Traduzir "commentaires au traducteur" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "commentaires au traducteur" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de commentaires au traducteur

francês
inglês

FR Par exemple, vous avez besoin d'un traducteur russe spécialisé dans le domaine ferroviaire ? Nous travaillons avec un traducteur natif russe, basé en Russie, qui peut par exemple être un ancien ingénieur ferroviaire reconverti en traducteur.

EN For example, do you need a Russian translator specialising in the railway sector? We will work with a native Russian translator based in Russia who may be a former railway engineer now working as a translator.

francêsinglês
traducteurtranslator
ferroviairerailway
natifnative
ancienformer
ingénieurengineer
domainesector
travaillonsworking
russierussia
nous travaillonswork
lethe
una
basébased
vousyou
besoinneed
russerussian
nouswe
avecwith
enin
exempleexample

FR Par exemple, vous avez besoin d'un traducteur russe spécialisé dans le domaine ferroviaire ? Nous travaillons avec un traducteur natif russe, basé en Russie, qui peut par exemple être un ancien ingénieur ferroviaire reconverti en traducteur.

EN For example, do you need a Russian translator specialising in the railway sector? We will work with a native Russian translator based in Russia who may be a former railway engineer now working as a translator.

francêsinglês
traducteurtranslator
ferroviairerailway
natifnative
ancienformer
ingénieurengineer
domainesector
travaillonsworking
russierussia
nous travaillonswork
lethe
una
basébased
vousyou
besoinneed
russerussian
nouswe
avecwith
enin
exempleexample

FR Les commandes vont le plus souvent au même traducteur. S'il n'est pas disponible, un autre traducteur recevra votre commande.

EN Most often, the orders actually do go to the very same translator, but if they are busy at that moment, a different available translator will get your order.

francêsinglês
souventoften
traducteurtranslator
commandeorder
lethe
una
recevraget
le plusmost
commandesorders
disponibleavailable
votreyour
pasbut

FR Lors de tests à l'aveugle opposant DeepL Traducteur à ses concurrents, les traducteurs ont accordé trois fois plus souvent leur préférence aux traductions de DeepL Traducteur

EN In blind tests pitting DeepL Translator against the competition, translators prefer DeepL's results by a factor of 3:1

francêsinglês
teststests
deepldeepl
traducteurtranslator
concurrentscompetition
traducteurstranslators
préférenceprefer
deof
àin
troisthe
foisa

FR En 2017, l'entreprise a lancé le service DeepL Traducteur, un système de traduction automatique offrant des traductions d'une qualité sans précédent. DeepL Traducteur est disponible gratuitement sur DeepL.com/translator.

EN In 2017, the company introduced DeepL Translator, a machine translation system that is able to produce translations of unprecedented quality, available for free at​ DeepL.com/translator.

francêsinglês
traducteurtranslator
systèmesystem
automatiquemachine
qualitéquality
deepldeepl
una
lethe
deof
traductionstranslations
gratuitementfree
lentreprisecompany
disponibleavailable
traductiontranslation
enin

FR Par exemple, pour le Danemark, votre expert doit être un traducteur autorisé (autorisert), tandis que pour le Royaume-Uni, vous aurez besoin d’un traducteur ordinaire qui devra faire certifier sa traduction chez un notaire.

EN For example, for Denmark your expert would be an authorised (autorisert) translator, whereas for the United Kingdom, you would need a regular translator who would then be required to go to a notary public for a certificate.

francêsinglês
danemarkdenmark
expertexpert
traducteurtranslator
autoriséauthorised
ordinaireregular
uniunited
royaumekingdom
lethe
una
votreyour
besoinneed
tandis quewhereas
exempleexample
pourfor
êtrebe
vousyou
chezto

FR Les commandes vont le plus souvent au même traducteur. S'il n'est pas disponible, un autre traducteur recevra votre commande.

EN Most often, the orders actually do go to the very same translator, but if they are busy at that moment, a different available translator will get your order.

francêsinglês
souventoften
traducteurtranslator
commandeorder
lethe
una
recevraget
le plusmost
commandesorders
disponibleavailable
votreyour
pasbut

FR Commentaires :  L’icône Commentaires apparaîtra sur chaque ligne contenant des commentaires. Cliquez sur cette icône pour vérifier les commentaires.

EN Comments:  The Comments icon will appear on each row containing comments. Click the icon to review the comments.

francêsinglês
lignerow
contenantcontaining
icôneicon
commentairescomments
chaqueeach
cliquezclick
suron
cettethe
vérifierto review

FR Sélectionnez l’icône Commentaires dans le panneau de droite (commentaires sur une feuille) ou la flèche déroulante au début d’une ligne, puis sélectionnez Commentaires (commentaires sur la ligne).

EN Selet the Comments icon in the right panel (sheet comments) or select the dropdown arrow at the start of a row and select Comments (row comments).

francêsinglês
sélectionnezselect
flèchearrow
panneaupanel
feuillesheet
ouor
commentairescomments
deof
la lignerow
débutthe start
puisand
dansin
unea

FR L'utilisation de glossaires permet d'éviter de laisser des commentaires au traducteur concernant la terminologie. Un glossaire permet d'assurer une consistance dans la traduction entre plusieurs commandes ainsi, vous faire gagner du temps.

EN Using glossaries helps avoid the need to leave comments for the translator regarding terminology. A glossary helps ensure the consistency of text translation across multiple orders and saves you time.

francêsinglês
glossairesglossaries
traducteurtranslator
glossaireglossary
consistanceconsistency
commentairescomments
terminologieterminology
éviteravoid
lathe
deof
laisserto
una
commandesorders
tempstime
faireand
concernantfor
traductiontranslation
plusieursmultiple
vousyou

FR Lors de votre commande, vous pouvez laisser des commentaires au traducteur et ajouter des images pour l'aider à mieux comprendre le contexte.

EN When placing your order you can leave comments for the translator and add images that will help them better understand the context.

francêsinglês
commandeorder
traducteurtranslator
ajouteradd
imagesimages
commentairescomments
lethe
contextecontext
votreyour
vousyou
etunderstand
àand

FR Une fonction pratique permet de transmettre au/à la traducteur·rice des commentaires et captures d'écran afin d'obtenir une traduction précise.

EN It has a really cool feature where you can provide the translator with comments and screenshots, which is so important for obtaining an accurate translation.

francêsinglês
traducteurtranslator
préciseaccurate
commentairescomments
fonctionfeature
permetcan
lathe
unea
àand

FR L'utilisation de glossaires permet d'éviter de laisser des commentaires au traducteur concernant la terminologie. Un glossaire permet d'assurer une consistance dans la traduction entre plusieurs commandes ainsi, vous faire gagner du temps.

EN Using glossaries helps avoid the need to leave comments for the translator regarding terminology. A glossary helps ensure the consistency of text translation across multiple orders and saves you time.

francêsinglês
glossairesglossaries
traducteurtranslator
glossaireglossary
consistanceconsistency
commentairescomments
terminologieterminology
éviteravoid
lathe
deof
laisserto
una
commandesorders
tempstime
faireand
concernantfor
traductiontranslation
plusieursmultiple
vousyou

FR Lors de votre commande, vous pouvez laisser des commentaires au traducteur et ajouter des images pour l'aider à mieux comprendre le contexte.

EN When placing your order you can leave comments for the translator and add images that will help them better understand the context.

francêsinglês
commandeorder
traducteurtranslator
ajouteradd
imagesimages
commentairescomments
lethe
contextecontext
votreyour
vousyou
etunderstand
àand

FR Une fonction pratique permet de transmettre au/à la traducteur·rice des commentaires et captures d'écran afin d'obtenir une traduction précise.

EN It has a really cool feature where you can provide the translator with comments and screenshots, which is so important for obtaining an accurate translation.

francêsinglês
traducteurtranslator
préciseaccurate
commentairescomments
fonctionfeature
permetcan
lathe
unea
àand

FR La plateforme dispose d'une fonction pratique qui permet de transmettre au traducteur ou à la traductrice des commentaires et des captures d'écran afin d'assurer la précision de la traduction.

EN It has a really cool feature where you can provide the translator with comments and screenshots, which is so important for obtaining an accurate translation.

francêsinglês
fonctionfeature
traducteurtranslator
commentairescomments
lathe
permetcan
ouwhere
àand
précisionaccurate

FR L'utilisation de glossaires permet d'éviter de laisser des commentaires au traducteur concernant la terminologie. Un glossaire permet d'assurer la cohérence du texte traduit à travers plusieurs commandes et de vous faire gagner du temps.

EN Using glossaries helps avoid the need to leave comments for the translator regarding terminology. A glossary helps ensure the consistency of translated text across multiple orders and saves you time.

francêsinglês
glossairesglossaries
traducteurtranslator
terminologieterminology
glossaireglossary
cohérenceconsistency
commentairescomments
éviteravoid
lathe
una
deof
textetext
àto
commandesorders
tempstime
concernantfor
plusieursmultiple
etand
vousyou

FR Vous pouvez nous faire parvenir vos commentaires au moyen du formulaire en ligne accompagnant chaque document affiché aux fins de commentaires. Vous pouvez également faire parvenir vos commentaires par courriel à l’adresse standards@fnfmb.com.

EN You can send us comments using the online response form posted with each document for comment. You can also email your comments to standards@fnfmb.com.

francêsinglês
documentdocument
standardsstandards
en ligneonline
formulaireform
commentairescomments
finsfor
courrielemail
égalementalso
àto
vosyour
vousyou

FR Lorsque votre site gère la publication de commentaires, comme WordPress, votre app se connecte en direct afin de récupérer les commentaires à afficher. Les commentaires sont postés directement sur votre site.

EN When comment management is handled through your site, such as WordPress, your app is connected in real-time in order to retrieve comments to be displayed. Comments are directly posted onto your site.

francêsinglês
gèremanagement
wordpresswordpress
appapp
afficherdisplayed
postéposted
sitesite
directementdirectly
lorsquewhen
votreyour
àto
commentairescomments
commeas
enin
récupérerretrieve
sontare
directreal-time

FR Après avoir activé les commentaires dans Paramètres des commentaires, vous pouvez activer ou désactiver les commentaires pour chaque billet de blog.

EN After enabling comments in Comments Settings, you can enable or disable comments for individual blog posts.

francêsinglês
paramètressettings
désactiverdisable
ouor
blogblog
activerenable
commentairescomments
vousyou
dansin

FR D?un seul clic, vous pouvez résoudre ou supprimer tous les commentaires en masse du document, tous les commentaires d?un résumé spécifique ou tous vos propres commentaires.

EN With a single click, you can resolve or delete all comments in the whole document, all comments in a specific abstract or all your own ones.

francêsinglês
clicclick
résoudreresolve
supprimerdelete
documentdocument
résuméabstract
ouor
una
commentairescomments
enin
vousyou
vosyour
tousall

FR Cela peut être fait pour tous les commentaires laissés dans le document, les commentaires pour un résumé spécifique et tous vos propres commentaires.

EN This could be done for all comments left in the document, comments for a specific abstract, and all of your own comments.

francêsinglês
résuméabstract
lethe
documentdocument
commentairescomments
una
dansin
etand
vosyour
faitdone
peutbe
pourfor

FR Dans l'onglet Commentaires, consultez la liste de tous les commentaires laissés sur vos articles, y compris les commentaires cachés.

EN Inside the Comments tab, see a list of all the comments left on your articles, including hidden comments.

francêsinglês
consultezsee
laisséleft
dansinside
commentairescomments
deof
lathe
listelist
vosyour
comprisincluding
suron
cachéshidden
sa

FR Commentaires - Activez ou désactivez les commentaires ou accédez aux paramètres de commentaires avancés

EN Comments - Enable or disable comments or go to advanced comment settings

francêsinglês
activezenable
ouor
désactivezdisable
paramètressettings
commentairescomments
auxto
avancéadvanced

FR Après avoir activé les commentaires dans Paramètres des commentaires, vous pouvez activer ou désactiver les commentaires pour chaque billet de blog.

EN After enabling comments in Comments settings, you can enable or disable comments for individual blog posts.

francêsinglês
paramètressettings
désactiverdisable
ouor
blogblog
activerenable
commentairescomments
vousyou
dansin

FR Activez les commentaires pour votre blog en utilisant la plateforme de commentaires Disqus intégrée. Modérez les commentaires via votre compte Disqus.

EN Enable commenting for your blog using the integrated Disqus commenting platform. Moderate comments through your Disqus account.

francêsinglês
activezenable
blogblog
lathe
compteaccount
commentairescomments
votreyour
plateformeplatform

FR Vous pouvez accéder à tous les commentaires de la feuille ou du rapport à partir du panneau Conversations. Les commentaires de l’espace de travail se trouvent, en revanche, dans la fenêtre Commentaires.  

EN The Conversations panel is where you can access all sheet or report comments. Workspace comments, however, are located in the Comments dialog.  

francêsinglês
accéderaccess
rapportreport
conversationsconversations
trouventlocated
feuillesheet
ouor
panneaupanel
lathe
commentairescomments
vousyou
enin
êtreis
deall

FR Lorsque vous affichez les commentaires de l’espace de travail, dans la fenêtre Commentaires, utilisez les boutons Réduire tout ou Développer tout pour respectivement masquer ou afficher les commentaires.

EN When viewing workspace comments, in the Comments dialog, use the Collapse all or Expand all buttons to hide or find comments, respectively.

francêsinglês
boutonsbuttons
développerexpand
masquerhide
réduirecollapse
lorsquewhen
ouor
lathe
commentairescomments
utilisezuse
respectivementrespectively
deall
dansin
afficherviewing
vousto

FR Les commentaires sont désactivés pour les billets de blogs publiés avant que les commentaires ne soient activés globalement. Activez les commentaires pour ces billets en accédant à l’éditeur de billets de blog.

EN Comments are disabled for any blog posts published before you enabled comments globally. Enable comments for these posts in the blog post editor.

francêsinglês
globalementglobally
activezenable
désactivédisabled
éditeureditor
blogblog
publiépublished
commentairescomments
enin
debefore
sontare
cesthe
pourfor
activésenabled

FR Après avoir activé globalement les commentaires dans Paramètres des commentaires, vous pouvez activer ou désactiver les commentaires pour chaque billet de blog :

EN After enabling comments globally in Comments settings, you can enable or disable comments for individual blog posts:

francêsinglês
globalementglobally
paramètressettings
désactiverdisable
ouor
blogblog
activerenable
commentairescomments
vousyou
dansin

FR Ne faites pas de commentaires répétitifs ou non pertinents. Les commentaires doivent être authentiques et originaux. Nous vous demandons également d'être aimable envers les autres en faisant des commentaires respectueux et constructifs.

EN Don’t make repetitive or irrelevant comments. Comments should be authentic and original. We also ask that you be kind to others by keeping your commentary respectful and constructive.

francêsinglês
répétitifsrepetitive
authentiquesauthentic
originauxoriginal
demandonsask
respectueuxrespectful
ouor
commentairescomments
nouswe
égalementalso
aimablekind
les autresothers
pasdont
êtrebe
etand
vousyou
doiventshould

FR L'API Commentaires du blog CMS peut être utilisée pour répertorier, obtenir, créer et supprimer des commentaires ainsi que restaurer les commentaires supprimés.

EN The CMS Blog Comments API can be used to list, get, create, and delete comments as well as restore deleted comments.

francêsinglês
blogblog
cmscms
supprimerdelete
restaurerrestore
obtenirget
utiliséused
commentairescomments
ainsias
créercreate
supprimédeleted
peutcan

FR DeepL Traduction – DeepL Translate : le meilleur traducteur au monde

EN DeepL Translate: The world's most accurate translator

francêsinglês
mondeworlds
traducteurtranslator
deepldeepl
lemost

FR Le trafic est élevé sur la version gratuite de DeepL Traducteur. Votre traduction sera disponible dans ${seconds} secondes.

EN There is currently a large amount of traffic on the free version of DeepL Translator. Your translation will be ready in ${seconds} seconds.

francêsinglês
traducteurtranslator
secondesseconds
gratuitefree
deepldeepl
deof
disponibleis
trafictraffic
votreyour
dansin
suron
traductiontranslation
versionversion

FR Traducteur EDI et outil de mappage abordable

EN Affordable EDI Translator and Mapping Tool

francêsinglês
traducteurtranslator
ediedi
outiltool
mappagemapping
abordableaffordable
etand

FR L'outil de mappage des données MapForce est un traducteur EDI visuel qui vous permet de convertir de l'EDI en un autre format de données prévalent, ainsi qu'en d'autres formats EDI. La traduction EDI générale comprend

EN The MapForce data mapping tool is a visual EDI translator that lets you convert EDI to other prevalent data formats, as well as to other EDI formats. Common EDI translation includes:

francêsinglês
mappagemapping
traducteurtranslator
ediedi
visuelvisual
mapforcemapforce
una
formatsformats
comprendincludes
donnéesdata
lathe
ainsias
traductiontranslation
vousyou
deother
convertirconvert
ento

FR Vous pouvez supprimer les doublons de chaîne redondants (qui doivent avoir la même traduction) du fichier de ressources, ou les laisser et donner au traducteur l?instruction de les traiter comme des doublons.

EN You can remove redundant duplicate strings (which should have the same translation) from the resource file or leave them there and instruct the translator to handle as duplicate strings.

francêsinglês
supprimerremove
redondantsredundant
fichierfile
traducteurtranslator
traiterhandle
ouor
ressourcesresource
lathe
laisserto
commeas
vousyou
dufrom
etand
nestrings
doiventshould
traductiontranslation

FR Il s?agit d?un commentaire, qui va se placer dans le fichier de ressources et pourra aussi être vu par le traducteur

EN This is a comment, which will go into the resource file and be also visible to the translator

francêsinglês
commentairecomment
ressourcesresource
traducteurtranslator
una
lethe
vawill
fichierfile
etand

FR De cette façon, le traducteur en charge de votre application saura à quoi est destiné ce texte et comment le traduire correctement.

EN This way, the translator who?s translating your application will know what the text is used for and how to translate it correctly.

francêsinglês
traducteurtranslator
correctementcorrectly
applicationapplication
saurawill
lethe
cethis
votreyour
àto
textetext
commenthow
etand
deway

FR Il est toujours possible que le traducteur n?ait pas exactement compris le sens d?une chaîne. Cela est plus fréquent lorsque les applications contiennent des chaînes courtes et non descriptives.

EN It?s always possible that the translator didn?t exactly understand the meaning of a string. This is more frequent when applications include short and non-descriptive strings.

francêsinglês
traducteurtranslator
ds
applicationsapplications
courtesshort
ilit
lorsquewhen
possiblepossible
toujoursalways
lethe
chaînestring
exactementexactly
plusmore
lesmeaning
unea
etunderstand

FR Envoyez une description complète de l?application au traducteur avant de démarrer le projet

EN Send a full description of the application to the translator before starting the job

francêsinglês
complètefull
traducteurtranslator
applicationapplication
descriptiondescription
lethe
projetof the
avantto
unea

FR Travaillez à votre rythme sur les traductions de votre site web. Vous avez votre propre traducteur ? Intégrez-le également au projet.

EN Work your way through your website translations at your own pace. Got your own translator? Add them to the project too.

francêsinglês
rythmepace
traducteurtranslator
àto
projetproject
traductionstranslations
votreyour
deway
sitewebsite
lesthe

FR Par ailleurs, le fait de pouvoir communiquer et collaborer avec un traducteur sans intermédiaire est tout aussi formidable

EN The ability to communicate and collaborate directly with a translator has been fantastic as well

francêsinglês
collaborercollaborate
traducteurtranslator
lethe
una
etand

FR Collez le texte et laissez un commentaire au traducteur.

EN Paste the text and leave a comment for the translator.

francêsinglês
collezpaste
commentairecomment
traducteurtranslator
una
lethe
etand
laissezleave
textetext

FR Le traducteur possède une connaissance approfondie du sujet

EN The translator has a thorough understanding of the subject area

francêsinglês
traducteurtranslator
connaissanceunderstanding
approfondiethorough
sujetsubject
deof
lethe
unea

FR Un traducteur ne choisira une commande que s'il est sûr de pouvoir la réaliser au meilleur de ses compétences. C'est ainsi que les commandes sont attribuées en interne, pour s'assurer que chacune est traitée par le spécialiste le plus approprié.

EN A translator will only pick an order if they are sure they can do it at the highest level possible. This is how they distribute orders internally to make sure that yours is being worked on by the most appropriate specialist.

francêsinglês
traducteurtranslator
spécialistespecialist
sûrsure
commandeorder
compétencescan
una
commandesorders
sontare
eninternally
réaliserdo
parby
auon
deappropriate

FR Le traducteur peut poser des questions sur les points qui manquent de clarté

EN The translator can ask questions regarding any unclear points

francêsinglês
traducteurtranslator
peutcan
pointspoints
lethe
questionsquestions
deregarding

FR Si un traducteur ne comprend pas le contexte, il posera des questions

EN If a translator doesn’t understand the context, they will ask questions

francêsinglês
traducteurtranslator
siif
una
lethe
contextecontext
questionsquestions

FR S'il existe plusieurs options de traduction et que le traducteur n'arrive pas à contacter le client, il choisira alors la traduction la plus appropriée, mais laissera un commentaire au client.

EN If there are several translation options and the translator fails to contact the customer, the translator will choose the most suitable one but will leave a comment for the customer.

francêsinglês
traducteurtranslator
laisserawill leave
commentairecomment
contactercontact
clientcustomer
optionsoptions
una
àto
appropriésuitable
existeare
maisbut
etand
traductiontranslation

FR Dans les notes au traducteur, vous pouvez spécifier votre style préféré pour vous adresser au lecteur, fournir un lien vers le site Web du produit ou service, et également joindre des captures d'écran.

EN In the notes to the translator, you can specify your preferred style for addressing the reader, provide a link to the website for the product or service, and also attach screenshots.

francêsinglês
notesnotes
traducteurtranslator
spécifierspecify
stylestyle
préférépreferred
una
ouor
joindreattach
lienlink
lethe
serviceservice
égalementalso
dansin
votreyour
lecteurreader
produitproduct
sitewebsite
vousyou
pourfor
fournirto

Mostrando 50 de 50 traduções