Traduzir "spatule pourra" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "spatule pourra" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de spatule pourra

francês
inglês

FR Oui, les stickers sol sont faciles à enlever. Toutefois, le retrait est nettement plus facile si effectué dans les 6 mois après la pose. Dans certains cas, une spatule pourra être…

EN Yes, floor graphics are easy to remove. However, removal is significantly easier if removed within 6 months of application. In some cases a putty knife may help lift the edge of y…

FR Spatule en metal avec une pointe à chaque extrémité pour mieux soulever, gratter et sonder

EN Dual-tipped metal spudger for more powerful prying, scraping, and probing

francês inglês
metal metal
à and

FR Spatule antistatique avec une lame et un crochet pointu pour accrocher, gratter et séparer

EN Anti-static spudger with a blade and pointed hook for hooking, scraping, and separating

francês inglês
lame blade
crochet hook
avec with
et and
pour for
un a

FR Pour déloger la saleté plus tenace sur les pattes de chaise, nous avons utilisé une petite spatule

EN There were a few spots that had gunk on the legs that we removed with a little spatula

francês inglês
pattes legs
spatule spatula
petite little
la the
sur on
nous we
de there
une a

FR Abîmer toutes les planches avec un ciseau à bois, une brosse à poils de métal, un grattoir avec spatule pointue, une masse, etc. Si vous avez passé une mauvaise semaine, c’est le temps de vous défouler!

EN Damage all the planks using a wood chisel, wire brush, scraper with a pointed tip, sledgehammer, etc. If you’ve had a tough week, now’s the time to let it all out!

francês inglês
planches planks
bois wood
brosse brush
etc etc
si if
semaine week
à to
le the
un a
de all
temps time
avec with

FR Utiliser les filtres par défaut de la galerie : spatule, éponge, plastification…

EN Use the gallery's default filters: sponge, plastic, crystal, etc.

francês inglês
défaut default
filtres filters
utiliser use

FR 1 cm de moisissure sur une spatule à l'appart de mon ami.

EN 1cm of mold on a spatula in my friend's apartment.

francês inglês
spatule spatula
cm cm
mon my
de of
sur on
une a
à in

FR Logo Rouleau À Pâtisserie Et Spatule De Cuisson est idéal si vous travaillez dans les secteurs Boulangerie. Utilisez ce modèle pour créer un logo pour votre entreprise ou votre équipe

EN Rolling Pin & Cooking Spatula Logo is great if you're working in Bakery industries. Use this template to create a logo for your business or team

francês inglês
rouleau rolling
cuisson cooking
spatule spatula
idéal great
si if
boulangerie bakery
utilisez use
un a
est is
modèle template
ou or
logo logo
secteurs industries
créer create
travaillez working
dans in

FR Logo De La Spatule De Cuisson est idéal si vous travaillez dans les secteurs Aliments, Boulangerie. Utilisez ce modèle pour créer un logo pour votre entreprise ou votre équipe

EN Cooking Spatula Logo is great if you're working in Food, Bakery industries. Use this template to create a logo for your business or team

francês inglês
spatule spatula
idéal great
boulangerie bakery
si if
ce this
un a
ou or
équipe team
logo logo
cuisson cooking
est is
travaillez business
secteurs industries
utilisez use
votre your
dans in
modèle template
créer create
les food

FR Et, pour prouver sa passion pour la pâtisserie, il se transforme en excellente spatule pour les glaçages et la décoration.

EN And just to prove its passion for baking, it makes an excellent spatula for icing and decorating.

francês inglês
prouver prove
pâtisserie baking
spatule spatula
décoration decorating
il it
et and
pour for
passion passion
les excellent

FR Notre meilleur conseil : ne jamais piquer la viande avec une fourchette à viande, car le jus s’écoulerait. Pour que la viande reste juteuse, utilisez une spatule plate pour déplacer ou retourner la viande.

EN Our top tip is never to stab the meat with a carving fork, as the juices will leak out. To keep meat at its juiciest, use a flat spatula to move or turn the meat.

francês inglês
conseil tip
viande meat
fourchette fork
spatule spatula
plate flat
ou or
notre our
à to
avec with
reste is
déplacer move
une a
jamais never

FR Et, pour prouver sa passion pour la pâtisserie, il se transforme en excellente spatule pour les glaçages et la décoration.

EN And just to prove its passion for baking, it makes an excellent spatula for icing and decorating.

francês inglês
prouver prove
pâtisserie baking
spatule spatula
décoration decorating
il it
et and
pour for
passion passion
les excellent

FR Notre meilleur conseil : ne jamais piquer la viande avec une fourchette à viande, car le jus s’écoulerait. Pour que la viande reste juteuse, utilisez une spatule plate pour déplacer ou retourner la viande.

EN Our top tip is never to stab the meat with a carving fork, as the juices will leak out. To keep meat at its juiciest, use a flat spatula to move or turn the meat.

francês inglês
conseil tip
viande meat
fourchette fork
spatule spatula
plate flat
ou or
notre our
à to
avec with
reste is
déplacer move
une a
jamais never

FR Noter bien : Si désiré, filtrer la purée aux framboises au tamis à l'aide d'une spatule, afin d'enlever tous les graines de la préparation avant de la verser dans les moules.

EN Please note: If desired, strain the raspberry puree through a sieve with a spatula to remove all the seeds before pouring it in the molds.

francês inglês
noter note
désiré desired
spatule spatula
graines seeds
moules molds
si if
la the
à to
dans in
de before

FR Si on travaille la pâte à la main, brasser les ingrédients dans le bol à l’aide d’une spatule.

EN If mixing by hand, stir the ingredients in the bowl with a spatula.

francês inglês
ingrédients ingredients
bol bowl
spatule spatula
si if
main hand
à with
dans in

FR Verser le mélange de beurre sur les ingrédients secs. Mélanger le tout en utilisant une spatule ou un malaxeur.

EN Pour mixture over dry ingredients and stir using a rubber spatula or electric mixer, just until moist.

francês inglês
verser pour
secs dry
spatule spatula
ingrédients ingredients
ou or
mélange mixture
mélanger stir
un a

FR Votre médecin entrouvrira le vagin au moyen d’un instrument appelé spéculum puis utilisera une petite spatule de plastique et une petite brosse pour prélever un échantillon de cellule du col de l’utérus

EN Your doctor will open your vagina with a device called a speculum, and use a small plastic spatula and a small brush to collect a sample of cells from your cervix

francês inglês
médecin doctor
vagin vagina
petite small
spatule spatula
plastique plastic
brosse brush
cellule cells
appelé called
utilisera use
échantillon sample
votre your
de of
du from
un a
et and
moyen to

FR À l’aide d’une spatule, incorporer la préparation aux champignons et remuer pour com-biner

EN Scrape in mushroom mixture and stir to combine

francês inglês
champignons mushroom
remuer stir
et and

FR Noter bien : Si désiré, filtrer la purée aux framboises au tamis à l'aide d'une spatule, afin d'enlever tous les graines de la préparation avant de la verser dans les moules.

EN Please note: If desired, strain the raspberry puree through a sieve with a spatula to remove all the seeds before pouring it in the molds.

francês inglês
noter note
désiré desired
spatule spatula
graines seeds
moules molds
si if
la the
à to
dans in
de before

FR Si on travaille la pâte à la main, brasser les ingrédients dans le bol à l’aide d’une spatule.

EN If mixing by hand, stir the ingredients in the bowl with a spatula.

francês inglês
ingrédients ingredients
bol bowl
spatule spatula
si if
main hand
à with
dans in

FR Verser le mélange de beurre sur les ingrédients secs. Mélanger le tout en utilisant une spatule ou un malaxeur.

EN Pour mixture over dry ingredients and stir using a rubber spatula or electric mixer, just until moist.

francês inglês
verser pour
secs dry
spatule spatula
ingrédients ingredients
ou or
mélange mixture
mélanger stir
un a

FR Notre meilleur conseil : ne jamais piquer la viande avec une fourchette à viande, car le jus s’écoulerait. Pour que la viande reste juteuse, utilisez une spatule plate pour déplacer ou retourner la viande.

EN Our top tip is never to stab the meat with a carving fork, as the juices will leak out. To keep meat at its juiciest, use a flat spatula to move or turn the meat.

francês inglês
conseil tip
viande meat
fourchette fork
spatule spatula
plate flat
ou or
notre our
à to
avec with
reste is
déplacer move
une a
jamais never

FR Spatule pratique avec lame flexible

EN Practical Spatula with Flexible Blade

francês inglês
spatule spatula
pratique practical
avec with
lame blade
flexible flexible

FR Lame droite et spatule greffoir

EN With straight blade and bark lifter

francês inglês
lame blade
droite straight
et and

FR Le greffoir Victorinox est équipé d’une lame droite et d’une spatule greffoir prévues à cet effet

EN The Victorinox Budding Knife features a straight blade and bark lifter for doing just that

francês inglês
victorinox victorinox
le the
lame blade
à and
droite for

FR En ce qui concerne le matériel, vous aurez besoin d’ustensiles de pâtisserie comme un robot de cuisine, un thermomètre, une balance, de petits bols, une spatule, un frigo et des poches à douilles de base

EN You will also need basic baking tools such as a stand-mixer, a thermometer, a scale, small bowls, a spatula, a fridge, and basic piping tools

francês inglês
thermomètre thermometer
balance scale
petits small
spatule spatula
frigo fridge
aurez will
besoin need
comme as
pâtisserie baking
vous you
un a
de base basic
à and

FR Recouvrez une plaque de cuisson de papier sulfurisé et, à l'aide d'une spatule, divisez la pâte en deux, afin que les deux parties soit environ 30 cm de long et pas plus de 5 cm de large.

EN Line a baking tray with parchment paper and, with the help of a spatula, create two loaves with the dough, measuring about 30cm in length and not more than 5cm wide.

francês inglês
cuisson baking
spatule spatula
cm cm
long length
large wide
de of
papier paper
la the
pâte dough
en in
pas not
plus more
environ about
une a
à and

FR Si l'utilisateur veut partager une image à partir d'une section de votre publication, il pourra avoir du mal à faire en sorte que ce soit la bonne image qui apparaisse (et pourra même complètement laisser tomber en raison de sa frustration).

EN If your user wants to share an image from part-way through your post, they may struggle to get the right image to appear (and even give up altogether in frustration).

francês inglês
image image
complètement altogether
frustration frustration
si if
veut wants
en in
à to
section part
votre your
la the
bonne right
et and
partager share

FR PayPlug ne pourra pas vous fournir d’informations concernant votre commande et ne pourra pas intervenir dans le cadre d’un litige. Seules les demandes provenant des autorités compétentes suite à un dépôt de plainte seront traitées.

EN PayPlug won't be able to provide any data or update about your order as we are just a payment processor. Moreover we can't set up any dispute process. Only the requests coming from the relevant authorities following a claim will be processed.

francês inglês
litige dispute
dépôt payment
concernant about
commande order
demandes requests
autorités authorities
plainte claim
le the
à to
un a
traitées processed
votre your
et moreover
provenant from
pas or

FR Un utilisateur pourra consulter vos informations dans un navigateur Web, mais ne pourra pas modifier vos informations détenues et affichées par le site Web

EN A user will be able to view your information in a web browser but will not be able to change your information held and displayed by the website

francês inglês
utilisateur user
informations information
navigateur browser
le the
un a
vos your
dans in
et and
pourra will
par by
site website
affiché displayed
mais but

FR Cette analyse fine ne pourra pas être réalisée dans le cadre de cette mission mais on pourra s’inspirer de cette méthode pour aborder des enjeux importants en lien avec la transition agroécologique des territoires

EN This detailed analysis will not be undertake within the framework of this mission, however this method could be used to address important issues related to agro-ecological transition of territories

francês inglês
analyse analysis
cadre framework
mission mission
méthode method
importants important
territoires territories
aborder address
transition transition
de of
pourra will
des issues
être be

FR En cas de correspondance, le message ne pourra pas être envoyé, et un tiers désigné (par exemple, les forces de l’ordre, une agence de sécurité nationale ou le fournisseur des services de filtre) pourra en être informé.

EN If a match is found, then the message may not be sent, and a designated third party (such as law enforcement authorities, national security agencies, or the provider of the filtering services) could be notified.

francês inglês
correspondance match
envoyé sent
sécurité security
nationale national
fournisseur provider
filtre filtering
message message
ou or
tiers third
services services
agence agencies
le the
un a
de of
et and
désigné designated
pourra be

FR Pouvoir exprimer tout cela est également important : comment votre projet pourra-t-il impliquer vos bailleurs de fonds? Comment pourra-t-il leur donner une bonne image?

EN So being able to articulate that is important as wellhow does your particular project build engagement for funders, how does it make them look good?

francês inglês
important important
image look
projet project
bonne good
est is
comment how
de for
donner make

FR PayPlug ne pourra pas vous fournir d’informations concernant votre commande et ne pourra pas intervenir dans le cadre d’un litige. Seules les demandes provenant des autorités compétentes suite à un dépôt de plainte seront traitées.

EN PayPlug won't be able to provide any data or update about your order as we are just a payment processor. Moreover we can't set up any dispute process. Only the requests coming from the relevant authorities following a claim will be processed.

francês inglês
litige dispute
dépôt payment
concernant about
commande order
demandes requests
autorités authorities
plainte claim
le the
à to
un a
traitées processed
votre your
et moreover
provenant from
pas or

FR Si aucun moteur de recherche ne pourra jamais défier Google et qu’aucune application locale ne pourra jamais gagner une part de marché durable, les opportunités promises par un Internet gratuit et ouvert s’érodent

EN If no search engine can ever challenge Google, and no local apps can ever gain a sustainable market share, the opportunity promised by a free and open Internet erode

francês inglês
pourra can
défier challenge
locale local
gagner gain
marché market
durable sustainable
internet internet
si if
moteur engine
google google
gratuit free
recherche search
opportunité opportunity
ouvert the
aucun no
par by
un a
et and

FR Le Client pourra alors annuler ou modifier sa commande, un produit de substitution pourra lui être adressé avec son accord.

EN The Client will then be able to cancel or amend their order and a replacement product can be sent to them, with their consent.

francês inglês
client client
annuler cancel
commande order
accord consent
ou or
un a
le the
produit product
avec with
modifier to
pourra will
de then

FR Si l'utilisateur veut partager une image à partir d'une section de votre publication, il pourra avoir du mal à faire en sorte que ce soit la bonne image qui apparaisse (et pourra même complètement laisser tomber en raison de sa frustration).

EN If your user wants to share an image from part-way through your post, they may struggle to get the right image to appear (and even give up altogether in frustration).

francês inglês
image image
complètement altogether
frustration frustration
si if
veut wants
en in
à to
section part
votre your
la the
bonne right
et and
partager share

FR Ce collaborateur ne pourra pas voir ou interagir avec le rapport dans l’application Smartsheet, mais il pourra y accéder dans la WorkApp.

EN This collaborator will not be able to see or interact with the report in Smartsheet, but they will be able to access it in the WorkApp.

francês inglês
collaborateur collaborator
interagir interact
rapport report
smartsheet smartsheet
ce this
ou or
il it
accéder access
avec with
dans in
pourra will
voir see
mais but

FR Nous vous informerons des données que le Tiers pourra recevoir lorsque vous nous aurez donné l’instruction de les partager

EN We will tell you what information the Third Party may receive when you initially instruct us to share it

francês inglês
lorsque when
le the
tiers third
nous we
partager share
vous you
données information
recevoir receive

FR Si un utilisateur est affilié à un organisme abonné, il pourra consulter la version finale de l'article, c?est-à-dire la meilleure version disponible et non le manuscrit de l'auteur.

EN If a user is affiliated with a subscribing institution they will see the final version of the article, the best available version and not the author manuscript.

francês inglês
affilié affiliated
organisme institution
manuscrit manuscript
si if
un a
pourra will
utilisateur user
de of
à and
version version
meilleure the best
disponible available

FR En déléguant l'authentification et le provisionnement à votre source de référence pour les identités, vous renforcerez la sécurité, et votre équipe informatique pourra consacrer plus de temps à des projets à plus haute valeur ajoutée.

EN By delegating authentication and provisioning to your identity source of truth, you will increase security and free up time for your IT team to work on higher value projects.

francês inglês
provisionnement provisioning
source source
pourra will
sécurité security
équipe team
identité identity
de of
valeur value
à to
votre your
projets projects
et and
temps time
pour for
vous you

FR Si vous perdez votre mot de passe, il ne pourra pas être récupéré et devra être réinitialisé.

EN If you lose your password, it can't be recovered and must be reset.

francês inglês
perdez lose
réinitialisé reset
si if
il it
passe password
vous you
votre your
devra must
pourra be
et and

FR Le temps que vous aurez gagné pourra être utilisé pour des problématiques plus sensibles ou plus complexes.

EN That will free you, the human, up to handle the more challenging or sensitive items.

francês inglês
sensibles sensitive
complexes challenging
ou or
le the
vous you
plus more

FR L'équipe chargée du succès client de Sprout pourra fournir un aperçu des obstacles auxquels les PME doivent faire face lorsqu'elles se lancent dans le marketing sur les médias sociaux.

EN Sprout’s Success team to find out what trips up small businesses when getting started with social marketing.

francês inglês
succès success
pme small businesses
sociaux social
équipe team
marketing marketing
auxquels what
fournir to
se getting
du out

FR Créez et peaufinez une voix pour votre marque que votre audience pourra apprécier.

EN Craft and hone a brand voice that your audience enjoys.

francês inglês
audience audience
une a
voix voice
votre your
et and
marque brand

FR Sans l’autorisation adéquate, la personne qui tente d’accéder à des données ne pourra pas le faire

EN Without the right authorization, the person trying to get access to the information won?t get it

francês inglês
adéquate right
tente trying
à to
personne person
données information

FR Ce n’est pas le cas de CyberGhost. Tant que vous respectez le délai imparti et que vous avez souscrit un abonnement sur le site internet officiel, le service client pourra traiter votre demande en un rien de temps.

EN This isn?t the case with the CyberGhost free trial. As long as you?re within your trial period and have subscribed via their website, customer support will be able to arrange your refund in no time.

francês inglês
cyberghost cyberghost
service support
client customer
ce this
site website
souscrit subscribed
en in
le the
délai time
votre your
de within
sur long
pourra will
et and
vous you

FR En bref, il offre tout ce dont un utilisateur de Reddit préoccupé par les questions de sécurité pourra avoir besoin

EN In short, it has everything a security-conscious Redditor will ever need

francês inglês
bref short
sécurité security
un a
en in
il it
pourra will
besoin need
tout everything

FR Par conséquent, avec un VPN personne ne pourra viser votre appareil personnel.

EN Thus, with a VPN nobody will be able to attack your personal device.

francês inglês
vpn vpn
appareil device
un a
votre your
avec with
pourra will
ne nobody

FR En l?utilisant, personne ne pourra tracer vos informations en ligne pour remonter jusqu?à vous ou votre emplacement

EN With a VPN nobody will be able to connect your actions online to your location or person

francês inglês
en ligne online
ou or
personne person
à to
emplacement location
l a
utilisant with
pourra will
ne nobody

Mostrando 50 de 50 traduções