actuel | nu |
heures | uur |
et | en |
semble | lijkt |
concurrents | concurrenten |
par rapport | vergelijking |
raisonnable | redelijk |
à | van |
huit | acht |
dans | in |
certains | sommige |
pour | voor |
nos | onze |
un peu | beetje |
FR Le pape Paul VI dans la Cité du...par Bridgeman Images - Pierluigi Praturlo...à partir de
NL Paus Paulus VI in Vaticaanstad 1964door Bridgeman Images - Pierluigi Praturlo...van
francês | holandês |
---|---|
images | images |
à | van |
dans | in |
FR Vous aurez besoin de substituer yourdomainname.com avec votre nom de domaine dans l'exemple cité ci-dessus.
NL Je moet vervangen yourdomainname.com met uw domeinnaam in het bovenstaande voorbeeld.
francês | holandês |
---|---|
dessus | bovenstaande |
dans | in |
nom de domaine | domeinnaam |
besoin | moet |
FR Assurez-vous de remplacer votre fichier.Server.ip.address cité dans l'exemple ci-dessus avec l'adresse IP de votre serveur.Vous pouvez également utiliser le nom du serveur ou le nom d'hôte du serveur via le format suivant:
NL Zorg ervoor dat u uw.Server.IP.Address in het bovenstaande voorbeeld met het IP-adres van uw server wordt vervangen.U kunt de naam of hostnaam van de server ook gebruiken via de volgende indeling:
francês | holandês |
---|---|
remplacer | vervangen |
nom | naam |
format | indeling |
ip | ip |
utiliser | gebruiken |
ou | of |
serveur | server |
également | ook |
le | de |
dessus | bovenstaande |
votre | uw |
pouvez | kunt |
de | via |
vous | u |
avec | met |
FR De même à l'utilisation de l'adresse IP du serveur, veuillez vous assurer de remplacer le nom de serveur cité dans l'exemple ci-dessus avec le nom du serveur ou le nom d'hôte.
NL Op dezelfde manier met het gebruik van het IP-adres van de server, zorg er dan voor dat de servernaam in het bovenstaande voorbeeld met de naam of hostnaam van uw server is geciteerd.
francês | holandês |
---|---|
nom | naam |
ou | of |
à | van |
serveur | server |
le | de |
dessus | bovenstaande |
dans | in |
de | voor |
lutilisation | gebruik |
avec | met |
FR Visitez en toute tranquillité ses différents édifices, ses places et ses peintures murales dans une atmosphère mystique et empreinte de magie qui vous permet d’apprécier pleinement toute la beauté de l'ancienne cité de Mexico
NL Bezoek de verschillende gebouwen, pleinen en muurschilderingen op een rustige manier, met een magische en mystieke sfeer die je een meer authentieke ervaring van deze geweldige stad van het oude Mexico biedt
francês | holandês |
---|---|
visitez | bezoek |
atmosphère | sfeer |
lancienne | oude |
cité | stad |
mexico | mexico |
magie | magische |
et | en |
places | pleinen |
permet | biedt |
la | de |
toute | van |
dans | op |
vous | je |
différents | een |
qui | die |
FR Je suis régulièrement cité dans des journaux nationaux britanniques, des sites Web du monde entier, à la télévision et à la radio
NL Ik word regelmatig geciteerd in nationale kranten in het VK, op websites van over de hele wereld en op tv en radio
francês | holandês |
---|---|
suis | ik |
régulièrement | regelmatig |
journaux | kranten |
nationaux | nationale |
entier | hele |
télévision | tv |
radio | radio |
et | en |
la | de |
à | van |
sites | websites |
monde | wereld |
dans | in |
FR Je suis régulièrement cité dans des journaux nationaux britanniques, des sites Web du monde entier, à la télévision et à la radio
NL Ik word regelmatig geciteerd in nationale kranten in het VK, op websites van over de hele wereld en op tv en radio
francês | holandês |
---|---|
suis | ik |
régulièrement | regelmatig |
journaux | kranten |
nationaux | nationale |
entier | hele |
télévision | tv |
radio | radio |
et | en |
la | de |
à | van |
sites | websites |
monde | wereld |
dans | in |
FR Lorsque vous retweetez ou citez un Tweet depuis une discussion, le Retweet ou le Tweet cité comprend une invite Afficher cette discussion qui permet aux utilisateurs de la voir dans sa totalité.
NL Wanneer je een Tweet in een collectie Retweet of citeert, bevat de Retweet of het citaat de melding Deze collectie weergeven, zodat mensen de volledige collectie kunnen bekijken.
francês | holandês |
---|---|
totalité | volledige |
ou | of |
de | zodat |
vous | je |
comprend | bevat |
dans | in |
afficher | bekijken |
voir | weergeven |
FR Au cœur de la cité médiévale, résidence abritée dans un bâtiment historique.
NL De residentie in de stad is gevestigd in de voormalige meelfabrieken van Loches.
francês | holandês |
---|---|
cité | stad |
dans | in |
la | de |
de | van |
FR Les autres personnes verront uniquement votre commentaire dans un Tweet cité et seront invitées à supersuivre l'auteur du Tweet Super Follows afin de voir ce dernier.
NL Niet-abonnees zien alleen je reactie in een geciteerde Tweet, maar krijgen het bericht de maker te supervolgen om de Supervolgers-tweet te zien.
francês | holandês |
---|---|
commentaire | reactie |
du | maker |
personnes | een |
un | alleen |
seront | je |
à | te |
dans | in |
FR Les marques font également confiance à Pocket-lint, puisque des entreprises comme Apple, Samsung, Sky et LG ont toutes cité Pocket-lint dans leur marketing l'année dernière.
NL Ook merken vertrouwen Pocket-lint: bedrijven als Apple, Samsung, Sky en LG hebben Pocket-lint het afgelopen jaar allemaal geciteerd in hun marketing.
francês | holandês |
---|---|
confiance | vertrouwen |
entreprises | bedrijven |
apple | apple |
samsung | samsung |
sky | sky |
dernière | afgelopen |
marques | merken |
et | en |
marketing | marketing |
également | ook |
comme | |
lannée | jaar |
ont | hebben |
FR Je suis régulièrement cité dans les journaux nationaux britanniques, les sites web du monde entier, ainsi qu'à la télévision et à la radio
NL Ik word regelmatig geciteerd in Britse nationale kranten, websites van over de hele wereld, en op TV en radio
francês | holandês |
---|---|
suis | ik |
régulièrement | regelmatig |
journaux | kranten |
nationaux | nationale |
britanniques | britse |
entier | hele |
télévision | tv |
radio | radio |
et | en |
la | de |
à | van |
dans | in |
sites | websites |
monde | wereld |
FR Ce tour de 2 heures vous fait voyager du XIIe au XXIe siècle dans une course ininterrompue au fil de l’histoire de la cité des Zaehringen
NL Tijdens de twee uur durende rondwandeling maak je in een razendsnel tempo kennis met de geschiedenis van de Zähringerstad, en ga je van de 12e naar de 21e eeuw
francês | holandês |
---|---|
siècle | eeuw |
heures | uur |
la | de |
vous | je |
dans | in |
FR La jolie petite cité médiévale de Sempach se situe à l?extrémité sud-est du lac éponyme dans le canton de Lucerne
NL Op de avontuurlijke Wildwaterroute overwin je het steile deel tussen Tschingelsee en de Griesalp
francês | holandês |
---|---|
du | deel |
de | tussen |
est | en |
FR Saint-Ursanne s?étend dans une vallée boisée et enchante par son centre médiéval. Un pont charmant permet d?atteindre cette petite cité située sur le Doubs.
NL Saint-Ursanne breidt zich uit in een bebost dal en boeit bezoekers met de middeleeuwse stadskern. Het stadje ligt aan de rivier de Doubs en is bereikbaar over een charmante brug.
francês | holandês |
---|---|
étend | breidt |
vallée | dal |
médiéval | middeleeuwse |
pont | brug |
doubs | doubs |
et | en |
le | de |
situé | ligt |
dans | in |
atteindre | met |
FR Il est régulièrement cité comme expert en la matière dans des publications et des programmes d'information locaux, commerciaux et nationaux, où il donne son avis sur des incidents et des sujets liés à la cybersécurité
NL He wordt regelmatig gevraagd als expert over dit onderwerp voor lokale, zakelijke en nationale nieuwspublicaties en programma's om zijn inzichten over cyberbeveiligingsincidenten en onderwerpen te geven
francês | holandês |
---|---|
régulièrement | regelmatig |
expert | expert |
locaux | lokale |
commerciaux | zakelijke |
nationaux | nationale |
et | en |
sujets | onderwerpen |
comme | |
donne | zijn |
est | geven |
à | te |
FR Partez à la découverte de Marseille, porte de la Provence, cité phocéenne dynamique, moderne et riche d'un patrimoine exceptionnel, est la métropole méditerranéenne où il fait bon vivre. Laissez-vous embarquer !
NL Van de oude haven tot de calanques, ontdek de charme van een mediterrane stad!
francês | holandês |
---|---|
découverte | ontdek |
cité | stad |
la | de |
à | van |
dun | van een |
FR Découvrez comment la cité de Port Coquitlam a réalisé des économies de coûts tout en améliorant ses opérations sur le cloud avec les logiciels de Unit4.
NL Ontdek de ervaring van de stad Port Coquitlam van kostenbesparingen en een betere werking in de cloud met Unit4-software.
francês | holandês |
---|---|
découvrez | ontdek |
cité | stad |
port | port |
cloud | cloud |
logiciels | software |
opérations | werking |
en | in |
FR La cité de Port Coquitlam, une municipalité canadienne en plein essor, est connue pour son haut niveau de participation citoyenne, en partie attribuable aux technologies innovantes qu’elle a su mettre en place.
NL Gemeente Port Coquitlam: een groeiende gemeente in Canada, bekend om zijn grote betrokkenheid, mede door het gebruik van innovatieve technologie.
francês | holandês |
---|---|
port | port |
connue | bekend |
technologies | technologie |
innovantes | innovatieve |
haut | grote |
en | in |
mettre | om |
FR Les ressources informatiques de la cité étaient détournées des fonctions essentielles et s’occupaient de la maintenance des infrastructures et la sécurité des données
NL De IT-middelen van de gemeente werden afgeleid van centrale functies naar infrastructuuronderhoud en gegevensbeveiliging
francês | holandês |
---|---|
étaient | werden |
fonctions | functies |
et | en |
la | de |
ressources | - |
de | van |
FR L’infrastructure de stockage de données privée de la cité engendrait des coûts de maintenance conséquents et les experts ERP Unit4 ont été confrontés à un véritable défi pour optimiser le système.
NL Ze maakten hoge kosten voor het onderhouden van de infrastructuur voor privégegevensopslag en het was een uitdaging voor Unit4 Enterprise Resource Planning-experts om het systeem te optimaliseren.
francês | holandês |
---|---|
coûts | kosten |
maintenance | onderhouden |
experts | experts |
erp | enterprise resource planning |
été | was |
défi | uitdaging |
optimiser | optimaliseren |
et | en |
système | systeem |
FR En utilisant moins de ressources informatiques internes spécialisées pour gérer à la fois l’infrastructure et l’ERP de Unit4 lui-même, la cité a pu réduire les coûts de recrutement, de formation et de rétention du personnel.
NL Minder gespecialiseerde interne IT-middelen nodig voor het beheer van zowel de infrastructuur als Unit4 Enterprise Resource Planning zelf. Dit levert kostenbesparingen voor de werving, training en aanhouden van personeel.
francês | holandês |
---|---|
recrutement | werving |
moins | minder |
gérer | beheer |
et | en |
formation | training |
internes | interne |
à | van |
la | de |
a | nodig |
spécialisé | gespecialiseerde |
même | zelf |
ressources | resource |
pour | voor |
FR En utilisant la dernière version de l’ERP de Unit4, la cité bénéficie instantanément de toutes les nouvelles fonctionnalités qui sont régulièrement ajoutées à la solution.
NL Altijd de nieuwste versie van Unit4 Enterprise Resource Planning gebruiken, betekent het onmiddellijke voordeel van nieuwe functionaliteit. Nieuwe functies worden organisch en volgens een regelmatig schema geïntroduceerd.
francês | holandês |
---|---|
version | versie |
instantané | onmiddellijke |
régulièrement | regelmatig |
fonctionnalités | functies |
n | altijd |
fonctionnalité | functionaliteit |
la | de |
dernière | nieuwste |
nouvelles | nieuwe |
utilisant | gebruiken |
à | van |
de | volgens |
unit | een |
sont | worden |
FR « [Déployer l’ERP de Unit4] sur le cloud a été un changement très positif pour la cité
NL Unit4 Enterprise Resource Planning “…in de cloud hebben is een zeer positieve verandering voor de stad
francês | holandês |
---|---|
cloud | cloud |
été | hebben |
changement | verandering |
très | zeer |
positif | positieve |
cité | stad |
un | een |
pour | voor |
la | de |
FR Curieusement, l'e-mail data-requests@lifeonair.com est cité plus loin, mais pas pour les demandes de données!
NL Vreemd genoeg wordt de e-mail data-requests@lifeonair.com later geciteerd, maar niet voor gegevensverzoeken!
francês | holandês |
---|---|
données | data |
le | de |
pas | niet |
pour | voor |
de | later |
FR Photographie d'art | Photographie urbaine | Villes françaises | Paris | Photographie noir et blanc Ile de la cité
NL Kunstfotografie | Stedelijke fotografie | Franse steden | Parijs | Zwart-wit fotografie Stadseiland
francês | holandês |
---|---|
photographie | fotografie |
villes | steden |
paris | parijs |
urbaine | stedelijke |
françaises | franse |
noir | wit |
FR On obtient ainsi un tableau noir et blanc d'Ile de la cité très simple à accrocher, grâce au châssis fourni au verso.
NL Zo zorgen we voor een zwart en wit Stadseiland print die heel gemakkelijk op te hangen is.
francês | holandês |
---|---|
accrocher | hangen |
et | en |
au | op |
noir | wit |
à | te |
un | gemakkelijk |
très | heel |
FR On obtient ainsi un tableau noir et blanc d'Ile de la cité très simple à accrocher, grâce au châssis fourni au verso.Lire la suite
NL Zo zorgen we voor een zwart en wit Stadseiland print die heel gemakkelijk op te hangen is.Lees verder
francês | holandês |
---|---|
accrocher | hangen |
et | en |
noir | wit |
à | te |
lire | lees |
suite | een |
un | gemakkelijk |
très | heel |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : france, paris, église, notre, dame, cathédrale, seine, ile, cité, soir, nuit, été, architecture, noir et blanc, black and white, urbaine, coucher de soleil
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: frankrijk, parijs, kerk, notre, dame, kathedraal, zegen, eiland, stad, avond, nacht, zomer, architectuur, zwart-wit, zwart-wit, stedelijk, zonsondergang
francês | holandês |
---|---|
décrire | beschrijven |
église | kerk |
dame | dame |
cathédrale | kathedraal |
architecture | architectuur |
utilisés | gebruikt om |
paris | parijs |
cité | stad |
nuit | nacht |
france | frankrijk |
soir | avond |
utilisé | gebruikt |
urbaine | stedelijk |
la | de |
notre | notre |
photographie | foto |
pour | eiland |
noir | wit |
FR Vue générale de l'Ile de la Cité vers 1900 - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
NL Algemeen beeld van het Ile de la Cité rond 1900 - Foto en Poster te koop
francês | holandês |
---|---|
générale | algemeen |
achat | koop |
et | en |
la | de |
de | van |
photo | foto |
FR Vue générale de l'Ile de la Cité à Paris avec le square du Vert-Galant, la flèche de la Sainte Chapelle et au fond la cathédrale Notre-Dame de Paris, vers 1900
NL Algemeen zicht op het Ile de la Cité in Parijs met het plein van de Vert-Galant, de torenspits van de Sainte Chapelle en op de achtergrond de kathedraal Notre-Dame de Paris, rond 1900
francês | holandês |
---|---|
vue | zicht |
générale | algemeen |
fond | achtergrond |
cathédrale | kathedraal |
et | en |
à | van |
paris | paris |
FR Samsung cite que vous obtiendrez cinq heures de charge des Buds 2 - et cela inclut avec lANC activé. Vous pouvez étendre cela à plus de sept heures de vie si vous désactivez lANC.
NL Samsung citeert dat je vijf uur oplaadtijd krijgt van de Buds 2 - en dit geldt ook voor ANC geactiveerd. Je kunt dat verlengen tot meer dan zeven uur leven als je ANC uitschakelt.
francês | holandês |
---|---|
samsung | samsung |
activé | geactiveerd |
vie | leven |
et | en |
obtiendrez | krijgt |
heures | uur |
cinq | vijf |
à | van |
vous | je |
sept | zeven |
pouvez | kunt |
si | als |
de | voor |
plus | de |
FR Lausanne, la deuxième plus grande ville au bord du lac Léman, a le dynamisme d’une cité d’affaires tout en jouissant de la situation idéale d'une station de villégiature
NL Lausanne, de op een na grootste stad aan het Meer van Genève, koppelt een dynamische zakenstad aan de ligging van een vakantieoord
francês | holandês |
---|---|
lausanne | lausanne |
situation | ligging |
ville | stad |
plus grande | grootste |
FR La cité sur les rives du lac de Lugano accueille à bras ouverts les passionnés d?architecture prestigieuse, tout comme les amateurs de shopping stylé ou les amoureux de la culture
NL Er is in deze streek zoveel te beleven, dat de dagen veel te snel voorbijvliegen
francês | holandês |
---|---|
la | de |
à | te |
comme | |
de | dat |
FR Eh bien, il a un moteur électrique de 96 volts et une batterie lithium-ion. Et Parker Brothers cite une vitesse maximale de "plus de 100 mph" ainsi quune autonomie de 100 miles sur une seule charge (avec des temps de recharge de 35 minutes).
NL Welnu, hij heeft een elektromotor van 96 volt en een lithium-ionbatterijpakket. En Parker Brothers citeert een topsnelheid van "meer dan 100 mph" en een bereik van 100 mijl op een enkele lading (met oplaadtijden van 35 minuten).
francês | holandês |
---|---|
miles | mijl |
charge | lading |
et | en |
minutes | minuten |
il | hij |
sur | op |
a | heeft |
plus | meer |
seule | een |
FR Ashley Howard Neville cite l'exemple d'un client de Tableau, une banque et société de courtage qui a équipé ses conseillers d'outils analytiques et de gestion des données
NL Howard Neville geeft een van de klanten van Tableau als voorbeeld, een bank en effectenmakelaar die medewerkers die rechtstreeks met klanten werken, voorzag van data en analytische tools
francês | holandês |
---|---|
client | klanten |
banque | bank |
howard | howard |
analytiques | analytische |
et | en |
données | data |
qui | die |
FR l'assurance cite les jeunes conducteurs
NL verzekerings offertes jonge chauffeurs
francês | holandês |
---|---|
conducteurs | chauffeurs |
jeunes | jonge |
FR L'enregistrement de sécurité d'Apple avec l'iPhone est sans précédent et fournit d'excellents outils pour aider les utilisateurs à se protéger. Comme le cite FT citait un PDG d’une société de sécurité :
NL Het beveiligingsverslag van Apple met de iPhone is ongeëvenaard en ze bieden uitstekende hulpmiddelen om gebruikers te helpen zichzelf te beschermen. Zoals de FT een bewaker van het beveiligingsbedrijf citeerde :
francês | holandês |
---|---|
utilisateurs | gebruikers |
dapple | apple |
et | en |
protéger | beschermen |
le | de |
est | is |
liphone | de iphone |
comme | |
aider | helpen |
FR Connexion routière: L'aéroport est situé à 12 km au sud du centre-ville, juste avant la cité balnéaire très touristique de Kuta.
NL Verkeersverbindingen: De luchthaven ligt ongeveer twaalf kilometer ten zuiden van het centrum, direct achter de vakantieplaats Kuta. Ze ligt direct langs de Jalan I Gusti Ngurah Rai.
francês | holandês |
---|---|
situé | ligt |
juste | direct |
km | kilometer |
centre | centrum |
la | de |
à | van |
de | achter |
au | ongeveer |
sud | zuiden |
FR Elle amène Brent à la cité des singes, où il rencontre le Dr Zira
NL Ze brengt Brent naar de apenstad, waar hij Dr Zira ontmoet
francês | holandês |
---|---|
amène | brengt |
rencontre | ontmoet |
dr | dr |
il | hij |
FR En termes dautonomie de la batterie, le Surface Laptop Go cite une durée de vie allant jusquà 13 heures par charge, mais cest excessif par rapport à son chiffre réel
NL In termen van batterijduur citeert de Surface Laptop Go een levensduur van maximaal 13 uur per oplaadbeurt, maar dat is te veel in vergelijking met zijn werkelijke cijfer
francês | holandês |
---|---|
surface | surface |
laptop | laptop |
par rapport | vergelijking |
réel | werkelijke |
heures | uur |
chiffre | een |
durée de vie | levensduur |
en | in |
de | per |
FR Le meilleur que vous obtiendrez de lAcer Triton 300 SE est de 75 W, ce que prétend Acer (bien quil cite également 90 W ailleurs)
NL Het beste wat je van de Acer Triton 300 SE krijgt, is 75W, wat Acer beweert (hoewel het ook elders 90W aanhaalt)
francês | holandês |
---|---|
prétend | beweert |
acer | acer |
ailleurs | elders |
obtiendrez | krijgt |
le | de |
également | ook |
meilleur | beste |
vous | je |
est | is |
ce | wat |
de | van |
FR Cela équivaudrait à environ 280 milles au total, le chiffre le plus bas cité par Audi.
NL Dat zou neerkomen op ongeveer 280 mijl in totaal, het lagere geciteerde cijfer dat door Audi wordt gegeven.
francês | holandês |
---|---|
milles | mijl |
total | totaal |
audi | audi |
environ | ongeveer |
le | op |
cela | dat |
plus | het |
à | in |
par | door |
plus bas | lagere |
FR Mercedes cite une autonomie de 262 milles pour lEQA
NL Mercedes noemt een actieradius van 262 mijl voor de EQA
francês | holandês |
---|---|
mercedes | mercedes |
milles | mijl |
pour | voor |
FR Lautonomie perçue est linconvénient le plus souvent cité des voitures électriques
NL Waargenomen actieradius is het meest genoemde nadeel van elektrische autos
francês | holandês |
---|---|
voitures | autos |
électriques | elektrische |
est | is |
le | meest |
FR Les plans de casque de réalité augmentée d'Apple sont en train de se concentrer, grâce à un nouveau rapport de The Information, qui cite des
NL Apples plannen voor augmented reality-headsets komen in beeld, dankzij een nieuw rapport van The Information, waarin interne presentaties rechtstreeks
francês | holandês |
---|---|
plans | plannen |
casque | headsets |
réalité | reality |
nouveau | nieuw |
augmentée | augmented |
rapport | rapport |
information | information |
en | in |
à | van |
qui | waarin |
les | dankzij |
FR Lausanne, la deuxième plus grande ville au bord du lac Léman, a le dynamisme d?une cité d?affaires tout en jouissant de la situation idéale d'une station de villégiature
NL Lausanne, de op een na grootste stad aan het Meer van Genève, koppelt een dynamische zakenstad aan de ligging van een vakantieoord
francês | holandês |
---|---|
lausanne | lausanne |
situation | ligging |
ville | stad |
plus grande | grootste |
FR Le passage de la cité méridionale de Martigny, au coude du Rhône, au monde sauvage des gorges du Durnand est brutal.
NL De overgang van het zuidelijk aandoende, stedelijke Martigny in de knie van de Rhône naar de woeste natuur van de Gorges du Durnand of de Durnandkloof, is abrupt.
francês | holandês |
---|---|
passage | overgang |
martigny | martigny |
rhône | rhône |
sauvage | natuur |
du | du |
est | is |
de | van |
Mostrando 50 de 50 traduções