Traduzir "marqués des add ons" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "marqués des add ons" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de marqués des add ons

francês
inglês

FR Prend en charge toutes les marques d?imprimante: marques de coupe, marques de pliage, marques d?enregistrement, marques de pince, marques d?assemblage et bien plus encore.

EN Support all printer’s marks: cut marks, folding marks, registration marks, gripper marks, collating marks and much more.

francês inglês
marques marks
imprimante printers
coupe cut
pliage folding
enregistrement registration
plus more
de all
et and

FR Prend en charge toutes les marques d?imprimante: marques de coupe, marques de pliage, marques d?enregistrement, marques de pince, marques d?assemblage et bien plus encore.

EN Support all printer’s marks: cut marks, folding marks, registration marks, gripper marks, collating marks and much more.

francês inglês
marques marks
imprimante printers
coupe cut
pliage folding
enregistrement registration
plus more
de all
et and

FR Les marques de commerce ou les marques de service qui identifient des produits ou des services décrits dans l’un des sites Web mentionnés ci-dessus sont des marques de commerce ou des marques de service de Hillrom Services, Inc

EN Trademarks or service marks identifying the products or services described in any of the above mentioned web sites are trademarks or service marks of Hillrom Services, Inc

francês inglês
décrits described
hillrom hillrom
ou or
web web
inc inc
service service
services services
de of
dans in
ci-dessus the
sont are
mentionné mentioned
produits products
sites sites

FR Les marques de commerce ou les marques de service qui identifient des produits ou des services décrits dans l’un des sites Web mentionnés ci-dessus sont des marques de commerce ou des marques de service de Hillrom Services, Inc

EN Trademarks or service marks identifying the products or services described in any of the above mentioned web sites are trademarks or service marks of Hillrom Services, Inc

francês inglês
décrits described
hillrom hillrom
ou or
web web
inc inc
service service
services services
de of
dans in
ci-dessus the
sont are
mentionné mentioned
produits products
sites sites

FR Les marques de commerce ou les marques de service qui identifient des produits ou des services décrits dans l’un des sites Web mentionnés ci-dessus sont des marques de commerce ou des marques de service de Hillrom Services, Inc

EN Trademarks or service marks identifying the products or services described in any of the above mentioned web sites are trademarks or service marks of Hillrom Services, Inc

francês inglês
décrits described
hillrom hillrom
ou or
web web
inc inc
service service
services services
de of
dans in
ci-dessus the
sont are
mentionné mentioned
produits products
sites sites

FR Les marques de commerce ou les marques de service qui identifient des produits ou des services décrits dans l’un des sites Web mentionnés ci-dessus sont des marques de commerce ou des marques de service de Hillrom Services, Inc

EN Trademarks or service marks identifying the products or services described in any of the above mentioned web sites are trademarks or service marks of Hillrom Services, Inc

francês inglês
décrits described
hillrom hillrom
ou or
web web
inc inc
service service
services services
de of
dans in
ci-dessus the
sont are
mentionné mentioned
produits products
sites sites

FR Les marques de commerce ou les marques de service qui identifient des produits ou des services décrits dans l’un des sites Web mentionnés ci-dessus sont des marques de commerce ou des marques de service de Hillrom Services, Inc

EN Trademarks or service marks identifying the products or services described in any of the above mentioned web sites are trademarks or service marks of Hillrom Services, Inc

francês inglês
décrits described
hillrom hillrom
ou or
web web
inc inc
service service
services services
de of
dans in
ci-dessus the
sont are
mentionné mentioned
produits products
sites sites

FR Les marques de commerce ou les marques de service qui identifient des produits ou des services décrits dans l’un des sites Web mentionnés ci-dessus sont des marques de commerce ou des marques de service de Hillrom Services, Inc

EN Trademarks or service marks identifying the products or services described in any of the above mentioned web sites are trademarks or service marks of Hillrom Services, Inc

francês inglês
décrits described
hillrom hillrom
ou or
web web
inc inc
service service
services services
de of
dans in
ci-dessus the
sont are
mentionné mentioned
produits products
sites sites

FR Les marques de commerce ou les marques de service qui identifient des produits ou des services décrits dans l’un des sites Web mentionnés ci-dessus sont des marques de commerce ou des marques de service de Hillrom Services, Inc

EN Trademarks or service marks identifying the products or services described in any of the above mentioned web sites are trademarks or service marks of Hillrom Services, Inc

francês inglês
décrits described
hillrom hillrom
ou or
web web
inc inc
service service
services services
de of
dans in
ci-dessus the
sont are
mentionné mentioned
produits products
sites sites

FR Les marques de commerce ou les marques de service qui identifient des produits ou des services décrits dans l’un des sites Web mentionnés ci-dessus sont des marques de commerce ou des marques de service de Hillrom Services, Inc

EN Nothing contained in this web site should be interpreted as granting, by implication, estoppel, or otherwise, any license or right in and to the Trademarks without the express written permission of Baxter or the applicable third party

francês inglês
web web
de of
ci-dessus the
inc in
ou or
les without

FR Les marques de commerce ou les marques de service qui identifient des produits ou des services décrits dans l’un des sites Web mentionnés ci-dessus sont des marques de commerce ou des marques de service de Hillrom Services, Inc

EN Nothing contained in this web site should be interpreted as granting, by implication, estoppel, or otherwise, any license or right in and to the Trademarks without the express written permission of Baxter or the applicable third party

francês inglês
web web
de of
ci-dessus the
inc in
ou or
les without

FR Les marques de commerce ou les marques de service qui identifient des produits ou des services décrits dans l’un des sites Web mentionnés ci-dessus sont des marques de commerce ou des marques de service de Hillrom Services, Inc

EN Nothing contained in this web site should be interpreted as granting, by implication, estoppel, or otherwise, any license or right in and to the Trademarks without the express written permission of Baxter or the applicable third party

francês inglês
web web
de of
ci-dessus the
inc in
ou or
les without

FR Toutes les autres marques, marques de service et logos utilisés sur le Site sont des marques de commerce, des marques de service ou des logos de leurs propriétaires respectifs

EN All other trademarks, service marks, and logos used on the Site are the trademarks, service marks, or logos of their respective owners

francês inglês
propriétaires owners
respectifs respective
logos logos
ou or
service service
le the
site site
sont are
utilisé used
sur on
de of
autres other
et and

FR Toutes les autres marques, marques de service et logos utilisés sur le Site sont des marques de commerce, des marques de service ou des logos de leurs propriétaires respectifs

EN All other trademarks, service marks, and logos used on the Site are the trademarks, service marks, or logos of their respective owners

francês inglês
propriétaires owners
respectifs respective
logos logos
ou or
service service
le the
site site
sont are
utilisé used
sur on
de of
autres other
et and

FR Le nom et le logo de Restaurants Canada, ainsi que tous les noms de produits et de services, marques et slogans connexes sont des marques de commerce, des marques de service ou des marques déposées de Restaurants Canada

EN The Restaurants Canada name, logo, and all related product and service names, design marks, and slogans are the trademarks, service marks or registered trademarks of Restaurants Canada

francês inglês
restaurants restaurants
canada canada
slogans slogans
connexes related
logo logo
noms names
ou or
nom name
le the
de of
service service
et and
sont are
produits product

FR 2.5 Les marques commerciales, marques de service et logos de Wiser Solutions (les " marquesWiser Solutions ") utilisés et affichés sur ce site sont des marques commerciales ou des marques de service enregistrées et non enregistrées de Wiser Solutions

EN 2.5 The trademarks, service marks, and logos of Wiser Solutions (the “Wiser Solutions Trademarks”) used and displayed on this Site are registered and unregistered trademarks or service marks of Wiser Solutions

francês inglês
utilisés used
affichés displayed
site site
enregistrées registered
service service
logos logos
solutions solutions
et and
sont are
ou or
marques trademarks
sur on
ce this

FR Quelles marques ont de bonnes chances, quelles marques sont plus susceptibles de perdre de la valeur ? L'étude de marque "Brand Indicator Switzerland" (BIS) évalue 280 marques et se penche sur l'avenir des marques

EN Which brands have good chances, which brands are more likely to lose value? The brand study "Brand Indicator Switzerland" (BIS) assesses 280 brands and looks into the brand future

francês inglês
chances chances
susceptibles likely
bis bis
évalue assesses
switzerland switzerland
la the
valeur value
marques brands
sont are
perdre lose
étude study
marque brand
plus more
et and

FR L’avènement des marques « glass box » ou marques « boîtes de cristal » Le terme marques « glass box » est un terme utilisé par TrendWatching pour décrire la façon dont les consommateurs regardent ou examinent les marques

EN The rise of “glass box brands” “Glass box brands” is a term used by TrendWatching to describe the way consumers look at and examine brands

francês inglês
terme term
utilisé used
façon way
consommateurs consumers
examinent examine
glass glass
box box
marques brands
un a
de and
regardent look
par by

FR L’avènement des marques « glass box » ou marques « boîtes de cristal » Le terme marques « glass box » est un terme utilisé par TrendWatching pour décrire la façon dont les consommateurs regardent ou examinent les marques

EN The rise of “glass box brands” “Glass box brands” is a term used by TrendWatching to describe the way consumers look at and examine brands

francês inglês
terme term
utilisé used
façon way
consommateurs consumers
examinent examine
glass glass
box box
marques brands
un a
de and
regardent look
par by

FR Toutes les autres marques de commerce, marques de services, logos, noms commerciaux et autres désignations exclusives sont les marques de commerce ou les marques enregistrées de leurs propriétaires respectifs

EN Any other trademarks, service marks, logos, trade names and any other proprietary designations are the trademarks or registered trademarks of their respective parties

francês inglês
services service
noms names
respectifs respective
logos logos
ou or
enregistré registered
commerce trade
sont are
marques trademarks
de of
autres other
et and
les proprietary

FR Toutes les autres marques de commerce, marques de service, marques déposées ou marques de service déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

EN All other trademarks, service marks, registered trademarks, or registered service marks are the property of their respective owners.

francês inglês
service service
respectifs respective
ou or
propriété property
propriétaires owners
la the
sont are
marques trademarks
de of
autres other

FR La procédure d'installation des add-ons diffère selon le fabricant respectif. Vous trouverez ici des informations détaillées sur l'installation et l'activation des add-ons des produits vidéo de MAGIX.

EN Installing add-on programs differs from manufacturer to manufacturer. Detailed instructions for installing and activating add-on programs for MAGIX video software can be found here.

francês inglês
diffère differs
magix magix
fabricant manufacturer
vidéo video
trouverez found
sur on
ici here
et and

FR La procédure d'installation des add-ons diffère selon le fabricant respectif. Vous trouverez ici des informations détaillées sur l'installation et l'activation des add-ons des produits vidéo de MAGIX.

EN Installing add-on programs differs from manufacturer to manufacturer. Detailed instructions for installing and activating add-on programs for MAGIX video software can be found here.

francês inglês
diffère differs
magix magix
fabricant manufacturer
vidéo video
trouverez found
sur on
ici here
et and

FR La gestion des add-ons se fait par le biais d'une interface dédiée, permettant la visualisation rapide de l'ensemble des add-ons activés, ainsi que la désactivation ou la suppression de ces derniers.

EN The management of Add-ons takes place within a dedicated interface, which lets you see all the Add-Ons you have activated at a glance, along with the option to deactivate or delete them.

francês inglês
interface interface
suppression delete
ons add-ons
. takes
ou or
fait lets
gestion management
de of
activé activated
visualisation at
ainsi with
s a
dédié dedicated

FR Un add-in de ce type est disponible pour les fournisseurs afin de leur permettre de créer des rapports XBRL sur la base de la Work in Process Taxonomy - directement sur Excel. En savoir plus sur l'add-in XBRL pour Excel Altova Work in Process (WIP).

EN One such add-in is now available as a product that allows contractors to create XBRL reports based on the Work in Process Taxonomy - directly in Excel. Learn more about the Altova Work in Process (WIP) XBRL add-in for Excel.

francês inglês
permettre allows
rapports reports
xbrl xbrl
process process
excel excel
altova altova
fournisseurs contractors
wip wip
ce that
in in
directement directly
un a
la the
créer create
savoir learn
sur on
disponible available
plus more

FR Un add-in de ce type est disponible pour les fournisseurs afin de leur permettre de créer des rapports XBRL sur la base de la Work in Process Taxonomy - directement sur Excel. En savoir plus sur l'add-in XBRL pour Excel Altova Work in Process (WIP).

EN One such add-in is now available as a product that allows contractors to create XBRL reports based on the Work in Process Taxonomy - directly in Excel. Learn more about the Altova Work in Process (WIP) XBRL add-in for Excel.

francês inglês
permettre allows
rapports reports
xbrl xbrl
process process
excel excel
altova altova
fournisseurs contractors
wip wip
ce that
in in
directement directly
un a
la the
créer create
savoir learn
sur on
disponible available
plus more

FR L’add-on AMP fonctionne avec les sections CMS de votre app : articles, évènements, cartes, podcast, video, a propos.Avec cet add-on, vous augmentez grandement votre visibilité et vos chances d’acquérir du trafic sur votre PWA !

EN The AMP add-on works with the CMS sections of your app: articles, events, maps, podcast, video, about. With this add-on, you greatly increase your visibility and your chances of acquiring traffic on your PWA!

francês inglês
fonctionne works
cms cms
app app
évènements events
cartes maps
podcast podcast
video video
grandement greatly
chances chances
trafic traffic
pwa pwa
sections sections
visibilité visibility
de of
propos about
augmentez increase
avec with
et and
vous you
sur on

FR Toutes les informations requises pour utiliser cet add-on sont décrites dans le readme de l'add-on.

EN All the information you need to use this add-on is given in the readmefor the add-on

francês inglês
requises need
informations information
le the
de all
dans in

FR Cliquez sur Add an entry et sélectionnez dans le menu déroulant Add page.

EN Click Add an entry and select from the drop-down menu Add page.

francês inglês
add add
entry entry
menu menu
page page
menu déroulant drop-down
le the
et and
sélectionnez select
cliquez click

FR Cliquez sur Add an entry et sélectionnez dans le menu déroulant Add link.

EN Click Add an entry and select from the drop-down menu Add link.

francês inglês
add add
entry entry
menu menu
link link
menu déroulant drop-down
le the
et and
sélectionnez select
cliquez click

FR Dites à Git de suivre votre nouveau fichier locations.txt en utilisant la commande git add. Tout comme lorsque vous avez créé un fichier, la commande git add ne renvoie rien lorsque vous la saisissez correctement.

EN Tell Git to track your new locations.txt file using the git add command. Just like when you created a file, the git add command doesn't return anything when you enter it correctly.

francês inglês
git git
nouveau new
txt txt
commande command
créé created
add add
lorsque when
correctement correctly
à to
fichier file
la the
saisissez enter
un a
renvoie return
suivre track
votre your
vous you

FR Vous pouvez le faire directement à partir de l?outil ? ouvrez un fichier, cliquez sur Add-ons dans le menu supérieur, puis sur « Get add-ons ».

EN You can do it directly from the tool – open a file, click on Add-ons from the top menu, and then ‘Get add-ons.’

francês inglês
directement directly
cliquez click
menu menu
outil tool
fichier file
get get
pouvez can
de and
un a
partir from
vous you
supérieur top

FR Tous les logos et les dessins liés à la CCN sont des marques de commerce, des marques déposées ou des marques officielles de la CCN au Canada

EN Any logos or drawings related to the NCC are trademarks, registered trademarks or official marks of the NCC in Canada

francês inglês
dessins drawings
ccn ncc
officielles official
logos logos
ou or
liés related
la the
de of
canada canada
et any
à to
sont are

FR Sans limitation, les Marques incluent les marques déposées de VOXY auprès de l?Office des brevets et des marques des États-Unis et détenues par celle-ci.

EN Without limitation, the Marks include VOXY trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office and owned by Voxy.

francês inglês
limitation limitation
office office
brevets patent
voxy voxy
unis united
auprès by

FR Tous les logos et les dessins liés à la CCN sont des marques de commerce, des marques déposées ou des marques officielles de la CCN au Canada

EN Any logos or drawings related to the NCC are trademarks, registered trademarks or official marks of the NCC in Canada

francês inglês
dessins drawings
ccn ncc
officielles official
logos logos
ou or
liés related
la the
de of
canada canada
et any
à to
sont are

FR Tous les logos et les dessins liés à la CCN sont des marques de commerce, des marques déposées ou des marques officielles de la CCN au Canada

EN Any logos or drawings related to the NCC are trademarks, registered trademarks or official marks of the NCC in Canada

francês inglês
dessins drawings
ccn ncc
officielles official
logos logos
ou or
liés related
la the
de of
canada canada
et any
à to
sont are

FR Sans limitation, les Marques incluent les marques déposées de VOXY auprès de l?Office des brevets et des marques des États-Unis et détenues par celle-ci.

EN Without limitation, the Marks include VOXY trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office and owned by Voxy.

francês inglês
limitation limitation
office office
brevets patent
voxy voxy
unis united
auprès by

FR Toutes les autres marques de commerce apparaissant sur ce site Web sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs compagnies respectives

EN All other trademarks appearing on this web site are trademarks or registered trademarks of their respective companies

francês inglês
ce this
site site
ou or
web web
sont are
sur on
de of
autres other
commerce companies

FR Ces marques, marques de service et noms commerciaux peuvent être des marques et des noms déposés aux États-Unis et dans d?autres pays.

EN Such trademarks, service marks and trade names may be registered in the United States and internationally.

francês inglês
commerciaux trade
pays states
unis united
noms names
service service
dans in
ces the
et and

FR AllTrails®, le logo AllTrails et toutes les autres marques de produits ou de services AllTrails (les « Marques AllTrails ») sont des marques de commerce d'AllTrails

EN AllTrails®, the AllTrails logo and all other AllTrails product or service marks (the “AllTrails Marks”) are trademarks of AllTrails

francês inglês
autres other
logo logo
et and
services service
toutes all
le the
ou or
sont are
marques trademarks
produits product

FR En outre, vous pourrez acheter des produits de nos autres marques dans la boutique en ligne. Vous êtes curieux de connaître nos autres marques et nos histoires ? Visitez notre site web de l'entreprise pour voir quelles autres marques nous proposons.

EN Furthermore, you will be able to buy products of our other carried brands in the webshop. Curious about our other brands and stories? Visit our corporate website to see which other brands we offer.

francês inglês
curieux curious
histoires stories
la the
acheter buy
visitez visit
en in
marques brands
produits products
connaître and
site website
pourrez you
de of
autres other
voir see
nous we
proposons we offer

FR Le terme LNH et l’écusson de la LNH sont des marques de commerce déposées de la Ligue nationale de hockey. Les marques NHL et marques d'équipe NHL appartiennent à la NHL et à ses équipes. © NHL 2018. Tous droits réservés.

EN NHL and the NHL Shield are registered trademarks of the National Hockey League. NHL and NHL team marks are the property of the NHL and its teams. © NHL 2018. All Rights Reserved.

francês inglês
ligue league
hockey hockey
lnh nhl
droits rights
équipes teams
équipe team
de of
sont are
nationale national
à and
réservés reserved

FR Toutes les marques et logos commerciaux utilisés de temps à autre sur le site sont des marques de commerce, marques de service ou logos de leurs propriétaires respectifs

EN All trademarks, service marks and logos used on the Site from time to time are the trademarks, service marks or logos of their respective owners

francês inglês
propriétaires owners
respectifs respective
logos logos
ou or
de of
le the
site site
service service
à to
sont are
utilisé used
et and
temps time
sur on

FR Toutes les marques et logos commerciaux utilisés de temps à autre sur le site sont des marques de commerce, marques de service ou logos de leurs propriétaires respectifs

EN All trademarks, service marks and logos used on the Site from time to time are the trademarks, service marks or logos of their respective owners

francês inglês
propriétaires owners
respectifs respective
logos logos
ou or
de of
le the
site site
service service
à to
sont are
utilisé used
et and
temps time
sur on

FR En outre, vous pourrez acheter des produits de nos autres marques dans la boutique en ligne. Vous êtes curieux de connaître nos autres marques et nos histoires ? Visitez notre site web de l'entreprise pour voir quelles autres marques nous proposons.

EN Furthermore, you will be able to buy products of our other carried brands in the webshop. Curious about our other brands and stories? Visit our corporate website to see which other brands we offer.

francês inglês
curieux curious
histoires stories
la the
acheter buy
visitez visit
en in
marques brands
produits products
connaître and
site website
pourrez you
de of
autres other
voir see
nous we
proposons we offer

FR Nous offrons à nos clients le stock de pneus le plus grand et le plus complet d'Europe, y compris les marques Premium, les 'marques Exclusives' et les 'marques Privées'

EN We offer our customers the largest and most comprehensive stock of tyres in all of Europe, consisting of all premium brands, 'exclusive brands' and 'private labels'

francês inglês
clients customers
stock stock
pneus tyres
marques brands
offrons we offer
premium premium
nous offrons offer
le the
exclusives exclusive
de of
complet all
privé private
nos our
nous we
à and
plus grand largest

FR Toutes les marques de commerce, marques de service et noms commerciaux apparaissant dans le Site sont la propriété de OneSpan ou les propriétaires respectifs de ces marques ou noms, et sont protégés par les États-Unis

EN All trademarks, service marks, and trade names appearing in the Site are the property of OneSpan or the respective owners of such marks or names, and are protected by U.S

francês inglês
service service
noms names
onespan onespan
respectifs respective
s s
propriété property
ou or
de of
site site
propriétaires owners
et and
commerce trade
dans in
sont are
marques trademarks
par by

FR Toutes les autres marques de commerce ou marques de service mentionnées sont les marques de commerce ou de service de leurs sociétés respectives.

EN Any other trademarks or service marks referred to are the trademarks or service marks of their respective companies.

francês inglês
ou or
service service
sociétés companies
sont are
de of
autres other

FR Pour nos propres marques et nos marques en exclusivité, nous agissons en qualité de fournisseurs (fabricant) et nous nous occupons de l’enregistrement dans l’EPREL pour ces marques

EN For our own and exclusive brands we act as suppliers (manufacturer) and take care of the registration in the EPREL for these brands

francês inglês
marques brands
exclusivité exclusive
fournisseurs suppliers
fabricant manufacturer
en in
de of
nos our
nous we
ces the
pour for

FR Certaines marques commerciales, marques déposées et appellations commerciales peuvent être utilisées dans cette vidéo pour renvoyer aux entités revendiquant ces marques et noms ou à leurs produits

EN Certain trademarks, registered trademarks, and trade names may be used in this video to refer to either the entities claiming the marks and names or their products

francês inglês
commerciales trade
noms names
entités entities
ou or
utilisé used
vidéo video
à to
et and
dans in
produits products

Mostrando 50 de 50 traduções