FR Découvrez comment nous prenons les devants pour assurer l'avenir de l'un des gratte-ciel les plus écoresponsables du monde.
"devants pour assurer" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Découvrez comment nous prenons les devants pour assurer l'avenir de l'un des gratte-ciel les plus écoresponsables du monde.
EN Discover how we’re leading the charge for a brighter future as one of the world’s most sustainable skyscrapers.
francês | inglês |
---|---|
découvrez | discover |
gratte-ciel | skyscrapers |
monde | worlds |
comment | how |
de | of |
plus | leading |
pour | for |
du | were |
les | the |
FR Découvrez comment nous prenons les devants pour assurer l'avenir de l'un des gratte-ciel les plus écoresponsables du monde.
EN Discover how we’re leading the charge for a brighter future as one of the world’s most sustainable skyscrapers.
francês | inglês |
---|---|
découvrez | discover |
gratte-ciel | skyscrapers |
monde | worlds |
comment | how |
de | of |
plus | leading |
pour | for |
du | were |
les | the |
FR Vous avez des incertitudes quant aux performances opérationnelles d'un magasin ? Auditez des sites afin de prendre les devants sur des problèmes potentiels, de mettre en œuvre des mesures correctives et d'assurer des opérations efficaces
EN Unsure about store operational performance? Audit locations to get ahead of any potential issues, implement corrective actions, and ensure effective ops
francês | inglês |
---|---|
potentiels | potential |
efficaces | effective |
performances | performance |
sites | locations |
opérationnelles | operational |
magasin | store |
de | of |
et | and |
mettre | implement |
mesures | actions |
problèmes | issues |
FR Puisque la proactivité du client est essentielle pour la sécurité dans le cloud, l’entreprise doit être prête à prendre les devants pour se couvrir d’un point de vue sécurité, même s’il est pris en charge par le fournisseur
EN Because customer proactivity is essential for cloud security, the business must be prepared to take the lead in order to cover themselves from a security point of view, even in cases where the supplier takes responsibility
francês | inglês |
---|---|
client | customer |
essentielle | essential |
sécurité | security |
cloud | cloud |
prête | prepared |
point | point |
vue | view |
fournisseur | supplier |
charge | responsibility |
à | to |
dun | a |
de | of |
en | in |
du | from |
doit | must |
pour | for |
être | be |
les | themselves |
FR Puisque la proactivité du client est essentielle pour la sécurité dans le cloud, l’entreprise doit être prête à prendre les devants pour se couvrir d’un point de vue sécurité, même s’il est pris en charge par le fournisseur
EN Because customer proactivity is essential for cloud security, the business must be prepared to take the lead in order to cover themselves from a security point of view, even in cases where the supplier takes responsibility
francês | inglês |
---|---|
client | customer |
essentielle | essential |
sécurité | security |
cloud | cloud |
prête | prepared |
point | point |
vue | view |
fournisseur | supplier |
charge | responsibility |
à | to |
dun | a |
de | of |
en | in |
du | from |
doit | must |
pour | for |
être | be |
les | themselves |
FR Sitecore dispose des outils et des connaissances pour vous aider à rester aux devants des exigences croissantes de vos clients.
EN Sitecore has tools and research to help you stay in front of the growing demands of your customers.
francês | inglês |
---|---|
sitecore | sitecore |
croissantes | growing |
clients | customers |
outils | tools |
exigences | demands |
de | of |
à | to |
vos | your |
et | and |
vous | you |
aider | to help |
FR Pour prendre les devants, nous faisons appel à notre communauté de philanthropes et d’idéalistes; des gens prêts à agir, à rêver et à donner, interpellés par l’envie de défier le statu quo et d’incarner le changement.
EN To lead the charge, we rely on our community of change-makers and donors, dreamers, and doers, driven by the urge to challenge the status quo and to be catalysts for change.
francês | inglês |
---|---|
communauté | community |
défier | challenge |
quo | quo |
le | the |
à | to |
de | of |
notre | our |
nous | we |
pour | for |
par | by |
changement | change |
FR Nous avons pris les devants et proposé l’un des plus grands programmes à travers le monde pour soutenir les jeunes
EN We stepped up and put forward one of the largest youth support packages in the world
francês | inglês |
---|---|
monde | world |
le | the |
jeunes | youth |
nous | we |
travers | of |
à | and |
grands | largest |
pour | forward |
FR Historiquement, certaines grandes marques ont rapidement pris leurs quartiers sur ces différentes plateformes, en souhaitant prendre les devants pour ne pas avoir de retard sur la concurrence
EN Historically, some major brands have quickly taken up residence on these different platforms, wanting to be ahead of the game so as not to lag behind the competition
francês | inglês |
---|---|
historiquement | historically |
rapidement | quickly |
plateformes | platforms |
retard | lag |
grandes | major |
pris | taken |
de | of |
la | the |
différentes | different |
marques | brands |
sur | on |
les | residence |
pour | ahead |
FR La joie n’en sera que plus grande quand vous verrez vos recettes augmenter. C'est pourquoi Spreadshop met à votre disposition des conseils et astuces en marketing pour propulser votre boutique sur les devants de la scène.
EN Your first sale will feel amazing, but it’s even more amazing when your profits continue to grow! That’s why Spreadshop offers a variety of marketing resources to ensure the success of your Spreadshop.
francês | inglês |
---|---|
marketing | marketing |
augmenter | grow |
à | to |
la | the |
de | of |
plus | more |
quand | when |
FR Nous sommes toujours allés aux devants des changements dans l’univers des soins de santé, sans pour autant sacrifier ce qui fait notre force
EN Standing at the forefront of rapid changes in healthcare doesn’t mean sacrificing what we’re best at
francês | inglês |
---|---|
changements | changes |
santé | healthcare |
sacrifier | sacrificing |
de | of |
dans | in |
ce | were |
pour | mean |
FR Commencer une campagne locale ou un projet de mise en œuvre Prenez les devants pour réduire les soins superflus en lançant une campagne locale ou en réalisant un projet Choisir avec soin.
EN Start a Local Campaign or Implementation Project Take leadership on reducing unnecessary care by launching a local Choosing Wisely campaign or implementation project
francês | inglês |
---|---|
commencer | start |
campagne | campaign |
locale | local |
ou | or |
réduire | reducing |
choisir | choosing |
projet | project |
soins | care |
de | take |
un | a |
mise | implementation |
FR La joie n’en sera que plus grande quand vous verrez vos recettes augmenter. C'est pourquoi Spreadshop met à votre disposition des conseils et astuces en marketing pour propulser votre boutique sur les devants de la scène.
EN Your first sale will feel amazing, but it’s even more amazing when your profits continue to grow! That’s why Spreadshop offers a variety of marketing resources to ensure the success of your Spreadshop.
francês | inglês |
---|---|
marketing | marketing |
augmenter | grow |
à | to |
la | the |
de | of |
plus | more |
quand | when |
FR Que vous décidiez de candidater ou non, il n’est jamais simple de se faire presser par le temps dans une prise de décision qui peut s’avérer stratégique pour votre organisation, alors prenez les devants !
EN Whether or not you decide to apply, it is never easy to take hurried decisions that might prove strategic for your organisation, so start thinking ahead!
francês | inglês |
---|---|
simple | easy |
ou | or |
il | it |
stratégique | strategic |
décision | decisions |
jamais | never |
organisation | organisation |
votre | your |
pour | ahead |
vous | you |
de | for |
alors | to |
FR Les pouvoirs publics doivent, certes, prendre les devants pour mener à bien ces avancées, mais le secteur privé, le monde universitaire et la société civile doivent également jouer leurs rôles.
EN While governments must take the lead in driving these advances, the private sector, academia, and civil society must also play their roles.
francês | inglês |
---|---|
doivent | must |
avancées | advances |
secteur | sector |
société | society |
civile | civil |
jouer | play |
rôles | roles |
mener | lead |
privé | private |
également | also |
à | and |
FR Mais alors que nous entamons notre deuxième siècle de dominance de l’industrie des électroménagers, nous continuerons également de prendre les devants pour protéger notre environnement et soutenir notre collectivité mondiale
EN But as we move into our second century of leading the appliance industry, we'll also continue leading the charge to protect our environment, and support our global community
francês | inglês |
---|---|
siècle | century |
environnement | environment |
collectivité | community |
mondiale | global |
également | also |
protéger | protect |
de | of |
notre | our |
nous | we |
mais | but |
FR Pour prendre les devants, nous faisons appel à notre communauté de philanthropes et d’idéalistes; des gens prêts à agir, à rêver et à donner, interpellés par l’envie de défier le statu quo et d’incarner le changement.
EN To lead the charge, we rely on our community of change-makers and donors, dreamers, and doers, driven by the urge to challenge the status quo and to be catalysts for change.
francês | inglês |
---|---|
communauté | community |
défier | challenge |
quo | quo |
le | the |
à | to |
de | of |
notre | our |
nous | we |
pour | for |
par | by |
changement | change |
FR Si nous comparons les fonctionnalités de Dropified et d'Oberlo, Dropified prend définitivement les devants car il est livré avec des dizaines de fonctionnalités de dropshipping permettant de gagner du temps.
EN If we compare the features of Dropified and Oberlo, definitely Dropified takes the lead as it comes with dozens of time-saving dropshipping features.
francês | inglês |
---|---|
comparons | compare |
fonctionnalités | features |
dropified | dropified |
définitivement | definitely |
dropshipping | dropshipping |
si | if |
prend | takes |
il | it |
de | of |
nous | we |
avec | with |
temps | time |
et | and |
dizaines | dozens |
car | as |
est | comes |
les | the |
FR Regardez vos jeunes astronautes assembler et lancer des fusées dans les airs, ou prenez les devants en explorant la console de contrôle de mission, dans la salle des fusées.
EN Watch your young astronauts assemble and launch rockets high into the air, or take the lead by exploring the Mission Control console, in the Rocket Room.
francês | inglês |
---|---|
regardez | watch |
jeunes | young |
astronautes | astronauts |
lancer | launch |
explorant | exploring |
mission | mission |
salle | room |
ou | or |
console | console |
contrôle | control |
la | the |
vos | your |
en | in |
et | and |
FR Sumitomo prend les devants avec les fonctionnalités d'élaboration budgétaire et de planification de CCH Tagetik.
EN 5 Strategies to be a Finance Leader in Automotive
francês | inglês |
---|---|
planification | strategies |
les | automotive |
avec | to |
s | a |
FR Saingheng est un jeune restaurateur cambodgien qui montre comment les entreprises peuvent prendre les devants dans la prévention de la violence à l'égard des femmes
EN Saingheng is a young Cambodian restaurant owner who is showing how businesses can take the lead in preventing violence against women
francês | inglês |
---|---|
jeune | young |
montre | showing |
entreprises | businesses |
femmes | women |
la prévention | preventing |
la | the |
un | a |
comment | how |
peuvent | can |
violence | violence |
de | against |
dans | in |
FR Les pouvoirs publics doivent prendre les devants et mettre en place des lois qui placent l’intérêt des enfants au centre de l’attention.
EN Government must take leadership and provide laws that put the interest of children at the center of this discussion.
francês | inglês |
---|---|
doivent | must |
lois | laws |
enfants | children |
centre | center |
de | of |
prendre | take |
et | and |
qui | that |
mettre | the |
FR En exploitant les technologies numériques avancées à la pointe de la transformation commerciale, nous créons des solutions personnalisées qui permettent aux entreprises d'adopter une démarche d'innovation et de prendre les devants.
EN Harnessing the advanced digital technologies at the forward edge of business transformation, we build custom solutions that empower enterprises to embrace innovation and take the lead.
francês | inglês |
---|---|
pointe | edge |
créons | build |
permettent | empower |
solutions | solutions |
technologies | technologies |
la | the |
numériques | digital |
à | to |
de | of |
transformation | transformation |
nous | we |
et | and |
avancées | advanced |
FR « Cette année, je planifie et je prends les devants! » C’est toujours la même chanson, n’est-ce pas?
EN Every year, we tell ourselves, “This year, it will be different. This year, I’m going to plan and have everything done early.” Right?
francês | inglês |
---|---|
toujours | everything |
année | year |
et | and |
cette | this |
cest | it |
FR Ayant pris les devants dans plusieurs États clés, Biden est reconnu comme le président élu.
EN Markets stalled last week. The UK was the first to approve usage of the Pfizer-BioNTech vaccine, having already started the roll-out.
francês | inglês |
---|---|
le | the |
ayant | to |
FR Cependant, l’heure est venue de faire place à un nouveau compétiteur qui rêve de prendre les devants, le Volcano Hybrid
EN Now its time for the classic to move over because there is a new kid in town— the Volcano Hybrid
francês | inglês |
---|---|
place | time |
hybrid | hybrid |
nouveau | new |
à | to |
un | a |
le | the |
de | for |
FR Vous prenez ainsi les devants sur votre santé, en toute tranquillité d’esprit.
EN And it gives you the peace of mind of making more informed decisions about your health.
francês | inglês |
---|---|
prenez | making |
santé | health |
tranquillité | peace |
votre | your |
en | it |
vous | you |
les | the |
FR « La technologie des batteries est en constante évolution », dit M. Roy. « Nous sommes très emballés par nos perspectives de prendre les devants sur le marché des batteries à semi-conducteurs.
EN “Battery technology is always evolving,” says Roy. “We’re very excited about our prospects for getting out in front in the solid-state battery market.
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
batteries | battery |
constante | always |
évolution | evolving |
dit | says |
très | very |
perspectives | prospects |
marché | market |
en | in |
nos | our |
de | for |
FR Sumitomo prend les devants avec les fonctionnalités d'élaboration budgétaire et de planification de CCH Tagetik.
EN 5 Strategies to be a Finance Leader in Automotive
francês | inglês |
---|---|
planification | strategies |
les | automotive |
avec | to |
s | a |
FR Regardez vos jeunes astronautes assembler et lancer des fusées dans les airs, ou prenez les devants en explorant la console de contrôle de mission, dans la salle des fusées.
EN Watch your young astronauts assemble and launch rockets high into the air, or take the lead by exploring the Mission Control console, in the Rocket Room.
francês | inglês |
---|---|
regardez | watch |
jeunes | young |
astronautes | astronauts |
lancer | launch |
explorant | exploring |
mission | mission |
salle | room |
ou | or |
console | console |
contrôle | control |
la | the |
vos | your |
en | in |
et | and |
FR Ayant pris les devants dans plusieurs États clés, Biden est reconnu comme le président élu.
EN Markets stalled last week. The UK was the first to approve usage of the Pfizer-BioNTech vaccine, having already started the roll-out.
francês | inglês |
---|---|
le | the |
ayant | to |
FR Saingheng est un jeune restaurateur cambodgien qui montre comment les entreprises peuvent prendre les devants dans la prévention de la violence à l'égard des femmes
EN Saingheng is a young Cambodian restaurant owner who is showing how businesses can take the lead in preventing violence against women
francês | inglês |
---|---|
jeune | young |
montre | showing |
entreprises | businesses |
femmes | women |
la prévention | preventing |
la | the |
un | a |
comment | how |
peuvent | can |
violence | violence |
de | against |
dans | in |
FR Les pouvoirs publics doivent prendre les devants et mettre en place des lois qui placent l’intérêt des enfants au centre de l’attention.
EN Government must take leadership and provide laws that put the interest of children at the center of this discussion.
francês | inglês |
---|---|
doivent | must |
lois | laws |
enfants | children |
centre | center |
de | of |
prendre | take |
et | and |
qui | that |
mettre | the |
FR Le ACWU IATSE B778 prend les devants sur les pratiques autochtones avec l'inclusion du cercle de discipline dans l'accord de la Galerie Gachet
EN ACWU IATSE B778 Takes Lead on Indigenous-Based Practices with Inclusion of Discipline Circle in Gallery Gachet Agreement
francês | inglês |
---|---|
iatse | iatse |
autochtones | indigenous |
cercle | circle |
discipline | discipline |
galerie | gallery |
prend | takes |
pratiques | practices |
de | of |
avec | with |
dans | in |
sur | on |
FR « La technologie des batteries est en constante évolution », dit M. Roy. « Nous sommes très emballés par nos perspectives de prendre les devants sur le marché des batteries à semi-conducteurs.
EN “Battery technology is always evolving,” says Roy. “We’re very excited about our prospects for getting out in front in the solid-state battery market.
francês | inglês |
---|---|
technologie | technology |
batteries | battery |
constante | always |
évolution | evolving |
dit | says |
très | very |
perspectives | prospects |
marché | market |
en | in |
nos | our |
de | for |
FR En exploitant les technologies numériques avancées à la pointe de la transformation commerciale, nous créons des solutions personnalisées qui permettent aux entreprises d'adopter une démarche d'innovation et de prendre les devants.
EN Harnessing the advanced digital technologies at the forward edge of business transformation, we build custom solutions that empower enterprises to embrace innovation and take the lead.
francês | inglês |
---|---|
pointe | edge |
créons | build |
permettent | empower |
solutions | solutions |
technologies | technologies |
la | the |
numériques | digital |
à | to |
de | of |
transformation | transformation |
nous | we |
et | and |
avancées | advanced |
FR Fasken prend les devants : le cabinet se classe au sommet des tableaux de classement canadiens de mi-année en fusions et acquisitions au cours du premier trimestre de 2020
EN Fasken Takes the Lead: The Firm Tops the Canadian Mid-Year H1 2020 M&A League Table Rankings
francês | inglês |
---|---|
fasken | fasken |
cabinet | firm |
classement | rankings |
canadiens | canadian |
cours | year |
prend | takes |
le | the |
FR La réclamation d'un client se répand de manière fulgurante ? Soyez le premier à le savoir afin de prendre les devants.
EN Is a customer complaint going viral? Be the first to hear about it so you can get ahead of it.
francês | inglês |
---|---|
réclamation | complaint |
client | customer |
de | of |
à | to |
FR Avec la tête froide, un peu de chance, une stratégie de pari en place et une bankroll décente, vous pouvez prendre les devants sur n'importe quelle table.
EN With a cool head, some luck, a betting strategy in place, and a decent bankroll, you can come ahead on any of the tables.
francês | inglês |
---|---|
froide | cool |
stratégie | strategy |
pari | betting |
place | place |
bankroll | bankroll |
décente | decent |
table | tables |
tête | head |
la | the |
de | of |
en | in |
avec | with |
un | a |
vous | you |
sur | on |
et | and |
chance | luck |
FR Les pouvoirs publics doivent prendre les devants et mettre en place des lois qui placent l’intérêt des enfants au centre de l’attention.
EN Government must take leadership and provide laws that put the interest of children at the center of this discussion.
francês | inglês |
---|---|
doivent | must |
lois | laws |
enfants | children |
centre | center |
de | of |
prendre | take |
et | and |
qui | that |
mettre | the |
FR Il est temps de prendre les devants en matière de produits chimiques et de veiller à ce que seules les substances approuvées puissent être utilisées.
EN It’s time to get proactive about chemicals and make sure that only approved substances can be used.
francês | inglês |
---|---|
substances | substances |
ce | that |
utilisé | used |
approuvé | approved |
matière | and |
à | to |
temps | time |
de | its |
chimiques | chemicals |
FR Hewlett Packard Enterprise (HPE) a pris les devants avec les premiers serveurs certifiés selon les critères de durabilité complets de TCO Certified
EN Hewlett Packard Enterprise (HPE) has taken the lead with the first servers certified according to the comprehensive sustainability criteria in TCO Certified
francês | inglês |
---|---|
enterprise | enterprise |
hpe | hpe |
pris | taken |
serveurs | servers |
critères | criteria |
durabilité | sustainability |
complets | comprehensive |
tco | tco |
premiers | the first |
de | according |
certified | certified |
a | has |
avec | with |
les | the |
selon | to |
FR L'acheteur vérifie les inscriptions pour s'assurer que toutes sont actives et fonctionnent : Tout comme pour toute autre marchandise, l'acheteur inspectera les inscriptions à la réception pour s'assurer que les liens sont actifs et complets.
EN Buyer checks listings to make sure all are active and working: Much like inspecting any other merchandise, the buyer will inspect the listings on receipt to make sure the listings links are active and complete.
francês | inglês |
---|---|
vérifie | checks |
marchandise | merchandise |
réception | receipt |
liens | links |
la | the |
sont | are |
à | to |
et | and |
actifs | active |
complets | all |
autre | other |
FR L'acheteur vérifie les inscriptions pour s'assurer que toutes sont actives et fonctionnent : Tout comme pour toute autre marchandise, l'acheteur inspectera les inscriptions à la réception pour s'assurer que les liens sont actifs et complets.
EN Buyer checks listings to make sure all are active and working: Much like inspecting any other merchandise, the buyer will inspect the listings on receipt to make sure the listings links are active and complete.
francês | inglês |
---|---|
vérifie | checks |
marchandise | merchandise |
réception | receipt |
liens | links |
la | the |
sont | are |
à | to |
et | and |
actifs | active |
complets | all |
autre | other |
FR Vous devez également cliquer sur Aperçu pour vous assurer que tout se passe comme vous l'attendez. Redimensionnez votre navigateur à la taille d'un téléphone portable pour vous assurer que tout est bien là aussi.
EN You should also click Preview to make sure everything looks as you expect. Resize your browser down to a mobile size to make sure everything looks good there too.
francês | inglês |
---|---|
cliquer | click |
aperçu | preview |
redimensionnez | resize |
navigateur | browser |
à | to |
également | also |
comme | as |
taille | size |
bien | good |
devez | you should |
l | a |
vous | you |
votre | your |
FR Pour assurer le succès de la recherche vocale de votre entreprise, votre contenu en ligne doit utiliser des mots-clés à longue traîne qui apparaissent dans les conversations pour assurer la découverte de votre entreprise
EN To set your business up for voice search success, your online content should use long-tail keywords that appear in conversation to ensure business discoverability
francês | inglês |
---|---|
succès | success |
entreprise | business |
contenu | content |
ligne | set |
longue | long |
apparaissent | appear |
conversations | conversation |
en ligne | online |
recherche | search |
utiliser | use |
votre | your |
à | to |
clés | keywords |
assurer | ensure |
en | in |
le | should |
FR Vous devez également cliquer sur Aperçu pour vous assurer que tout se passe comme vous l'attendez. Redimensionnez votre navigateur à la taille d'un téléphone portable pour vous assurer que tout est bien là aussi.
EN You should also click Preview to make sure everything looks as you expect. Resize your browser down to a mobile size to make sure everything looks good there too.
francês | inglês |
---|---|
cliquer | click |
aperçu | preview |
redimensionnez | resize |
navigateur | browser |
à | to |
également | also |
comme | as |
taille | size |
bien | good |
devez | you should |
l | a |
vous | you |
votre | your |
FR Pour assurer le succès de la recherche vocale de votre entreprise, votre contenu en ligne doit utiliser des mots-clés à longue traîne qui apparaissent dans les conversations pour assurer la découverte de votre entreprise
EN To set your business up for voice search success, your online content should use long-tail keywords that appear in conversation to ensure business discoverability
francês | inglês |
---|---|
succès | success |
entreprise | business |
contenu | content |
ligne | set |
longue | long |
apparaissent | appear |
conversations | conversation |
en ligne | online |
recherche | search |
utiliser | use |
votre | your |
à | to |
clés | keywords |
assurer | ensure |
en | in |
le | should |
FR Veuillez vous assurer que vous avez ajouté "@ hisense.com" à votre liste blanche d'e-mails pour vous assurer que les filtres anti-spam ne bloquent pas nos réponses
EN Please ensure that you have added "@hisense.com" to your email whitelist to ensure spam filters do not block our replies
francês | inglês |
---|---|
hisense | hisense |
filtres | filters |
bloquent | block |
mails | |
spam | spam |
à | to |
veuillez | please |
ajouté | added |
réponses | replies |
assurer | ensure |
votre | your |
nos | our |
vous | you |
FR Il est donc devenu impératif d’assurer que l’espace numérique où vos membres passent la majeure partie de leur temps soit continuellement optimisé afin d’assurer une expérience homogène et attrayante pour tous
EN That’s why it has become imperative to ensure that the digital space where your people spend most of their time is continuously optimized to ensure a seamless and engaging experience for all
francês | inglês |
---|---|
impératif | imperative |
lespace | space |
membres | people |
optimisé | optimized |
expérience | experience |
attrayante | engaging |
il | it |
la | the |
continuellement | continuously |
numérique | digital |
vos | your |
de | of |
majeure | most |
temps | time |
et | and |
une | a |
pour | for |
Mostrando 50 de 50 traduções