Traduzir "personnalisez votre app" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "personnalisez votre app" de francês para inglês

Traduções de personnalisez votre app

"personnalisez votre app" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

personnalisez a any applications at best build by change choose content control create custom customer customise customize customized data easy edit even fit have increase information it make more most of of the on one only options or own page personal personalise personalize personalized process set settings site specific tailor team text that the this to unique way what you your
votre a able about add after all also an and and more and the any are as at at the available back be be able be able to been best better both but by can can be check choose content could create do does during each email even existing few first for for the free from from the get give has have home how if in in the include includes including information into is it just keep like live ll look make making may more most need need to needs new next no not now number of of the on on the once one only or other our out over own pages part people person personal place please privacy product professional re right s search secure see send should site so so that step such such as take team that that you the the best the most their them then there these they this this is through time to to be to create to get to make to the to you under unique up us using via want want to way we what when where whether which who will will be with within without you you are you can you have you need you want you will be your yourself you’re
app a access account after an any app application applications apps authentication available be been by client code connect customer customers design development device features for get help how industry install like link make manage management mobile app of of the offer offers on one or our performance platform process product products project server service services set set up support that the the app the user their them through to to help to the to use use used user users using via way we web what when where which with work you you can

Tradução de francês para inglês de personnalisez votre app

francês
inglês

FR Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver l'accès à votre web app à tout moment. Lorsque vous désactivez votre web app, vous pouvez renvoyer automatiquement vos utilisateurs vers le téléchargement de votre app native.

EN You can choose to activate or disable access to your web app, at any time. When you deactivate your web app you can automatically redirect your users to download your native app instead.

francêsinglês
choisirchoose
webweb
automatiquementautomatically
utilisateursusers
nativenative
ouor
appapp
lorsquewhen
àto
téléchargementdownload
deany
désactiverdisable
vousyou

FR Distribution A partir d’un seul et même outil, vous créez une app que vos futurs utilisateurs retrouvent sur l’App Store et sur Google Play. Mettez en avant votre app et capitalisez sur les reviews et les commentaires positifs.

EN DistributionFrom a single tool, you create an app that your future users will find on the App Store and on Google Play. Highlight your app and capitalize on reviews and positive comments.

francêsinglês
outiltool
futursfuture
utilisateursusers
storestore
googlegoogle
positifspositive
reviewsreviews
appapp
commentairescomments
suron
etfind
vousyou
créezcreate
unea
mêmethe

FR App mobile : télécharger l'app mobile Vimeo pour smartphone ou tablette. Dans l'app elle-même, connectez-vous à Vimeo, puis rendez-vous sur votre liste Regarder plus tard. Là, vous trouverez vos vidéos achetées, prêtes à être visionnées.

EN Mobile app: Download the Vimeo mobile app to your phone or tablet. Within the app, log in to Vimeo, then navigate to your Watch Later queue, where youll find your purchased videos, ripe for the viewing.

francêsinglês
téléchargerdownload
tablettetablet
mobilemobile
vimeovimeo
ouor
trouverezfind
vidéosvideos
achetépurchased
appapp
àto
dansin
listethe
tardlater
puisthen
pourfor

FR Avec notre plateforme intuitive, créez un en-tête accrocheur, personnalisez votre jeu de couleurs. Vous pouvez même intégrer votre Spreadshop à votre site web. Personnalisez la vitrine de votre boutique et commencez à vendre vos produits.

EN With our user-friendly platform, create intriguing header images, toggle between color schemes, or even integrate your Spreadshop into your own website! Customize your storefront and start selling merchandise.

francêsinglês
plateformeplatform
personnalisezcustomize
couleurscolor
intégrerintegrate
vitrinestorefront
vendreselling
produitsmerchandise
notreour
en-têteheader
debetween
àand
sitewebsite
avecwith

FR Avec notre plateforme intuitive, créez un en-tête accrocheur, personnalisez votre jeu de couleurs. Vous pouvez même intégrer votre Spreadshop à votre site web. Personnalisez la vitrine de votre boutique et commencez à vendre vos produits.

EN With our user-friendly platform, create intriguing header images, toggle between color schemes, or even integrate your Spreadshop into your own website! Customize your storefront and start selling merchandise.

francêsinglês
plateformeplatform
personnalisezcustomize
couleurscolor
intégrerintegrate
vitrinestorefront
vendreselling
produitsmerchandise
notreour
en-têteheader
debetween
àand
sitewebsite
avecwith

FR Installez App PROTECTION ID (IDP) App Store Store / Play et ouvrez App

EN Install the ID PROTECTION (IDP) app from App Store/Play store and open the app

francêsinglês
protectionprotection
idid
idpidp
storestore
playplay
etand
installezinstall
ouvrezthe
appapp

FR « Je consultais déjà mes données d'app store quotidiennement avec App Annie. Quand ils ont ajouté le support des plateformes publicitaires, App Annie est devenue ma source de référence pour récupérer mes données. »

EN “I already checked my app store data every day with App Annie, so when they added support for ad platforms, it became the go-to place to get my data.”

francêsinglês
donnéesdata
storestore
appapp
annieannie
ajoutéadded
publicitairesad
devenuebecame
jei
supportsupport
plateformesplatforms
mamy
récupérerget
lethe
déjàalready
quotidiennementday
avecwith
quandwhen
ilsthey

FR Si vous avez besoin d'un support pour l'app, vous devriez contacter le partenaire associé à cette app en cliquant sur le bouton « Get Support » (Obtenir un support) dans l'onglet dédié au support de la page des détails de l'app

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

francêsinglês
détailsdetails
contactercontact
getget
devriezyou should
partenairepartner
appapp
boutonbutton
vousyou
besoinneed
supportsupport
pagepage
deof

FR C’est tout l’avantage d’utiliser un app builder qui vous permet de proposer à la fois une app native et une Progressive Web App à vos utilisateurs.

EN This is the advantage of using an app builder that allows you to offer both a native app and a Progressive Web App to your users.

francêsinglês
builderbuilder
nativenative
progressiveprogressive
webweb
utilisateursusers
appapp
permetallows
deof
lathe
una
àto
vosyour
etand
vousyou
proposeroffer

FR Toutes les informations en direct se trouvent dans notre Matterhorn App. Marche à suivre pour l’installer: dans l’App Store ou Google Play Store, chercher «Matterhorn App» et télécharger l’appli sur le téléphone mobile.

EN All live information can be found in our Matterhorn app. To find it, search in the App Store or Google Play Store for ‘Matterhorn Appand then download the app onto your phone.

francêsinglês
informationsinformation
matterhornmatterhorn
ouor
googlegoogle
téléchargerdownload
lethe
téléphonephone
appapp
enin
directlive
àto
notreour
storestore
etfind
playyour
pourfor

FR Ce n’est pas seulement du jeu – c’est aussi de l’apprentissage! Au premier coup d’œil, c’est une bonne App – et au deuxième, une super App! Cette App comprend aussi 18 histoires interactives comme pistes de lecture

EN Focused learning without unnecessary distraction

francêsinglês
etlearning
paswithout

FR Si vous avez besoin d'un support pour l'app, vous devriez contacter le partenaire associé à cette app en cliquant sur le bouton « Get Support » (Obtenir un support) dans l'onglet dédié au support de la page des détails de l'app

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

francêsinglês
détailsdetails
contactercontact
getget
devriezyou should
partenairepartner
appapp
boutonbutton
vousyou
besoinneed
supportsupport
pagepage
deof

FR Personnalisez les moindres détails de votre mariage et savourez chaque instant à sa juste valeur. Personnalisez votre journée à votre image avec l’attention soignée et l’expertise de nos coordinateurs de mariage.

EN Personalize every detail and enjoy every moment. Customize your day to fit your needs with personalized attention and planning from our experienced wedding planners.

francêsinglês
détailsdetail
mariagewedding
savourezenjoy
personnalisezcustomize
votreyour
àto
avecwith
nosour
lesday

FR Personnalisez votre formulaireSélectionnez un modèle, modifiez le formulaire et personnalisez le design pour qu'il corresponde à votre marque.

EN Customize your formSelect a template, edit the form, and customize the design to match your brand.

francêsinglês
personnalisezcustomize
una
modifiezedit
designdesign
lethe
formulaireform
modèletemplate
votreyour
àto
etand
marquebrand

FR Personnalisez l'interface de trading et personnalisez votre salle des marchés. Vos clients adoreront la manière dont votre système est évolutif !

EN Customise the trading interface

francêsinglês
personnalisezcustomise
lathe
tradingtrading

FR Personnalisez votre formulaireSélectionnez un modèle, modifiez le formulaire et personnalisez le design pour qu'il corresponde à votre marque.

EN Customize your formSelect a template, edit the form, and customize the design to match your brand.

francêsinglês
personnalisezcustomize
una
modifiezedit
designdesign
lethe
formulaireform
modèletemplate
votreyour
àto
etand
marquebrand

FR Personnalisez le designSélectionnez les réseaux sociaux et personnalisez les boutons en fonction de votre marque.

EN Customize the designSelect social networks and tailor the buttons to match your brand

francêsinglês
boutonsbuttons
personnalisezcustomize
lethe
sociauxsocial
votreyour
marquebrand
ento
réseauxnetworks
etand

FR Personnalisez le designSélectionnez vos réactions et personnalisez les boutons en fonction de votre marque.

EN Customize the designSelect your reactions and tailor the buttons to match your brand

francêsinglês
réactionsreactions
boutonsbuttons
personnalisezcustomize
lethe
marquebrand
ento
etand

FR Personnalisez le designSélectionnez vos réseaux sociaux et personnalisez les boutons en fonction de votre marque.

EN Customize the designSelect your social networks and tailor the buttons to match your brand

francêsinglês
boutonsbuttons
personnalisezcustomize
lethe
sociauxsocial
marquebrand
ento
réseauxnetworks
etand

FR Le montage vidéo rendu facile. Commencez avec un modèle, personnalisez les visuels, personnalisez le texte, ajoutez une voix off ou des pistes de musique, et téléchargez votre vidéo.

EN Video creation made easy. Start with a template, customize the visuals, personalize the text, add voiceover or music tracks, and download.

francêsinglês
vidéovideo
commencezstart
modèletemplate
visuelsvisuals
ajoutezadd
téléchargezdownload
facileeasy
ouor
musiquemusic
rendumade
lethe
avecwith
personnalisezcustomize
pistestracks
una
textetext
etand

FR Le montage vidéo rendu facile. Commencez avec un modèle, personnalisez les visuels, personnalisez le texte, ajoutez une voix off ou des pistes de musique, et téléchargez votre vidéo.

EN Video creation made easy. Start with a template, customize the visuals, personalize the text, add voiceover or music tracks, and download.

francêsinglês
vidéovideo
commencezstart
modèletemplate
visuelsvisuals
ajoutezadd
téléchargezdownload
facileeasy
ouor
musiquemusic
rendumade
lethe
avecwith
personnalisezcustomize
pistestracks
una
textetext
etand

FR Personnalisez le designSélectionnez les réseaux sociaux et personnalisez les boutons en fonction de votre marque.

EN Customize the designSelect social networks and tailor the buttons to match your brand

francêsinglês
boutonsbuttons
personnalisezcustomize
lethe
sociauxsocial
votreyour
marquebrand
ento
réseauxnetworks
etand

FR Personnalisez le designSélectionnez vos réseaux sociaux et personnalisez les boutons en fonction de votre marque.

EN Customize the designSelect your social networks and tailor the buttons to match your brand

francêsinglês
boutonsbuttons
personnalisezcustomize
lethe
sociauxsocial
marquebrand
ento
réseauxnetworks
etand

FR Personnalisez le designSélectionnez vos réactions et personnalisez les boutons en fonction de votre marque.

EN Customize the designSelect your reactions and tailor the buttons to match your brand

francêsinglês
réactionsreactions
boutonsbuttons
personnalisezcustomize
lethe
marquebrand
ento
etand

FR Oui, nos ingénieurs veillent à ce que votre app fonctionne correctement lorsque le système d'exploitation de votre téléphone évolue. Il faut veiller de votre coté à mettre à jour votre app avec la dernière version de la technologie GoodBarber.

EN Yes, our engineers work to ensure that your app operates seamlessly with each evolution of your phone’s operating system. On your end, you need only to make sure that you update your app with the latest version of the GoodBarber technology.

francêsinglês
téléphonephones
veillerensure
goodbarbergoodbarber
ingénieursengineers
appapp
versionversion
mettre à jourupdate
àto
cethat
systèmesystem
ouiyes
technologietechnology
deof
nosour
avecwith
votreyour
fonctionneoperates
fautyou

FR Personnalisez App Annie en fonction de votre job, de votre secteur d'activité, de vos challenges business en créant des groupes d'apps et des analyses personnalisées, puis sauvegardez ceux qui vous sont les plus utiles.

EN Tailor App Annie to the needs of your role, industry and business challenge by creating custom app groups and reports and saving those that you rely on most.

francêsinglês
annieannie
challengeschallenge
créantcreating
analysesreports
appapp
groupesgroups
businessbusiness
secteurindustry
fonctionrole
deof
etand
vousyou

FR Personnalisez l'application avec l'identité de marque de votre organisation pour créer une expérience d'apprentissage fiable et transparente. Les apprenants téléchargeront votre application de marque directement depuis Google Play et l'App Store.

EN Customise the app with your organisation’s brand identity to create a trusted and seamless learning experience. Learners will download your branded app directly from Google Play and the App Store.

francêsinglês
personnalisezcustomise
fiabletrusted
apprenantslearners
googlegoogle
expérienceexperience
de marquebranded
lapplicationapp
directementdirectly
votreyour
créercreate
storestore
organisationorganisations
marquebrand
unea
depuisfrom

FR Complexité du mot de passe : personnalisez le niveau de complexité des mots de passe.Durée de la session : personnalisez le temps d’inactivité maximum d’un agent avant qu’il soit obligé de se reconnecter.

EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.

francêsinglês
complexitécomplexity
personnalisezcustomise
sessionsession
agentagent
mots de passepasswords
leagain
passepassword
duréelong
debefore
motto

FR Complexité des mots de passe : personnalisez la complexité des mots de passe.Durée de la session : personnalisez la durée pendant laquelle un agent peut être inactif avant de lui demander de se reconnecter.

EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.

francêsinglês
complexitécomplexity
personnalisezcustomise
sessionsession
agentagent
inactifidle
unan
passepassword
mots de passepasswords
duréelong
debefore
laquellehow
avantto
demanderrequiring
peutcan

FR Complexité des mots de passe : personnalisez la complexité des mots de passe.Durée de la session : personnalisez la durée pendant laquelle un agent peut être inactif avant de lui demander de se reconnecter.

EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.

francêsinglês
complexitécomplexity
personnalisezcustomise
sessionsession
agentagent
inactifidle
unan
passepassword
mots de passepasswords
duréelong
debefore
laquellehow
avantto
demanderrequiring
peutcan

FR Complexité des mots de passe : personnalisez la complexité des mots de passe.Durée de la session : personnalisez la durée pendant laquelle un agent peut être inactif avant de lui demander de se reconnecter.

EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.

francêsinglês
complexitécomplexity
personnalisezcustomise
sessionsession
agentagent
inactifidle
unan
passepassword
mots de passepasswords
duréelong
debefore
laquellehow
avantto
demanderrequiring
peutcan

FR Complexité des mots de passe : personnalisez la complexité des mots de passe.Durée de la session : personnalisez la durée pendant laquelle un agent peut être inactif avant de lui demander de se reconnecter.

EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.

francêsinglês
complexitécomplexity
personnalisezcustomise
sessionsession
agentagent
inactifidle
unan
passepassword
mots de passepasswords
duréelong
debefore
laquellehow
avantto
demanderrequiring
peutcan

FR Complexité des mots de passe : personnalisez la complexité des mots de passe.Durée de la session : personnalisez la durée pendant laquelle un agent peut être inactif avant de lui demander de se reconnecter.

EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.

francêsinglês
complexitécomplexity
personnalisezcustomise
sessionsession
agentagent
inactifidle
unan
passepassword
mots de passepasswords
duréelong
debefore
laquellehow
avantto
demanderrequiring
peutcan

FR Complexité des mots de passe : personnalisez la complexité des mots de passe.Durée de la session : personnalisez la durée pendant laquelle un agent peut être inactif avant de lui demander de se reconnecter.

EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.

francêsinglês
complexitécomplexity
personnalisezcustomise
sessionsession
agentagent
inactifidle
unan
passepassword
mots de passepasswords
duréelong
debefore
laquellehow
avantto
demanderrequiring
peutcan

FR Complexité des mots de passe : personnalisez la complexité des mots de passe.Durée de la session : personnalisez la durée pendant laquelle un agent peut être inactif avant de lui demander de se reconnecter.

EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.

francêsinglês
complexitécomplexity
personnalisezcustomise
sessionsession
agentagent
inactifidle
unan
passepassword
mots de passepasswords
duréelong
debefore
laquellehow
avantto
demanderrequiring
peutcan

FR Complexité des mots de passe : personnalisez la complexité des mots de passe.Durée de la session : personnalisez la durée pendant laquelle un agent peut être inactif avant de lui demander de se reconnecter.

EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.

francêsinglês
complexitécomplexity
personnalisezcustomise
sessionsession
agentagent
inactifidle
unan
passepassword
mots de passepasswords
duréelong
debefore
laquellehow
avantto
demanderrequiring
peutcan

FR Complexité des mots de passe : personnalisez la complexité des mots de passe.Durée de la session : personnalisez la durée pendant laquelle un agent peut être inactif avant de lui demander de se reconnecter.

EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.

francêsinglês
complexitécomplexity
personnalisezcustomise
sessionsession
agentagent
inactifidle
unan
passepassword
mots de passepasswords
duréelong
debefore
laquellehow
avantto
demanderrequiring
peutcan

FR Complexité des mots de passe : personnalisez la complexité des mots de passe.Durée de la session : personnalisez la durée pendant laquelle un agent peut être inactif avant de lui demander de se reconnecter.

EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.

francêsinglês
complexitécomplexity
personnalisezcustomise
sessionsession
agentagent
inactifidle
unan
passepassword
mots de passepasswords
duréelong
debefore
laquellehow
avantto
demanderrequiring
peutcan

FR Complexité des mots de passe : personnalisez la complexité des mots de passe.Durée de la session : personnalisez la durée pendant laquelle un agent peut être inactif avant de lui demander de se reconnecter.

EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.

francêsinglês
complexitécomplexity
personnalisezcustomise
sessionsession
agentagent
inactifidle
unan
passepassword
mots de passepasswords
duréelong
debefore
laquellehow
avantto
demanderrequiring
peutcan

FR Complexité des mots de passe : personnalisez la complexité des mots de passe.Durée de la session : personnalisez la durée pendant laquelle un agent peut être inactif avant de lui demander de se reconnecter.

EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.

francêsinglês
complexitécomplexity
personnalisezcustomise
sessionsession
agentagent
inactifidle
unan
passepassword
mots de passepasswords
duréelong
debefore
laquellehow
avantto
demanderrequiring
peutcan

FR Complexité des mots de passe : personnalisez la complexité des mots de passe.Durée de la session : personnalisez la durée pendant laquelle un agent peut être inactif avant de lui demander de se reconnecter.

EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.

francêsinglês
complexitécomplexity
personnalisezcustomise
sessionsession
agentagent
inactifidle
unan
passepassword
mots de passepasswords
duréelong
debefore
laquellehow
avantto
demanderrequiring
peutcan

FR Complexité des mots de passe : personnalisez la complexité des mots de passe.Durée de la session : personnalisez la durée pendant laquelle un agent peut être inactif avant de lui demander de se reconnecter.

EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.

francêsinglês
complexitécomplexity
personnalisezcustomise
sessionsession
agentagent
inactifidle
unan
passepassword
mots de passepasswords
duréelong
debefore
laquellehow
avantto
demanderrequiring
peutcan

FR La création vidéo simplifiée. Commencez avec un modèle, personnalisez les visuels, personnalisez le texte, ajoutez une voix off ou des pistes musicales et téléchargez.

EN Video creation made easy. Start with a template, customize the visuals, personalize the text, add voiceover or music tracks, and download.

francêsinglês
vidéovideo
commencezstart
visuelsvisuals
ajoutezadd
téléchargezdownload
simplifiéeeasy
modèletemplate
ouor
musicalesmusic
créationcreation
avecwith
personnalisezcustomize
pistestracks
etand
una
textetext

FR Personnalisez facilement les polices, les textes, les couleurs et bien d'autres éléments à l'aide d'un éditeur de type glisser-déposer, et personnalisez les feuilles de style en cascade sans l'aide d'un développeur grâce à l'éditeur de code.

EN Easily customize fonts, copy, colors and more using a drag-and-drop editor, and customize CSS without developer help using the code editor

francêsinglês
personnalisezcustomize
facilementeasily
éditeureditor
développeurdeveloper
codecode
policesfonts
àand
la
couleursthe
les couleurscolors

FR Si vous décidez de continuer à exécuter votre app Server, vous devrez acheter une licence d'app Data Center pour votre produit Data Center hôte, si tant est qu'elle existe, lors de votre prochain renouvellement.

EN If you decide to continue running your server app, you will be required to purchase a Data Center app license for your Data Center host product if a Data Center app exists upon your next renewal.

francêsinglês
décidezdecide
appapp
licencelicense
datadata
centercenter
renouvellementrenewal
siif
serverserver
hôtehost
devrezwill
produitproduct
àto
votreyour
acheterpurchase
continuercontinue
estexists
existebe
vousyou
denext
prochaina

FR Il contient les méta-informations nécessaires à l'indexation de votre app dans un Store comme le Windows Store, ou à l'installation de votre app sur l'écran d'accueil de votre utilisateur

EN It contains the meta information needed to index your PWA in a store like the Windows store, and to install it onto your user's device

francêsinglês
contientcontains
nécessairesneeded
utilisateurusers
informationsinformation
ilit
windowswindows
storestore
lethe
una
àto
votreyour
appdevice
dansin
métameta

FR Si vous utilisez Disqus pour gérer les commentaires sur votre site, vous pouvez activer très facilement le module Disqus intégré à votre app native et à votre web app. Tout est synchronisé en temps réel.

EN If you use Disqus to manage comments on your site, you can easily activate the Disqus module and integrate it within your native app as well as your web app. It all synchs in real-time.

francêsinglês
activeractivate
modulemodule
nativenative
réelreal
temps réelreal-time
siif
sitesite
facilementeasily
appapp
lethe
webweb
gérermanage
commentairescomments
enin
votreyour
àto
tempstime
etand
suron
vousyou
utilisezyou use
trèswell

FR Si vous décidez de continuer à exécuter votre app Server, vous devrez acheter une licence d'app Data Center pour votre produit Data Center hôte, si tant est qu'elle existe, lors de votre prochain renouvellement.

EN If you decide to continue running your server app, you will be required to purchase a Data Center app license for your Data Center host product if a Data Center app exists upon your next renewal.

francêsinglês
décidezdecide
appapp
licencelicense
datadata
centercenter
renouvellementrenewal
siif
serverserver
hôtehost
devrezwill
produitproduct
àto
votreyour
acheterpurchase
continuercontinue
estexists
existebe
vousyou
denext
prochaina

FR Choisissez parmi nos 30 magnifiques thèmes, ou personnalisez votre App sans coder

EN Choose amongst our 30 beautiful themes, or customize your app without coding

francêsinglês
choisissezchoose
parmiamongst
magnifiquesbeautiful
thèmesthemes
personnalisezcustomize
appapp
codercoding
nosour
ouor
votreyour
sanswithout

FR Personnalisez votre expérience Dropbox avec le nouvel App Center

EN Customize your Dropbox experience with the new App Center

francêsinglês
personnalisezcustomize
expérienceexperience
dropboxdropbox
appapp
centercenter
lethe
avecwith
nouvelthe new
votreyour

Mostrando 50 de 50 traduções