Traduzir "questions de pointe" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "questions de pointe" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de questions de pointe

francês
inglês

FR Surligneur à double pointe innovant particulièrement adapté aux travaux créatifs. Pointe biseautée et pointe feutre fine pour les détails. Disponible en 6 couleurs.

EN Innovative double tipped text marker that is especially suited to creative tasks. Chisel tip and fineliner tip for details. Available in 6 colors.

francês inglês
pointe tip
innovant innovative
particulièrement especially
détails details
en in
à to
double double
couleurs colors
et and
adapté suited
pour for
disponible available

FR Utilisez des questions ouvertes, des questions à choix multiple, des questions dont la réponse est « oui » ou « non », ou des questions dont la réponse est à indiquer sur une échelle numérique

EN Questions can be open-ended, multiple-choice, yes or no, or on a numerical scale

francês inglês
choix choice
échelle scale
multiple multiple
ou or
ouvertes open
oui yes
questions questions
sur on

FR Achetez un tableau de Pointe du Raz sur ArtPhotoLimited en toute confiance : notre collection de tableaux de Pointe du Raz provient des meilleurs artistes photographes et des fonds d’archives les plus prestigieux

EN Buy our Pointe du Raz prints in limited edition

francês inglês
achetez buy
pointe pointe
du du
en in
notre our

FR Bureau Veritas est à la pointe de la transformation numérique, en adaptant ses processus, en proposant à ses clients des services de pointe et en exploitant de nouvelles opportunités de marché:

EN Explore how Bureau Veritas is at the forefront of the digital transformation, adapting its processes, offering its clients cutting-edge services and embracing new market opportunities.

francês inglês
pointe edge
numérique digital
clients clients
nouvelles new
opportunités opportunities
marché market
veritas veritas
processus processes
bureau bureau
la the
de of
services services
transformation transformation
à and
ses its

FR Nos périphériques de gaming sont fabriqués avec une technologie de pointe pour des équipements à la pointe de la technologie

EN Our gaming peripherals are made with the latest technology, for the latest technology

francês inglês
périphériques peripherals
gaming gaming
fabriqué made
technologie technology
la the
sont are
nos our
avec with

FR Nous sommes à la pointe de cette technologie de pointe en tirant parti de notre expérience mondiale en matière de stockage de l'énergie. Amplifier avec les économies

EN We are at the forefront of this cutting-edge technology leveraging our global energy storage experience. Amp up with savings

francês inglês
pointe edge
technologie technology
expérience experience
mondiale global
stockage storage
économies savings
énergie energy
la the
de of
notre our
nous we
sommes are
avec with

FR Peut se recharger à tout moment avec ER-KUR (pointe ronde) ou ER-KUS (pointe carrée)

EN They can be refilled at any time with the ER-KUR (round tip) and ER-KUS (rectangular tip).

francês inglês
pointe tip
ronde round
à and
avec with
tout the
ou any
peut can

FR Utiliser des Brush Pens et des marqueurs - Une aide pratique à la prise de décision : pointe pinceau, pointe biseautée, à base d'alcool ou à base d'eau ?

EN Your paint box to go: Felt-tip pens and fineliners are unbelievably versatile writing implements for adding a bit of color to your creative projects

francês inglês
pointe tip
de of
des projects
à to
une a
et writing

FR Toutes les périodes de pointe et tous les suppléments pour la période de pointe sont sujets à modification par Purolator à sa discrétion.

EN All Peak Periods and Peak Surcharges are subject to modification by Purolator at its discretion.

francês inglês
pointe peak
sujets subject
modification modification
purolator purolator
discrétion discretion
périodes periods
sont are
à to
et and
par by

FR Purolator contactera les clients admissibles pour lesquels le supplément pour zone résidentielle durant la période de pointe sera facturé avant le début de la période de pointe applicable.

EN Qualifying customers subject to the Peak Residential Area surcharge will be contacted in advance of the effective Peak Period by Purolator.

francês inglês
purolator purolator
pointe peak
période period
de of
les residential
clients customers
zone area
durant in
avant to

FR L'intensité de pointe et l'énergie totale d'une source LED UV sont relativement plus importantes pour les performances de polymérisation que la longueur d'onde de pointe spécifique.

EN The peak intensity and total energy of a UV LED source is relatively more important for cure performance than the specific peak wavelength.

francês inglês
totale total
source source
led led
uv uv
relativement relatively
performances performance
énergie energy
la the
de of
et and
importantes important
pour for
spécifique a

FR Toutes les périodes de pointe et tous les suppléments pour la période de pointe sont sujets à modification par Purolator à sa discrétion.

EN All Peak Periods and Peak Surcharges are subject to modification by Purolator at its discretion.

francês inglês
pointe peak
sujets subject
modification modification
purolator purolator
discrétion discretion
périodes periods
sont are
à to
et and
par by

FR Purolator contactera les clients admissibles pour lesquels le supplément pour zone résidentielle durant la période de pointe sera facturé avant le début de la période de pointe applicable.

EN Qualifying customers subject to the Peak Residential Area surcharge will be contacted in advance of the effective Peak Period by Purolator.

francês inglês
purolator purolator
pointe peak
période period
de of
les residential
clients customers
zone area
durant in
avant to

FR Bureau Veritas est à la pointe de la transformation numérique, en adaptant ses processus, en proposant à ses clients des services de pointe et en exploitant de nouvelles opportunités de marché:

EN Explore how Bureau Veritas is at the forefront of the digital transformation, adapting its processes, offering its clients cutting-edge services and embracing new market opportunities.

francês inglês
pointe edge
numérique digital
clients clients
nouvelles new
opportunités opportunities
marché market
veritas veritas
processus processes
bureau bureau
la the
de of
services services
transformation transformation
à and
ses its

FR À la pointe Nepean cette année, on verra le début de nouvelles constructions, dont le pont piétonnier reliant la pointe au parc Major’s Hill.

EN At Nepean Point, this year will see new construction begin, including the pedestrian bridge linking Nepean Point and Major’s Hill Park.

francês inglês
nepean nepean
pointe point
année year
nouvelles new
début begin
pont bridge
hill hill
parc park
de and
cette see
au including

FR Si vous voulez tailler une pointe aiguisée, éloignez le couteau de vous et déplacez-le simultanément sur le côté, ce qui vous permet d’obtenir une pointe acérée sans avoir besoin d’appliquer une trop grande pression.

EN If you wish to carve a sharp tip, move the knife away from you and sideways at the same time, this helps you to create a sharp tip without needing to apply too much pressure.

francês inglês
pointe tip
couteau knife
pression pressure
si if
ce this
déplacez move
le the
de away
. wish
besoin needing
une a
vous you

FR Des scientifiques du personnel aux chercheurs universitaires, nous développons des fondements théoriques et créons des applications de pointe pour des technologies de pointe.

EN From staff scientists to academic researchers, we develop theoretical foundations and create leading-edge applications for state-of-the-art technologies.

francês inglês
fondements foundations
pointe edge
chercheurs researchers
applications applications
technologies technologies
scientifiques scientists
universitaires academic
développons we develop
de of
du from
nous we
créons develop
pour for

FR Summit Tech a été annoncé comme l'une des 100 entreprises de pointe à surveiller de STL Partners, mettant en lumière celles qui font des vagues dans le domaine de l'informatique de pointe et qui ont des développements passionnants à venir en 2023.

EN Summit Tech announced as one of STL Partners 100 edge companies to watch, highlighting those who are making waves in edge computing and have exciting developments coming in 2023.

francês inglês
summit summit
tech tech
annoncé announced
entreprises companies
pointe edge
stl stl
partners partners
vagues waves
développements developments
passionnants exciting
comme as
de of
à to
en in
celles are
surveiller watch

FR Stack Overflow est un forum populaire pour poser des questions reliées au code ou à des erreurs spécifiques. Lisez les questions existantes taggées docusaurus ou posez vos propres questions !

EN Stack Overflow is a popular forum to ask code-level questions or if you're stuck with a specific error. Read through the existing questions tagged with docusaurus or ask your own!

francês inglês
stack stack
forum forum
populaire popular
code code
erreurs error
docusaurus docusaurus
ou or
un a
à to
spécifiques specific
vos your
lisez read

FR Trouvez rapidement les réponses et les ressources dont vous avez besoin pour tout ce qui concerne Crestron. Posez des questions, gérez les questions posées précédemment, accédez aux questions fréquentes, etc.

EN Quickly find the answers and resources you need for all things Crestron. Ask questions, manage previously asked questions, access FAQs, and more.

francês inglês
rapidement quickly
ressources resources
crestron crestron
gérez manage
accédez access
questions asked
réponses answers
besoin need
posez questions
précédemment previously
et find
dont you

FR Si vous avez des questions concernant le Partenariat et ses initiatives, veuillez consulter la section foire aux questions, où sont fournies des réponses aux questions les plus couramment posées.

EN If you have questions about the Partnership and its initiatives please review our frequently asked questions, which answer some of the more common questions we receive.

francês inglês
partenariat partnership
initiatives initiatives
couramment common
si if
concernant about
consulter review
section of
questions asked
veuillez please
vous you
plus more
les questions

FR Trouvez rapidement les réponses et les ressources dont vous avez besoin pour tout ce qui concerne Crestron. Posez des questions, gérez les questions posées précédemment, accédez aux questions fréquentes, etc.

EN Quickly find the answers and resources you need for all things Crestron. Ask questions, manage previously asked questions, access FAQs, and more.

francês inglês
rapidement quickly
ressources resources
crestron crestron
gérez manage
accédez access
questions asked
réponses answers
besoin need
posez questions
précédemment previously
et find
dont you

FR Stack Overflow est un forum populaire pour poser des questions reliées au code ou à des erreurs spécifiques. Lisez les questions existantes taggées docusaurus ou posez vos propres questions !

EN Stack Overflow is a popular forum to ask code-level questions or if you're stuck with a specific error. Read through the existing questions tagged with docusaurus or ask your own!

francês inglês
stack stack
forum forum
populaire popular
code code
erreurs error
docusaurus docusaurus
ou or
un a
à to
spécifiques specific
vos your
lisez read

FR Les chercheurs travaillaient dans des laboratoires vétustes et n’étaient donc pas en mesure de proposer des solutions aux questions de pointe qui leur auraient permis de devenir des chefs de file dans leur domaine

EN Dilapidated labs prevented researchers from easily querying the cutting-edge questions that would let them lead their fields

francês inglês
chercheurs researchers
laboratoires labs
pointe edge
domaine fields
questions questions
qui that

FR Les chercheurs travaillaient dans des laboratoires vétustes et n’étaient donc pas en mesure de proposer des solutions aux questions de pointe qui leur auraient permis de devenir des chefs de file dans leur domaine

EN Dilapidated labs prevented researchers from easily querying the cutting-edge questions that would let them lead their fields

francês inglês
chercheurs researchers
laboratoires labs
pointe edge
domaine fields
questions questions
qui that

FR Vous avez des questions ? Nous sommes là pour vous aider. Échangez avec des spécialistes et obtenez toutes les réponses à vos questions.

EN Have questions? We're here to help. Talk to a real person and get the answers that matter most.

francês inglês
l a
questions questions
réponses answers
à to
aider to help
obtenez get
vos the

FR Identifiez les questions que l'on vous pose le plus fréquemment et créez une Foire aux questions ou un bot de chat pour vous aider à y répondre à l'échelle de votre entreprise.

EN Find your most frequently asked questionsAnd create a FAQ document or chatbot to help answer questions at scale.

francês inglês
fréquemment frequently
foire aux questions faq
échelle scale
ou or
questions asked
votre your
et find
un a
à to
créez create
les questions
aider to help

FR Des questions? Notre dévoué service client sera ravi de répondre à vos questions.

EN Questions? Our kind, happy and humble customer support team would love to hear from you.

francês inglês
client customer
sera would
ravi happy
questions questions
à to
notre our

FR Si notre article n’a pas répondu à toutes vos questions, vous trouverez nos réponses aux questions les plus fréquemment posées ci-dessous.

EN If our article didn?t cover all of your potential questions, you can find our responses to the most frequently asked questions below.

francês inglês
trouverez find
fréquemment frequently
si if
à to
questions asked
vos your
dessous below
les responses
ci-dessous the
vous you

FR Vous avez des questions sur le fait de télécharger en tout anonymat ? N?hésitez pas à jeter un œil aux questions ci-dessous. Cliquez sur une question pour en dévoiler directement la réponse.

EN Do you have a question about anonymous downloading? Then take a look at the questions below. Click on a question to directly see the answer to your question.

francês inglês
anonymat anonymous
directement directly
questions questions
à to
un a
œil look
cliquez click
dessous below
télécharger downloading
de then
question question
sur on
réponse answer
vous you
fait do

FR Vous avez des questions concernant la censure en ligne ? Nous avons listé ci-dessous les questions les plus fréquemment posées sur le sujet.

EN Do you have a question about bypassing online censorship? Below we have listed the most common questions. Simply click on the question to see the answer.

francês inglês
listé listed
en ligne online
censure censorship
questions questions
nous we
dessous below
concernant about
sur on
vous you

FR Un nouveau projet ? Le rachat d’une société ? Un transfert de portefeuille ? Vous avez des questions sur un projet spécifique ? Posez-nous vos questions et bénéficiez d’un accompagnement à la demande et sans engagement.

EN Benefit from a scheduled telephone call with one of our experts to get personalized and clear answers to questions you may have concerning your business's domain name strategy or management.

francês inglês
bénéficiez benefit
un a
questions questions
vos your
de of
à to
projet management
des strategy
vous you

FR Vous trouverez l'ensemble des questions courantes concernant la sécurité des données que vous hébergez ainsi que leur périmètre précis dans notre espace dédié aux questions sécurité.

EN You will find all the current questions concerning the security of the data that you host, as well as their exact scope, in our dedicated area for security questions.

francês inglês
sécurité security
précis exact
espace area
dédié dedicated
la the
questions questions
données data
notre our
vous you
ainsi as
dans in
concernant for
trouverez will

FR Comme toujours, n’hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions. Vous pouvez également consulter nos questions et réponses pour en savoir plus sur les navigateurs web pris en charge.

EN As always, feel free to contact us if you have any questions, or visit our FAQ to learn more about browser support.

francês inglês
si if
contacter contact
comme as
toujours always
à to
navigateurs browser
questions questions
nos our
et learn
web if you
pas or
vous you
plus more

FR Au lieu de poser aux mêmes vieux invités de votre niche les mêmes vieilles questions dans un format de questions-réponses fatigué, les podcasts narratifs apportent quelque chose de nouveau et d'original à la table.

EN Instead of asking the same old guests in your niche the same old questions in a tired Q&A format, narrative podcasts bring something new and original to the table.

francês inglês
vieux old
invités guests
niche niche
format format
fatigué tired
podcasts podcasts
nouveau new
table table
un a
la the
votre your
questions questions
à to
dans in
et and
au lieu instead
de of

FR J'ai d'autres questions sur Questions for Confluence Cloud

EN I have more questions about Questions for Confluence Cloud

francês inglês
confluence confluence
cloud cloud
questions questions

FR Notre section Questions fréquentes contient également des réponses aux questions les plus fréquentes.

EN Our FAQ section also contains answers to common questions.

francês inglês
fréquentes common
contient contains
notre our
section section
également also
questions questions
réponses answers

FR Vous avez des questions concernant notre initiative Confiance et transparence ? Vous voulez savoir ce que nous savons sur vous ? Posez-nous vos questions.

EN Have questions related to our Trust + Transparency initiative? Want to know what we know? Ask away.

francês inglês
concernant related
initiative initiative
transparence transparency
questions questions
des away
confiance trust
notre our
nous we
voulez want to

FR Comme c'est le cas avec la plupart des acquisitions, vous avez probablement beaucoup de questions. Nous avons publié une foire aux questions où vous trouverez des détails sur l'accord avec Moosend.

EN From product details to reasons why, understand why Sitecore acquired Moosend and how it expands our market leadership.

francês inglês
détails details

FR La manière dont sont formulées les questions a un impact sur la qualité des réponses que vous obtiendrez. Pour des résultats clairs, évitez les questions biaisées, tendancieuses ou qui dépendent de l'opinion de chacun.

EN The way you ask questions has a huge impact on the quality of responses you receive. Leading questions, loaded questions, or opinion-based questions will muddy your results.

francês inglês
impact impact
qualité quality
obtiendrez will
résultats results
ou or
la the
un a
questions questions
de of
les responses
a has
sur on
dont you

FR Comment vous assurer de poser des questions pertinentes ? Vous pouvez toujours compter sur la banque de questions de SurveyMonkey qui s'appuient sur de bonnes pratiques

EN Wondering what you can do to guarantee good survey questions? Well, you can always count on SurveyMonkey’s Question Bank to automatically supply customizable questions based on best practices

francês inglês
toujours always
compter count
banque bank
pratiques practices
questions questions
de question
bonnes good
sur on
comment wondering
vous you
la to

FR Les questions fermées étant basées sur des options de réponse prédéterminées, il est essentiel de prendre en compte l'expérience des participants et la manière dont ils pourront interpréter vos questions

EN Because closed-ended questions are based on pre-set answer options, it’s critical that you consider the respondent experience and how your wording might be interpreted (or misinterpreted)

francês inglês
fermées closed
options options
essentiel critical
prendre en compte consider
basées based on
basé based
la the
questions questions
sur on
pourront be
vos your
réponse answer
étant are
dont you

FR Les questions de type Échelle d'évaluation sont des questions fermées

EN Under the umbrella of closed-ended questions, youll find rating scale questions (sometimes called ordinal questions)

francês inglês
fermées closed
évaluation rating
de of
questions questions

FR Supérieurs de presque 2 % aux sondages qui commencent par d'autres types de questions, par exemple des questions de type matrice ou liste déroulante

EN Nearly 2 percentage points higher than surveys that start with other question types, such as matrix or dropdown questions

francês inglês
supérieurs higher
sondages surveys
commencent start
matrice matrix
types types
ou or
presque nearly
questions questions
aux with
qui that
de other

FR Quel est le secret des questions à choix multiple ? Notre étude indique que les participants répondent plus facilement aux questions à choix multiple.

EN Why do multiple choice questions win the race? Research indicates that multiple choice questions are the easiest for respondents to answer.

francês inglês
choix choice
étude research
indique indicates
facilement easiest
à to
le the
questions questions

FR Il est préférable de commencer votre sondage par des questions d'ordre général avant de passer à des questions plus précises

EN In general, it’s best to start your survey with more general questions, then move to very specific questions

francês inglês
sondage survey
général general
passer move
préférable best
votre your
questions questions
à to
commencer to start
plus more

FR Si vous posez vos questions les plus importantes au début du sondage, vous obtiendrez plus de données sur ces questions.

EN If you ask your most important questions early in the survey, youre more likely to get more data on those questions.

francês inglês
début early
sondage survey
données data
si if
vos your
ces the
vous you
importantes important
obtiendrez get
de most

FR Pour obtenir de l'aide et des réponses à vos questions sur Refinitiv, parcourez notre foire aux questions.

EN For help and support with any of your Refinitiv queries browse through our frequently asked questions.

francês inglês
parcourez browse
vos your
questions asked
de of
pour for
notre our
à and
des support

FR Moins il y a de questions, mieux c’est ! Les formulaires d’avis client qui comportent beaucoup de questions peuvent faire fuir les répondants potentiels ou leur faire jeter l’éponge à mi-chemin.

EN The fewer questions you have, the better. Including too many questions can be intimidating, causing some customers to give up before they reach the end of your form.

francês inglês
moins fewer
client customers
formulaires form
questions questions
à to
de of
potentiels can
peuvent be

FR Réfléchissons aux questions qui permettront aux utilisateurs d'être orientés vers la meilleure solution possible. Ces questions peuvent varier en fonction des types d'entreprises. Voici quelques-unes des plus courantes :

EN Think through some of the questions to ask that will route your visitor to the best possible solution. These questions vary by business type, but some common ones are:

francês inglês
solution solution
varier vary
courantes common
utilisateurs visitor
possible possible
questions questions
la the
types type
meilleure the best

Mostrando 50 de 50 traduções