FR MOVAVI.COM N'OFFRE AUCUNE GARANTIE DE CONTENU TIERS, SI LE LOGICIEL EN CONTIENT. IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT LE CONTENU TIERS.
"aucune garantie" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR MOVAVI.COM N'OFFRE AUCUNE GARANTIE DE CONTENU TIERS, SI LE LOGICIEL EN CONTIENT. IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT LE CONTENU TIERS.
EN Movavi.com offers no warranty of any third party content, if the software contains thereof. There is no warranty of any kind, express or implied, regarding third party content.
francês | inglês |
---|---|
movavi | movavi |
garantie | warranty |
sorte | kind |
implicite | implied |
contenu | content |
si | if |
ou | or |
logiciel | software |
aucune | no |
tiers | third |
le | the |
contient | contains |
de | of |
FR MOVAVI.COM N'OFFRE AUCUNE GARANTIE DE CONTENU TIERS, SI LE LOGICIEL EN CONTIENT. IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT LE CONTENU TIERS.
EN Movavi.com offers no warranty of any third party content, if the software contains thereof. There is no warranty of any kind, express or implied, regarding third party content.
francês | inglês |
---|---|
movavi | movavi |
garantie | warranty |
sorte | kind |
implicite | implied |
contenu | content |
si | if |
ou | or |
logiciel | software |
aucune | no |
tiers | third |
le | the |
contient | contains |
de | of |
FR Alors que d'autres agences et banques d'oeufs offrent une garantie sur la survie au dégel des œufs ou aucune garantie, Fairfax EggBank offre une garantie de développement d'embryons.
EN While other agencies and egg banks offer a guarantee on egg thaw survival or no guarantee at all, Fairfax EggBank offers an Embryo Development Guarantee.
francês | inglês |
---|---|
agences | agencies |
banques | banks |
survie | survival |
œufs | egg |
fairfax | fairfax |
développement | development |
ou | or |
aucune | no |
garantie | guarantee |
une | a |
et | and |
de | other |
FR Chrome Data n'offre aucune garantie, explicite ou implicite, y compris, sans restriction, aucune garantie sur la qualité marchande et l'adaptation à un usage particulier, relativement aux données contenues dans les présentes
EN Chrome Data makes no guarantee or warranty, either expressed or implied, including without limitation any warranty of merchantability or fitness for particular purpose, with respect to the data presented here
francês | inglês |
---|---|
chrome | chrome |
implicite | implied |
restriction | limitation |
ou | or |
la | the |
à | to |
aucune | no |
données | data |
compris | including |
et | here |
particulier | particular |
FR À L'EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE PRÉCÉDENTE, DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, NOUS FOURNISSONS LE LOGICIEL ET TOUTE ASSISTANCE EN RAPPORT AVEC CE LOGICIEL SANS AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE
EN EXCEPT FOR THE PRECEDING EXPRESS LIMITED WARRANTY, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, WE PROVIDE THE SOFTWARE AND ANY SUPPORT IN CONNECTION WITH SUCH SOFTWARE WITHOUT ANY WARRANTIES OF ANY KIND
francês | inglês |
---|---|
maximale | maximum |
applicable | applicable |
logiciel | software |
assistance | support |
sorte | kind |
nous | we |
sans | without |
de | of |
par | by |
garantie | warranty |
fournissons | provide |
et | and |
mesure | extent |
loi | law |
FR Nous ne faisons aucune garantie quant à la qualité, l'exactitude, la ponctualité, la véracité, l'exhaustivité ou la fiabilité des Services, et nous ne faisons aucune garantie quant à la conservation ou à la préservation des données
EN We make no warranty regarding the quality, accuracy, timeliness, truthfulness, completeness or reliability of any Services, and we make no guarantees around data retention or preservation
francês | inglês |
---|---|
qualité | quality |
ou | or |
garantie | warranty |
fiabilité | reliability |
préservation | preservation |
véracité | accuracy |
faisons | we make |
aucune | no |
la | the |
services | services |
conservation | retention |
données | data |
nous | we |
à | and |
FR En établissant ces liens, John Cockerill ne fait aucune appréciation et ne donne aucune garantie sur ces autres sites Web et John Cockerill ne prend aucune responsabilité sur ces autres sites Web
EN By providing such links, John Cockerill makes no judgment or warranty with respect to such other web sites and John Cockerill takes no responsibility for such other websites
francês | inglês |
---|---|
john | john |
cockerill | cockerill |
fait | makes |
garantie | warranty |
autres | other |
responsabilité | responsibility |
aucune | no |
et | and |
prend | takes |
liens | links |
web | web |
en | to |
FR Aucune des parties exonérées ne font aucune représentation et n’offrent aucune garantie, expresse ou implicite, concernant la qualité marchande ou l’adaptation à un usage particulier de tout prix attribué dans le cadre du concours
EN None of the Released Parties makes any representation or offers any warranty, express or implied, as to the quality or fitness of any Prize awarded in connection with the Contest
francês | inglês |
---|---|
parties | parties |
représentation | representation |
garantie | warranty |
implicite | implied |
attribué | awarded |
concours | contest |
ou | or |
qualité | quality |
à | to |
de | of |
dans | in |
FR Veuillez noter qu’Autisme Ontario ne cautionne aucune thérapie, aucun produit, aucun traitement, aucune stratégie, aucune opinion, aucun service ou aucune personne en particulier
EN Please note that Autism Ontario does not endorse any specific therapy, product, treatment, strategy, opinions, service, or individual
francês | inglês |
---|---|
noter | note |
ontario | ontario |
stratégie | strategy |
opinion | opinions |
veuillez | please |
service | service |
ou | or |
produit | product |
ne | not |
en | does |
thérapie | therapy |
particulier | specific |
FR Les réparations sous garantie doivent être effectuées dans un Centre de garantie et d’entretien agréé Suzuki. Communiquez avec le Centre de garantie et d’entretien Suzuki le plus proche pour prendre rendez-vous.
EN Warranty repairs must be completed at an Authorized Suzuki Warranty & Service Point. Please contact your closest Suzuki Warranty & Service Points to make an appointment.
francês | inglês |
---|---|
réparations | repairs |
garantie | warranty |
doivent | must |
agréé | authorized |
suzuki | suzuki |
communiquez | contact |
effectué | completed |
rendez | appointment |
un | an |
plus proche | closest |
FR 1. Le produit retourné est renvoyé à Reolink pour réparation ou remplacement dans le cadre de la garantie limitée de Reolink et pendant la période de garantie (garantie de 2 ans) ;
EN 1. The returned product is returned to Reolink for repair or replacement under the Reolink’s limited warranty and within the warranty period (2-year warranty);
francês | inglês |
---|---|
retourné | returned |
reolink | reolink |
réparation | repair |
remplacement | replacement |
garantie | warranty |
ou | or |
période | period |
ans | year |
produit | product |
à | to |
limitée | limited |
et | and |
de | within |
FR Vous avez également la possibilité d'inclure une garantie supplémentaire pour le vol et le bris de glace en sélectionnant notre Garantie complète contre le vol, ou notre Garantie bris de glace lors de votre souscription.
EN You’ll also have the option to include extended theft and glass breakage (by selecting the add-on Packages) when you sign-up.
francês | inglês |
---|---|
vol | theft |
bris | breakage |
glace | glass |
sélectionnant | selecting |
également | also |
vous | you |
FR Pour en savoir plus Informations sur la garantie, veuillez visiter notre page de gestion de la garantie : https://unboundvr.nl/garantie.
EN For more Information about warranty, please visit our warranty handling page: https://unboundvr.nl/garantie.
francês | inglês |
---|---|
garantie | warranty |
veuillez | please |
visiter | visit |
https | https |
gestion | handling |
informations | information |
plus | more |
page | page |
notre | our |
FR Vous trouverez votre numéro de garantie sur votre certificat de garantie. Il se compose de 10 ou 16 chiffres en fonction de la date d’achat. Si vous ne possédez pas de numéro de garantie, veuillez prendre contact avec nous.
EN Your serial number can be found on the caseback of your watch or on your warranty certificate.Note that for older models, only the first part of the serial number written in the warranty certificate is needed.
francês | inglês |
---|---|
fonction | part |
garantie | warranty |
certificat | certificate |
ou | or |
en | in |
de | of |
la | the |
numéro | number |
sur | on |
pas | note |
trouverez | found |
se | first |
votre | your |
FR Vous trouverez votre numéro de garantie sur votre certificat de garantie. Il se compose de 10 ou 16 chiffres en fonction de la date d’achat. Si vous ne possédez pas de numéro de garantie, veuillez prendre contact avec nous. Nous Contacter.
EN Your warranty number can be found on your warranty certificate. It will either be a 10-digit or 16-digit number depending on the date of purchase. If you don't have a warranty number, please contact us.
francês | inglês |
---|---|
garantie | warranty |
certificat | certificate |
si | if |
il | it |
ou | or |
de | of |
la | the |
possédez | have |
veuillez | please |
numéro | a |
date | date |
vous | you |
votre | your |
sur | on |
trouverez | will |
pas | dont |
en fonction de | depending |
FR Les réparations sous garantie doivent être effectuées dans un Centre de garantie et d’entretien agréé Suzuki. Communiquez avec le Centre de garantie et d’entretien Suzuki le plus proche pour prendre rendez-vous.
EN Warranty repairs must be completed at an Authorized Suzuki Warranty & Service Point. Please contact your closest Suzuki Warranty & Service Points to make an appointment.
francês | inglês |
---|---|
réparations | repairs |
garantie | warranty |
doivent | must |
agréé | authorized |
suzuki | suzuki |
communiquez | contact |
effectué | completed |
rendez | appointment |
un | an |
plus proche | closest |
FR 1. Le produit retourné est renvoyé à Reolink pour réparation ou remplacement dans le cadre de la garantie limitée de Reolink et pendant la période de garantie (garantie de 2 ans) ;
EN 1. The returned product is returned to Reolink for repair or replacement under the Reolink’s limited warranty and within the warranty period (2-year warranty);
francês | inglês |
---|---|
retourné | returned |
reolink | reolink |
réparation | repair |
remplacement | replacement |
garantie | warranty |
ou | or |
période | period |
ans | year |
produit | product |
à | to |
limitée | limited |
et | and |
de | within |
FR Garantie à vie pour les kits de coque, le support mural ; garantie 2 ans pour le panneau solaire Reolink et la batterie rechargeable - Argus 2/Pro. Voir la garantie.
EN Lifetime warranty is for the skins and mounts, and 2-year warranty for Reolink Solar Panel and Rechargeable Battery - Argus 2/Pro. See Warranty.
francês | inglês |
---|---|
garantie | warranty |
vie | lifetime |
ans | year |
panneau | panel |
solaire | solar |
reolink | reolink |
argus | argus |
voir | see |
batterie | battery |
rechargeable | rechargeable |
à | and |
pro | pro |
FR Notre régime Adhésion garantie, notre régime Adhésion garantie plus ou notre régime Adhésion garantie élite pourrait vous convenir.
EN Our Guaranteed, Guaranteed plus and Guaranteed elite plans may be right for you.
francês | inglês |
---|---|
régime | plans |
garantie | guaranteed |
élite | elite |
vous | you |
plus | for |
pourrait | be |
notre | our |
FR Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même une garantie implicite qu'il ait une VALEUR COMMERCIALE ou qu'il soit UTILISABLE POUR UN BUT PARTICULIER
EN This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
francês | inglês |
---|---|
programme | program |
distribué | distributed |
utile | useful |
garantie | warranty |
implicite | implied |
ou | or |
but | purpose |
un | a |
ce | this |
dans | in |
sans | without |
particulier | particular |
mais | but |
pour | for |
FR Aucune raison de garantie n'est requise pour bénéficier de la garantie.
EN No warranty reason is required to take advantage of the warranty.
francês | inglês |
---|---|
garantie | warranty |
requise | required |
raison | reason |
de | of |
la | the |
aucune | no |
bénéficier | advantage |
FR Le logiciel LGPL est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de QUALITÉ MARCHANDE ou D'ADÉQUATION À UN USAGE.
EN The LGPL software is distributed in the hope that it will be useful, but without any warranty, without even the implied warranty of merchantability or fitness of purpose.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
utile | useful |
garantie | warranty |
implicite | implied |
dans | in |
sans | without |
est | is |
de | of |
sera | be |
ou | or |
le | hope |
même | even |
FR Exclusion de garantie : Gartner n’offre aucune garantie, expresse ou tacite, y compris, à titre non limitatif, de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier, en ce qui concerne ce Site Internet
EN Disclaimer of Warranties/liability: Gartner does not make any warranties, express or implied, including, without limitation, those of merchantability and fitness for a particular purpose, with respect to this Website
francês | inglês |
---|---|
gartner | gartner |
ou | or |
ce | this |
un | a |
site | website |
de | of |
compris | including |
particulier | particular |
garantie | liability |
à | to |
FR Exclusion de garantie : Gartner n’offre aucune garantie, expresse ou tacite, y compris, à titre non limitatif, de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier, en ce qui concerne ce Site Internet
EN Disclaimer of Warranties/liability: Gartner does not make any warranties, express or implied, including, without limitation, those of merchantability and fitness for a particular purpose, with respect to this Website
francês | inglês |
---|---|
gartner | gartner |
ou | or |
ce | this |
un | a |
site | website |
de | of |
compris | including |
particulier | particular |
garantie | liability |
à | to |
FR Exclusion de garantie : Gartner n’offre aucune garantie, expresse ou tacite, y compris, à titre non limitatif, de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier, en ce qui concerne ce Site Internet
EN Disclaimer of Warranties/liability: Gartner does not make any warranties, express or implied, including, without limitation, those of merchantability and fitness for a particular purpose, with respect to this Website
francês | inglês |
---|---|
gartner | gartner |
ou | or |
ce | this |
un | a |
site | website |
de | of |
compris | including |
particulier | particular |
garantie | liability |
à | to |
FR Exclusion de garantie : Gartner n’offre aucune garantie, expresse ou tacite, y compris, à titre non limitatif, de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier, en ce qui concerne ce Site Internet
EN Disclaimer of Warranties/liability: Gartner does not make any warranties, express or implied, including, without limitation, those of merchantability and fitness for a particular purpose, with respect to this Website
francês | inglês |
---|---|
gartner | gartner |
ou | or |
ce | this |
un | a |
site | website |
de | of |
compris | including |
particulier | particular |
garantie | liability |
à | to |
FR Aucune raison de garantie n'est requise pour bénéficier de la garantie.
EN No warranty reason is required to take advantage of the warranty.
francês | inglês |
---|---|
garantie | warranty |
requise | required |
raison | reason |
de | of |
la | the |
aucune | no |
bénéficier | advantage |
FR Le logiciel LGPL est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de QUALITÉ MARCHANDE ou D'ADÉQUATION À UN USAGE.
EN The LGPL software is distributed in the hope that it will be useful, but without any warranty, without even the implied warranty of merchantability or fitness of purpose.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
utile | useful |
garantie | warranty |
implicite | implied |
dans | in |
sans | without |
est | is |
de | of |
sera | be |
ou | or |
le | hope |
même | even |
FR LE DEMANDEUR RECONNAÎT QUE TOUTE GARANTIE RELATIVE AUX PRODUITS QUI LUI SONT VENDUS SE LIMITE À CELLE DU FABRICANT ET QU’AUCUNE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT NE LUI EST FOURNIE
EN THE APPLICANT ACKNOWLEDGES THAT ANY WARRANTY WITH RESPECT TO PRODUCTS SOLD TO THE APPLICANT IS SOLELY THAT OF THE MANUFACTURER AND NO OTHER WARRANTY OF ANY NATURE OR KIND WHATSOEVER IS PROVIDED
francês | inglês |
---|---|
demandeur | applicant |
garantie | warranty |
vendus | sold |
nature | nature |
fabricant | manufacturer |
aux | to |
est | is |
soit | or |
de | of |
et | and |
autre | other |
produits | products |
que | solely |
FR Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même une garantie implicite qu'il ait une VALEUR COMMERCIALE ou qu'il soit UTILISABLE POUR UN BUT PARTICULIER
EN This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
francês | inglês |
---|---|
programme | program |
distribué | distributed |
utile | useful |
garantie | warranty |
implicite | implied |
ou | or |
but | purpose |
un | a |
ce | this |
dans | in |
sans | without |
particulier | particular |
mais | but |
pour | for |
FR AUCUNE INFORMATION OU CONSEIL ORAL OU ÉCRIT DONNÉ PAR LE CONCÉDANT OU LE FOURNISSEUR OU LEURS EMPLOYÉS OU AGENTS NE CRÉERA UNE GARANTIE OU N'AUGMENTERA DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT LA PORTÉE DE TOUTE GARANTIE FOURNIE AUX PRÉSENTES
EN NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY LICENSOR OR SUPPLIER OR THEIR EMPLOYEES OR AGENTS WILL CREATE A WARRANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF ANY WARRANTY PROVIDED HEREIN
francês | inglês |
---|---|
information | information |
conseil | advice |
oral | oral |
fournisseur | supplier |
garantie | warranty |
agents | agents |
aucune | no |
ou | or |
de | of |
par | by |
FR AUCUNE INFORMATION OU CONSEIL ORAL OU ÉCRIT DONNÉ PAR CELIGO OU LE FOURNISSEUR OU LEURS EMPLOYÉS OU AGENTS NE CRÉERA DE GARANTIE OU N'AUGMENTERA DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT LA PORTÉE DE TOUTE GARANTIE FOURNIE AUX PRÉSENTES
EN NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY CELIGO OR SUPPLIER OR THEIR EMPLOYEES OR AGENTS WILL CREATE A WARRANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF ANY WARRANTY PROVIDED HEREIN
francês | inglês |
---|---|
information | information |
conseil | advice |
oral | oral |
fournisseur | supplier |
garantie | warranty |
agents | agents |
aucune | no |
ou | or |
toute | a |
de | of |
par | by |
FR Exclusion de garantie : Gartner n’offre aucune garantie, expresse ou tacite, y compris, à titre non limitatif, de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier, en ce qui concerne ce Site Internet
EN Disclaimer of Warranties/liability: Gartner does not make any warranties, express or implied, including, without limitation, those of merchantability and fitness for a particular purpose, with respect to this Website
francês | inglês |
---|---|
gartner | gartner |
ou | or |
ce | this |
un | a |
site | website |
de | of |
compris | including |
particulier | particular |
garantie | liability |
à | to |
FR Exclusion de garantie : Gartner n’offre aucune garantie, expresse ou tacite, y compris, à titre non limitatif, de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier, en ce qui concerne ce Site Internet
EN Disclaimer of Warranties/liability: Gartner does not make any warranties, express or implied, including, without limitation, those of merchantability and fitness for a particular purpose, with respect to this Website
francês | inglês |
---|---|
gartner | gartner |
ou | or |
ce | this |
un | a |
site | website |
de | of |
compris | including |
particulier | particular |
garantie | liability |
à | to |
FR Marriott ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie concernant la sécurité, l’exactitude, la qualité, les normes ou la pertinence des informations énumérées dans le présent document
EN Marriott makes no representations or endorsements concerning the safety, accuracy, quality, standards or fitness of the information listed herein
francês | inglês |
---|---|
marriott | marriott |
fait | makes |
qualité | quality |
normes | standards |
sécurité | safety |
informations | information |
garantie | accuracy |
aucune | no |
ou | or |
FR NOUS NE DONNONS AUCUNE GARANTIE NI NE FAISONS AUCUNE DÉCLARATION, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUANT À L'ACCESSIBILITÉ TECHNIQUE, À L'ADÉQUATION OU AU CARACTÈRE IRRÉPROCHABLE DES PRODUITS
EN WE MAKE NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, FOR TECHNICAL ACCESSIBILITY, FITNESS OR FLAWLESSNESS OF THE PRODUCTS
francês | inglês |
---|---|
aucune | no |
garantie | warranties |
implicite | implied |
technique | technical |
nous | we |
ou | or |
des | of |
produits | products |
expresse | express |
FR ALLTRAILS NE FAIT AUCUNE REPRÉSENTATION ET NE DONNE AUCUNE GARANTIE QUE VOTRE GROUPE DE NOTIFICATION DE LIGNE DE VIE RECEVRA TOUTES LES MISES À JOUR DE SÉCURITÉ DE L'ÉTAT ENVOYÉES PAR LA FONCTIONNALITÉ DE LA LIGNE DE VIE
EN ALLTRAILS MAKES NO REPRESENTATION NOR WARRANTY THAT YOUR LIFELINE NOTIFICATION GROUP WILL RECEIVE ANY STATUS SAFETY UPDATES SENT THROUGH THE LIFELINE FUNCTIONALITY
francês | inglês |
---|---|
fait | makes |
notification | notification |
aucune | no |
votre | your |
garantie | warranty |
groupe | group |
ne | nor |
de | through |
FR La FMC ne fait aucune déclaration et n’offre aucune garantie quant au Contenu de tiers et ne s’engage nullement à mener des enquêtes indépendantes sur le Contenu de tiers
EN HSF makes no representations and warranties with respect to any such Third Party Content and does not undertake to conduct any independent investigation of Third Party Content
francês | inglês |
---|---|
garantie | warranties |
contenu | content |
indépendantes | independent |
mener | conduct |
aucune | no |
tiers | third |
de | of |
ne | not |
fait | makes |
à | to |
et | and |
FR LOWE’S CANADA N’OFFRE AUCUNE GARANTIE QUANT AUX SITES RELIÉS PAR HYPERLIEN NI NE CAUTIONNE DE TELS SITES ET N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ À CET ÉGARD.
EN LOWE’S CANADA DOES NOT WARRANT, ENDORSE, GUARANTEE, OR ASSUME RESPONSIBILITY FOR ANY HYPERLINKED SITE.
francês | inglês |
---|---|
canada | canada |
garantie | guarantee |
ne | not |
de | any |
FR 10.1 Lowe’s Canada ne fait aucune déclaration ni ne donne aucune garantie selon lesquelles le matériel figurant sur le Site se prête à une utilisation dans un territoire donné ni qu’il est disponible dans tout territoire.
EN 10.1 Lowe’s Canada makes no representation or warranty that Materials on the Site are appropriate or available for use in any particular jurisdiction.
francês | inglês |
---|---|
canada | canada |
garantie | warranty |
matériel | materials |
utilisation | use |
aucune | no |
le | the |
site | site |
fait | that |
disponible | available |
sur | on |
dans | in |
est | makes |
FR L'ensemble des informations accessibles via ce site sont fournies en l'état. Accor SA ne donne aucune garantie, explicite ou implicite, et n'assume aucune responsabilité relative à l'utilisation de ces informations..
EN All of the information accessible through this site is provided as is. Accor SA gives no explicit or implicit guarantees and assumes no responsibility for the use of this information.
francês | inglês |
---|---|
accessibles | accessible |
garantie | guarantees |
explicite | explicit |
responsabilité | responsibility |
ce | this |
site | site |
sa | sa |
ou | or |
lutilisation | use |
informations | information |
aucune | no |
donne | gives |
de | of |
ces | the |
à | and |
FR Exactitude – La TABIA ne fait aucune déclaration ou ne donne aucune garantie quant à l’exactitude des renseignements figurant dans tout profil défini sur le site par une personne ou une organisation qui exploite une entreprise
EN Accuracy – TABIA makes no representations or warranties about the accuracy of the information contained in any profiles set up on the Site by any person or organization that operates a business
FR ORBIS n’accorde aucune garantie et n’assume aucune responsabilité quant au caractère d’actualité, à la précision ou à la complétude des informations fournies
EN ORBIS makes no warranty and assumes no liability for the information provided being up to date, accurate or complete
francês | inglês |
---|---|
orbis | orbis |
ou | or |
garantie | warranty |
responsabilité | liability |
la | the |
informations | information |
aucune | no |
à | to |
et | and |
FR GLOBAL-E NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION OU NE DONNE AUCUNE GARANTIE EN CE QUI CONCERNE UN TEL CONTENU, ET DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ PAR RAPPORT À UN TEL CONTENU.
EN GLOBAL-E DOES NOT MAKE ANY REPRESENTATION OR WARRANTY WITH RESPECT TO, AND DISCLAIMS ALL LIABILITY FOR, ANY SUCH CONTENT.
francês | inglês |
---|---|
contenu | content |
ou | or |
garantie | warranty |
ne | not |
et | and |
un | respect |
toute | any |
en | to |
ce | does |
FR ” SANS AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, QU'ELLE SOIT EXPRESSE, IMPLICITE OU LÉGALE
EN ? WITHOUT ANY WARRANTIES OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY
francês | inglês |
---|---|
garantie | warranties |
sorte | kind |
implicite | implied |
sans | without |
ou | or |
expresse | express |
FR LE SITE WEB, SON CONTENU ET TOUS SERVICES OU ÉLÉMENTS OBTENUS PAR LE SITE WEB SONT FOURNIS «TELS QUELS» ET «TELS QUE DISPONIBLES», SANS AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE
EN THE WEBSITE, ITS CONTENT, AND ANY SERVICES OR ITEMS OBTAINED THROUGH THE WEBSITE ARE PROVIDED ON AN ?AS IS? AND ?AS AVAILABLE? BASIS, WITHOUT ANY WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED
francês | inglês |
---|---|
obtenus | obtained |
garantie | warranties |
sorte | kind |
implicite | implied |
contenu | content |
services | services |
ou | or |
le | the |
et | and |
site | website |
sans | without |
tels | as |
disponibles | are |
FR 4.3. Eulerian ne fournit aucune garantie et n?assume aucune responsabilité quant aux conséquences d?une indisponibilité des Solutions.
EN 4.3. Eulerian provides no guarantee and assumes no responsibility for the consequences of unavailability of Solutions.
francês | inglês |
---|---|
fournit | provides |
garantie | guarantee |
assume | assumes |
responsabilité | responsibility |
conséquences | consequences |
indisponibilité | unavailability |
solutions | solutions |
aucune | no |
et | and |
FR Web Financial Group et ses fournisseurs de données et propriétaires de données ne fournissent aucune garantie et n'acceptent aucune responsabilité
EN Web Financial Group and its Data Providers and Data Owners make no warranty and accept no liability
francês | inglês |
---|---|
web | web |
financial | financial |
group | group |
fournisseurs | providers |
propriétaires | owners |
données | data |
aucune | no |
garantie | warranty |
responsabilité | liability |
et | and |
de | its |
FR Toutefois, nous ne faisons aucune déclaration et n'offrons aucune garantie à cet égard
EN However, we make no representation or warranty in this regard
francês | inglês |
---|---|
garantie | warranty |
à | in |
égard | regard |
aucune | no |
cet | this |
nous | we |
faisons | we make |
et | make |
toutefois | however |
FR La FMC ne fait aucune déclaration et n’offre aucune garantie quant au Contenu de tiers et ne s’engage nullement à mener des enquêtes indépendantes sur le Contenu de tiers
EN HSF makes no representations and warranties with respect to any such Third Party Content and does not undertake to conduct any independent investigation of Third Party Content
francês | inglês |
---|---|
garantie | warranties |
contenu | content |
indépendantes | independent |
mener | conduct |
aucune | no |
tiers | third |
de | of |
ne | not |
fait | makes |
à | to |
et | and |
Mostrando 50 de 50 traduções