FR Lorsqu’une base de données est lente, plusieurs techniques courantes permettent d’identifier et de résoudre le problème. Pour dépanner une base de données lente, identifiez l’une des cinq causes les plus courantes :
FR Lorsqu’une base de données est lente, plusieurs techniques courantes permettent d’identifier et de résoudre le problème. Pour dépanner une base de données lente, identifiez l’une des cinq causes les plus courantes :
EN When a database is slow, there are several common techniques you can follow as you first attempt to discover and fix the problem. When it comes to troubleshooting a slow database, five of the most common causes include:
francês | inglês |
---|---|
lente | slow |
courantes | common |
résoudre | fix |
problème | problem |
dépanner | troubleshooting |
identifiez | discover |
causes | causes |
techniques | techniques |
de | of |
le | the |
cinq | five |
une | a |
base de données | database |
FR Les fonctions les plus courantes sont mises en avant tandis que les fonctions moins courantes et plus complexes ont été remisées en arrière-plan pour augmenter la facilité d?utilisation
EN The most common functions are kept at the foreground, while less common and more complex functions have been moved to the background to increase ease of use
francês | inglês |
---|---|
courantes | common |
moins | less |
complexes | complex |
facilité | ease |
utilisation | use |
et | and |
la | the |
été | been |
sont | are |
fonctions | functions |
arrière-plan | background |
avant | to |
plus | more |
augmenter | increase |
FR Les bibliothèques de packages sont un service essentiel pour tout langage de programmation moderne. Sans eux, chaque codeur aurait besoin d'écrire son propre logiciel pour les tâches courantes les plus courantes.
EN Package libraries are an essential service for any modern programming language. Without them, every coder would need to write their own software for the most routine, commonplace tasks.
francês | inglês |
---|---|
bibliothèques | libraries |
packages | package |
moderne | modern |
tâches | tasks |
écrire | write |
service | service |
programmation | programming |
besoin | need |
logiciel | software |
sont | are |
un | an |
langage | language |
essentiel | essential |
FR Cloudflare fournit un pare-feu applicatif Web chargé de la protection contre les attaques malveillantes visant à exploiter les vulnérabilités courantes telles que les attaques par injection SQL, le script de site à site et la falsification intersite
EN Cloudflare provides a web application firewall to protect against malicious attacks that aim to exploit common vulnerabilities such as SQL injection attacks, cross-site scripting, and cross-site forgery
francês | inglês |
---|---|
pare-feu | firewall |
attaques | attacks |
malveillantes | malicious |
courantes | common |
injection | injection |
sql | sql |
script | scripting |
cloudflare | cloudflare |
fournit | provides |
un | a |
applicatif | application |
web | web |
vulnérabilités | vulnerabilities |
site | site |
exploiter | exploit |
à | to |
et | and |
telles | as |
protection | protect |
de | against |
FR Chaque datacenter Cloudflare exécute une pile intégrée de fonctionnalités d'amélioration des performances qui s'attaquent aux causes de dégradation des performances les plus courantes
EN Every Cloudflare data center runs an integrated stack of performance features which address the most common causes of poor performance
francês | inglês |
---|---|
datacenter | data center |
cloudflare | cloudflare |
pile | stack |
causes | causes |
courantes | common |
fonctionnalités | features |
performances | performance |
de | of |
chaque | every |
FR Cloudflare met à disposition une plate-forme consolidée et conviviale proposant des solutions à toutes les difficultés les plus courantes en matière d'informatique et de sécurité auxquelles sont confrontés les établissements d'enseignement
EN Cloudflare offers a consolidated and user-friendly platform with solutions for all of educational institutions’ most common IT and security challenges
francês | inglês |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
plate-forme | platform |
conviviale | friendly |
solutions | solutions |
courantes | common |
sécurité | security |
établissements | institutions |
consolidé | consolidated |
des | challenges |
matière | and |
de | of |
une | a |
proposant | with |
FR Un autre conseil est de créer des liens vers des articles populaires ou de répondre aux questions courantes de vos lecteurs.
EN Another tip is to link to popular articles or answer common questions your readers might have.
francês | inglês |
---|---|
conseil | tip |
liens | link |
populaires | popular |
courantes | common |
lecteurs | readers |
ou | or |
est | is |
vos | your |
questions | questions |
répondre | answer |
créer | to |
FR Les options les plus courantes sont Adobe Audition et Audacity (qui fonctionnent tous deux sur Mac et PC).
EN Popular options are Adobe Audition & Audacity (both work with Mac & PC).
francês | inglês |
---|---|
options | options |
adobe | adobe |
audacity | audacity |
fonctionnent | work |
audition | audition |
mac | mac |
pc | pc |
sont | are |
FR Découvrez comment résoudre les difficultés courantes grâce à des guides détaillés, des conseils pratiques et des ateliers conçus par les équipes, pour les équipes.
EN Learn how to solve common pain points with step-by-step guides, practical advice and workshops made by teams, for teams.
francês | inglês |
---|---|
courantes | common |
pratiques | practical |
ateliers | workshops |
conçus | made |
équipes | teams |
guides | guides |
résoudre | solve |
comment | how |
à | to |
et | learn |
conseils | advice |
par | by |
pour | for |
FR Génère automatiquement des suggestions de solutions pour les erreurs de migration les plus courantes et indique les étapes à suivre.
EN Automatically generates solution suggestions for the most common migration error messages and provides next steps
francês | inglês |
---|---|
génère | generates |
automatiquement | automatically |
suggestions | suggestions |
solutions | solution |
migration | migration |
erreurs | error |
courantes | common |
étapes | steps |
à | and |
de | next |
pour | for |
FR Acquia Migrate Accelerate génère une solution pour les erreurs les plus courantes et indique les étapes à suivre.
EN Acquia Migrate Accelerate generates a solution for the most common error messages and provides next steps.
francês | inglês |
---|---|
acquia | acquia |
accelerate | accelerate |
génère | generates |
solution | solution |
erreurs | error |
courantes | common |
étapes | steps |
une | a |
à | and |
pour | for |
FR Bénéficiant du soutien du gouvernement britannique et du secteur qu'il représente, le programme Cyber Essentials évalue les contrôles de sécurité mis en place par les entreprises pour se protéger des menaces informatiques les plus courantes
EN Backed by the United Kingdom government and industry-supported, the Cyber Essentials scheme assesses an organization’s security controls against common cyber threats
francês | inglês |
---|---|
gouvernement | government |
évalue | assesses |
programme | scheme |
secteur | industry |
cyber | cyber |
sécurité | security |
le | the |
contrôles | controls |
menaces | threats |
entreprises | organizations |
courantes | common |
et | and |
de | against |
FR Au-delà de cela, nous fournissons de nombreux guides utiles dans notre documentation et des didacticiels pour aider nos clients à accomplir de nombreuses tâches courantes et procédures de dépannage nécessaires pour maintenir le serveur.
EN Beyond that, we provide many helpful guides in our Product Documentation and Tutorials to help our clients accomplish many of the common tasks and troubleshooting procedures required to maintain the server.
francês | inglês |
---|---|
clients | clients |
procédures | procedures |
dépannage | troubleshooting |
nécessaires | required |
documentation | documentation |
fournissons | we provide |
le | the |
serveur | server |
nous fournissons | provide |
guides | guides |
courantes | common |
de | of |
utiles | helpful |
à | to |
dans | in |
nous | we |
didacticiels | tutorials |
aider | to help |
maintenir | maintain |
FR Les fausses factures sont l’une des escroqueries les plus courantes, en particulier pour ceux qui ont leur propre entreprise
EN One of the more common scams, especially for those who have their own business, are fake invoices
francês | inglês |
---|---|
fausses | fake |
factures | invoices |
escroqueries | scams |
courantes | common |
entreprise | business |
sont | are |
plus | more |
en particulier | especially |
pour | for |
FR À une époque où les violations de données sont courantes, WhatsApp intéresse de nombreuses personnes
EN In a time when data breaches are common, WhatsApp appeals to many people
francês | inglês |
---|---|
violations | breaches |
courantes | common |
personnes | people |
données | data |
une | a |
nombreuses | many |
FR Infomaniak propose les tarifs les plus avantageux du marché pour les extensions courantes comme le .CH, le .COM, le .FR et le .BE
EN Infomaniak offers the lowest prices on the market for common extensions like .CH, .COM, .FR and .BE
francês | inglês |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
propose | offers |
extensions | extensions |
courantes | common |
ch | ch |
fr | fr |
be | be |
tarifs | prices |
le | the |
marché | market |
et | and |
pour | for |
FR Vous trouverez l'ensemble des questions courantes concernant la sécurité des données que vous hébergez ainsi que leur périmètre précis dans notre espace dédié aux questions sécurité.
EN You will find all the current questions concerning the security of the data that you host, as well as their exact scope, in our dedicated area for security questions.
francês | inglês |
---|---|
sécurité | security |
précis | exact |
espace | area |
dédié | dedicated |
la | the |
questions | questions |
données | data |
notre | our |
vous | you |
ainsi | as |
dans | in |
concernant | for |
trouverez | will |
FR Idées reçues et questions courantes sur le piano
EN Piano Learning Questions and Answers
francês | inglês |
---|---|
piano | piano |
questions | questions |
FR Nous parlons d'approche Center-out™, car elle permet d'éviter les erreurs courantes des approches top-down (qui part des canaux) et bottom-up (qui part des systèmes)
EN We call it a Center-out™ approach, since it avoids the common mistakes of starting top-down in your channels, or bottom-up from your systems
FR Parmi les exemples de métadonnées courantes figurent les informations telles que la localisation géographique, la langue et bien davantage
EN Some examples of common metadata include information like geographic location, language, and more
francês | inglês |
---|---|
métadonnées | metadata |
courantes | common |
géographique | geographic |
informations | information |
localisation | location |
de | of |
langue | language |
exemples | examples |
FR La technologie de reconnaissance faciale est en développement depuis des décennies, mais les progrès de ces dernières années ont rendu ces solutions courantes dans notre vie quotidienne
EN Facial recognition systems have been in development for decades, but advances in the last few years have made these solutions commonplace in our daily lives
francês | inglês |
---|---|
reconnaissance | recognition |
faciale | facial |
décennies | decades |
dernières | last |
solutions | solutions |
développement | development |
la | the |
vie | lives |
quotidienne | daily |
en | in |
notre | our |
est | made |
des | few |
mais | but |
progrès | advances |
FR Les techniques plus avancées, telles que la reconnaissance 3D et l'imagerie thermique, nécessitent du matériel spécialisé et ne sont pas adaptées aux applications commerciales courantes.
EN More advanced techniques, such as 3D recognition and thermal imaging, require specialist hardware and are not suitable to everyday commercial applications.
francês | inglês |
---|---|
reconnaissance | recognition |
thermique | thermal |
spécialisé | specialist |
commerciales | commercial |
adapté | suitable |
techniques | techniques |
matériel | hardware |
applications | applications |
sont | are |
telles | as |
nécessitent | require |
et | and |
plus | more |
avancées | advanced |
FR M-Files Server peut être exécuté sur des plateformes de virtualisation courantes, telles que Microsoft Hyper-V et VMWare vSphere Hypervisor.
EN M-Files Server can be run on common virtualization platforms, such as Microsoft Hyper-V and VMWare vSphere Hypervisor.
francês | inglês |
---|---|
server | server |
plateformes | platforms |
virtualisation | virtualization |
courantes | common |
microsoft | microsoft |
vmware | vmware |
vsphere | vsphere |
exécuté | run |
sur | on |
telles | as |
peut | can |
et | and |
FR Services d’automatisation intelligents : en utilisant le machine learning pour automatiser les tâches courantes.
EN Smart automation services: using Machine Learning to automate common tasks.
francês | inglês |
---|---|
services | services |
intelligents | smart |
machine | machine |
learning | learning |
tâches | tasks |
courantes | common |
automatiser | automate |
FR Cyber Essentials aide Unit4 à se prémunir contre les cybermenaces les plus courantes et témoigne de notre engagement envers la cybersécurité
EN Cyber Essentials helps Unit4 to guard against the most common cyber threats and demonstrates our commitment to cyber security
francês | inglês |
---|---|
aide | helps |
cybermenaces | cyber threats |
courantes | common |
engagement | commitment |
la | the |
à | to |
notre | our |
cybersécurité | cyber |
FR Analysez vos performances avec des tableaux de bord prédéfinis qui sont déjà remplis avec des mesures du service client courantes.
EN Analyse your service performance using pre-built dashboards pre-populated with best practice customer service metrics.
francês | inglês |
---|---|
analysez | analyse |
client | customer |
vos | your |
performances | performance |
service | service |
tableaux de bord | dashboards |
de | using |
avec | with |
FR Le fait qu'il soit temporaire, avec un début et une fin, signifie également qu'il ne fait pas partie des opérations courantes
EN The fact that it is temporary with a beginning and an end also means that it is not part of ongoing operations
francês | inglês |
---|---|
temporaire | temporary |
opérations | operations |
le | the |
également | also |
quil | it |
avec | with |
un | a |
et | and |
début | beginning |
signifie | means that |
des | end |
fait | that |
partie | part |
FR Réfléchissons aux questions qui permettront aux utilisateurs d'être orientés vers la meilleure solution possible. Ces questions peuvent varier en fonction des types d'entreprises. Voici quelques-unes des plus courantes :
EN Think through some of the questions to ask that will route your visitor to the best possible solution. These questions vary by business type, but some common ones are:
francês | inglês |
---|---|
solution | solution |
varier | vary |
courantes | common |
utilisateurs | visitor |
possible | possible |
questions | questions |
la | the |
types | type |
meilleure | the best |
FR Consultez régulièrement cette page pour prendre connaissance des Conditions d’utilisation courantes
EN You should visit this page regularly to review the current Terms of Use
francês | inglês |
---|---|
consultez | review |
page | page |
conditions | terms |
régulièrement | regularly |
prendre | you |
FR Au sommet de la gamme, la Mazda3 GT turbo s'élève au-dessus des options courantes du segment, et offre une nouvelle alternative aux amateurs en quête d'une expérience de conduite haut de gamme
EN At the top end of the range, the Mazda3 GT Turbo elevates its status above the everyday options in the segment, and offers a new alternative for fans seeking a premium driving experience
francês | inglês |
---|---|
gt | gt |
turbo | turbo |
segment | segment |
nouvelle | new |
alternative | alternative |
amateurs | fans |
quête | seeking |
expérience | experience |
conduite | driving |
gamme | range |
offre | offers |
de | of |
options | options |
en | in |
et | and |
la | the |
des | end |
une | a |
FR Alors que les brèches de données sont courantes et que les mandats de conformité deviennent de plus en plus stricts, les organisations doivent protéger leurs données sensibles, aussi bien dans des environnements sur site que dans le Cloud.
EN As data breaches continue with regularity and compliance mandates get more stringent, organisations need to protect sensitive data in both on-premises and cloud environments.
francês | inglês |
---|---|
brèches | breaches |
données | data |
mandats | mandates |
conformité | compliance |
stricts | stringent |
organisations | organisations |
sensibles | sensitive |
cloud | cloud |
environnements | environments |
protéger | protect |
en | in |
doivent | need to |
sur | on |
et | and |
plus | more |
FR • Établit des contrôles robustes qui protègent contre les abus des utilisateurs privilégiés et satisfont les exigences de conformité courantes.
EN • Establishes strong controls that guard against abuse by privileged users and meet common compliance requirements.
FR Améliorez les opérations de service et impliquez les clients. Réunissez les front, middle, et back offices afin de résoudre les problèmes de manière proactive et d’automatiser les demandes courantes.
EN Improve service operations and engage customers. Bring front, middle, and back offices together to proactively address issues and automate common requests.
francês | inglês |
---|---|
améliorez | improve |
opérations | operations |
middle | middle |
back | back |
résoudre | address |
courantes | common |
service | service |
front | front |
problèmes | issues |
offices | offices |
demandes | requests |
manière | to |
clients | customers |
proactive | proactively |
de | bring |
et | and |
FR Utilisez des chatbots pour répondre aux questions courantes des clients ou traitez des processus à haute demande tels que la réservation de vols, la qualification de prospects ou la planification de rendez-vous
EN Direct chatbots to answer common customer questions, or complete high-demand processes like booking flights, qualifying sales leads, or scheduling appointments
francês | inglês |
---|---|
chatbots | chatbots |
courantes | common |
clients | customer |
processus | processes |
haute | high |
vols | flights |
qualification | qualifying |
prospects | leads |
ou | or |
demande | demand |
réservation | booking |
rendez | appointments |
planification | scheduling |
questions | questions |
à | to |
FR Utilisez des robots basés sur l'IA et des serveurs vocaux intelligents pour automatiser les requêtes courantes et augmenter la capacité de votre programme.
EN Use AI-powered bots and intelligent voice responses to automate routine requests and increase program capacity.
francês | inglês |
---|---|
intelligents | intelligent |
automatiser | automate |
augmenter | increase |
programme | program |
robots | bots |
requêtes | requests |
utilisez | use |
les | responses |
et | and |
capacité | capacity |
FR Créez des chatbots pour répondre aux questions courantes avec Twilio Studio, un générateur de workflows visuels.
EN Build chatbots to answer common questions with Twilio Studio, a visual workflow builder.
francês | inglês |
---|---|
créez | build |
chatbots | chatbots |
twilio | twilio |
studio | studio |
générateur | builder |
workflows | workflow |
visuels | visual |
un | a |
questions | questions |
courantes | common |
avec | with |
répondre | answer |
FR Il existe de nombreuses raisons d’utiliser un VPN. Voici les plus courantes :
EN There are many reasons why people might decide to start using a VPN. Here are the most common ones:
francês | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
courantes | common |
raisons | reasons |
un | a |
les | ones |
existe | are |
nombreuses | many |
de | most |
plus | to |
FR L'une des erreurs les plus courantes commises lors de la conception d'un site de style magazine ou blog est d'utiliser le type de design que l'on peut trouver sur un site de commerce électronique ou d'entreprise
EN One common mistake people make when designing an inspirational magazine or blog style site is using the sort of design that you might find on an eCommerce or Corporate website
francês | inglês |
---|---|
courantes | common |
trouver | find |
commerce électronique | ecommerce |
magazine | magazine |
ou | or |
blog | blog |
de | of |
un | an |
style | style |
sur | on |
design | design |
FR Ce tutoriel de démarrage est un bon point de départ. En outre, cette page sur les bonnes pratiques d'intégration décrit les tâches les plus courantes.
EN This getting started tutorial/demo is a good place to start. Also, this onboarding best practices page covers the most common tasks.
francês | inglês |
---|---|
tutoriel | tutorial |
pratiques | practices |
tâches | tasks |
courantes | common |
un | a |
ce | this |
démarrage | to start |
départ | to |
page | page |
les | good |
FR Conservez vos investissements CI/CD existants : en effet, Pipelines s’intègre aux outils CI/CD et aux technologies DevOps les plus courantes.
EN Keep your existing CI/CD investments as Pipelines integrates with the most common CI/CD Tools and DevOps Technologies.
francês | inglês |
---|---|
investissements | investments |
existants | existing |
pipelines | pipelines |
devops | devops |
courantes | common |
ci | ci |
cd | cd |
outils | tools |
technologies | technologies |
conservez | keep |
vos | your |
et | and |
FR SUSE Linux Enterprise Desktop est doté d’une plate-forme pour postes de travail éprouvée et d’un modèle de sécurité infaillible. Il est donc invulnérable aux menaces de sécurité Windows courantes telles que les ransomware.
EN Delivering a proven desktop computing platform with a bullet-proof security model, SUSE Linux Enterprise Desktop is invulnerable to common Windows security threats like ransomware.
francês | inglês |
---|---|
linux | linux |
desktop | desktop |
plate-forme | platform |
sécurité | security |
menaces | threats |
windows | windows |
courantes | common |
ransomware | ransomware |
enterprise | enterprise |
éprouvée | proven |
modèle | model |
est | is |
dun | a |
suse | suse |
et | like |
FR Visualisation de données : Cinq erreurs courantes et comment les éviter
EN Five Common Data Visualization Mistakes and How to Avoid Them
francês | inglês |
---|---|
visualisation | visualization |
données | data |
erreurs | mistakes |
courantes | common |
cinq | five |
éviter | avoid |
comment | how |
et | and |
les | to |
FR Remplacer un écran cassé, une des réparation les plus courantes, sera une des interventions les plus difficiles sur cette phablette.
EN Replacing a broken display, one of the most common repairs, will be one of the most difficult ones on this phablet.
francês | inglês |
---|---|
remplacer | replacing |
écran | display |
cassé | broken |
réparation | repairs |
courantes | common |
difficiles | difficult |
un | a |
les | ones |
sur | on |
FR Il est impossible de remplacer l'ensemble écran sans devoir se frayer un chemin à travers tout le téléphone. Une des réparations les plus courantes, un écran endommagé, en souffre.
EN The display assembly cannot be replaced without tunneling through the entire phone. This makes one of the most common repairs, a damaged screen, difficult to accomplish.
francês | inglês |
---|---|
remplacer | replaced |
réparations | repairs |
courantes | common |
endommagé | damaged |
téléphone | phone |
à | to |
écran | screen |
le | the |
de | of |
un | a |
est | makes |
devoir | be |
FR New Relic est essentiel à la manière dont Basecone jongle avec la gestion de ses opérations courantes, tant au niveau de l'expansion commerciale que de l'évolution technologique
EN New Relic is pivotal to how Basecone is juggling the management of its current operations with the business expansion and technology evolution
francês | inglês |
---|---|
new | new |
relic | relic |
technologique | technology |
évolution | evolution |
opérations | operations |
de | of |
à | to |
la | the |
gestion | management |
avec | with |
ses | its |
commerciale | business |
FR Cela lui permet de gérer ses activités courantes le plus efficacement possible, tout en investissant prudemment pour le futur.
EN This goal helps us operate as efficiently as possible while investing wisely for the future.
francês | inglês |
---|---|
efficacement | efficiently |
investissant | investing |
gérer | operate |
possible | possible |
le | the |
futur | the future |
tout en | while |
FR Essayez l'une des recherches courantes ci-dessous.
EN Try one of the popular searches shown below.
francês | inglês |
---|---|
recherches | searches |
essayez | try |
ci-dessous | the |
dessous | below |
FR Oracle s’engage à développer, prendre en charge et promouvoir les technologies Open Source courantes que les clients peuvent déployer en toute confiance dans des environnements stratégiques
EN Oracle is committed to cultivating, supporting, and promoting popular open source technologies that customers can confidently deploy in business critical environments
francês | inglês |
---|---|
oracle | oracle |
open | open |
source | source |
environnements | environments |
en toute confiance | confidently |
promouvoir | promoting |
déployer | deploy |
technologies | technologies |
à | to |
en | in |
clients | customers |
et | and |
peuvent | can |
FR Des touches actives dans chaque cellule apportent des raccourcis pour les tâches les plus courantes d’affichage, de filtrage et d’édition
EN Active buttons in each cell provide shortcuts for the most common display, filtering, and editing tasks
francês | inglês |
---|---|
touches | buttons |
actives | active |
cellule | cell |
apportent | provide |
raccourcis | shortcuts |
courantes | common |
filtrage | filtering |
édition | editing |
dans | in |
et | and |
FR Il prend aussi en charge la connectivité directe avec les bases de données relationnelles les plus courantes :
EN It also supports direct connectivity to the most popular relational databases:
francês | inglês |
---|---|
connectivité | connectivity |
directe | direct |
relationnelles | relational |
bases de données | databases |
il | it |
la | the |
de | most |
Mostrando 50 de 50 traduções