Traduzir "touche entrée" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "touche entrée" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de touche entrée

francês
inglês

FR Vous disposez d'une entrée/sortie MIDI, d'une entrée/sortie S/PDIF et d'une entrée/sortie ADAT, mais pas de connexion à l'horloge mondiale.

EN You get MIDI I/O, S/PDIF I/O, and ADAT I/O ? but no world clock connection.

francêsinglês
ss
connexionconnection
mondialeworld
midimidi
vousyou
àand
maisbut

FR Le MM-2D est un convertisseur d’entrée/sortie de haute qualité, convertissant soit deux signaux d’entrée micro/ligne en deux signaux de sortie Dante, soit deux signaux d’entrée Dante en deux signaux de sortie au niveau ligne

EN The MM-2D is an exquisite analogue input/output unit that can either convert two mic/line input signals into two Dante output signals, or two Dante input signals into two line output signals

francêsinglês
sortieoutput
signauxsignals
micromic
dantedante
lethe
ligneline

FR Créer une entrée pour chaque document fusionné: Un nouvelle arbre de signets contenant une entrée pour chaque fichier PDF fusionné est créée. Chaque entrée pointant vers la première page du fichier fusionné

EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file

francêsinglês
entréeentry
nouvellenew
arbretree
signetsbookmarks
contenantcontaining
pointantpointing
documentdocument
fichierfile
pdfpdf
créécreated
lathe
una
pagepage
créercreate
deof
chaqueeach

FR Maintien de signets comme une entrée pour chaque document: Un nouvelle abre de signets contenant une entrée pour chaque fichiers PDF fusionnés est créée. Chaque entrée contient l’arbre entière de signets du fichier fusionné

EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file

francêsinglês
signetsbookmarks
entréeentry
nouvellenew
documentdocument
pdfpdf
contenantcontaining
créécreated
deof
commeas
chaqueeach
una
fichiersfiles
fichierfile
pourfor
entièrewhole

FR Vous disposez d'une entrée/sortie MIDI, d'une entrée/sortie S/PDIF et d'une entrée/sortie ADAT, mais pas de connexion à l'horloge mondiale.

EN You get MIDI I/O, S/PDIF I/O, and ADAT I/O ? but no world clock connection.

francêsinglês
ss
connexionconnection
mondialeworld
midimidi
vousyou
àand
maisbut

FR En outre, sur le Logic 8, le Logic Pro 8 et le Logic Pro 16, chaque entrée peut être configurée pour être une entrée analogique, une entrée numérique ou les deux à la fois.

EN In addition, on Logic 8, Logic Pro 8, and Logic Pro 16, each input can be configured to be an analog input, a digital input, or both at the same time.

francêsinglês
analogiqueanalog
configuréconfigured
ouor
enin
chaqueeach
numériquedigital
àto
suron
propro
unea
outrein addition
etand
peutcan

FR Entrée de transfert : L'entrée effectuée pour transférer des fonds d'un compte à un autre compte est appelée entrée de transfert.

EN Transfer Entry: The entry which is made for transferring fund from one account to another account is called transfer entry.

francêsinglês
fondsfund
entréeentry
compteaccount
transferttransfer
appelécalled

FR Fonctionnement de la touche d'option du Mac équivalant à la touche AltGr dans Windows 10

EN Enable Mac Option key to work as AltGr in Windows 10

francêsinglês
touchekey
macmac
windowswindows
duwork
àto
dansin

FR Avec Parallels Desktop 17, vous pouvez désormais attribuer la touche AltGr à la touche d'option gauche du Mac pour la saisie de caractères accentués et de symboles.

EN With Parallels Desktop 17, you can now re-map AltGr to the Mac Option key to use the left Option key for entering accented language characters and special symbols.

francêsinglês
parallelsparallels
désormaisnow
touchekey
saisieentering
desktopdesktop
macmac
symbolessymbols
lathe
àto
avecwith
gaucheleft
vousyou
etand

FR On peut aussi être infecté au contact d’objets infectés (jouet, poignée de porte, comptoir); l’infection peut se produire quand on touche l’objet infecté, puis qu’on se touche la bouche ou les yeux.

EN You can also become infected through contact with infected objects (such as toys, doorknobs, counter tops); the infection can occur when you touch the infected object and then touch your mouth or eyes.

francêsinglês
infectéinfected
jouettoys
bouchemouth
ouor
contactcontact
quandwhen
lathe
touchetouch
peutcan
yeuxeyes
se produireoccur
comptoircounter
dethen

FR Le mouvement linéaire des switchs de touche CHERRY MX Red est combiné à une tension de ressort minimale afin de fournir une frappe de touche douce idéale pour les gamers exigeants.

EN CHERRY MX Red keyswitches have a linear travel, combined with minimal spring force, resulting in a silky smooth keypress that's ideal for performance gamers.

francêsinglês
linéairelinear
cherrycherry
combinécombined
ressortspring
minimaleminimal
idéaleideal
gamersgamers
mxmx
doucesmooth
unea
redred
àwith

FR 2019 16" MacBook Pro (Intel Core i7, 16 GB de RAM et SDD de 500 GB)Un bon ordinateur avec une vraie touche Échap, après toutes ces années avec une touche virtuelle.

EN 2019 16" MacBook Pro (Intel Core i7, 16 GB RAM and 500 GB SSD)A good computer with a real Escape key, after all these years with a virtual one.

francêsinglês
intelintel
gbgb
ramram
bongood
vraiereal
touchekey
virtuellevirtual
ordinateurcomputer
macbookmacbook
una
corecore
propro
avecwith
etand

FR Vous pouvez définir ici un nouveau mot de passe (touche 1) ou vous faire envoyer le mot de passe via SMS (touche 2).

EN You can set a new password here (button 1) or have the password sent to you by SMS (button 2).

francêsinglês
nouveaunew
touchebutton
smssms
una
ouor
définirset
passepassword
lethe
vousyou
dehave

FR Apportez une touche ludique et amusante à votre chambre ou à votre espace avec le lampadaire Twiggy de Foscarini. Cette nouvelle et intéressante lampe apporte une touche de fraîcheur et de couleur à votre décor et saura plaire à tous.

EN Bring a fun, playful feel to your room or space with the Foscarini Twiggy Floor. This new and interesting lamp brings a fresh pop of color to your décor and is sure to be loved by everyone.

francêsinglês
touchefeel
ludiqueplayful
amusantefun
intéressanteinteresting
lampelamp
décordécor
ouor
espacespace
apportebrings
chambreroom
nouvellenew
fraîcheurfresh
àto
lethe
etand
avecwith
couleurcolor
unea
votreyour
deof

FR Appuyez simultanément sur la touche Volume Bas (sur la tranche) et sur la touche de verrouillage

EN Simultaneously press the volume down (on the side) and the locking button

francêsinglês
volumevolume
verrouillagelocking
appuyezpress
suron
touchebutton
lathe
etand

FR Touche non calibrée avec un niveau de confiance inconnu. Vous n'avez pas encore appuyé sur cette touche.

EN A non-calibrated key with an unknown confidence level. You still have not pressed this key yet.

francêsinglês
touchekey
inconnuunknown
niveaulevel
avecwith
una
vousyou
pasnot
cettethis
pas encoreyet
dehave
nonnon
de confianceconfidence
encorestill

FR Touche calibrée avec le niveau de confiance le plus bas. Plus vous appuyez sur cette touche, plus cette métrique devient précise.

EN A calibrated key with the lowest confidence level. The more times you press this key, the more accurate this metric becomes.

francêsinglês
métriquemetric
calibrécalibrated
detimes
niveaulevel
appuyezpress
préciseaccurate
avecwith
plusmore
vousyou
plus baslowest
de confianceconfidence

FR Touche calibrée avec le niveau de confiance le plus élevé. Plus vous appuyez sur cette touche, plus cette métrique devient précise.

EN A calibrated key with the highest confidence level. The more times you press this key, the more accurate this metric becomes.

francêsinglês
métriquemetric
calibrécalibrated
detimes
niveaulevel
appuyezpress
préciseaccurate
avecwith
plusmore
vousyou
de confianceconfidence

FR Touche avec une fréquence augmentée. Il vous faut le plus de temps pour trouver cette touche, donc l'algorithme l'a choisie pour être incluse dans chaque mot généré.

EN A key with boosted frequency. It takes you the most time to find this key so the algorithm chose it to be included in every generated word.

francêsinglês
fréquencefrequency
choisiechose
générégenerated
.takes
ilit
incluseincluded in
motto
touchekey
tempstime
avecwith
trouverfind
unea
dansin
vousyou
êtrebe

FR Notre développeur back touche à tout, il s'intéresse à ce qui touche au front aussi

EN Our back-end developer touches everything, even what concerns the front

francêsinglês
développeurdeveloper
backback
touchetouches
notreour
frontfront

FR Adopter une approche « rien à propos de nous sans nous » ou « ne commencez pas sans nous », qui implique l’engagement des communautés autochtones avant qu’ait lieu toute activité qui les touche ou qui touche leurs droits.

EN Adopt a “nothing about us without us” or “don’t start without” approach, which requires that Indigenous communities be engaged before any activity that affects them or their rights is undertaken.

francêsinglês
adopteradopt
approcheapproach
commencezstart
impliquerequires
communautéscommunities
autochtonesindigenous
activitéactivity
droitsrights
proposabout
ouor
leurstheir
sanswithout
quithat
riennothing
avantbefore

FR Apportez la touche finale à ce Royal Look en déposant un point d’Highlighter au coin interne de l?œil, pour une ultime touche de lumière.

EN Finish this Royal Look by illuminating the inner corner of the eyes with the Highlighter.

francêsinglês
royalroyal
coincorner
finalefinish
lumièreilluminating
cethis
œillook
eninner
lathe
àwith
deof

FR Créez facilement des recettes adaptées aux enfants en ajoutant une touche de couleur et une touche de saveur. Conçus spécialement pour eux, ils adoreront certainement ce Shirley Temple, Frooty Tooty Shake ou PB&J Smoothie.

EN Create kid-friendly recipes with ease by adding a splash of colour and a pop of flavour. Made just for them, theyre sure to love this Shirley Temple, Frooty Tooty Shake, or PB&J Smoothie.

francêsinglês
recettesrecipes
enfantskid
couleurcolour
saveurflavour
shirleyshirley
templetemple
shakeshake
smoothiesmoothie
jj
cethis
ouor
certainementsure
ajoutantby adding
deof
en ajoutantadding
unea
facilementease
pourfor

FR Utilisez la touche « Majuscule » (« Shift ») plutôt que la touche de verrouillage des majuscules (« Caps Lock ») pour saisir des lettres majuscules.

EN Use the Shift key rather than the Caps Lock key to insert capital letters.

francêsinglês
touchekey
shiftshift
capscaps
lathe
lettresletters
utilisezuse
dethan
majusculescapital
verrouillagelock
plutôtto

FR Si en plus de la touche Alt vous maintenez la touche Maj enfoncée, vous fixerez l'objet en position horizontale sur la piste.

EN If you hold down the Shift key together with the Alt key, you can fix the horizontal position of the object on the track.

francêsinglês
touchekey
altalt
positionposition
horizontalehorizontal
pistetrack
siif
lathe
deof
vousyou
suron

FR 2019 16" MacBook Pro (Intel Core i7, 16 GB de RAM et SDD de 500 GB)Un bon ordinateur avec une vraie touche Échap, après toutes ces années avec une touche virtuelle.

EN 2019 16" MacBook Pro (Intel Core i7, 16 GB RAM and 500 GB SSD)A good computer with a real Escape key, after all these years with a virtual one.

francêsinglês
intelintel
gbgb
ramram
bongood
vraiereal
touchekey
virtuellevirtual
ordinateurcomputer
macbookmacbook
una
corecore
propro
avecwith
etand

FR On peut aussi être infecté au contact d’objets infectés (jouet, poignée de porte, comptoir); l’infection peut se produire quand on touche l’objet infecté, puis qu’on se touche la bouche ou les yeux.

EN You can also become infected through contact with infected objects (such as toys, doorknobs, counter tops); the infection can occur when you touch the infected object and then touch your mouth or eyes.

francêsinglês
infectéinfected
jouettoys
bouchemouth
ouor
contactcontact
quandwhen
lathe
touchetouch
peutcan
yeuxeyes
se produireoccur
comptoircounter
dethen

FR Apportez une touche ludique et amusante à votre chambre ou à votre espace avec le lampadaire Twiggy de Foscarini. Cette nouvelle et intéressante lampe apporte une touche de fraîcheur et de couleur à votre décor et saura plaire à tous.

EN Bring a fun, playful feel to your room or space with the Foscarini Twiggy Floor. This new and interesting lamp brings a fresh pop of color to your décor and is sure to be loved by everyone.

francêsinglês
touchefeel
ludiqueplayful
amusantefun
intéressanteinteresting
lampelamp
décordécor
ouor
espacespace
apportebrings
chambreroom
nouvellenew
fraîcheurfresh
àto
lethe
etand
avecwith
couleurcolor
unea
votreyour
deof

FR En appuyant sur la touche de raccourci, l'utilisateur exécute des commandes d'un seul clic où la souris continue de cliquer à l'endroit où elle est pointée jusqu'à ce qu'il clique à nouveau sur la touche de raccourci et désactive l'application

EN Pressing the hotkey will execute single click commands where the mouse will keep clicking anywhere the mouse is pointed until the user clicks on the hotkey again and deactivates app

francêsinglês
sourismouse
lapplicationapp
appuyantpressing
lathe
cliqueclick
suranywhere
exécuteon
commandescommands
àand

FR Touche Boss pour masquer toutes les fenêtres du navigateur en une seule touche.

EN Boss key to hide all browser windows in one quick keystroke.

francêsinglês
touchekey
bossboss
masquerhide
navigateurbrowser
fenêtreswindows
enin

FR Lorsque l'option est activée, vous pouvez provoquer un écran bleu de Windows et entraîner un vidage de la mémoire en tapant deux fois sur la touche Arrêt défilement tout en maintenant la touche CTRL enfoncée.

EN If the feature is enabled you can cause Windows to blue screen and write a memory dump by tapping the Scroll Lock key twice while holding down the right CTRL key

francêsinglês
écranscreen
windowswindows
mémoirememory
touchekey
défilementscroll
ctrlctrl
una
lathe
activéenabled
vousyou
provoquercause
etwrite
tout enwhile
ento

FR La nature, moins on la touche, plus elle nous touche

EN Untouched nature touches our hearts

francêsinglês
touchetouches
naturenature
laour

FR Maintenez la touche Maj (sélection d’une plage de lignes) ou la touche Ctrl (sélection de lignes disjointes) enfoncée, et sélectionnez les numéros de ligne sur le côté gauche de la grille de la feuille.

EN Press and hold the Shift key (select a range of rows) or Ctrl key (select disparate rows), and select the row numbers on the left side of the sheet grid.

francêsinglês
ctrlctrl
côtéside
feuillesheet
ouor
sélectionnezselect
grillegrid
deof
etand
lignesrows
gaucheleft
plagerange
suron
touchepress
lesnumbers

FR Si l’option Connexion via la touche Échap est activée, les contributeurs ont la possibilité d’appuyer sur la touche Échap pour se connecter sans passer par l’écran de verrouillage.

EN If Escape key login is enabled, contributors can press Esc to skip the lock screen and log in.

francêsinglês
contributeurscontributors
verrouillagelock
écranscreen
siif
connecterlog in
connexionlogin
lathe
deand
activéenabled
touchepress

FR Appuyez sur la touche crochet ouvrant ([) pour augmenter l’épaisseur de la plume magnétique de 1 pixel, ou sur la touche crochet fermant (]) pour la diminuer de 1 pixel.

EN Press the open square bracket key ([) to decrease the Magnetic Pen width by 1 pixel; press the close square bracket key (]) to increase the pen width by 1 pixel.

francêsinglês
plumepen
magnétiquemagnetic
pixelpixel
appuyezpress
lathe
diminuerdecrease
augmenterincrease

FR Les commandes qui disposent d'un événement SurClic (boutons, graphiques, images et libellés) peuvent voir leurs événements Clic déclenchés par le biais de la touche Entrée ou échapper du client dans une appli Windows ou un navigateur web.

EN Controls that have an OnClicked event (buttons, charts, images, and labels) can have their click events triggered via the client's Enter or Escape key in a Windows app or web browser.

francêsinglês
libelléslabels
échapperescape
clientclients
appliapp
windowswindows
déclenchétriggered
boutonsbuttons
imagesimages
ouor
commandescontrols
graphiquescharts
navigateurbrowser
webweb
événementevent
événementsevents
clicclick
una
quithat
peuventcan
dansin
etand

FR Comme la définition du comportement de la touche Tab décrite ci-dessus, les développeurs d'appli peuvent spécifier quelle commande doit être activée lorsqu'un utilisateur appuie sur Entrée ou Échapper.

EN Like defining Tab behavior described above, app developers can specify which control should be activated when a user presses Enter or Escape.

francêsinglês
définitiondefining
comportementbehavior
développeursdevelopers
commandecontrol
tabtab
utilisateuruser
ouor
spécifierspecify
entréeenter
commelike
activéactivated
lawhich

FR Entrez votre recherche et appuyez sur la touche Entrée pour valider

EN Enter your search term and press enter to validate

francêsinglês
recherchesearch
appuyezpress
votreyour
validervalidate
etand
entrezenter

FR Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche Entrée de votre clavier ou cliquez en dehors du champ pour enregistrer vos modifications.

EN When you’re finished, press the Enter key on your keyboard or click outside of the field to save your changes.

francêsinglês
terminéfinished
champfield
modificationschanges
lorsquewhen
clavierkeyboard
ouor
cliquezclick
lathe
appuyezpress
suron
deof
enregistrersave

FR Appuyez sur la touche Entrée pour commencer votre recherche

EN Press enter to begin your search

francêsinglês
commencerbegin
votreyour
recherchesearch
appuyezpress

FR Lorsque des résultats sont disponibles, utiliser les flèches haut et bas pour parcourir la liste et la touche entrée pour valider un choix

EN Where results are available, use the up and down arrows to navigate the list and use the enter key to make a choice.

francêsinglês
lorsquewhere
résultatsresults
flèchesarrows
parcourirnavigate
touchekey
choixchoice
utiliseruse
etand
una
listelist
disponiblesare
lathe

FR Lorsque des suggestions sont disponibles, utiliser les flèches haut et bas pour parcourir la liste et la touche entrée pour valider un choix.

EN Where suggestions are available, use the up and down arrows to navigate the list and use the enter key to make a choice.

francêsinglês
lorsquewhere
suggestionssuggestions
flèchesarrows
parcourirnavigate
touchekey
choixchoice
utiliseruse
etand
una
listelist
disponiblesare
lathe

FR Saisissez une adresse, puis appuyez sur la touche Entrée ou Retour pour placer un repère sur la carte.

EN Enter an address, then press Enter or Return to drop a pin on the map.

francêsinglês
cartemap
ouor
adresseaddress
appuyezpress
lathe
retourreturn
una
puisthen
suron

FR À l'entrée, vous aurez accès à votre API URL, à votre courrier électronique API, à la touche API.De plus, vous pouvez voir les détails de tout crédit de compte que votre compte peut avoir au sein d'Hostwinds.

EN On entry, you will have access to your API URL, API Email, API Key. In addition, you can see the details of any account credit your account may have within Hostwinds.

francêsinglês
apiapi
urlurl
touchekey
détailsdetails
accèsaccess
compteaccount
créditcredit
deof
pouvezcan
courrieremail

FR Ouvrez le navigateur de votre PC ou Mac puis, dans la barre d'adresse, saisissez 192.168.71.1. Appuyez ensuite sur la touche Entrée.

EN Open up your browser on your PC or Mac, and in the address bar, type in 192.168.71.1 and press Enter.

francêsinglês
barrebar
pcpc
ouor
macmac
navigateurbrowser
appuyezpress
dansin
saisissezenter
ouvrezthe
deand
suron

FR Dans la barre d'adresse, saisissez http://192.168.71.1 puis appuyez sur la touche Entrée.

EN In the address bar, type in http://192.168.71.1 and press Enter.

francêsinglês
barrebar
httphttp
lathe
appuyezpress
dansin
puisand
saisissezenter

FR Cliquez dans le bloc Texte pour ajouter du texte. Appuyez sur la touche Entrée pour créer un nouveau paragraphe.

EN Click into the text block to add text. Press Enter to create a new paragraph.

francêsinglês
blocblock
nouveaunew
paragrapheparagraph
cliquezclick
una
textetext
ajouteradd
appuyezpress
créercreate

FR Lorsque vous sélectionnez ce type de colonne, vous avez la possibilité de saisir les valeurs que vous souhaitez dans la liste. Séparez chaque élément de la liste dans une ligne distincte en appuyant sur la touche Entrée ou Retour de votre clavier.

EN When you select this column type, you'll have the option to type the values that you want to appear in the list. Separate each list item onto a separate line by pressing Enter or Return on your keyboard.

francêsinglês
colonnecolumn
lorsquewhen
sélectionnezselect
appuyantpressing
ouor
clavierkeyboard
retourreturn
valeursvalues
typetype
lathe
listelist
ligneline
enin
votreyour
cethis
suron
unea

FR Apportez les modifications de formule souhaitées, puis appuyez sur la touche Entrée. Si vous changez d’avis sur la modification de la formule, appuyez sur Échap pour quitter le mode de modification et revenir à la formule pré-modifiée.

EN Make your desired formula changes, and then press Enter. If you change your mind about editing the formula, press Esc to exit edit mode and revert to the pre-edited formula.

francêsinglês
formuleformula
quitterexit
siif
appuyezpress
souhaitédesired
modificationschanges
àto
etand
vousyou
modemode

FR Appuyez sur la touche Entrée pour confirmer votre recherche

EN Press the enter key to confirm your search query

francêsinglês
recherchesearch
appuyezpress
lathe
confirmerconfirm
votreyour

Mostrando 50 de 50 traduções