Traduzir "politique par défaut" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "politique par défaut" de francês para inglês

Traduções de politique par défaut

"politique par défaut" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

politique conditions do guidelines laws management policies policy political politics principles protection right rights rules terms
par a about above access account address all also an and and the any app applicable application are around as at at the available average based be been best between board both business but by by the can can be case city com complete connection content customer date day days digital do domain double download each either end even every example first following for for example for the form free from from the get group has have help high how i if if you in in person in the including information internet into is is not it it is its later latest like line live located location low made make management may means message month more must need no not number number of of of the of this on on the one online only or order other our out over own parties people per person personal platform please product products project questions re receive room s same second service services set site software specific stay such such as support system team terms text than that that you the the same the website their them then there these they this those through time to to be to the to use to you total two under up us use used user users using via video want was we we are web website well when whether which who will will be with within work would year you you are you can your
défaut by default create default defect design do example file format have html in into level no of the on out performance quality set to show specific standard to be value

Tradução de francês para inglês de politique par défaut

francês
inglês

FR Cela se produit lorsque l'émetteur de la requête a modifié sa politique ou lorsqu'il n'a défini aucune politique et que la politique par défaut du navigateur a changé (comme dans Chrome 85).

EN This happens when the request emitter changed their policy or when they have no policy set and the browser default's policy changed (like in Chrome 85).

francêsinglês
politiquepolicy
définiset
se produithappens
défautdefaults
lorsquewhen
ouor
navigateurbrowser
chromechrome
lathe
aucuneno
changéchanged
dansin
requêterequest
etand

FR Si aucune Referrer-Policy n'est définie, la politique par défaut du navigateur sera utilisée. En effet, les sites Web s'en remettent souvent à la valeur par défaut du navigateur. Mais ce n'est pas idéal, car :

EN If no referrer policy is set, the browser's default policy will be usedin fact, websites often defer to the browser's default. But this is not ideal, because:

francêsinglês
définieset
politiquepolicy
défautdefault
souventoften
idéalideal
siif
utiliséeused
cethis
navigateurbrowsers
siteswebsites
aucuneno
lathe
pasnot
àto
enin
maisbut

FR Politique > Appartenance politique > DémocratesPolitique > Appartenance politique > IndépendantsPolitique > Appartenance politique > Républicains

EN Political > Political Affiliation > DemocratsPolitical > Political Affiliation > IndependentsPolitical > Political Affiliation > Republicans

francêsinglês
politiquepolitical
gtgt

FR Politique > Appartenance politique > DémocratesPolitique > Appartenance politique > IndépendantsPolitique > Appartenance politique > Républicains

EN Political > Political Affiliation > DemocratsPolitical > Political Affiliation > IndependentsPolitical > Political Affiliation > Republicans

francêsinglês
politiquepolitical
gtgt

FR L’option qui exige d’utiliser la connexion sécurisée FTPSecure, qui n’est pas prise en charge par défaut par les navigateurs Web, est activée par défaut pour les utilisateurs FTP

EN By default, FTP users have an option that enforces secure FTPSecure connection active, which may not be supported by browsers

francêsinglês
défautdefault
utilisateursusers
ftpftp
prise en chargesupported
navigateursbrowsers
parby
quithat
connexionconnection
pasnot
prisehave
sécurisésecure
lawhich

FR Les produits par page affecteront le nombre de produits qui afficheront par défaut par défaut

EN Products per Page will affect the number of Products that will show per page by default

francêsinglês
défautdefault
lethe
pagepage
produitsproducts
deof
quithat
parby

FR L’option qui exige d’utiliser la connexion sécurisée FTPSecure, qui n’est pas prise en charge par défaut par les navigateurs Web, est activée par défaut pour les utilisateurs FTP

EN By default, FTP users have an option that enforces secure FTPSecure connection active, which may not be supported by browsers

francêsinglês
défautdefault
utilisateursusers
ftpftp
prise en chargesupported
navigateursbrowsers
parby
quithat
connexionconnection
pasnot
prisehave
sécurisésecure
lawhich

FR Votre réglage des préférences régionales détermine également votre format de date par défaut (par exemple, mm/jj/aa ou jj/mm/aa) et le format de nombre par défaut (virgule ou décimal).

EN Your Regional Preferences setting also determines your default Date Format (e.g., mm/dd/yy or dd/mm/yy) and default Number Format (comma or decimal).

francêsinglês
réglagesetting
préférencespreferences
régionalesregional
déterminedetermines
mmmm
virgulecomma
décimaldecimal
formatformat
défautdefault
ouor
votreyour
égalementalso
datedate
etand
dg

FR décrit comment surcharger ou étendre les gabarits d’administration par défaut. Utilisez les options suivantes pour remplacer les gabarits par défaut utilisés par les vues

EN section describes how to override or extend the default admin templates. Use the following options to override the default templates used by the

francêsinglês
décritdescribes
ouor
étendreextend
gabaritstemplates
défautdefault
optionsoptions
commenthow
utiliséused
utilisésuse
vuesto

FR Nous devons créer une politique personnalisée, car lorsqu'on lui demande d'accorder des autorisations à l'utilisateur, aucune politique par défaut ne correspond à nos besoins

EN We need to create a custom policy, as when asked to give the user permissions there is no default policy that fits our needs

francêsinglês
politiquepolicy
autorisationspermissions
défautdefault
correspondfits
besoinsneeds
àto
aucuneno
nosour
fautneed
nouswe
créercreate
personnalisécustom
unea

FR Nous devons créer une politique personnalisée, car lorsqu'on lui demande d'accorder des autorisations à l'utilisateur, aucune politique par défaut ne correspond à nos besoins

EN We need to create a custom policy, as when asked to give the user permissions there is no default policy that fits our needs

francêsinglês
politiquepolicy
autorisationspermissions
défautdefault
correspondfits
besoinsneeds
àto
aucuneno
nosour
fautneed
nouswe
créercreate
personnalisécustom
unea

FR Avec la configuration par défaut d’Autoptimize le CSS est lié dans l’en-tête, ce qui est sûr par défaut, mais Google PageSpeed Insights s’en plaint

EN With the default Autoptimize configuration the CSS is linked in the head, which is a safe default but has Google PageSpeed Insights complaining

francêsinglês
configurationconfiguration
défautdefault
csscss
liélinked
googlegoogle
insightsinsights
têtehead
sûrsafe
avecwith
dansin
maisbut

FR Étape 1: Configurez vos paramètres Drupal.Vous pouvez le faire en accédant au dossier par défaut.CD / var / www / html / drupal / sites / par défaut

EN Step 1: Configure your Drupal settings. You can do so by access the default folder.cd /var/www/html/drupal/sites/default

francêsinglês
configurezconfigure
paramètressettings
drupaldrupal
dossierfolder
défautdefault
htmlhtml
cdcd
lethe
sitessites
varvar
vosyour
fairedo
parby
vousyou

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

francêsinglês
dynamiquedynamic
défautdefault
contenucontent
versionversion
variantesvariants
lethe
traductionstranslations
textetext
chaqueevery
enin
créercreate
avecwith
unea
pourfor
propresto
autreother

FR Les libellés font partie de l’article en langue par défaut, mais pas des traductions de l’article. Si vous avez des traductions, vous pouvez ajouter des libellés dans plusieurs langues à l’article par défaut.

EN Labels live on the default language article and not on translations of the article. If you have translations, you can add labels in multiple languages to the default article.

francêsinglês
libelléslabels
défautdefault
traductionstranslations
ajouteradd
siif
langueslanguages
deof
enin
pasnot
àto
plusieursmultiple
vousyou

FR L’opt-in passif : consiste à pré-cocher par défaut des cases du type « je souhaite recevoir des sollicitations publicitaires » ou un menu déroulant proposant par défaut la réponse oui.

EN Passive opt-in: consists of pre-checking default boxes such as ?I want to receive offers? or a drop-down menu that defaults to “yes”.

francêsinglês
passifpassive
défautdefault
casesboxes
jei
menumenu
proposantoffers
ouor
una
ouiyes
recevoirreceive
àto
souhaitewant
consisteconsists

FR par défaut. Si vous devez la désactiver, basculez sur le paramètre Charger plus d’articles à l’aide du comportement du thème par défaut dans la section Améliorations des thèmes sous Jetpack — Paramètres — Écriture.

EN by default. If you ever need to deactivate it, toggle the Load more posts using the default theme behavior setting in the Theme enhancements section at Jetpack — Settings — Writing.

FR Si vous souhaitez un profil par défaut, cochez le bouton vert à côté du nom de profil. Il est en surbrillance si le profil est réglé par défaut.

EN If you’d like a default profile, click on the green tick next to the profile name. The tick is highlighted if the profile is set as default.

francêsinglês
défautdefault
cocheztick
régléset
siif
una
profilprofile
àto
lethe
nomname
denext
boutonclick
vertgreen

FR Remarque : pour les régions en Europe, les cookies de performance et de suivi sont bloqués par défaut. Pour les autres régions, seuls les cookies de suivi sont bloqués par défaut.

EN Note: For European regions, performance and tracking cookies are blocked by default. For other regions, only tracking cookies are blocked by default.

francêsinglês
remarquenote
régionsregions
europeeuropean
cookiescookies
performanceperformance
suivitracking
défautdefault
sontare
parby
bloquéblocked
etand
autresother

FR Laissez tomber votre vieille app e-mail par défaut et passez au meilleur client e-mail pour Mac sans perdre vos e-mails. Suivez ces simples étapes pour remplacer votre app e-mail par défaut pour Mac.

EN Ditch your old & frustrating default mail app and switch to the best email app for Mac without losing your emails. Follow these easy steps to replace your default email app for Mac.

francêsinglês
vieilleold
appapp
défautdefault
macmac
perdrelosing
suivezfollow
simpleseasy
étapessteps
remplacerreplace
laissezto
etand
mailmail
meilleurthe best
pourfor
cesthe

FR Activez Afficher l’intitulé. Le nom du fichier image s’affichera alors par défaut. Vous pouvez modifier l’intitulé par défaut en cliquant dans le champ et en saisissant un nouvel intitulé.

EN Toggle Display Title on. This will, by default, display the image filename. You can change the default by clicking the field and typing in a new title.

francêsinglês
afficherdisplay
défautdefault
modifierchange
nouvelnew
imageimage
una
lethe
champfield
parby
vousyou
enin
etand
intitulétitle

FR Par défaut : Par défaut, le corps du message est dépouillé et seuls les en-têtes sont stockés

EN Default: By default the message body is stripped and only the headers are stored

francêsinglês
défautdefault
messagemessage
en-têtesheaders
lethe
corpsbody
etand
parby
sontare

FR Dans la boîte de dialogue « Caractère », vous pouvez à présent sélectionner votre paramétrage préféré pour les polices et définir une nouvelle police par défaut en cliquant sur le bouton Définir par défaut

EN In the dialog box "Character", you can now select your preferred font settings and make them your new default settings by clicking on the Set as default button

francêsinglês
boîtebox
dialoguedialog
préférépreferred
défautdefault
nouvellenew
présentnow
sélectionnerselect
définirset
boutonbutton
votreyour
parby
enin
vousyou
policefont
àand
suron

FR Si vous voulez définir un niveau de zoom ou un format de page par défaut pour tous vos futurs documents, procédez comme suit : ouvrez le modèle par défaut Normal.tmvx avec la commande Fichier | Ouvrir et effectuez les modifications voulues

EN If you want to set a different default zoom level or page size for all of your future documents, proceed as follows: Open the default template Normal.tmvx using the command File | Open and make the desired changes

francêsinglês
zoomzoom
futursfuture
suitfollows
normalnormal
commandecommand
modificationschanges
siif
niveaulevel
ouor
défautdefault
documentsdocuments
modèletemplate
una
fichierfile
définirto set
pagepage
commeas
deof
etand
effectuezmake
procédezproceed
ouvrezthe

FR Par défaut, si vous ne spécifiez aucun proxy, serposcope utilisera l'IP par défaut de la machine

EN By default, if you don't specify any proxy, serposcope will use the default IP of the server

francêsinglês
défautdefault
spécifiezspecify
proxyproxy
serposcopeserposcope
machineserver
siif
deof
lathe
nedont
utiliserause
vousyou
parby

FR : La configuration SEO par défaut de Prestashop ne fournit pas de fonctionnalité de redirection d’URLs par défaut, il vous faudra donc vous munir d’un module qui le fait

EN : the default SEO configuration of Prestashop does not provide a URL redirection functionality by default, so you'll have to get a module that does

francêsinglês
seoseo
défautdefault
prestashopprestashop
fonctionnalitéfunctionality
redirectionredirection
modulemodule
configurationconfiguration
deof
fournitprovide
duna
parby

FR Notre volonté est d’instaurer la « sécurité par défaut ». Toute plateforme hébergée nécessite un niveau de sécurité important. CerberHost Based est la promesse que votre plateforme atteindra ce niveau de sécurité par défaut.

EN Our goal is to implement ?security by default?. Any hosted platform requires a high level of security. CerberHost Based is the commitment that your platform will achieve this default security level.

francêsinglês
sécuritésecurity
importanthigh
hébergéhosted
volontéwill
défautdefault
plateformeplatform
nécessiterequires
niveaulevel
basedbased
lathe
una
deof
votreyour
notreour
cethis
parby

FR Ce fichier contient les paramètres de base par défaut de Minecraft ; puisque ce fichier est un .properties, vous pouvez l'ouvrir dans les éditeurs de texte par défaut comme Notepad ou Text editor.

EN This file the basic settings that Minecraft defaults to; since this file is a .properties, you can open this file in the default text editors like Notepad or Text editor.

francêsinglês
paramètressettings
minecraftminecraft
propertiesproperties
fichierfile
ouor
défautdefault
una
éditeurseditors
desince
editoreditor
de basebasic
dansin
textetext
cethis
vousyou
puisqueto

FR Vous pouvez modifier le moteur de recherche par défaut du navigateur Brave ou modifier la langue par défaut de la recherche Brave à tout moment.

EN You can change the default search engine for the Brave Browser, or change the default language for Brave Search at any time.

francêsinglês
modifierchange
moteurengine
défautdefault
bravebrave
navigateurbrowser
ouor
momenttime
recherchesearch
àat
vousyou
defor

FR La valeur par défaut doit être du même type que la colonne — si la colonne est déclarée comme DECIMAL ne déclarez pas une valeur par défaut comme INTEGER.

EN The default value must be the same type as the column—if a column is declared a DECIMAL do not provide an INTEGER default value.

FR Vous pouvez modifier le moteur de recherche par défaut du navigateur Brave ou modifier la langue par défaut de la recherche Brave à tout moment.

EN You can change the default search engine for the Brave Browser, or change the default language for Brave Search at any time.

francêsinglês
modifierchange
moteurengine
défautdefault
bravebrave
navigateurbrowser
ouor
momenttime
recherchesearch
àat
vousyou
defor

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

francêsinglês
dynamiquedynamic
défautdefault
contenucontent
versionversion
variantesvariants
lethe
traductionstranslations
textetext
chaqueevery
enin
créercreate
avecwith
unea
pourfor
propresto
autreother

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

francêsinglês
dynamiquedynamic
défautdefault
contenucontent
versionversion
variantesvariants
lethe
traductionstranslations
textetext
chaqueevery
enin
créercreate
avecwith
unea
pourfor
propresto
autreother

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

francêsinglês
dynamiquedynamic
défautdefault
contenucontent
versionversion
variantesvariants
lethe
traductionstranslations
textetext
chaqueevery
enin
créercreate
avecwith
unea
pourfor
propresto
autreother

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

francêsinglês
dynamiquedynamic
défautdefault
contenucontent
versionversion
variantesvariants
lethe
traductionstranslations
textetext
chaqueevery
enin
créercreate
avecwith
unea
pourfor
propresto
autreother

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

francêsinglês
dynamiquedynamic
défautdefault
contenucontent
versionversion
variantesvariants
lethe
traductionstranslations
textetext
chaqueevery
enin
créercreate
avecwith
unea
pourfor
propresto
autreother

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

francêsinglês
dynamiquedynamic
défautdefault
contenucontent
versionversion
variantesvariants
lethe
traductionstranslations
textetext
chaqueevery
enin
créercreate
avecwith
unea
pourfor
propresto
autreother

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

francêsinglês
dynamiquedynamic
défautdefault
contenucontent
versionversion
variantesvariants
lethe
traductionstranslations
textetext
chaqueevery
enin
créercreate
avecwith
unea
pourfor
propresto
autreother

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

francêsinglês
dynamiquedynamic
défautdefault
contenucontent
versionversion
variantesvariants
lethe
traductionstranslations
textetext
chaqueevery
enin
créercreate
avecwith
unea
pourfor
propresto
autreother

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

francêsinglês
dynamiquedynamic
défautdefault
contenucontent
versionversion
variantesvariants
lethe
traductionstranslations
textetext
chaqueevery
enin
créercreate
avecwith
unea
pourfor
propresto
autreother

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

francêsinglês
dynamiquedynamic
défautdefault
contenucontent
versionversion
variantesvariants
lethe
traductionstranslations
textetext
chaqueevery
enin
créercreate
avecwith
unea
pourfor
propresto
autreother

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

francêsinglês
dynamiquedynamic
défautdefault
contenucontent
versionversion
variantesvariants
lethe
traductionstranslations
textetext
chaqueevery
enin
créercreate
avecwith
unea
pourfor
propresto
autreother

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

francêsinglês
dynamiquedynamic
défautdefault
contenucontent
versionversion
variantesvariants
lethe
traductionstranslations
textetext
chaqueevery
enin
créercreate
avecwith
unea
pourfor
propresto
autreother

FR Utilisez le contenu dynamique pour créer vos propres traductions avec une version par défaut du texte (dans votre langue par défaut) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge

EN Use dynamic content to create your own translations with a default version of the text (set in the same language as your default) and variants for every other language that you support

francêsinglês
dynamiquedynamic
défautdefault
contenucontent
versionversion
variantesvariants
lethe
traductionstranslations
textetext
chaqueevery
enin
créercreate
avecwith
unea
pourfor
propresto
autreother

FR Si vous souhaitez un profil par défaut, cochez le bouton vert à côté du nom de profil. Il est en surbrillance si le profil est réglé par défaut.

EN If you’d like a default profile, click on the green tick next to the profile name. The tick is highlighted if the profile is set as default.

francêsinglês
défautdefault
cocheztick
régléset
siif
una
profilprofile
àto
lethe
nomname
denext
boutonclick
vertgreen

FR Par défaut : Par défaut, le corps du message est dépouillé et seuls les en-têtes sont stockés

EN Default: By default the message body is stripped and only the headers are stored

francêsinglês
défautdefault
messagemessage
en-têtesheaders
lethe
corpsbody
etand
parby
sontare

FR Le fuseau horaire par défaut pour les événements répertoriés sur la page de la catégorie. C?est également le fuseau horaire par défaut pour les événements créés dans l?une des sous-catégories.

EN The default time zone for events listed on the category page. It is also the default time zone for events created in any of the sub-categories.

francêsinglês
défautdefault
événementsevents
répertoriéslisted
égalementalso
créécreated
horairetime
pagepage
deof
suron
catégoriecategory
dansin

FR Par défaut, un fichier local sous l'onglet Sur l'appareil s'ouvre en Mode d'édition par défaut.

EN Tapping on a local file, using the On Device section, will open the document in the Editing mode by default.

francêsinglês
défautdefault
locallocal
éditionediting
fichierfile
una
enin
modemode
suron
parby

FR Par défaut, si vous ne spécifiez aucun proxy, serposcope utilisera l'IP par défaut de la machine

EN By default, if you don't specify any proxy, serposcope will use the default IP of the server

francêsinglês
défautdefault
spécifiezspecify
proxyproxy
serposcopeserposcope
machineserver
siif
deof
lathe
nedont
utiliserause
vousyou
parby

FR Cliquez sur Définir le DNS par défaut pour définir les paramètres DNS par défaut du SITE123.

EN Click the Set Default DNS button to set the SITE123 default DNS settings.

francêsinglês
dnsdns
défautdefault
paramètressettings
lethe
cliquezclick
définirto set

Mostrando 50 de 50 traduções