FR En l’espèce cette marque faisait référence à une trilogie de films qui n’avait suscité aucune réaction lors de sa sortie et avait même été autorisée à des fins éducatives.
"suscité aucune réaction" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR En l’espèce cette marque faisait référence à une trilogie de films qui n’avait suscité aucune réaction lors de sa sortie et avait même été autorisée à des fins éducatives.
EN In this case this trademark referred to a film trilogy that had not aroused any reaction upon its release and had even been authorized for educational purposes.
francês | inglês |
---|---|
trilogie | trilogy |
films | film |
réaction | reaction |
autorisé | authorized |
en | in |
cette | this |
à | to |
une | a |
été | been |
et | and |
de | its |
même | even |
fins | purposes |
ce | not |
FR En l’espèce cette marque faisait référence à une trilogie de films qui n’avait suscité aucune réaction lors de sa sortie et avait même été autorisée à des fins éducatives.
EN In this case this trademark referred to a film trilogy that had not aroused any reaction upon its release and had even been authorized for educational purposes.
francês | inglês |
---|---|
trilogie | trilogy |
films | film |
réaction | reaction |
autorisé | authorized |
en | in |
cette | this |
à | to |
une | a |
été | been |
et | and |
de | its |
même | even |
fins | purposes |
ce | not |
FR Ce bâtiment de 10.000 m² a suscité une réaction imprévue : il est en effet devenu une sorte de lieu de vie pour l’ensemble des riverains du quartier de Saunalahti à Espoo.
EN The 10,000-square-metre building elicited an unlikely response: It has become the living room of the whole neighbourhood.
francês | inglês |
---|---|
bâtiment | building |
réaction | response |
vie | living |
quartier | neighbourhood |
il | it |
de | of |
a | has |
FR Ce bâtiment de 10.000 m² a suscité une réaction imprévue : il est en effet devenu une sorte de lieu de vie pour l’ensemble des riverains du quartier de Saunalahti à Espoo.
EN The 10,000-square-metre building elicited an unlikely response: It has become the living room of the whole neighbourhood.
francês | inglês |
---|---|
bâtiment | building |
réaction | response |
vie | living |
quartier | neighbourhood |
il | it |
de | of |
a | has |
FR Non seulement l’attrait pour cette classe d’actifs ne cesse de croître, mais après avoir suscité une réaction globalement négative, de plus en plus d’autorités de réglementation assouplissent leur position à l’égard de celle-ci
EN Not only is this asset class becoming bigger and bigger, but after a generally negative global response, regulator’s acceptance is steadily increasing
francês | inglês |
---|---|
classe | class |
globalement | generally |
cette | this |
à | and |
mais | but |
négative | negative |
ne | not |
plus | increasing |
une | a |
FR Bureau de l'usine aéronautique Salle de réunion: L'équipe de divers ingénieurs et gestionnaires travaille sur une simulation de moteur à réaction d'avion à réaction à réalité augmentée
EN LENS FLARE: Bright autumn sun rays shine on an empty hiking trail crossing the colorful woods turning its leaves
francês | inglês |
---|---|
sur | on |
une | the |
FR 1. Rendez-vous sur le Les boutons de réaction ShareThis et cliquez sur "Get Reaction Buttons" ;
EN 1. Navigate to the ShareThis reaction buttons and click “Get Reaction Buttons”;
francês | inglês |
---|---|
boutons | buttons |
réaction | reaction |
sharethis | sharethis |
cliquez | click |
get | get |
et | and |
le | the |
FR Vous pouvez toutefois ajouter des boutons de réaction à votre site web - des boutons de réaction qui reflètent les réactions de Facebook, mais en mieux, car vous pouvez les personnaliser.
EN You can, however, add reaction buttons to your website – reaction buttons that mirror Facebook reactions – only better, because you can customize these buttons.
francês | inglês |
---|---|
ajouter | add |
boutons | buttons |
réaction | reaction |
reflètent | mirror |
réactions | reactions |
toutefois | however |
pouvez | can |
à | to |
vous | you |
votre | your |
site | website |
FR 1. Rendez-vous sur le Les boutons de réaction ShareThis et choisissez "Get Reaction Buttons" ;
EN 1. Navigate to the ShareThis reaction buttons and choose “Get Reaction Buttons”;
francês | inglês |
---|---|
boutons | buttons |
réaction | reaction |
sharethis | sharethis |
get | get |
choisissez | choose |
et | and |
le | the |
FR le harcèlement d'autrui, p.ex. en contactant directement la personne à plusieurs reprises sans obtenir de réaction de sa part ou en ne tenant pas compte de sa réaction, ainsi que l'encouragement d'un tel comportement ;
EN the harassment of others e.g. via multiple instances of contact via a Jimdo site without or in contravention to the reaction of the recipient,as well as the promotion or encouragement of such harassment;
francês | inglês |
---|---|
harcèlement | harassment |
réaction | reaction |
ou | or |
contactant | contact |
à | to |
en | in |
de | of |
plusieurs | multiple |
dun | a |
FR avez déjà subi une réaction à un agent de contraste, à l’iode, ou si vous avez eu une réaction allergique sérieuse (p. ex., piqûre d’insecte ou fruits de mer);
EN Have ever had a reaction to any contrast dye, iodine, or any serious allergic reaction (for example, from a bee sting or from eating shellfish).
francês | inglês |
---|---|
réaction | reaction |
contraste | contrast |
ou | or |
à | to |
un | a |
de | from |
FR avez déjà subi une réaction à un agent de contraste, à l’iode, ou si vous avez eu une réaction allergique sérieuse (p. ex., piqûre d’insecte ou fruits de mer);
EN Have ever had a reaction to any contrast dye, iodine, or any serious allergic reaction (for example, from a bee sting or from eating shellfish).
francês | inglês |
---|---|
réaction | reaction |
contraste | contrast |
ou | or |
à | to |
un | a |
de | from |
FR 1. Rendez-vous sur le Les boutons de réaction ShareThis et cliquez sur "Get Reaction Buttons" ;
EN 1. Navigate to the ShareThis reaction buttons and click “Get Reaction Buttons”;
francês | inglês |
---|---|
boutons | buttons |
réaction | reaction |
sharethis | sharethis |
cliquez | click |
get | get |
et | and |
le | the |
FR Vous pouvez toutefois ajouter des boutons de réaction à votre site web - des boutons de réaction qui reflètent les réactions de Facebook, mais en mieux, car vous pouvez les personnaliser.
EN You can, however, add reaction buttons to your website – reaction buttons that mirror Facebook reactions – only better, because you can customize these buttons.
francês | inglês |
---|---|
ajouter | add |
boutons | buttons |
réaction | reaction |
reflètent | mirror |
réactions | reactions |
toutefois | however |
pouvez | can |
à | to |
vous | you |
votre | your |
site | website |
FR 1. Rendez-vous sur le Les boutons de réaction ShareThis et choisissez "Get Reaction Buttons" ;
EN 1. Navigate to the ShareThis reaction buttons and choose “Get Reaction Buttons”;
francês | inglês |
---|---|
boutons | buttons |
réaction | reaction |
sharethis | sharethis |
get | get |
choisissez | choose |
et | and |
le | the |
FR Le mécanisme chimique principal à l’origine de ce processus est appelé la réaction de Maillard ; c’est également cette réaction qui confère une couleur dorée aux aliments et qui affecte leur saveur
EN The main chemical process that causes this is known as the Maillard Reaction; it is the same reaction that ‘browns’ food and affects its taste
francês | inglês |
---|---|
chimique | chemical |
principal | main |
processus | process |
réaction | reaction |
affecte | affects |
saveur | taste |
à | and |
ce | this |
de | its |
FR Veuillez noter qu’Autisme Ontario ne cautionne aucune thérapie, aucun produit, aucun traitement, aucune stratégie, aucune opinion, aucun service ou aucune personne en particulier
EN Please note that Autism Ontario does not endorse any specific therapy, product, treatment, strategy, opinions, service, or individual
francês | inglês |
---|---|
noter | note |
ontario | ontario |
stratégie | strategy |
opinion | opinions |
veuillez | please |
service | service |
ou | or |
produit | product |
ne | not |
en | does |
thérapie | therapy |
particulier | specific |
FR Aucune maladie ou réaction allergique associée à ce produit n'a été signalée à ce jour
EN No illness or allergic reactions involving this product have been reported to date
francês | inglês |
---|---|
maladie | illness |
à | to |
signalé | reported |
aucune | no |
ou | or |
ce | this |
produit | product |
été | been |
jour | date |
FR MOVAVI.COM N'OFFRE AUCUNE GARANTIE DE CONTENU TIERS, SI LE LOGICIEL EN CONTIENT. IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT LE CONTENU TIERS.
EN Movavi.com offers no warranty of any third party content, if the software contains thereof. There is no warranty of any kind, express or implied, regarding third party content.
francês | inglês |
---|---|
movavi | movavi |
garantie | warranty |
sorte | kind |
implicite | implied |
contenu | content |
si | if |
ou | or |
logiciel | software |
aucune | no |
tiers | third |
le | the |
contient | contains |
de | of |
FR Aucune empreinte dans le code source, aucune publicité, aucune donnée anonyme envoyée, marque blanche, même dans la version gratuite.
EN No footprints in the source code, no ads, no anonymous data sent, white label, even in the free version.
francês | inglês |
---|---|
publicité | ads |
anonyme | anonymous |
gratuite | free |
empreinte | footprints |
source | source |
code | code |
envoyé | sent |
aucune | no |
dans | in |
donnée | data |
version | version |
FR En établissant ces liens, John Cockerill ne fait aucune appréciation et ne donne aucune garantie sur ces autres sites Web et John Cockerill ne prend aucune responsabilité sur ces autres sites Web
EN By providing such links, John Cockerill makes no judgment or warranty with respect to such other web sites and John Cockerill takes no responsibility for such other websites
francês | inglês |
---|---|
john | john |
cockerill | cockerill |
fait | makes |
garantie | warranty |
autres | other |
responsabilité | responsibility |
aucune | no |
et | and |
prend | takes |
liens | links |
web | web |
en | to |
FR Aucune des parties exonérées ne font aucune représentation et n’offrent aucune garantie, expresse ou implicite, concernant la qualité marchande ou l’adaptation à un usage particulier de tout prix attribué dans le cadre du concours
EN None of the Released Parties makes any representation or offers any warranty, express or implied, as to the quality or fitness of any Prize awarded in connection with the Contest
francês | inglês |
---|---|
parties | parties |
représentation | representation |
garantie | warranty |
implicite | implied |
attribué | awarded |
concours | contest |
ou | or |
qualité | quality |
à | to |
de | of |
dans | in |
FR Aucune publicité affichée directement sur la page. Aucune publicité lue avant ou au milieu d?une vidéo. Aucune fenêtre contextuelle… Et ces publicités qui vous suivent d?un site à l?autre ? Envolées.
EN No on-page ads. No pre-roll or mid-roll video ads. No pop-ups. And that thing where ads follow you from site to site? Gone.
francês | inglês |
---|---|
vidéo | video |
suivent | follow |
aucune | no |
ou | or |
site | site |
publicités | ads |
et | and |
vous | you |
FR En aucune circonstance, aucune marque de commerce Lauzon ne peut être placée sur aucune image de fond qui nuit à la lisibilité ou à l’affichage de cette marque de commerce Lauzon.
EN Under no circumstance may any Lauzon Mark be placed on any background that interferes with the readability or display of that Lauzon Mark.
francês | inglês |
---|---|
circonstance | circumstance |
marque | mark |
fond | background |
lisibilité | readability |
ou | or |
aucune | no |
de | of |
à | with |
la | the |
placé | placed |
sur | on |
qui | that |
FR MOVAVI.COM N'OFFRE AUCUNE GARANTIE DE CONTENU TIERS, SI LE LOGICIEL EN CONTIENT. IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT LE CONTENU TIERS.
EN Movavi.com offers no warranty of any third party content, if the software contains thereof. There is no warranty of any kind, express or implied, regarding third party content.
francês | inglês |
---|---|
movavi | movavi |
garantie | warranty |
sorte | kind |
implicite | implied |
contenu | content |
si | if |
ou | or |
logiciel | software |
aucune | no |
tiers | third |
le | the |
contient | contains |
de | of |
FR Il ne requiert aucune installation, aucune mise à niveau et aucune maintenance.FSx pour ONTAP est facile à utiliser
EN Requires no installation, no upgrading, and no maintenance.FSx for ONTAP is easy to operate
francês | inglês |
---|---|
requiert | requires |
maintenance | maintenance |
facile | easy |
mise à niveau | upgrading |
utiliser | operate |
aucune | no |
installation | installation |
est | is |
à | to |
et | and |
pour | for |
FR Toutes les semaines, tous les joueurs sont payés en dollars canadiens. Aucune limite, aucune restriction et aucune exigence de mise.
EN C$10,000,000+ in accumulated jackpots live now!
francês | inglês |
---|---|
en | in |
sont | live |
FR Mesurez les performances des contenus sur les différents canaux pour obtenir une idée précise de ce qui suscite ou non l'intérêt de votre audience.
EN Measure content performance across channels to gain a clear picture of what’s resonating with your audience, and what isn’t.
francês | inglês |
---|---|
mesurez | measure |
performances | performance |
contenus | content |
canaux | channels |
audience | audience |
votre | your |
de | of |
une | a |
FR Les hôtels Innisfree utilisent l'analyse sociale pour comprendre quel contenu suscite le plus d'intérêt afin d'établir la meilleure stratégie.
EN Innisfree Hotels uses social analytics to understand what content resonates best to inform strategy.
francês | inglês |
---|---|
hôtels | hotels |
utilisent | uses |
sociale | social |
stratégie | strategy |
contenu | content |
meilleure | best |
FR Analyse de campagnes : créez des rapports sur l'intérêt que suscite une campagne.
EN Campaign analysis: Report on the how a campaign is resonating.
francês | inglês |
---|---|
analyse | analysis |
rapports | report |
campagne | campaign |
sur | on |
une | a |
FR Ces questions ont suscité certaines des réponses les plus intéressantes de nos invités et leurs réponses ont vraiment résonné en nous comme en nos auditeurs.
EN These questions have evoked some of the most interesting responses from our guests and their answers really resonated with us as well as our listeners.
francês | inglês |
---|---|
intéressantes | interesting |
invités | guests |
auditeurs | listeners |
questions | questions |
réponses | answers |
de | of |
vraiment | really |
comme | as |
nos | our |
ces | the |
en | these |
FR Le coronavirus a suscité de nouveaux comportements chez les consommateurs, en particulier parmi les plus inquiets. Plus de la moitié d'entre eux ont ainsi déclaré se sentir « nerveux » lorsqu'ils faisaient leurs courses.
EN The pandemic has created some new habits amongst shoppers, especially for those concerned about coronavirus. Over half of those who have coronavirus concerns chose the term “nervous” to describe their feelings about shopping during the pandemic.
francês | inglês |
---|---|
coronavirus | coronavirus |
nouveaux | new |
comportements | habits |
consommateurs | shoppers |
moitié | half |
nerveux | nervous |
courses | shopping |
particulier | especially |
de | of |
se | to |
leurs | their |
a | has |
FR Découvrez ce qui suscite l'intérêt de votre audience pour débloquer de nouvelles opportunités et améliorer votre planification vidéo.
EN Discover what resonates with your audience to unlock new opportunities and improve your video planning.
francês | inglês |
---|---|
audience | audience |
nouvelles | new |
opportunités | opportunities |
planification | planning |
améliorer | improve |
découvrez | discover |
votre | your |
vidéo | video |
débloquer | unlock |
et | and |
FR "Écoute-la" : En Inde, un court métrage sur la violence domestique suscite l'émotion et incite à l’action
EN Listen to her: A short film on domestic violence sparks emotion and action in India
francês | inglês |
---|---|
inde | india |
court | short |
émotion | emotion |
un | a |
en | in |
violence | violence |
et | listen |
à | to |
domestique | domestic |
sur | on |
FR Je ne peux pas croire que tout ce dont j’ai besoin est là-dedans, cela suscite la créativité et rend amusant le travail sur un site web
EN Can’t believe everything I need is in there, it sparks creativity and makes it fun to work on a website
francês | inglês |
---|---|
croire | believe |
créativité | creativity |
amusant | fun |
besoin | need |
travail | work |
un | a |
je | i |
et | and |
sur | on |
site | website |
est | makes |
cela | it |
FR Découvrez ce qui suscite l'intérêt de vos fans
EN Discover What Resonates with Your Fans
francês | inglês |
---|---|
découvrez | discover |
fans | fans |
vos | your |
qui | what |
FR Découvrez ce qui suscite l'intérêt de votre audience
EN Discover What Resonates With Your Audience
francês | inglês |
---|---|
découvrez | discover |
audience | audience |
votre | your |
qui | what |
FR Utilisez les données de vos Stories Instagram pour identifier le contenu qui suscite le plus de réactions chez vos utilisateurs
EN Use your Instagram Stories data to identify what content users respond to
francês | inglês |
---|---|
stories | stories |
contenu | content |
utilisateurs | users |
données | data |
vos | your |
utilisez | use |
identifier | identify |
chez | to |
FR L’accord de paix a suscité des espérances du fait de ses dispositions spécifiques relatives à un système de vérité, de justice et de réparation
EN he peace agreement has brought hope with its specific provisions on truth, justice and reparation
francês | inglês |
---|---|
paix | peace |
vérité | truth |
justice | justice |
relatives | on |
à | and |
de | its |
FR Le rouge peut vous aider à créer quelque chose de fort, de puissant et qui suscite un sentiment d'engagement chez les visiteurs
EN Red can help you to create something that feels strong, powerful, and draws a sense of commitment from your website visitors
francês | inglês |
---|---|
sentiment | sense |
visiteurs | visitors |
un | a |
puissant | powerful |
fort | strong |
peut | can |
de | of |
à | to |
créer | create |
rouge | red |
vous | you |
FR Débattre de l'intelligence du futur nous permet de constater les bienfaits que l'intelligence artificielle apporte au CERN, ainsi que son effet à plus large échelle sur la société, tout en soulignant les défis qu'elle suscite.
EN The theme of future intelligence demonstrates the benefits AI has for CERN, but also highlights the wider impact on global society and the challenges that it brings.
francês | inglês |
---|---|
futur | future |
bienfaits | benefits |
apporte | brings |
effet | impact |
société | society |
cern | cern |
de | of |
la | the |
défis | challenges |
plus large | wider |
à | and |
en | it |
FR Blue a suscité l’intérêt de HEC grâce aux meilleures capacité d’intégration et automatisation de leur catégorie
EN HEC particularly valued Blue’s best-in-class integration capabilities and powerful automation
francês | inglês |
---|---|
meilleures | best |
automatisation | automation |
catégorie | class |
de | capabilities |
et | and |
aux | in |
FR Parlons un peu de cette technologie et du génie logiciel. Quelle est l’une des choses clés que vous avez construites et qui a vraiment suscité votre passion?
EN Let’s talk a little bit about that tech and the software engineering. What was one of the key things that you built that really got your passion going?
francês | inglês |
---|---|
technologie | tech |
logiciel | software |
un | a |
de | of |
génie | engineering |
votre | your |
un peu | bit |
vous | you |
clé | key |
qui | that |
vraiment | really |
FR Avec ses châteaux, remparts, tours, créneaux et portes, cette fortification imposante suscite la surprise chez les visiteurs.
EN With its bastions, walls, towers, battlements and gates, this imposing fortification is truly a sight to behold.
francês | inglês |
---|---|
remparts | walls |
tours | towers |
portes | gates |
et | and |
cette | this |
avec | with |
FR Chacune d'entre elles a suscité plus d'engouement et d'éloges.
EN With each one came more attention and acclaim.
francês | inglês |
---|---|
plus | more |
et | and |
chacune | one |
FR Les négociations en vue de l’établissement du Partenariat transpacifique ont suscité naturellement des critiques plus enflammées que jamais.
EN Not surprisingly, the Trans-Pacific Partnership negotiations brought out critics, who were more inflammatory than ever.
francês | inglês |
---|---|
négociations | negotiations |
partenariat | partnership |
critiques | critics |
n | not |
de | than |
plus | more |
FR Chers Canadiens et Canadiennes, Au sein du Conseil canadien de la magistrature, nous comprenons que l'évolution rapide de la situation relative à la COVID-19 suscite de profondes inquiétudes
EN At the Canadian Judicial Council, we understand that the rapid developments surrounding COVID-19 are deeply concerning
francês | inglês |
---|---|
conseil | council |
rapide | rapid |
évolution | developments |
la | the |
comprenons | we understand |
à | at |
et | understand |
canadien | canadian |
nous | we |
de | concerning |
FR Les obligations SURE ont suscité un vif intérêt de la part des investisseurs, débouchant sur des conditions très favorables.
EN Investors showed a great deal of interest in the bonds, which is why they attained favourable price levels.
francês | inglês |
---|---|
obligations | bonds |
intérêt | interest |
investisseurs | investors |
très | great |
un | a |
la | the |
de | of |
FR Un lieu qui suscite la créativité, stimule l’imagination et invite à la réflexion comme à la détente
EN A place that sparks creativity, fuels the imagination, and welcomes reflection and relaxation.
francês | inglês |
---|---|
lieu | place |
réflexion | reflection |
détente | relaxation |
un | a |
créativité | creativity |
la | the |
qui | that |
à | and |
FR Cet investissement, l’un des plus importants dans la recherche au Canada à l’époque, a suscité beaucoup d’intérêt dans les médias.
EN This is one of the largest investments in research in Canada at the time.
francês | inglês |
---|---|
investissement | investments |
recherche | research |
canada | canada |
la | the |
dans | in |
au | of |
Mostrando 50 de 50 traduções