Traduzir "lieu de passer" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "lieu de passer" de francês para inglês

Traduções de lieu de passer

"lieu de passer" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

lieu a about address after all also an and any anywhere are area around as at at the based be because business but by check city data date digital do each event events every first for for the from from the great has have home how if if you in in the information into is it its like live ll location make may more most neighborhood no not of of the on on the one only open or other out over people place project re run see service services set site so some space such than that the the city them then these this through time to to be to the up us use using venue we web what when where whether which who why will with within year you your
passer a able about across after all also an and any app application applications are as at at the available based be be able be able to been before being between but by can can be could customer different do each even every features few first for for the free from from the get go go through going has have have to having how if in in the information into is it its it’s just like ll look looking make may more most move moving must need need to next no not of of the on on the one only or out over own pass people platform process re right see service set should site so software some spend spending step switch system take than that that you the their them then there these they this those through time to to be to get to go to make to the transition two up us use user users using view want was way we were what when where which who will will be with within without would you you are you can you have you want your you’re

Tradução de francês para inglês de lieu de passer

francês
inglês

FR Les avantages suivants de Lake Louise sont valables pour tous les laissez-passer de saison 2022/23 de Lake Louise, à l'exception du laissez-passer de niveau 2, du laissez-passer Super Senior, du laissez-passer enfant et du laissez-passer Tiger

EN The following Lake Louise benefits are valid for all 2022/23 Lake Louise Season Passes excluding Grade 2 Pass, Super Senior Pass, Child Pass, and Tiger Pass

francêsinglês
lakelake
louiselouise
valablesvalid
saisonseason
niveaugrade
seniorsenior
enfantchild
tigertiger
avantagesbenefits
sontare
àand
deall
supersuper

FR *Les laissez-passer Buddy ne sont pas valides pour les laissez-passer de niveau 2, les laissez-passer Tiger, les laissez-passer pour enfants ou les laissez-passer Super Senior.

EN *Buddy Passes are not valid for Grade 2 Passes, Tiger Passes, Child Passes, or Super Senior Passes.

francêsinglês
validesvalid
niveaugrade
tigertiger
enfantschild
seniorsenior
passerpasses
ouor
sontare
supersuper

FR Les avantages suivants sont valables pour tous les laissez-passer de saison 2022/23 de Lake Louise, à l'exception du laissez-passer de niveau 2, du laissez-passer Super Senior, du laissez-passer enfant et du laissez-passer Tiger

EN The following benefits are valid for all 2022/23 Lake Louise Season Pass passes excluding Grade 2 Pass, Super Senior Pass, Child Pass, and Tiger Pass

francêsinglês
valablesvalid
saisonseason
lakelake
louiselouise
niveaugrade
seniorsenior
enfantchild
tigertiger
avantagesbenefits
sontare
àand
deall
supersuper

FR L'assurance de remboursement du laissez-passer saisonnier de Lake Louise peut être achetée pour $50 par laissez-passer individuel, $99 sur un laissez-passer familial, $50 sur un laissez-passer parent et $25 sur un laissez-passer enfant

EN Lake Louise Season Pass Refund Insurance can be purchased for $50 per individual pass, $99 on a Family Pass, $50 on a Parent Pass, and $25 on a Child Pass

francêsinglês
remboursementrefund
lakelake
louiselouise
familialfamily
parentparent
enfantchild
achetépurchased
una
suron
passerpass
deper
peutcan
etand
pourfor

FR Valable pour tous les laissez-passer de saison 2022/23 de Lake Louise, à l'exception du laissez-passer de niveau 2, du laissez-passer Super Senior et du laissez-passer Tiger

EN Valid for all 2022/23 Lake Louise Season Pass passes excluding Grade 2 Pass, Super Senior Pass and Tiger Pass

francêsinglês
valablevalid
saisonseason
lakelake
louiselouise
niveaugrade
seniorsenior
tigertiger
àand
deall
supersuper

FR Valable pour tous les laissez-passer du printemps 2023 à Lake Louise, à l'exception du laissez-passer de niveau 2, du laissez-passer Super Senior et du laissez-passer Tiger

EN Valid for all 2023 Lake Louise Spring Passes excluding Grade 2 Pass, Super Senior Pass, and Tiger Pass

francêsinglês
valablevalid
printempsspring
lakelake
louiselouise
niveaugrade
seniorsenior
tigertiger
àand
deall
supersuper

FR Pour plus de clarté, le Responsable d'un Lieu peut proposer des Offres spéciales pour un Lieu, mais ne peut pas le faire pour un Événement se tenant dans le même lieu, sauf si le Responsable du Lieu est aussi le Responsable de l'Événement

EN For clarity, a Manager of a Venue can run Specials at such Manager’s Venue but cannot run Specials at an Event being held at such Venue unless such Manager is also the Manager of the Event

francêsinglês
clartéclarity
responsablemanager
offresspecials
peutcan
necannot
deof
lethe
una
saufunless
pourfor
maisbut

FR Pour plus de clarté, le Responsable d'un Lieu peut proposer des Offres spéciales pour un Lieu, mais ne peut pas le faire pour un Événement se tenant dans le même lieu, sauf si le Responsable du Lieu est aussi le Responsable de l'Événement

EN For clarity, a Manager of a Venue can run Specials at such Manager’s Venue but cannot run Specials at an Event being held at such Venue unless such Manager is also the Manager of the Event

francêsinglês
clartéclarity
responsablemanager
offresspecials
peutcan
necannot
deof
lethe
una
saufunless
pourfor
maisbut

FR Pour plus de clarté, le Responsable d'un Lieu peut proposer des Offres spéciales pour un Lieu, mais ne peut pas le faire pour un Événement se tenant dans le même lieu, sauf si le Responsable du Lieu est aussi le Responsable de l'Événement

EN For clarity, a Manager of a Venue can run Specials at such Manager’s Venue but cannot run Specials at an Event being held at such Venue unless such Manager is also the Manager of the Event

francêsinglês
clartéclarity
responsablemanager
offresspecials
peutcan
necannot
deof
lethe
una
saufunless
pourfor
maisbut

FR Pour plus de clarté, le Responsable d'un Lieu peut proposer des Offres spéciales pour un Lieu, mais ne peut pas le faire pour un Événement se tenant dans le même lieu, sauf si le Responsable du Lieu est aussi le Responsable de l'Événement

EN For clarity, a Manager of a Venue can run Specials at such Manager’s Venue but cannot run Specials at an Event being held at such Venue unless such Manager is also the Manager of the Event

francêsinglês
clartéclarity
responsablemanager
offresspecials
peutcan
necannot
deof
lethe
una
saufunless
pourfor
maisbut

FR Pour plus de clarté, le Responsable d'un Lieu peut proposer des Offres spéciales pour un Lieu, mais ne peut pas le faire pour un Événement se tenant dans le même lieu, sauf si le Responsable du Lieu est aussi le Responsable de l'Événement

EN For clarity, a Manager of a Venue can run Specials at such Manager’s Venue but cannot run Specials at an Event being held at such Venue unless such Manager is also the Manager of the Event

francêsinglês
clartéclarity
responsablemanager
offresspecials
peutcan
necannot
deof
lethe
una
saufunless
pourfor
maisbut

FR Passer au contenu principal Passer au menu principal Passer au menu du footer

EN Skip to main content Skip to main menu Skip to footer menu

francêsinglês
auto
contenucontent
principalmain
footerfooter
menumenu

FR Deux laissez-passer copain pour chaque laissez-passer parent et laissez-passer d'entreprise - 20% de réduction sur le billet à plein tarif d'une journée complète (13 ans et plus).

EN Two Buddy Passes for each Parent Pass and Corporate Pass - 20% off full-day, full-priced ticket (Ages 13+).

francêsinglês
copainbuddy
tarifpriced
parentparent
billetticket
journéeday
ansages
pleinfull
àand
deoff
deuxtwo
pourfor
chaqueeach

FR L'accès aux sentiers de ski de fond du parc de la Gatineau est tarifé. Vous pouvez acheter un laissez-passer quotidien, ou économiser avec un laissez-passer saisonnier. Veillez à ce que votre laissez-passer soit visible.

EN There is a fee to access the cross-country ski trails in Gatineau Park. You can buy a daily pass, or save with a season pass. Wear your pass in plain view.

francêsinglês
sentierstrails
skiski
parcpark
gatineaugatineau
quotidiendaily
économisersave
tariffee
passerpass
acheterbuy
ouor
àto
lathe
una
dethere
votreyour
avecwith
vousyou

FR Aide-nous à louer au lieu de critiquer, à nous montrer empathique au lieu de décourager et à construire au lieu de détruire.

EN Help us to praise rather than criticize, to sympathize rather than to discourage, to build rather than to destroy.

francêsinglês
découragerdiscourage
détruiredestroy
aidehelp
au lieurather
àto
dethan

FR Aide-nous à louer au lieu de critiquer, à nous montrer empathique au lieu de décourager et à construire au lieu de détruire.

EN Help us to praise rather than criticize, to sympathize rather than to discourage, to build rather than to destroy.

francêsinglês
découragerdiscourage
détruiredestroy
aidehelp
au lieurather
àto
dethan

FR Une fois que vous êtes prêt à passer du développement à la production, vous pouvez facilement passer de la distribution Linux communautaire openSUSE Leap à SUSE Linux Enterprise en quelques clics.

EN Once you are ready to move to from development to production you can seamlessly transition from our community Linux distribution -openSUSE Leap - to SUSE Linux Enterprise with just a few clicks.

francêsinglês
prêtready
distributiondistribution
communautairecommunity
leapleap
enterpriseenterprise
clicsclicks
développementdevelopment
linuxlinux
àto
productionproduction
passermove
facilementseamlessly
unea
susesuse
vousyou
dufrom

FR Les utilisateurs peuvent passer en mode « Semi-formel » pour visualiser instantanément les modifications de leur co-auteur ou passer en mode « Formel » pour travailler sur le document sans être distrait par les autres.

EN Users can switch into “Semi-Formal” mode to instantly see their co-author’s changes or go to “Formal” mode to work on the document without being distracted by others.

francêsinglês
utilisateursusers
modemode
modificationschanges
formelformal
documentdocument
autresothers
instantanémentinstantly
ouor
peuventcan
lethe
travaillerwork
ento
suron
parby
passerswitch
leurtheir

FR Passer au contenu principal Passer au pied de page

EN Skip to main content Skip to footer content

francêsinglês
auto
principalmain
contenucontent

FR La FIFA ne doit pas laisser passer l?occasion de démontrer qu?elle fait passer l?intérêt des personnes avant les intérêts financiers

EN Unpaid and abandoned: the abuse of Mercury MENA workers

francêsinglês
personnesworkers
lathe
deof

FR Je n’arrive pas à passer le deuxième niveau et impossible de passer l’épreuve avec la pub

EN Seriously what is this it’s dumb it’s so boring I don’t like it

francêsinglês
pasdont
passerwhat
jei
avecit
deits
etlike

FR Il sera alors possible de ne passer à une formule payante JimdoPro ou JimdoBusiness que lorsque vous serez prêt à passer au niveau supérieur : vous aurez alors un domaine personnel et un compte mail pro inclus

EN You can start in few minutes without needing to spend any money at all when you sign up for a JimdoFree account

francêsinglês
lorsquewhen
àto
passerspend
possibleyou can
una
compteaccount
deall
aumoney

FR Non, vous ne pouvez pas passer à une offre inférieure pendant votre période d'engagement. Vous pouvez passer à une offre supérieure, mais vous ne pouvez pas réduire le nombre de postes.

EN No, you cannot downgrade to a lower plan during your commitment period. You can upgrade to a higher plan within your commitment period, however, you cannot reduce the number of seats if you upgrade.

francêsinglês
postesseats
périodeperiod
necannot
àto
réduirereduce
lethe
supérieurehigher
votreyour
deof
unea
vousyou

FR Un jour je vis ce bel homme passer devant moi Je vis ce beau jeune homme passer Je suivis ce bel homme jusqu’à sa destination Arrivée là-bas, je lui dis que je l’aimais

EN One day, I saw this handsome man pass in front of me That day, I saw a fine young man pass in front of me I followed the man until his destination Once we got there, I told him I loved him

francêsinglês
passerpass
beauhandsome
suivisfollowed
destinationdestination
moime
jeuneyoung
una
hommeman
jei
sahis
jusquuntil
devantin
cethis

FR Passer à la navigation Passer au contenu principal

EN Skip to navigation Skip to main content

francêsinglês
contenucontent
principalmain
àto
navigationnavigation

FR Non. Vous ne pouvez pas passer à un abonnement inférieur pendant votre abonnement en cours. Vous pouvez passer à un abonnement Pro à a la fin de votre abonnement à Enterprise.

EN No. Downgrades during a commitment period not available. You can switch to a Pro subscription at the end of an Enterprise subscription term.

francêsinglês
abonnementsubscription
enterpriseenterprise
àto
una
lathe
deof
passerswitch
propro
finthe end
vousyou

FR Oui, vous pourrez toujours passer au forfait supérieur tout en préservant le contenu de votre site. Vous pourrez également passer à un forfait inférieur, mais vous perdrez les fonctionnalités de la formule d'origine.

EN Yes, you can upgrade at any time without losing any of your website's content. You can also return to a cheaper plan, but this will result in the loss of some features.

francêsinglês
forfaitplan
supérieurupgrade
contenucontent
fonctionnalitésfeatures
àto
enin
égalementalso
una
ouiyes
votreyour
sitetime
deof
pourrezyou
leswithout

FR La bonne nouvelle est que vous n'avez pas à passer ou à perdre de temps à passer du BDE au FireDAC

EN The good news is you do not have to spend or waste any time upgrading from the BDE to the FireDAC

francêsinglês
bonnegood
nouvellenews
perdrewaste
ouor
lathe
àto
tempstime
pasnot
passerspend
vousyou
dufrom

FR La bonne nouvelle est qu'il existe de très bons livres blancs qui vous montrent comment passer de Midas à Datasnap ou comment passer de Datasnap au serveur RAD.

EN The good news is that there are some very good white papers written that show you how to go from Midas to Datasnap or how to go from Datasnap to RAD server.

francêsinglês
nouvellenews
radrad
trèsvery
ouor
serveurserver
àto
bonnegood
passergo
commenthow
existeare
vousyou

FR Si vous aviez des raisons de passer un test de dépistage du VIH, vous pourriez aussi vouloir passer un test de dépistage de l’hépatite C et d’infections transmissibles sexuellement comme la chlamydia, la gonorrhée et la syphilis.

EN If you had reason to take an HIV test, you may also want to get tested for hepatitis C and sexually transmitted infections like chlamydia, gonorrhea, and syphilis.

francêsinglês
vihhiv
siif
cc
unan
testtest
raisonsreason
dutested
commelike
pourriezyou
etand

FR Passer au contenu principal Passer au pied de page

EN Skip to main content Skip to footer

francêsinglês
auto
principalmain
contenucontent

FR La Fondation a fait passer son investissement dans ce programme à 19,7 millions de dollars, soit un ajout de près de trois millions au budget total sur trois ans. Elle a par ailleurs fait passer de 20 à 25 le nombre des organismes retenus.

EN The Foundation has increased its investment in Catalyst to $19.7M, adding close to $3 million to the total budget over three years and growing the program from 20 to 25 organizations.

francêsinglês
investissementinvestment
ajoutadding
budgetbudget
organismesorganizations
sm
programmeprogram
fondationfoundation
àto
totaltotal
ahas
millionsmillion
ansyears
prèsin
troisthree

FR Oui, vous pourrez toujours passer au forfait supérieur tout en préservant le contenu de votre site. Vous pourrez également passer à un forfait inférieur, mais vous perdrez les fonctionnalités de la formule d'origine.

EN Yes, you can upgrade at any time without losing any of your website's content. You can also return to a cheaper plan, but this will result in the loss of some features.

francêsinglês
forfaitplan
supérieurupgrade
contenucontent
fonctionnalitésfeatures
àto
enin
égalementalso
una
ouiyes
votreyour
sitetime
deof
pourrezyou
leswithout

FR Par exemple, vous pouvez passer du plan Basic au plan Express, mais vous ne pouvez pas passer du plan Full au plan Basic

EN For example, you can upgrade from the Basic to Express plan, but you cannot downgrade from the Full to the Basic plan

francêsinglês
planplan
basicbasic
fullfull
dufrom
necannot
expressexpress
exempleexample
vousyou
maisbut

FR Passer au contenu principal Passer au menu de pied de page

EN Skip to content Skip to footer's menu

francêsinglês
auto
menumenu
contenucontent

FR Passer au contenu principal Passer au pied de page

EN Skip to main content Skip to footer

francêsinglês
auto
principalmain
contenucontent

FR Une fois que vous êtes prêt à passer du développement à la production, vous pouvez facilement passer de la distribution Linux communautaire openSUSE Leap à SUSE Linux Enterprise en quelques clics.

EN Once you are ready to move to from development to production you can seamlessly transition from our community Linux distribution -openSUSE Leap - to SUSE Linux Enterprise with just a few clicks.

francêsinglês
prêtready
distributiondistribution
communautairecommunity
leapleap
enterpriseenterprise
clicsclicks
développementdevelopment
linuxlinux
àto
productionproduction
passermove
facilementseamlessly
unea
susesuse
vousyou
dufrom

FR La fonction Brave Talk est gratuite pour les appels vidéo constitués de 4 personnes maximum. Si vous souhaitez inviter plus de personnes, envisagez de passer à Brave Premium, qui permet de passer des appels comptant des centaines de personnes.

EN Brave Talk is free for video calls up to 4 people. If you’d like to invite more people, consider upgrading to Brave Premium, which can support calls for hundreds of people.

francêsinglês
bravebrave
gratuitefree
appelscalls
personnespeople
siif
premiumpremium
permetcan
estis
deof
àto
vidéovideo
inviterinvite
centaineshundreds
pourfor
plusmore
envisagezconsider

FR Si vous aviez des raisons de passer un test de dépistage du VIH, vous pourriez aussi vouloir passer un test de dépistage de l’hépatite C et d’infections transmissibles sexuellement comme la chlamydia, la gonorrhée et la syphilis.

EN If you had reason to take an HIV test, you may also want to get tested for hepatitis C and sexually transmitted infections like chlamydia, gonorrhea, and syphilis.

francêsinglês
vihhiv
siif
cc
unan
testtest
raisonsreason
dutested
commelike
pourriezyou
etand

FR Par exemple, vous pouvez passer du plan V&H Advanced au plan V&H Full, mais vous ne pouvez pas passer du plan V&H Full au plan V&H Advanced

EN For example, you can upgrade from the V&H Advanced to V&H Full plan, but you cannot downgrade from the V&H Full to the V&H Advanced plan

francêsinglês
planplan
vv
hh
advancedadvanced
fullfull
dufrom
necannot
exempleexample
vousyou
maisbut

FR Non, vous ne pouvez pas passer à une offre inférieure pendant votre période d'engagement. Vous pouvez passer à une offre supérieure, mais vous ne pouvez pas réduire le nombre de postes.

EN No, you cannot downgrade to a lower plan during your commitment period. You can upgrade to a higher plan within your commitment period, however, you cannot reduce the number of seats if you upgrade.

francêsinglês
postesseats
périodeperiod
necannot
àto
réduirereduce
lethe
supérieurehigher
votreyour
deof
unea
vousyou

FR Un jour je vis ce bel homme passer devant moi Je vis ce beau jeune homme passer Je suivis ce bel homme jusqu’à sa destination Arrivée là-bas, je lui dis que je l’aimais

EN One day, I saw this handsome man pass in front of me That day, I saw a fine young man pass in front of me I followed the man until his destination Once we got there, I told him I loved him

francêsinglês
passerpass
beauhandsome
suivisfollowed
destinationdestination
moime
jeuneyoung
una
hommeman
jei
sahis
jusquuntil
devantin
cethis

FR Il se peut que votre véhicule doive passer d’abord passer au contrôle technique, ce qui vous coûtera entre 35 et 50 francs selon le canton.

EN Your vehicle may have to be inspected first. This will cost in the region of 35-50 francs depending on the canton.

francêsinglês
francsfrancs
cethis
cantoncanton
votreyour
véhiculevehicle
lethe
passerwill
auon

FR Passer à la navigation Passer au contenu principal

EN Skip to navigation Skip to main content

francêsinglês
contenucontent
principalmain
àto
navigationnavigation

FR L'iOS 14, associé au micrologiciel 3A283 des AirPods actuels, permet de passer facilement d'un appareil à l'autre. Cela permet de passer en douceur de l'iPhone à l'iPad - et à l'avenir aussi au Mac.

EN iOS 14 in conjunction with the current AirPods firmware 3A283 allows convenient switching between multiple devices. This allows a smooth switch from iPhone to iPad – and in the future also to Mac.

francêsinglês
micrologicielfirmware
airpodsairpods
actuelscurrent
permetallows
passerswitch
liphoneiphone
lipadipad
macmac
appareildevices
etand
duna
enin

FR Pour pouvoir passer une commande récurrente (automatiquement), il est nécessaire de passer une commande d'article prépayée

EN To have a recurring order (auto)submitted, a pre-paid article order is required

francêsinglês
commandeorder
unea
nécessairerequired
estis
pourto
dearticle

FR Passer un été à Baden-Baden est un cadeau, car aucune autre ville n'offre autant de variété dans un si petit espace. Ici nous vous montrons comment passer l'été dans la capitale estivale de l'Europe au mieux.

EN Spending a summer in Baden-Baden is truly a gift. Why? Because no other city offers so much diversity in such a small area. Here we will show you how to enjoy the best time of the year in the summer capital of Europe at its fullest.

francêsinglês
cadeaugift
petitsmall
una
aucuneno
villecity
espacearea
passerwill
étésummer
àto
nouswe
commenthow
capitalecapital
dansin
lathe
deof
autreother
vousyou

FR Pour vous préparer à passer cet examen, nous vous recommandons de suivre le cours Red Hat OpenShift I : conteneurs et Kubernetes (DO180). La participation à ce cours n'est pas obligatoire. Vous pouvez donc vous contenter de passer l'examen.

EN Red Hat encourages you to consider taking Red Hat OpenShift I: Containers & Kubernetes (DO180) to help prepare. Attendance in these classes is not required; students can choose to take just the exam.

francêsinglês
préparerprepare
examenexam
hathat
conteneurscontainers
kuberneteskubernetes
participationattendance
ii
àto
vousdo
openshiftopenshift
pasnot
pouvezcan
obligatoirerequired
redred
coursclasses
detake
etyou

FR Il sera alors possible de ne passer à une formule payante JimdoPro ou JimdoBusiness que lorsque vous serez prêt à passer au niveau supérieur : vous aurez alors un domaine personnel et un compte mail pro inclus

EN You can start in few minutes without needing to spend any money at all when you sign up for a JimdoFree account

francêsinglês
lorsquewhen
àto
passerspend
possibleyou can
una
compteaccount
deall
aumoney

FR Pour passer à un compte professionnel, allez dans Profil > Paramètres (icône d'engrenage dans le coin supérieur droit à côté du bouton "Modifier le profil") > Paramètres et confidentialité > Passer à un compte professionnel. 

EN To switch to a Business account, go to Profile > Settings (Gear icon in the top right corner next to ‘Edit Profile’ button) > Settings & Privacy > Switch to a professional account. 

francêsinglês
gtgt
coincorner
confidentialitéprivacy
profilprofile
paramètressettings
icôneicon
boutonbutton
una
lethe
àto
compteaccount
dansin
dunext
droitright
pourprofessional
passerswitch

Mostrando 50 de 50 traduções