Traduzir "portail du support" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "portail du support" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de portail du support

francês
inglês

FR Hidora Support Portail : support.hidora.io Support Courriel : support@hidora.io Les délais de réponse varient en fonction du niveau de gravité. Vous trouverez ci-dessous la liste des problèmes liés à chaque niveau de gravité.

EN Hidora Support Portal: support.hidora.io Support Email: support@hidora.io The response times differ depending on the level of severity. Below you can find the list of issues related to each severity level.

francêsinglês
portailportal
ioio
courrielemail
varientdiffer
niveaulevel
gravitéseverity
trouverezfind
en fonctiondepending
liésrelated
àto
supportsupport
deof
réponseresponse
listelist
dessousbelow
chaqueeach
vousyou
problèmesissues

FR Nous proposons des offres de support distinctes pour Jira Align, Trello, Opsgenie et Statuspage. Pour en savoir plus, cliquez ici : support Jira Align, support Trello, support Opsgenie, support Statuspage

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

francêsinglês
distinctesseparate
jirajira
alignalign
trellotrello
opsgenieopsgenie
nouswe
offresofferings
supportsupport
plusmore
etlearn
icihere

FR Nous proposons des offres de support distinctes pour Jira Align, Trello, Opsgenie et Statuspage. Pour en savoir plus, cliquez ici : support Jira Align, support Trello, support Opsgenie, support Statuspage

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

francêsinglês
distinctesseparate
jirajira
alignalign
trellotrello
opsgenieopsgenie
nouswe
offresofferings
supportsupport
plusmore
etlearn
icihere

FR Espace Client.Pour accéder à votre portail de contrôle en nuage, vous devez cliquer sur la liste déroulante de la commande de cloud en haut du menu Dashboard du portail client, puis cliquez sur le lien Portail Cloud.

EN To access your Cloud Control portal, you will need to click on the Cloud Control dropdown on the top of the Client portal dashboard menu and click the Cloud Portal link.

francêsinglês
clientclient
dashboarddashboard
cloudcloud
menumenu
contrôlecontrol
lienlink
accéderaccess
portailportal
deof
àto
votreyour
devezneed to
cliquezclick
vous devezneed
suron
vousyou

FR Vous trouverez votre clé produit sur le Portail client, dans la section « Mes clés ». Cliquez ici pour avoir des instructions détaillées. Pour savoir comment accéder au portail, lisez la section sur le Portail client ci-dessus.

EN You can find your product key in the Customer Portal, under the “My keys” section. Step-by-step instructions can be found here. If you need help accessing the portal, please see the Customer Portal section above.

francêsinglês
portailportal
sectionsection
accéderaccessing
instructionsinstructions
trouverezfind
clientcustomer
mesmy
icihere
produitproduct
dansin
ci-dessusabove
votreyour
clékey
vousyou

FR Portail client GMnet Portail client GMnet Portail client GMnet

EN GMnet customer portal GMnet customer portal GMnet customer portal

francêsinglês
portailportal
clientcustomer

FR Portail xNet Entreprise Portail xNet Entreprise Portail xNet Entreprise

EN Corporate xNet portal Corporate xNet portal Corporate xNet portal

francêsinglês
portailportal
entreprisecorporate

FR Espace Client.Pour accéder à votre portail de contrôle en nuage, vous devez sélectionner la liste déroulante de la commande de cloud en haut du menu du tableau de bord du portail client, puis sélectionnez le lien Portail Cloud.

EN To access your Cloud Control portal, you will need to select the Cloud Control dropdown on the top of the Client Portal dashboard menu and then select the Cloud Portal link.

francêsinglês
clientclient
cloudcloud
menumenu
contrôlecontrol
lienlink
tableau de borddashboard
accéderaccess
portailportal
àto
votreyour
deof
devezneed to
vous devezneed
sélectionnezselect
vousyou

FR Espace Client.Pour accéder à votre portail de contrôle en nuage, vous devez cliquer sur la liste déroulante de la commande de cloud en haut du menu Dashboard du portail client, puis cliquez sur le lien Portail Cloud.

EN To access your Cloud Control portal, you will need to click on the Cloud Control dropdown on the top of the Client portal dashboard menu and click the Cloud Portal link.

francêsinglês
clientclient
dashboarddashboard
cloudcloud
menumenu
contrôlecontrol
lienlink
accéderaccess
portailportal
deof
àto
votreyour
devezneed to
cliquezclick
vous devezneed
suron
vousyou

FR À partir de maintenant, vous trouverez la dernière version de Jedox à télécharger sur le portail du support et le portail des partenaires.  Les versions Linux de Jedox, Sandbox, SDK et Excel-Add-In sont également disponibles sur ces portails

EN From now on, you will find the latest Jedox Version Setup for Download in the Support Portal and Partner PortalThe Jedox Linux version, Sandbox, SDK and Excel-Add-In are also available in these portals

francêsinglês
jedoxjedox
téléchargerdownload
portailportal
partenairespartner
linuxlinux
sdksdk
portailsportals
versionversion
maintenantnow
etfind
supportsupport
deand
suron
dernièrelatest
vousyou
disponiblesavailable

FR Si vous avez besoin d'un support pour l'app, vous devriez contacter le partenaire associé à cette app en cliquant sur le bouton « Get Support » (Obtenir un support) dans l'onglet dédié au support de la page des détails de l'app

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

francêsinglês
détailsdetails
contactercontact
getget
devriezyou should
partenairepartner
appapp
boutonbutton
vousyou
besoinneed
supportsupport
pagepage
deof

FR Support.me est classé 29.56% plus bas, - 3 539 275 positions. Support a - 6 016 768 points de moins. Trafic quotidien de support.me: - 183 visiteurs et - 306 pages vues. Support a min. - US$ 267 et max. - US$ 534 de différence.

EN Toska-co.ir is ranked 0.7% lower, - 4 989 524 positions. توسکا has - 8 482 191 less points. Toska-co.ir daily traffic: - 224 visitors and - 374 pageviews. توسکا has min. - US$ 327 and max. - US$ 653 worth difference.

Transliteração Toska-co.ir is ranked 0.7% lower, - 4 989 524 positions. twsḵạ has - 8 482 191 less points. Toska-co.ir daily traffic: - 224 visitors and - 374 pageviews. twsḵạ has min. - US$ 327 and max. - US$ 653 worth difference.

francêsinglês
classéranked
positionspositions
pointspoints
trafictraffic
quotidiendaily
visiteursvisitors
minmin
différencedifference
pages vuespageviews
moinsless
usus
maxmax
estis
baslower
etand
ahas

FR Demander le support pour Power PDF Support pour PaperPort Support pour OmniPage Support pour OmniPage CSDK

EN Request Power PDF Support PaperPort Support OmniPage Support OmniPage CSDK Support

francêsinglês
demanderrequest
supportsupport
powerpower
pdfpdf

FR Demander le support pour Power PDF Support pour PaperPort Support pour OmniPage Support pour OmniPage CSDK

EN Request Power PDF Support PaperPort Support OmniPage Support OmniPage CSDK Support

francêsinglês
demanderrequest
supportsupport
powerpower
pdfpdf

FR 6. SUPPORT ET MAINTENANCE ("Support"). Le Concessionnaire a droit aux services de Support définis ci-dessous dans le cadre d'une redevance annuelle de Support.

EN 6. SUPPORT AND MAINTENANCE ("Support"). Licensee is entitled to the Support services defined below as part of an annual Support fee.

francêsinglês
définisdefined
redevancefee
annuelleannual
servicesservices
maintenancemaintenance
supportsupport
deof
etand
dessousbelow
lethe

FR Support Premier : vous recherchez un niveau de service élevé ? Le support Premier d'Atlassian offre notre niveau de support le plus élevé, avec accès 24 h/24 et 7 j/7 à une équipe de support constituée de techniciens expérimentés.

EN Premier Support: Looking for an elevated level of service? Atlassian Premier Support offers our highest level of support with 24/7 access to a dedicated Senior Support Team.

francêsinglês
accèsaccess
équipeteam
niveaulevel
serviceservice
offreoffers
supportsupport
premierpremier
àto
una
deof
recherchezlooking for
notreour
avecwith
plussenior

FR Si vous avez besoin d'un support pour l'app, vous devriez contacter le partenaire associé à cette app en cliquant sur le bouton « Get Support » (Obtenir un support) dans l'onglet dédié au support de la page des détails de l'app

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

francêsinglês
détailsdetails
contactercontact
getget
devriezyou should
partenairepartner
appapp
boutonbutton
vousyou
besoinneed
supportsupport
pagepage
deof

FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally Support pour PC

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount Compute Mount

francêsinglês
supportmount
tabletable
taptap
muralewall
jusquàup to
totaltotal
podpod
hubhub
pourto
micromic

FR Le portail client Red Hat figure dans le classement « The Top Ten Best Support Websites » de l'Association of Support Professionals depuis neuf années consécutives.

EN The Association of Support Professionals has honored Red Hat’s Customer Portal as one ofThe Top Ten Best Support Websites” for 9 years running.

francêsinglês
portailportal
clientcustomer
redred
tenten
supportsupport
websiteswebsites
professionalsprofessionals
bestbest
ofof
annéesyears
toptop
lethe

FR le support par téléphone ou sur le portail SugarCRM Support

EN Support via phone and SugarCRM Support Portal

francêsinglês
supportsupport
portailportal
sugarcrmsugarcrm
téléphonephone

FR le support sur le portail SugarCRM Support

EN Support via SugarCRM Support Portal

francêsinglês
supportsupport
portailportal
sugarcrmsugarcrm

FR Veuillez noter : Le support pour Ansys SpaceClaim Direct Modeler (dans Ansys Workbench) est accessible via le portail client d’Ansys. Le support pour Ansys Discovery SpaceClaim est accessible via le forum communautaire Discovery.

EN Please note: Support for Ansys SpaceClaim Direct Modeler (in Ansys Workbench) can be obtained through the Ansys Customer Portal. Support for Ansys Discovery SpaceClaim can be reached through the Discovery Community Forum.

francêsinglês
noternote
ansysansys
directdirect
portailportal
clientcustomer
discoverydiscovery
forumforum
communautairecommunity
veuillezplease
supportsupport
lethe
dansin
pourfor

FR Le Portail de support en ligne Jedox permet, à tout moment, de saisir via un formulaire vos demandes de support, de consulter le statut du traitement de vos demandes et d’obtenir un aperçu de tous vos tickets actifs et archivés

EN Our global team of dedicated Jedox experts respond to your requests quickly and transparently

francêsinglês
jedoxjedox
momentteam
demandesrequests
vosyour
deof
àto

FR Contactez le support Mendix aux numéros de téléphone ci-dessous, ou visitez notre portail de support en ligne.

EN Contact Mendix Support at the phone numbers below, or visit our online support portal.

francêsinglês
contactezcontact
supportsupport
ouor
visitezvisit
portailportal
en ligneonline
téléphonephone
dessousbelow
notreour
lethe

FR Accès à l'assistance technique par courriel à support@blendedperspectives.com ou nous créerons un compte pour vous dans notre portail de support

EN Access to technical support  email to support@blendedperspectives.com or we will create an account for you in our support portal

francêsinglês
techniquetechnical
ouor
accèsaccess
àto
supportsupport
portailportal
unan
compteaccount
dansin
notreour
nouswe
vousyou

FR Le portail de support de Precisely est accessible ici : support.precisely.com

EN We now have one Precisely support experience at support.precisely.com.

francêsinglês
supportsupport
preciselyprecisely
deone

FR Si votre support est fourni directement par Ansys, vous pouvez accéder au support technique rapidement et efficacement à partir du portail client Ansys

EN If your support is provided by Ansys directly, you can access Technical Support quickly and efficiently from the Ansys Customer Portal

francêsinglês
ansysansys
techniquetechnical
clientcustomer
siif
directementdirectly
rapidementquickly
efficacementefficiently
supportsupport
accéderaccess
portailportal
votreyour
vousyou
parby
àand

FR Dans ce cas, le client peut se connecter au portail bancaire en utilisant ses informations d'identification existantes, accéder au document de renouvellement et l'envoyer directement à l'intérieur du portail bancaire en ligne.

EN In that case, the customer could log in to the banking portal using their existing credentials, access the renewal document, and e-sign it directly inside the online banking portal.

francêsinglês
documentdocument
renouvellementrenewal
directementdirectly
en ligneonline
cethat
bancairebanking
clientcustomer
existantesexisting
portailportal
accéderaccess
lethe
connecterlog in
enin
àto
etand
dansinside

FR Pour les utilisateurs dont l’organisation est un partenaire actif du réseau Thales Accelerate Partner Network et qui bénéficient déjà d’un accès au portail. Veuillez accéder au portail partenaires Accelerate.

EN For users whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network and who have previously been granted portal access. Please continue to the Accelerate Partner Portal.

francêsinglês
actifactive
thalesthales
accelerateaccelerate
utilisateursusers
réseaunetwork
portailportal
veuillezplease
ncontinue
etand
unan
accèsaccess
partenairepartner
déjàthe

FR Connectez-vous au portail des partenaires de Thales. Vous devez demander un accès au portail ?

EN Log into our Thales Partner Portal. Need to request to have portal access?

francêsinglês
partenairespartner
thalesthales
accèsaccess
portailportal
demanderrequest
devezneed to
vous devezneed
deour
vousto

FR La Société fourni ses services en l’état et sans aucune garantie concernant le fonctionnement ou la disponibilité du portail, ni sur l’exactitude, la précision ou encore la bonne mise à jour des données présentes sur le portail.

EN (i) Acceptable Use Policy (“AUP”) - General Obligations of BENEFICIARIES

francêsinglês
portailuse

FR - langues que vous pouvez sélectionner sur la page de personnalisation du portail. Les instructions sur le changement de langue du portail se trouvent ici.

EN - Languages you can select in the languages list on the customization page at your portal. The instruction on how to change the portal language can be found in this tip.

francêsinglês
personnalisationcustomization
sélectionnerselect
portailportal
langueslanguages
changementchange
instructionsinstruction
pagepage
suron
vousyou
trouventbe found

FR Lorsque vous cliquez sur le bouton Enregistrer, le nom ancien du portail sera disponible pour des nouveaux utilisateurs qui souhaitent enregistrer le nouveau portail.

EN Once you click the Save button, your old portal name will become available to new users who want to register a new portal.

francêsinglês
ancienold
utilisateursusers
portailportal
disponibleavailable
souhaitentwant to
nomname
boutonbutton
cliquezclick
lethe
enregistrersave

FR Votre administrateur de portail est chargé de gérer les licences et les utilisateurs du portail

EN Your portal administrator is responsible for managing the licences and users in the portal

francêsinglês
portailportal
licenceslicences
utilisateursusers
administrateuradministrator
gérermanaging
votreyour
etand

FR Les administrateurs de portail peuvent suivre ces instructions détaillées pour ajouter de nouveaux utilisateurs au portail.

EN Portal administrators can add new users to the portal by following these step-by-step instructions.

francêsinglês
administrateursadministrators
portailportal
peuventcan
instructionsinstructions
ajouteradd
nouveauxnew
utilisateursusers
cesthe
defollowing

FR En franchissant le portail, Ahmed, un élève de l'école de Marib, déclare : « Avec l'existence du portail de désinfection, j'assiste à ma classe sans soucis.

EN As he passes through the gate, Ahmed, a student at Marib school says: “With the existence of the sanitizing gate, I attend my class with no worries.”

francêsinglês
portailgate
élèvestudent
déclaresays
désinfectionsanitizing
mamy
classeclass
soucisworries
una
lethe
deof
avecwith

FR En accédant au portail ALSTOM et en utilisant les sites Web d'ALSTOM, l'utilisateur du portail (dénommé ci-après « l'utilisateur ») accepte les termes et les conditions contenus dans cette notice.

EN By entering the ALSTOM portal and using ALSTOM’s websites, the portal user (hereafter referred to as «the User») accepts the terms and conditions contained in this notice.

francêsinglês
alstomalstom
accepteaccepts
contenuscontained
noticenotice
portailportal
aureferred
etand
enin
siteswebsites

FR Pour plus d’informations sur la création d’un tableau de bord ou d’un portail, reportez-vous à Créer ou modifier un portail ou un tableau de bord Smartsheet.

EN For information about creating a dashboard or portal, see Create or Edit a Smartsheet Dashboard or Portal.

francêsinglês
ouor
portailportal
modifieredit
smartsheetsmartsheet
voussee
créercreate
una
tableau de borddashboard
créationcreating

FR Le contenu et la conception du portail vayomo.ch se concentrent sur des domaines tels que la conscience et les désirs profonds. Une trace de spiritualité résonne et confère au portail une magie indéniable.

EN The content and design of vayamo.ch is focused on areas such as mindfulness, conscious living and aspirations. A hint of spirituality resonates and gives an unmistakable magic to vayamo.ch.

francêsinglês
contenucontent
conceptiondesign
chch
domainesareas
conscienceconscious
spiritualitéspirituality
résonneresonates
magiemagic
deof
etand
unea

FR Bienvenue sur le Portail des parents Niantic Kids ? Le Portail des parents Niantic Kids est conçu pour protéger les données personnelles de votre enfant, et qu'elles restent en votre possession à chaque fois qu'il accède à nos jeux.

EN Niantic Kids Parent Portal ? The Niantic Kids Parent Portal is designed for parents to keep their children’s personal information secure whenever their kids access Pokémon GO, or any of our future games.

francêsinglês
nianticniantic
parentsparents
jeuxgames
àto
lethe
portailportal
donnéesinformation
pourdesigned
deof
chaquefor
nosour
kidskids
foiswhenever

FR Cette maison étudiante est super sécurisée, avec un portail électrique, une clôture en béton de deux mètres, des caméras de sécurité, un éclairage automatique, des clôtures et des places de parking à l'intérieur du portail.

EN This student house is super secure, with an electric gate, two meter concrete fence, security cameras, automatic lighting, fencing and parking spaces inside the gate.

francêsinglês
étudiantestudent
portailgate
électriqueelectric
clôturefence
bétonconcrete
mètresmeter
camérascameras
éclairagelighting
automatiqueautomatic
sécuritésecurity
parkingparking
sécurisésecure
dehouse
unan
àand
avecwith
supersuper

FR Le CBP a déclaré que les utilisateurs auront accès à l'ancien portail de données sécurisées ACE, auquel ils pourront accéder par un lien connexe lorsqu'ils entreront dans le portail de données sécurisées ACE modernisé

EN CBP stated users will have access to the legacy ACE Secure Data Portal, which can be accessed through an accompanying link when entering the modernized ACE Secure Data Portal

francêsinglês
déclaréstated
utilisateursusers
donnéesdata
aceace
modernisémodernized
lienlink
àto
sécurisésecure
lethe
portailportal
unan
accèsaccess
dethrough
pourrontwill

FR Veuillez noter que l'ancien portail de données sécurisées ACE, ", sera mis hors service une fois que toutes les fonctionnalités auront été transférées vers le portail ACE modernisé

EN Be aware the legacy ACE Secure Data Portal, "will be decommissioned once all functionality has been transitioned to the modernized ACE Portal

francêsinglês
portailportal
donnéesdata
aceace
modernisémodernized
sécurisésecure
fonctionnalitéfunctionality
étébeen
transféréesto
lethe
deall
une foisonce

FR Les revendeurs Stromer peuvent utiliser le lien séparé ci-dessous pour se connecter au portail de la boutique Stromer (portail des revendeurs).

EN Stromer retailers can use the separate link below to log in to the Stromer Shop Portal (dealer portal).

francêsinglês
stromerstromer
séparéseparate
boutiqueshop
connecterlog in
portailportal
utiliseruse
lienlink
peuventcan
dessousbelow
revendeursretailers
parin

FR Le Portail client vous fournit les toutes dernières informations concernant votre machine HGG. Disponible gratuitement 24h/24, 7j/7, le portail client contient toutes les informations dont vous avez besoin. Il vous suffit de quelques clics.

EN The Customer Portal offers you the most up-to-date information regarding your HGG machine. Available for free 24 hours a day/ 7 days a week, the Customer Portal contains all the information you need just a few clicks away.

francêsinglês
fournitoffers
machinemachine
clicsclicks
portailportal
disponibleavailable
clientcustomer
informationsinformation
lethe
gratuitementfor free
contientcontains
suffitto
votreyour
besoinneed
deaway
concernantfor
dontyou
quelquesa

FR Le portail de candidature scolaire est conçu pour répondre parfaitement aux besoins des institutions de toutes sortes. Le portail permet aux écoles de créer facilement des candidatures personnalisées

EN The Student Application Portal is tailored to perfectly meet the needs of institutions of all kinds. The portal allows schools to easily build customized applications for their courses, and features

francêsinglês
portailportal
parfaitementperfectly
sorteskinds
permetallows
facilementeasily
écolesschools
institutionsinstitutions
lethe
besoinsneeds
deof
scolairestudent
candidaturesapplication
créerto
pourfor
personnalisécustomized

FR Lien pour les utilisateurs du portail permet de copier le lien vers un document dans le presse-papiers pour les utilisateurs du portail.

EN Link for portal users - to copy the link to a document to clipboard for portal users.

francêsinglês
utilisateursusers
portailportal
documentdocument
una
lienlink
copiercopy
lethe

FR Consultez notre assistance concernant le portail sur le portail d’assistance pour obtenir un guide de démarrage, un FAQ et bien plus encore.

EN Check out Portal Help on the Support Portal for a Getting Started Guide, FAQs and more.

francêsinglês
consultezcheck
portailportal
faqfaqs
una
guideguide
lethe
pourgetting
plusmore
assistancesupport
suron
etand

FR En franchissant le portail, Ahmed, un élève de l'école de Marib, déclare : « Avec l'existence du portail de désinfection, j'assiste à ma classe sans soucis.

EN As he passes through the gate, Ahmed, a student at Marib school says: “With the existence of the sanitizing gate, I attend my class with no worries.”

francêsinglês
portailgate
élèvestudent
déclaresays
désinfectionsanitizing
mamy
classeclass
soucisworries
una
lethe
deof
avecwith

FR En accédant au portail ALSTOM et en utilisant les sites Web d'ALSTOM, l'utilisateur du portail (dénommé ci-après « l'utilisateur ») accepte les termes et les conditions contenus dans cette notice.

EN By entering the ALSTOM portal and using ALSTOM’s websites, the portal user (hereafter referred to as «the User») accepts the terms and conditions contained in this notice.

francêsinglês
alstomalstom
accepteaccepts
contenuscontained
noticenotice
portailportal
aureferred
etand
enin
siteswebsites

Mostrando 50 de 50 traduções