Traduzir "tel volume" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "tel volume" de francês para inglês

Traduções de tel volume

"tel volume" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

tel a able about add after all also an and and the any are as as well as well as at at the available based be because been before best between but by by the can can be case content different do does each even first for for the free from from the get had has have he high how i if in in the in this into is is not it it is its it’s just know latest like make making many may means more most much must need need to needs no not now number of of such of the of this on on the once one only or other our out over own part person personal please re same see service should site so so much some specific such such a such an such as take terms than that that you the the best the most their them then there these they this this is those through time to to be to the under up us use used user using want was we were what when where which while who will will be with within without would you you are you can you have your
volume a account all amount an and and more any are at audio based be better between big but by call can contact cost data different each end even every features first for for the from from the have high how how much important in in the is it is its large like ll may more most much music no number number of of of the on once one only other over pay performance quality right see set size small so sound such such as support system team than that the the most the number their these they this through to to be to the total up user value video volume volumes well what when while with you your

Tradução de francês para inglês de tel volume

francês
inglês

FR Le compresseur est particulièrement adapté pour le traitement du volume, car il ne touche pas aux passages de fort volume tout en augmentant le volume des passages de faible volume

EN To edit the volume, we recommend using the compressor, which leaves loud parts untouched while raising the volume of quiet parts

francêsinglês
compresseurcompressor
fortloud
lethe
volumevolume
deof
carto
tout enwhile

FR Nommez le nom que vous avez attribué le volume.En cliquant sur le nom du volume vous permettra de renommer le volume.

EN Name The name you have assigned the volume. Clicking on the name of the volume will allow you to rename the volume.

francêsinglês
attribuéassigned
renommerrename
lethe
volumevolume
deof
permettrawill allow
suron
nomname
vousyou

FR Clicstatus: le statut actuel du volume.Disponible signifie que le volume est non attaché et disponible pour une utilisation lorsque vous utilisez une utilisation indique si le volume est attaché.

EN ClicStatus: The present status of the volume. Available means the volume is unattached and available for use where in-use shows if the volume is attached.

francêsinglês
statutstatus
attachéattached
indiqueshows
siif
volumevolume
etand
utilisationuse
lethe
signifiefor
disponibleavailable

FR Il y a également un bouton de réglage du gain (pour ajuster le volume de votre voix) et un bouton de volume pour ajuster le volume de votre casque

EN There is also a gain control knob (to adjust how loud your voice is) and a volume knob to adjust how loud your headphones are

francêsinglês
gaingain
casqueheadphones
boutonknob
una
volumevolume
égalementalso
voixvoice
pourto
votreyour
ajusteradjust
etand

FR Le volume: Invite une fenêtre contextuelle dans laquelle vous entrez la taille du volume, le nom que vous attribuez au volume pour le distinguer, l'emplacement que vous souhaitez le loger et le choix de tirer d'une image que vous avez créée.

EN Volume: Prompts a pop-up window where you enter the size of the volume, the name you are assigning to the volume to distinguish it, the location you would like to house it, and the choice to pull from an image you have created.

francêsinglês
fenêtrewindow
imageimage
choixchoice
volumevolume
nomname
créécreated
taillesize
distinguerdistinguish
deof
dufrom
etand
unea
vousyou

FR Le top 1 Ikea (25k de volume de recherche) devance largement le deuxième Françoise Saget (6,8k de volume) qui devance lui-même Gifi (6k de volume). La suite du top est pour une fois assez homogène avec des volumes de recherche compris entre 1k et 5k.

EN The top 1 Ikea (25k search volume) is well ahead of the second placed Françoise Saget (6.8k volume) which is itself ahead of Gifi (6k volume). The rest of the top is for once quite homogeneous with search volumes between 1k and 5k.

francêsinglês
ikeaikea
recherchesearch
homogènehomogeneous
assezquite
volumevolume
volumesvolumes
avecwith
deof
etand
pourahead

FR Une balance électronique peut être connectée au système SCA® afin de calculer le volume. Il n?est pas nécessaire de mesurer le volume, il suffit de placer l?échantillon sur la balance puis le SCA® lira le volume.

EN An electronic scale can be connected to the SCA® system for volume calculation. It is not necessary to measure the volume, just place the sample on the scale and SCA® will read the volume.

francêsinglês
systèmesystem
calculercalculation
nécessairenecessary
échantillonsample
scasca
balancescale
ilit
volumevolume
électroniqueelectronic
mesurermeasure
suffitto
connectéconnected
pasnot
peutcan

FR Il y a également un bouton de réglage du gain (pour ajuster le volume de votre voix) et un bouton de volume pour ajuster le volume de votre casque

EN There is also a gain control knob (to adjust how loud your voice is) and a volume knob to adjust how loud your headphones are

francêsinglês
gaingain
casqueheadphones
boutonknob
una
volumevolume
égalementalso
voixvoice
pourto
votreyour
ajusteradjust
etand

FR Pour utiliser une courbe du volume flexible, activez les courbes du volume dans le menu contextuel des objets. Double-cliquez sur la courbe pour créer des poignées. Vous pourrez ainsi façonner librement la courbe du volume.

EN For flexible volume control, activate a volume curve in the context menu of the object. Double-click on a curve and new curve handles will appear. Use these to adjust video volume as desired.

francêsinglês
courbecurve
volumevolume
flexibleflexible
menumenu
contextuelcontext
objetsobject
poignéeshandles
utiliseruse
activezactivate
pourrezwill
ainsias
unea
dansin
suron
pourfor
créerto

FR Activez la courbe du volume dans le menu contextuel de la piste audio (clic droit sur l'objet audio > "courbe de volume"). La courbe du volume apparaît dans la fenêtre du projet sous la forme d'une ligne fine à l'intérieur de l'objet audio.

EN Activate the volume curve in the context menu of the audio track (right-click in the audio object >"Volume curve"). A curve will appear in the project window as a thin line within the audio object.

francêsinglês
courbecurve
menumenu
contextuelcontext
gtgt
apparaîtappear
finethin
êtreobject
activezactivate
volumevolume
audioaudio
clicclick
droitright
projetproject
fenêtrewindow
deof
ligneline
pistetrack
dansin

FR Pour un contrôle du volume flexible, activez une courbe du volume dans le menu contextuel de l'objet audio. Double-cliquez sur la courbe pour créer des poignées. Celles-ci permettent d'ajuster le volume selon vos souhaits.

EN For flexible volume control, activate a volume curve in the context menu of the audio object. Double-click on the curve and curve handles will appear. Use these to adjust the volume the way you want.

francêsinglês
flexibleflexible
courbecurve
menumenu
contextuelcontext
poignéeshandles
souhaitswant
contrôlecontrol
audioaudio
volumevolume
activezactivate
una
deof
ciobject
dansin
suron
créerto
pourfor

FR Le compresseur augmente le volume moyen et l'intelligibilité des voix en augmentant automatiquement les niveaux de volume les plus bas, alignant ainsi les rapports de volume.

EN The compressor raises overall volume and enhances speech intelligibility by automatically increasing loudness for quieter sections and balancing out volume levels.

francêsinglês
compresseurcompressor
voixspeech
automatiquementautomatically
volumevolume
niveauxlevels
enout
augmenteraises
lethe
etand

FR Activez la courbe du volume dans le menu contextuel de la piste audio (clic droit sur l'objet audio > "courbe de volume"). La courbe du volume apparaît dans l'objet audio sous la forme d'une ligne fine.

EN Activate the volume curve in the context menu of the audio track (right-click in the audio object >"Volume curve"). A curve will appear as a thin line within the audio object.

francêsinglês
courbecurve
menumenu
contextuelcontext
gtgt
apparaîtappear
finethin
activezactivate
volumevolume
audioaudio
clicclick
droitright
deof
ligneline
dansin
pistetrack

FR Le volume: Invite une fenêtre contextuelle dans laquelle vous entrez la taille du volume, le nom que vous attribuez au volume pour le distinguer, l'emplacement que vous souhaitez le loger et le choix de tirer d'une image que vous avez créée.

EN Volume: Prompts a pop-up window where you enter the size of the volume, the name you are assigning to the volume to distinguish it, the location you would like to house it, and the choice to pull from an image you have created.

francêsinglês
fenêtrewindow
imageimage
choixchoice
volumevolume
nomname
créécreated
taillesize
distinguerdistinguish
deof
dufrom
etand
unea
vousyou

FR Nommez le nom que vous avez attribué le volume.En cliquant sur le nom du volume vous permettra de renommer le volume.

EN Name The name you have assigned the volume. Clicking on the name of the volume will allow you to rename the volume.

francêsinglês
attribuéassigned
renommerrename
lethe
volumevolume
deof
permettrawill allow
suron
nomname
vousyou

FR Clicstatus: le statut actuel du volume.Disponible signifie que le volume est non attaché et disponible pour une utilisation lorsque vous utilisez une utilisation indique si le volume est attaché.

EN ClicStatus: The present status of the volume. Available means the volume is unattached and available for use where in-use shows if the volume is attached.

francêsinglês
statutstatus
attachéattached
indiqueshows
siif
volumevolume
etand
utilisationuse
lethe
signifiefor
disponibleavailable

FR 100 % représente le volume d'origine. Pour doubler le volume, augmentez-le à 200 %. Pour réduire le volume de moitié, sélectionnez 50 %

EN 100% represents the original volume. To double the volume, increase it to 200%. To reduce volume by half, select 50%

francêsinglês
représenterepresents
dorigineoriginal
moitiéhalf
sélectionnezselect
augmentezincrease
dedouble
lethe
volumevolume
àto
réduirereduce

FR En naviguant à vue, il devient difficile de savoir quelles ressources sont disponibles pour tel ou tel projet, quelles ressources sont sur ou sous-exploitées et quelles ressources font tout simplement défaut.

EN Operating from a position of darkness makes it difficult to assess which resources are available for which projects, which resources are being over- or underutilized, and which resources you simply don’t have at your disposal.

francêsinglês
difficiledifficult
ressourcesresources
ouor
ilit
deof
projetprojects
àto
simplementsimply
etand
disponiblesare
pourfor

FR En tant que technologues, nombre d'entre nous adore manipuler des outils, en particulier quand nous découvrons une fonctionnalité intéressante dans tel ou tel produit

EN As technologists, many of us like to play with tools; especially when we discover a cool new feature of some product

francêsinglês
outilstools
fonctionnalitéfeature
nouswe
produitproduct
en particulierespecially
unea
desmany
tantto
quandwhen

FR Et si vous aviez suffisamment d?informations pour prédire qu?un user va bientôt acheter ou se détourner de tel ou tel produit ?

EN In this white paper on the customer journey you will discover 5 consumer stories that any marketing professional will find value in.

francêsinglês
unvalue
etfind
vousyou
pourprofessional
vawill
deany

FR Par exemple, vous pouvez mapper, transformer et déplacer des données d'un ancien système de gestion tel que Microsoft Dynamics CRM 4.0 sur site vers un CRM dans le cloud tel que Salesforce ou Microsoft Dynamics 365

EN For example, you can map, transform, and move data from and older business system such as Microsoft Dynamics CRM 4.0 on-premise to a cloud CRM like Salesforce or Microsoft Dynamics 365

francêsinglês
mappermap
transformertransform
ancienolder
microsoftmicrosoft
dynamicsdynamics
crmcrm
salesforcesalesforce
systèmesystem
cloudcloud
ouor
déplacermove
donnéesdata
una
exempleexample
telas
suron
vousyou
etand

FR Créez des pipelines de données une seule fois et exécutez-les n’importe où, y compris sur les toutes dernières technologies cloud telles que Spark, sans pour autant dépendre de tel ou tel fournisseur.

EN Build data pipelines once and run them anywhere, including Spark and the latest cloud technologies, with no vendor or platform lock-in

francêsinglês
créezbuild
pipelinespipelines
donnéesdata
technologiestechnologies
cloudcloud
sparkspark
fournisseurvendor
ouor
suranywhere
comprisincluding
unethe
etand
dernièresthe latest

FR C?est un gain de temps énorme quand il faut qu?un collaborateur soit immédiatement opérationnel avec les accès pour tel ou tel projet.

EN This saves a lot of time when an employee needs to be operational straightaway with access to a particular project.

francêsinglês
collaborateuremployee
accèsaccess
projetproject
tempstime
una
deof
avecwith
quandwhen
opérationnelto

FR c) Tous les renouvellements seront soumis aux termes de cet Accord, tel qu'il peut être modifié de temps à autre, et vous reconnaissez et acceptez d'être lié par les termes de cet Accord (tel qu'amendé) pour tous les domaines renouvelés

EN c) All renewals will be subject to the terms of this Agreement, as it may be amended from time to time, and you acknowledge and agree to be bound by the terms of this Agreement (as amended) for all renewed domains

francêsinglês
renouvellementsrenewals
modifiéamended
liébound
renouvelérenewed
termesterms
reconnaissezacknowledge
accordagreement
cc
deof
domainesdomains
soumissubject
àto
acceptezagree
etand
quilit
tempstime
autrethe
telas
vousyou
parby
pourfor

FR LE SITE EST FOURNI « TEL QUEL », « TEL QUE DISPONIBLE », ET SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE

EN THE SITE IS PROVIDED ON ANAS ISANDAS AVAILABLE” BASIS, AND WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND EITHER EXPRESS OR IMPLIED

francêsinglês
sitesite
garantiewarranties
sortekind
impliciteimplied
fourniprovided
etand
lethe
disponibleavailable
ouor
sanswithout
telas

FR GLOBAL-E NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION OU NE DONNE AUCUNE GARANTIE EN CE QUI CONCERNE UN TEL CONTENU, ET DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ PAR RAPPORT À UN TEL CONTENU.

EN GLOBAL-E DOES NOT MAKE ANY REPRESENTATION OR WARRANTY WITH RESPECT TO, AND DISCLAIMS ALL LIABILITY FOR, ANY SUCH CONTENT.

francêsinglês
contenucontent
ouor
garantiewarranty
nenot
etand
unrespect
touteany
ento
cedoes

FR Fonction Fonction « Slate Tone » pratique pour aller directement à tel ou tel emplacement du fichier

EN Slate tones can also be used for moving to specific locations

francêsinglês
emplacementlocations
àto
oualso
pourfor

FR Fonction Mark, pratique pour aller directement à tel ou tel emplacement du fichier

EN Mark function convenient for moving to specific locations

francêsinglês
fonctionfunction
pratiqueconvenient
emplacementlocations
àto
markmark

FR Un tel comportement est inacceptable et, dans un tel cas, la personne qui passe l'examen et le candidat d'origine s'exposent à de lourdes sanctions, y compris l'impossibilité de passer d'autres examens de certification Unity.

EN Any such behavior is unacceptable and in such cases both the exam taker and the intended test taker will face serious penalties including no further access to any Unity certification exams.

francêsinglês
comportementbehavior
inacceptableunacceptable
passeaccess
sanctionspenalties
certificationcertification
unityunity
personneno
àto
comprisincluding
passerwill
examensexams
etand
dansin

FR Dans un tel contexte, la législation exige une disponibilité publique, c'est pourquoi vous pouvez télécharger l'intégralité du texte de la Déclaration européenne de conformité et de performance d'un produit sur la page d'un tel produit :

EN In the situation legislation requires public availability, the full text of the EU declaration of conformity or performance for an item can be downloaded on the product detail page:

francêsinglês
contextesituation
législationlegislation
exigerequires
disponibilitéavailability
publiquepublic
déclarationdeclaration
européenneeu
conformitéconformity
téléchargerdownloaded
performanceperformance
lathe
pouvezcan
textetext
produitproduct
pagepage
deof
suron
dansin
unitem

FR En effet, suivant la nature de votre projet, les fichiers audios devraient êtres joués de tel ou tel façon

EN Indeed, depending on the nature of your project, audio files should be played in one way or another

francêsinglês
jouéplayed
projetproject
fichiersfiles
audiosaudio
en effetindeed
enin
lathe
ouor
devraientshould
votreyour
naturenature
deof
êtresbe

FR Avec un grand champ de couture, cette machine permet de coudre plusieurs pièces en même temps tel que des chaussures ou des sacs ou même sur des articles volumineux tel que les airbags automobile, améliorant ainsi la productivité.

EN The large sewing area enables to set multiple workpieces of such as shoes or bags at the same time and to sew larger applications such as automotive airbags, enhances productivity.

francêsinglês
permetenables
chaussuresshoes
sacsbags
productivitéproductivity
ouor
grandlarge
machineset
champarea
deof
lathe
tempstime
articlesand

FR Il faut tel système pour la tournée, tel autre pour l’événementiel, et ainsi de suite

EN You need one type of system to be in the touring market, another for corporate jobs, and so on

francêsinglês
systèmesystem
tournéetouring
lathe
deof
etand
autreanother
pourfor

FR Leurs choix ont été guidés par les fabricants de systèmes qui ont imposé tel système pour la tournée, tel autre pour l’événementiel, et ainsi de suite

EN You need one type of system to be in the touring market, another for corporate jobs, and so on

francêsinglês
tournéetouring
systèmesystem
lathe
deof
etand
autreanother
pourfor
quito

FR DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, LE SITE ET LE CONTENU QU’IL CONTIENT SONT FOURNIS « TEL QUEL ET TEL QUE DISPONIBLE » SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT

EN TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE SITE AND THE CONTENT IT CONTAINS ARE PROVIDED ON AN "AS IS, AS AVAILABLE" BASIS WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND

francêsinglês
maximalemaximum
applicableapplicable
garantiewarranties
contenucontent
la mesureextent
sitesite
contientcontains
loilaw
deof
etand
quilit
parby
telas
disponibleavailable

FR Il ne s’agit pas de dire aux producteurs d’acheter tel ou tel système de logement, dit-elle, mais d’expliquer les attributs des différents systèmes

EN It’s not about telling farmers to buy this or that hen housing system, she says, but rather explaining the trade-offs of different systems

francêsinglês
producteursfarmers
logementhousing
ditsays
ouor
systèmesystem
systèmessystems
deof
diretelling
différentsdifferent
elleshe
maisbut

FR Il est vrai que le gouvernement n'a pas encore mis en place un processus d'examen indépendant tel qu'ordonné par la Cour supérieure ou mis fin à l'isolement prolongé tel que requis par la Cour d'appel

EN It is true that the government has yet to implement an independent review process as ordered by the Superior Court or to end prolonged solitary as required by the Court of Appeal

francêsinglês
gouvernementgovernment
indépendantindependent
courcourt
supérieuresuperior
prolongéprolonged
processusprocess
ouor
ilit
requisrequired
àto
finend
vraithat
misof
unan
telas
parby

FR METTRE À JOUR: La loi sur la réforme des services policiers de l'Ontario a été adoptée le 9 mars 2018. Le projet de loi 175, tel que modifié par le comité, et tel qu'il a été adopté en troisième lecture se trouve ici.

EN UPDATE: Ontario’s policing reform legislation was passed on March 9, 2018. Bill 175, as amended by the committee, and as passed on Third Reading can be found here.

francêsinglês
réformereform
loilegislation
marsmarch
trouvefound
parby
suron
etreading
icihere

FR En tant que technologues, nombre d'entre nous adore manipuler des outils, en particulier quand nous découvrons une fonctionnalité intéressante dans tel ou tel produit

EN As technologists, many of us like to play with tools; especially when we discover a cool new feature of some product

francêsinglês
outilstools
fonctionnalitéfeature
nouswe
produitproduct
en particulierespecially
unea
desmany
tantto
quandwhen

FR En téléchargeant le Contenu, vous acceptez expressément le fait que vous ne vous trouvez pas dans un pays dans lequel un tel export est interdit, ou n'êtes pas une personne ou une entité pour laquelle un tel export est interdit

EN By downloading the Content, you are expressly agreeing that you are not in a country where such export is prohibited or are a person or entity for which such export is prohibited

francêsinglês
téléchargeantdownloading
contenucontent
acceptezagreeing
expressémentexpressly
payscountry
exportexport
interditprohibited
entitéentity
ouor
lethe
enin
vousyou
una
personneperson
faitthat
pourfor

FR Tel Aviv, Israël (3 février 2022) – Griiip, la société de technologie de données de sport automobile basée à Tel Aviv / Petach Tikva, a annoncé aujourd?hui la conclusion réussie du financement de Series...

EN Sports betting has become a big part of everyday life. With the massification of the football industry and other top sports, everyone wants to bet on their favorite club or competition. With a market...

francêsinglês
la
dupart
sportsports
ahas
deof
lato

FR Établissez la chronologie de la journée de mariage et des événements qui auront lieu à tel ou tel endroit.

EN Draw up a schedule for the wedding day and where the different events will take place.

francêsinglês
mariagewedding
événementsevents
lathe
aurontwill
ouwhere
àand

FR C?est un gain de temps énorme quand il faut qu?un collaborateur soit immédiatement opérationnel avec les accès pour tel ou tel projet.

EN This saves a lot of time when an employee needs to be operational straightaway with access to a particular project.

francêsinglês
collaborateuremployee
accèsaccess
projetproject
tempstime
una
deof
avecwith
quandwhen
opérationnelto

FR Avec un grand champ de couture, cette machine permet de coudre plusieurs pièces en même temps tel que des chaussures ou des sacs ou même sur des articles volumineux tel que les airbags automobile, améliorant ainsi la productivité.

EN The large sewing area enables to set multiple workpieces of such as shoes or bags at the same time and to sew larger applications such as automotive airbags, enhances productivity.

francêsinglês
permetenables
chaussuresshoes
sacsbags
productivitéproductivity
ouor
grandlarge
machineset
champarea
deof
lathe
tempstime
articlesand

FR Vous utilisez le service à vos risques et périls. Le service est fourni sur une base ?tel quel? et ?tel que disponible?.

EN Your use of the Service is at Your sole risk. The service is provided on anas isandas available” basis.

francêsinglês
risquesrisk
utilisezuse
serviceservice
etand
fourniprovided
lethe
vosyour
disponibleavailable
suron
telas

FR Vous utilisez le service à vos propres risques. Le service est fourni sur une base ?tel quel? et ?tel que disponible?.

EN Your use of the Service is at your sole risk. The service is provided on anas isandas available” basis.

francêsinglês
risquesrisk
utilisezuse
serviceservice
fourniprovided
etand
lethe
vosyour
disponibleavailable
suron
telas

FR LE SITE EST FOURNI « TEL QUEL », « TEL QUE DISPONIBLE », ET SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE

EN THE SITE IS PROVIDED ON ANAS ISANDAS AVAILABLE” BASIS, AND WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND EITHER EXPRESS OR IMPLIED

francêsinglês
sitesite
garantiewarranties
sortekind
impliciteimplied
fourniprovided
etand
lethe
disponibleavailable
ouor
sanswithout
telas

FR GLOBAL-E NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION OU NE DONNE AUCUNE GARANTIE EN CE QUI CONCERNE UN TEL CONTENU, ET DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ PAR RAPPORT À UN TEL CONTENU.

EN GLOBAL-E DOES NOT MAKE ANY REPRESENTATION OR WARRANTY WITH RESPECT TO, AND DISCLAIMS ALL LIABILITY FOR, ANY SUCH CONTENT.

francêsinglês
contenucontent
ouor
garantiewarranty
nenot
etand
unrespect
touteany
ento
cedoes

FR En amont, des groupes de travail permettent d’identifier les besoins des parties prenantes, de faire émerger des variantes de scénarios et de tester l’influence de tel ou tel paramètre

EN To start with, working groups are set up to identify stakeholder needs, highlight variant scenarios and test the influence of different parameters

francêsinglês
travailworking
besoinsneeds
scénariosscenarios
testertest
groupesgroups
paramètreset
deof
prenantesstakeholder
etand
ento

FR Des contacts bilatéraux seront pris avec certains d?entre eux pour expliciter les causes de l?insatisfaction qu?ils ont souhaité exprimer sur tel ou tel point.

EN Some two-way contacts will be established with the registrars that have expressed discontent on some specific points.

francêsinglês
contactscontacts
pointpoints
avecwith
suron
euxthe

Mostrando 50 de 50 traduções