FR 60 % des marketeurs créent au moins un élément de contenu chaque jour, mais 5 % d’entre eux seulement disposent des systèmes adéquats pour produire et gérer ce contenu de manière systématique, ce qui occasionne des retards importants
"occasionne des retards" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR 60 % des marketeurs créent au moins un élément de contenu chaque jour, mais 5 % d’entre eux seulement disposent des systèmes adéquats pour produire et gérer ce contenu de manière systématique, ce qui occasionne des retards importants
EN 60% of marketers create a least one piece of content a day, but only 5% have the right systems in place to systematically produce and manage that content, causing significant delays
francês | inglês |
---|---|
marketeurs | marketers |
systèmes | systems |
retards | delays |
importants | significant |
contenu | content |
gérer | manage |
ce | that |
un | a |
de | of |
au moins | least |
manière | to |
mais | but |
produire | produce |
FR Caractérisation des retards dûs au matériel – ensemble des retards caractérisés des équipements de comparaison d'horloges
EN Hardware delay characterization – all characterized hardware delays of time transfer equipment
FR Caractérisation des retards dûs au matériel – ensemble des retards caractérisés des équipements de comparaison d'horloges
EN Hardware delay characterization – all characterized hardware delays of time transfer equipment
FR Bien que nous ayons connu quelques retards dans les délais de transport, nous maintenons une communication constante avec nos partenaires logistiques afin de gérer efficacement tous les retards et de créer une expérience fluide pour nos clients.
EN While we have been experiencing some delays in transit times, we are maintaining consistent communication with our logistical partners to effectively manage any delays and to create a seamless experience for our customers.
francês | inglês |
---|---|
transport | transit |
communication | communication |
constante | consistent |
partenaires | partners |
logistiques | logistical |
efficacement | effectively |
fluide | seamless |
clients | customers |
ayons | have |
retards | delays |
expérience | experience |
gérer | manage |
une | a |
avec | with |
créer | create |
nos | our |
nous | we |
dans | in |
FR Les retards en matière de rendez-vous et de traitements ont un impact continu sur les patients et les proches aidants. Près de 70% d’entre eux déclarent que ces retards ont un impact majeur sur leur santé émotionnelle et mentale.
EN Delays in appointments and treatments continue to impact patients and caregivers, with nearly 70 per cent reporting these delays were having a major impact on their emotional and mental health.
francês | inglês |
---|---|
retards | delays |
traitements | treatments |
impact | impact |
aidants | caregivers |
majeur | major |
émotionnelle | emotional |
un | a |
mentale | mental |
rendez | appointments |
santé | health |
matière | and |
patients | patients |
en | in |
de | per |
FR De plus, avec la mise à disposition de copies dans la salle de lecture électronique, MyBib eL®, la protection des droits d'auteur des exemplaires internationaux n'occasionne aucun ralentissement du processus.
EN Also, with the provision of copies via the electronic reading room, MyBib eL®, protecting copyrights for international copies can be done without slowing down the process.
francês | inglês |
---|---|
disposition | provision |
copies | copies |
salle | room |
électronique | electronic |
internationaux | international |
el | el |
la | the |
de | of |
ralentissement | slowing |
processus | process |
lecture | reading |
dans | down |
droits | protecting |
FR Toute perte des données d’utilisateur ou tout usage abusif de celles-ci occasionné(e) par une attaque malveillante à l’encontre de nos services en ligne, y compris des comptes de la boutique.
EN The loss or misuse of user data that occurs as the result of a malicious attack on any of our online services, including store accounts.
francês | inglês |
---|---|
perte | loss |
usage | user |
attaque | attack |
comptes | accounts |
boutique | store |
en ligne | online |
ou | or |
ligne | result |
données | data |
services | services |
la | the |
de | of |
compris | including |
nos | our |
FR Si l’on ajoute à cela les émissions issues du trafic aérien et des voyages à l’étranger, la mobilité occasionne environ 50% des émissions de CO2 moyennes d’une personne vivant en Suisse.
EN If emissions from air travel and travel abroad are also taken into account, mobility causes around 50% of the average personal CO2 emissions of a person living in Switzerland.
francês | inglês |
---|---|
émissions | emissions |
aérien | air |
moyennes | average |
vivant | living |
suisse | switzerland |
si | if |
mobilité | mobility |
voyages | travel |
la | the |
en | in |
l | a |
à | and |
du | from |
de | of |
personne | person |
FR Si l’on ajoute à cela les émissions issues du trafic aérien et des voyages à l’étranger, la mobilité occasionne environ 50% des émissions de CO2 moyennes d’une personne vivant en Suisse.
EN If emissions from air travel and travel abroad are also taken into account, mobility causes around 50% of the average personal CO2 emissions of a person living in Switzerland.
francês | inglês |
---|---|
émissions | emissions |
aérien | air |
moyennes | average |
vivant | living |
suisse | switzerland |
si | if |
mobilité | mobility |
voyages | travel |
la | the |
en | in |
l | a |
à | and |
du | from |
de | of |
personne | person |
FR Pendant la pandémie de COVID-19 (Coronavirus), les employés de Sprout Social sont passés au travail à distance sans que cela n'occasionne aucun retard ni aucune interruption, assurant ainsi la continuité des services à nos clients
EN During the COVID-19 (Coronavirus) pandemic, Sprout Social transitioned to an all-remote workforce without delay or interruption, ensuring continuity of services to our customers
francês | inglês |
---|---|
pandémie | pandemic |
employés | workforce |
sprout | sprout |
social | social |
distance | remote |
retard | delay |
interruption | interruption |
assurant | ensuring |
continuité | continuity |
clients | customers |
la | the |
à | to |
services | services |
de | of |
nos | our |
coronavirus | coronavirus |
FR Bien que l'adhésion à OCLC n’occasionne aucuns frais particuliers, les membres acceptent de participer aux services coopératifs tels que définis dans les critères d'adhésion révisés annuellement par le Comité du conseil des membres
EN While there is no separate membership fee, OCLC members contractually agree to participate in cooperative services as set forth in Membership Criteria annually reviewed by the Board Membership Committee
francês | inglês |
---|---|
oclc | oclc |
frais | fee |
définis | set |
critères | criteria |
annuellement | annually |
membres | members |
le | the |
comité | committee |
les | forth |
services | services |
à | to |
aucuns | no |
acceptent | agree |
dans | in |
par | by |
tels | as |
de | board |
FR Bien que cela ait occasionné des inconvénients pour un certain nombre d’utilisateurs, la sauvegarde de leurs données était une précaution judicieuse.
EN Whilst this caused some inconvenience for a number of users, it was a sensible precaution to safeguard their data.
francês | inglês |
---|---|
sauvegarde | safeguard |
bien que | whilst |
données | data |
était | was |
de | of |
un | a |
cela | this |
pour | for |
certain | to |
leurs | their |
FR Dans certains secteurs, les mesures sanitaires ont occasionné des coûts supplémentaires
EN In some areas, the health measures resulted in extra costs
francês | inglês |
---|---|
secteurs | areas |
sanitaires | health |
coûts | costs |
supplémentaires | extra |
dans | in |
mesures | measures |
certains | some |
FR Solution certainement plus élégante et moins encombrante, elle présente, d’un autre côté, une phase de montage plus compliquée et un entretien plus coûteux car elle occasionne le retrait et la pose des carreaux de salle de bain
EN Certainly, a more elegant and less cumbersome solution which, on the other hand, has a more elaborate assembly phase and more expensive maintenance, as it involves the removal and installation of the bathroom tiles
francês | inglês |
---|---|
solution | solution |
élégante | elegant |
moins | less |
phase | phase |
entretien | maintenance |
coûteux | expensive |
retrait | removal |
carreaux | tiles |
certainement | certainly |
plus | more |
montage | assembly |
un | a |
bain | bathroom |
de | of |
et | and |
autre | other |
car | as |
pose | the |
FR Appliquée à notre site et couplée à la retenue de cookies tant que le consentement n’est pas recueilli, la collecte des consentements n’a pas occasionné de pertes d’audiences ou de données
EN After starting to collect consent on our website and not activating cookies until we had obtained it, we saw no loss in readers nor data
francês | inglês |
---|---|
site | website |
cookies | cookies |
collecte | collect |
pertes | loss |
données | data |
consentement | consent |
à | to |
pas | not |
notre | our |
le | on |
ou | nor |
FR La contrefaçon peut également nuire à l’économie, par exemple à cause des pertes de profit, d’emploi et d'impôts à percevoir qu’elle occasionne
EN Counterfeits can also harm the economy, including through lost revenues, jobs and taxes
francês | inglês |
---|---|
nuire | harm |
pertes | lost |
économie | economy |
peut | can |
la | the |
également | also |
exemple | including |
à | and |
FR Bien que l'adhésion à OCLC n’occasionne aucuns frais particuliers, les membres acceptent de participer aux services coopératifs tels que définis dans les critères d'adhésion révisés annuellement par le Comité du conseil des membres.
EN While there is no separate membership fee, OCLC members contractually agree to participate in cooperative services as set forth in Membership Criteria annually reviewed by the Board Membership Committee.
francês | inglês |
---|---|
oclc | oclc |
frais | fee |
définis | set |
critères | criteria |
annuellement | annually |
membres | members |
le | the |
comité | committee |
les | forth |
services | services |
à | to |
aucuns | no |
acceptent | agree |
dans | in |
par | by |
tels | as |
de | board |
FR Les étudiants et étudiantes qui désirent commencer leurs études universitaires à un autre moment doivent présenter une nouvelle demande d’admission, avec les frais et la soumission des documents justificatifs que cela occasionne.
EN As such, students who wish to be considered for an alternate year or term must submit a new application, fees and any new supporting documents.
francês | inglês |
---|---|
documents | documents |
justificatifs | supporting documents |
autre | alternate |
doivent | must |
nouvelle | new |
frais | fees |
. | wish |
étudiants | students |
à | to |
un | a |
demande | submit |
et | and |
leurs | or |
moment | be |
FR Bien que cela ait occasionné des inconvénients pour un certain nombre d’utilisateurs, la sauvegarde de leurs données était une précaution judicieuse.
EN Whilst this caused some inconvenience for a number of users, it was a sensible precaution to safeguard their data.
francês | inglês |
---|---|
sauvegarde | safeguard |
bien que | whilst |
données | data |
était | was |
de | of |
un | a |
cela | this |
pour | for |
certain | to |
leurs | their |
FR MLes caméras MOBOTIX sont intégrées à une infrastructure existante. Leur installation n’occasionne donc aucun désagrément pour les résidents
EN MOBOTIX cameras integrated into existing infrastructure with no disruption to residents
francês | inglês |
---|---|
caméras | cameras |
mobotix | mobotix |
infrastructure | infrastructure |
résidents | residents |
aucun | no |
à | to |
existante | existing |
intégré | integrated |
FR L'octroi d'un leasing est interdit s'il occasionne le surendettement (art. 3 LCD).
EN Approval of a leasing is forbidden by law if it would lead to over-indebtedness (Art. 3 UWG).
francês | inglês |
---|---|
interdit | forbidden |
art | art |
dun | a |
est | is |
le | would |
FR L'octroi d'un crédit est interdit s'il occasionne le surendettement (art. 3 LCD).
EN Approval of a loan is forbidden by law if it would lead to over-indebtedness (Art. 3 UWG).
francês | inglês |
---|---|
crédit | loan |
interdit | forbidden |
art | art |
dun | a |
est | is |
le | would |
FR Le séisme de magnitude 7,4 qui a secoué le département de San Marcos au Guatemala en novembre 2012 a occasionné de nombreuses destructions et plusieurs dizaines de morts et disparus
EN The 7.4 magnitude earthquake that rocked the San Marcos department of Guatemala in November 2012 caused a great deal of destruction and several dozen deaths and disappearances
francês | inglês |
---|---|
magnitude | magnitude |
secoué | rocked |
département | department |
san | san |
guatemala | guatemala |
novembre | november |
en | in |
le | the |
de | of |
et | and |
qui | that |
FR L'octroi d'un leasing est interdit s'il occasionne le surendettement (art. 3 LCD).
EN Approval of a leasing is forbidden by law if it would lead to over-indebtedness (Art. 3 UWG).
francês | inglês |
---|---|
interdit | forbidden |
art | art |
dun | a |
est | is |
le | would |
FR L'octroi d'un crédit est interdit s'il occasionne le surendettement (art. 3 LCD).
EN Approval of a loan is forbidden by law if it would lead to over-indebtedness (Art. 3 UWG).
francês | inglês |
---|---|
crédit | loan |
interdit | forbidden |
art | art |
dun | a |
est | is |
le | would |
FR Un dommage occasionné sur une voiture stationnée n’est pas forcément qualifié de dommage de parking
EN Not all damage to a parked car is classed as “damage while parked” in the insurance sense
francês | inglês |
---|---|
dommage | damage |
voiture | car |
un | a |
pas | not |
FR L'octroi d'un crédit est interdit s'il occasionne le surendettement (art. 3 LCD).
EN Approval of a loan is forbidden by law if it would lead to over-indebtedness (Art. 3 UWG).
francês | inglês |
---|---|
crédit | loan |
interdit | forbidden |
art | art |
dun | a |
est | is |
le | would |
FR L'octroi d'un crédit est interdit s'il occasionne le surendettement (art. 3 LCD).
EN Approval of a loan is forbidden by law if it would lead to over-indebtedness (Art. 3 UWG).
francês | inglês |
---|---|
crédit | loan |
interdit | forbidden |
art | art |
dun | a |
est | is |
le | would |
FR L'octroi d'un crédit est interdit s'il occasionne le surendettement (art. 3 LCD).
EN Approval of a loan is forbidden by law if it would lead to over-indebtedness (Art. 3 UWG).
francês | inglês |
---|---|
crédit | loan |
interdit | forbidden |
art | art |
dun | a |
est | is |
le | would |
FR Nous vous prions de nous excuser pour le désagrément occasionné.
EN We apologize for any inconvenience this may cause.
FR Nous vous prions de nous excuser pour le désagrément occasionné et nous vous remercions de votre compréhension.
EN We apologise for any inconvenience this may cause and we appreciate your understanding.
FR Nous vous prions de nous excuser pour tout désagrément occasionné.
EN We apologise for any inconvenience this may cause.
FR Effectuer une analyse rapide et efficace des déclarations d’intérêt et des propositions, y compris le suivi auprès des membres de l’équipe des programmes au sujet de leurs dossiers afin d’éviter des retards.
EN Ensures prompt and effective analysis of expressions of interest and proposals, including following up with Program Team members on files they lead to avoid delays.
francês | inglês |
---|---|
efficace | effective |
propositions | proposals |
programmes | program |
dossiers | files |
retards | delays |
éviter | avoid |
équipe | team |
membres | members |
analyse | analysis |
rapide | prompt |
de | of |
et | and |
compris | including |
auprès | with |
au | on |
FR Effectuez un contrôle et un suivi avec des réponses instantanées sur la qualité des produits et les délais d'exécution des projets afin de comprendre quels problèmes entraînent des retards.
EN Monitor and control with instant answers on product quality and project completion times to understand which issues are causing delays.
francês | inglês |
---|---|
contrôle | control |
qualité | quality |
projets | project |
retards | delays |
suivi | monitor |
réponses | answers |
et | understand |
avec | with |
produits | product |
instantané | instant |
le | on |
la | to |
de | times |
problèmes | issues |
FR Étant donné la nature changeante des lois, règles et règlements, et les risques inhérents à la communication électronique, il peut y avoir des retards, des omissions ou des inexactitudes dans les informations contenues dans ce site internet
EN Given the changing nature of laws, rules and regulations, and the inherent hazards of electronic communication, there may be delays, omissions or inaccuracies in information contained in this website
francês | inglês |
---|---|
risques | hazards |
électronique | electronic |
retards | delays |
donné | given |
règles | rules |
ou | or |
ce | this |
la | the |
lois | laws |
site | website |
communication | communication |
nature | nature |
informations | information |
contenues | contained |
à | and |
dans | in |
FR Utilisez des tableaux visuels pour déterminer l'ordre des activités et éviter des conflits de dépendances ultérieurs ou des retards de livraison.
EN Use visual boards to determine work sequencing to prevent further dependency conflicts or delayed delivery.
francês | inglês |
---|---|
tableaux | boards |
visuels | visual |
conflits | conflicts |
ou | or |
livraison | delivery |
utilisez | use |
déterminer | determine |
éviter | prevent |
pour | to |
FR En raison du nombre de sources à partir desquelles le contenu de notre Site est obtenu, et des risques inhérents à la distribution électronique, il peut y avoir des retards, des omissions ou des inexactitudes dans ce contenu
EN Due to the number of sources from which content on our Site is obtained, and the inherent hazards of electronic distribution, there may be delays, omissions or inaccuracies in such content
francês | inglês |
---|---|
sources | sources |
desquelles | from which |
distribution | distribution |
électronique | electronic |
retards | delays |
contenu | content |
site | site |
ou | or |
de | of |
à | to |
obtenu | obtained |
en | in |
notre | our |
des risques | hazards |
FR En raison des conditions météorologiques extrêmes et des dommages qu'elles ont causés en Colombie-Britannique, Brother Canada connaît des retards et des perturbations dans son réseau d'expédition
EN Due to the extreme weather conditions and the damage those have caused in British Columbia, Brother Canada is experiencing delays and disruptions in its shipping network
francês | inglês |
---|---|
dommages | damage |
brother | brother |
canada | canada |
retards | delays |
perturbations | disruptions |
réseau | network |
conditions météorologiques | weather |
britannique | british |
conditions | conditions |
et | and |
en | in |
causé | caused |
FR Recevez des alertes et des avis par courriel au sujet des heures de livraison et des retards potentiels.
EN Benefit from alerts and email notifications regarding delivery times and potential delays.
francês | inglês |
---|---|
courriel | |
livraison | delivery |
retards | delays |
potentiels | potential |
alertes | alerts |
avis | notifications |
et | and |
FR Recevez des alertes et des avis par courriel au sujet des heures de livraison et des retards possibles.
EN Benefit from alerts and email notifications regarding delivery times and potential delays.
francês | inglês |
---|---|
courriel | |
livraison | delivery |
retards | delays |
possibles | potential |
alertes | alerts |
avis | notifications |
et | and |
FR Effectuez un contrôle et un suivi avec des réponses instantanées sur la qualité des produits et les délais d'exécution des projets afin de comprendre quels problèmes entraînent des retards.
EN Monitor and control with instant answers on product quality and project completion times to understand which issues are causing delays.
francês | inglês |
---|---|
contrôle | control |
qualité | quality |
projets | project |
retards | delays |
suivi | monitor |
réponses | answers |
et | understand |
avec | with |
produits | product |
instantané | instant |
le | on |
la | to |
de | times |
problèmes | issues |
FR En raison du nombre de sources à partir desquelles le contenu de notre Site est obtenu, et des risques inhérents à la distribution électronique, il peut y avoir des retards, des omissions ou des inexactitudes dans ce contenu
EN Due to the number of sources from which content on our Site is obtained, and the inherent hazards of electronic distribution, there may be delays, omissions or inaccuracies in such content
francês | inglês |
---|---|
sources | sources |
desquelles | from which |
distribution | distribution |
électronique | electronic |
retards | delays |
contenu | content |
site | site |
ou | or |
de | of |
à | to |
obtenu | obtained |
en | in |
notre | our |
des risques | hazards |
FR Recevez des alertes et des avis par courriel au sujet des heures de livraison et des retards potentiels.
EN Benefit from alerts and email notifications regarding delivery times and potential delays.
francês | inglês |
---|---|
courriel | |
livraison | delivery |
retards | delays |
potentiels | potential |
alertes | alerts |
avis | notifications |
et | and |
FR Recevez des alertes et des avis par courriel au sujet des heures de livraison et des retards possibles.
EN Benefit from alerts and email notifications regarding delivery times and potential delays.
francês | inglês |
---|---|
courriel | |
livraison | delivery |
retards | delays |
possibles | potential |
alertes | alerts |
avis | notifications |
et | and |
FR Regardez comment nous pouvons vous aider à faire face à l'augmentation des demandes des clients, aux complexités accrues des projets et aux changements ou retards constants de la réglementation.
EN Watch how we can help you tackle the rise in customer demands, added project complexities and constant regulation changes or delays.
francês | inglês |
---|---|
regardez | watch |
clients | customer |
projets | project |
changements | changes |
retards | delays |
constants | constant |
réglementation | regulation |
ou | or |
pouvons | we can |
la | the |
comment | how |
complexités | complexities |
nous | we |
vous | you |
à | and |
demandes | demands |
FR Par opposition, des décisions prises individuellement peuvent occasionner des conflits et des retards et nuire à la stabilité d’une Première Nation.
EN By contrast, decisions made by individuals can cause conflicts and delays, which can make your First Nation less stable.
francês | inglês |
---|---|
décisions | decisions |
conflits | conflicts |
retards | delays |
nation | nation |
première | first |
peuvent | can |
par | by |
des | individuals |
à | and |
la | which |
FR Une plus grande charge de travail peut entraîner des retards et des erreurs dans les processus de communication et de saisie manuelle des données
EN Higher workloads can mean delays and errors in communication and manual data entry processes
francês | inglês |
---|---|
peut | can |
retards | delays |
erreurs | errors |
saisie | entry |
manuelle | manual |
processus | processes |
communication | communication |
charge de travail | workloads |
plus | higher |
données | data |
dans | in |
et | and |
FR Les droits et taxes peuvent être compliqués, provoquer des retards à la douane, engendrer des coûts inattendus, gâcher l'expérience client et faire perdre des clients aux vendeurs
EN Duties and taxes can be complicated, cause hold ups at customs, incur unexpected costs, ruin the customer experience and have sellers lose their clients
francês | inglês |
---|---|
provoquer | cause |
douane | customs |
inattendus | unexpected |
perdre | lose |
vendeurs | sellers |
compliqué | complicated |
coûts | costs |
taxes | taxes |
la | the |
client | customer |
à | and |
FR Vous êtes souvent confrontés à des retards dus à des déviations ou à des incidents qui peuvent même paralyser les travaux et augmenter considérablement le coût estimé du projet.
EN You are often faced with delays due to deviations or incidents which can even paralyze the works and substantially increase the estimated cost of the project.
francês | inglês |
---|---|
retards | delays |
incidents | incidents |
augmenter | increase |
considérablement | substantially |
estimé | estimated |
dus | due to |
ou | or |
projet | project |
souvent | often |
le | the |
coût | cost |
à | to |
et | and |
peuvent | can |
travaux | of the |
vous | you |
FR Avec des outils basiques, la recherche de brevets peut prendre du temps et entraîner des retards et des efforts inutiles dans votre projet, en particulier si vous devez effectuer ces recherches régulièrement.
EN Searching patents can be time-consuming with basic tools, adding unnecessary delays and effort into your project—particularly if you must run the search on a regular basis.
francês | inglês |
---|---|
outils | tools |
brevets | patents |
retards | delays |
régulièrement | regular |
efforts | effort |
projet | project |
en | into |
et | and |
particulier | a |
avec | with |
peut | can |
temps | time |
si | if |
la | the |
votre | your |
devez | must |
recherche | search |
Mostrando 50 de 50 traduções