FR Par exemple, vous avez besoin d'un traducteur russe spécialisé dans le domaine ferroviaire ? Nous travaillons avec un traducteur natif russe, basé en Russie, qui peut par exemple être un ancien ingénieur ferroviaire reconverti en traducteur.
"commentaires au traducteur" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Par exemple, vous avez besoin d'un traducteur russe spécialisé dans le domaine ferroviaire ? Nous travaillons avec un traducteur natif russe, basé en Russie, qui peut par exemple être un ancien ingénieur ferroviaire reconverti en traducteur.
EN For example, do you need a Russian translator specialising in the railway sector? We will work with a native Russian translator based in Russia who may be a former railway engineer now working as a translator.
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
ferroviaire | railway |
natif | native |
ancien | former |
ingénieur | engineer |
domaine | sector |
travaillons | working |
russie | russia |
nous travaillons | work |
le | the |
un | a |
basé | based |
vous | you |
besoin | need |
russe | russian |
nous | we |
avec | with |
en | in |
exemple | example |
FR Par exemple, vous avez besoin d'un traducteur russe spécialisé dans le domaine ferroviaire ? Nous travaillons avec un traducteur natif russe, basé en Russie, qui peut par exemple être un ancien ingénieur ferroviaire reconverti en traducteur.
EN For example, do you need a Russian translator specialising in the railway sector? We will work with a native Russian translator based in Russia who may be a former railway engineer now working as a translator.
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
ferroviaire | railway |
natif | native |
ancien | former |
ingénieur | engineer |
domaine | sector |
travaillons | working |
russie | russia |
nous travaillons | work |
le | the |
un | a |
basé | based |
vous | you |
besoin | need |
russe | russian |
nous | we |
avec | with |
en | in |
exemple | example |
FR Les commandes vont le plus souvent au même traducteur. S'il n'est pas disponible, un autre traducteur recevra votre commande.
EN Most often, the orders actually do go to the very same translator, but if they are busy at that moment, a different available translator will get your order.
francês | inglês |
---|---|
souvent | often |
traducteur | translator |
commande | order |
le | the |
un | a |
recevra | get |
le plus | most |
commandes | orders |
disponible | available |
votre | your |
pas | but |
FR Lors de tests à l'aveugle opposant DeepL Traducteur à ses concurrents, les traducteurs ont accordé trois fois plus souvent leur préférence aux traductions de DeepL Traducteur
EN In blind tests pitting DeepL Translator against the competition, translators prefer DeepL's results by a factor of 3:1
francês | inglês |
---|---|
tests | tests |
deepl | deepl |
traducteur | translator |
concurrents | competition |
traducteurs | translators |
préférence | prefer |
de | of |
à | in |
trois | the |
fois | a |
FR En 2017, l'entreprise a lancé le service DeepL Traducteur, un système de traduction automatique offrant des traductions d'une qualité sans précédent. DeepL Traducteur est disponible gratuitement sur DeepL.com/translator.
EN In 2017, the company introduced DeepL Translator, a machine translation system that is able to produce translations of unprecedented quality, available for free at DeepL.com/translator.
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
système | system |
automatique | machine |
qualité | quality |
deepl | deepl |
un | a |
le | the |
de | of |
traductions | translations |
gratuitement | free |
lentreprise | company |
disponible | available |
traduction | translation |
en | in |
FR Par exemple, pour le Danemark, votre expert doit être un traducteur autorisé (autorisert), tandis que pour le Royaume-Uni, vous aurez besoin d’un traducteur ordinaire qui devra faire certifier sa traduction chez un notaire.
EN For example, for Denmark your expert would be an authorised (autorisert) translator, whereas for the United Kingdom, you would need a regular translator who would then be required to go to a notary public for a certificate.
francês | inglês |
---|---|
danemark | denmark |
expert | expert |
traducteur | translator |
autorisé | authorised |
ordinaire | regular |
uni | united |
royaume | kingdom |
le | the |
un | a |
votre | your |
besoin | need |
tandis que | whereas |
exemple | example |
pour | for |
être | be |
vous | you |
chez | to |
FR Les commandes vont le plus souvent au même traducteur. S'il n'est pas disponible, un autre traducteur recevra votre commande.
EN Most often, the orders actually do go to the very same translator, but if they are busy at that moment, a different available translator will get your order.
francês | inglês |
---|---|
souvent | often |
traducteur | translator |
commande | order |
le | the |
un | a |
recevra | get |
le plus | most |
commandes | orders |
disponible | available |
votre | your |
pas | but |
FR Commentaires : L’icône Commentaires apparaîtra sur chaque ligne contenant des commentaires. Cliquez sur cette icône pour vérifier les commentaires.
EN Comments: The Comments icon will appear on each row containing comments. Click the icon to review the comments.
francês | inglês |
---|---|
ligne | row |
contenant | containing |
icône | icon |
commentaires | comments |
chaque | each |
cliquez | click |
sur | on |
cette | the |
vérifier | to review |
FR Sélectionnez l’icône Commentaires dans le panneau de droite (commentaires sur une feuille) ou la flèche déroulante au début d’une ligne, puis sélectionnez Commentaires (commentaires sur la ligne).
EN Selet the Comments icon in the right panel (sheet comments) or select the dropdown arrow at the start of a row and select Comments (row comments).
francês | inglês |
---|---|
sélectionnez | select |
flèche | arrow |
panneau | panel |
feuille | sheet |
ou | or |
commentaires | comments |
de | of |
la ligne | row |
début | the start |
puis | and |
dans | in |
une | a |
FR L'utilisation de glossaires permet d'éviter de laisser des commentaires au traducteur concernant la terminologie. Un glossaire permet d'assurer une consistance dans la traduction entre plusieurs commandes ainsi, vous faire gagner du temps.
EN Using glossaries helps avoid the need to leave comments for the translator regarding terminology. A glossary helps ensure the consistency of text translation across multiple orders and saves you time.
francês | inglês |
---|---|
glossaires | glossaries |
traducteur | translator |
glossaire | glossary |
consistance | consistency |
commentaires | comments |
terminologie | terminology |
éviter | avoid |
la | the |
de | of |
laisser | to |
un | a |
commandes | orders |
temps | time |
faire | and |
concernant | for |
traduction | translation |
plusieurs | multiple |
vous | you |
FR Lors de votre commande, vous pouvez laisser des commentaires au traducteur et ajouter des images pour l'aider à mieux comprendre le contexte.
EN When placing your order you can leave comments for the translator and add images that will help them better understand the context.
francês | inglês |
---|---|
commande | order |
traducteur | translator |
ajouter | add |
images | images |
commentaires | comments |
le | the |
contexte | context |
votre | your |
vous | you |
et | understand |
à | and |
FR Une fonction pratique permet de transmettre au/à la traducteur·rice des commentaires et captures d'écran afin d'obtenir une traduction précise.
EN It has a really cool feature where you can provide the translator with comments and screenshots, which is so important for obtaining an accurate translation.
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
précise | accurate |
commentaires | comments |
fonction | feature |
permet | can |
la | the |
une | a |
à | and |
FR L'utilisation de glossaires permet d'éviter de laisser des commentaires au traducteur concernant la terminologie. Un glossaire permet d'assurer une consistance dans la traduction entre plusieurs commandes ainsi, vous faire gagner du temps.
EN Using glossaries helps avoid the need to leave comments for the translator regarding terminology. A glossary helps ensure the consistency of text translation across multiple orders and saves you time.
francês | inglês |
---|---|
glossaires | glossaries |
traducteur | translator |
glossaire | glossary |
consistance | consistency |
commentaires | comments |
terminologie | terminology |
éviter | avoid |
la | the |
de | of |
laisser | to |
un | a |
commandes | orders |
temps | time |
faire | and |
concernant | for |
traduction | translation |
plusieurs | multiple |
vous | you |
FR Lors de votre commande, vous pouvez laisser des commentaires au traducteur et ajouter des images pour l'aider à mieux comprendre le contexte.
EN When placing your order you can leave comments for the translator and add images that will help them better understand the context.
francês | inglês |
---|---|
commande | order |
traducteur | translator |
ajouter | add |
images | images |
commentaires | comments |
le | the |
contexte | context |
votre | your |
vous | you |
et | understand |
à | and |
FR Une fonction pratique permet de transmettre au/à la traducteur·rice des commentaires et captures d'écran afin d'obtenir une traduction précise.
EN It has a really cool feature where you can provide the translator with comments and screenshots, which is so important for obtaining an accurate translation.
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
précise | accurate |
commentaires | comments |
fonction | feature |
permet | can |
la | the |
une | a |
à | and |
FR La plateforme dispose d'une fonction pratique qui permet de transmettre au traducteur ou à la traductrice des commentaires et des captures d'écran afin d'assurer la précision de la traduction.
EN It has a really cool feature where you can provide the translator with comments and screenshots, which is so important for obtaining an accurate translation.
francês | inglês |
---|---|
fonction | feature |
traducteur | translator |
commentaires | comments |
la | the |
permet | can |
ou | where |
à | and |
précision | accurate |
FR L'utilisation de glossaires permet d'éviter de laisser des commentaires au traducteur concernant la terminologie. Un glossaire permet d'assurer la cohérence du texte traduit à travers plusieurs commandes et de vous faire gagner du temps.
EN Using glossaries helps avoid the need to leave comments for the translator regarding terminology. A glossary helps ensure the consistency of translated text across multiple orders and saves you time.
francês | inglês |
---|---|
glossaires | glossaries |
traducteur | translator |
terminologie | terminology |
glossaire | glossary |
cohérence | consistency |
commentaires | comments |
éviter | avoid |
la | the |
un | a |
de | of |
texte | text |
à | to |
commandes | orders |
temps | time |
concernant | for |
plusieurs | multiple |
et | and |
vous | you |
FR Vous pouvez nous faire parvenir vos commentaires au moyen du formulaire en ligne accompagnant chaque document affiché aux fins de commentaires. Vous pouvez également faire parvenir vos commentaires par courriel à l’adresse standards@fnfmb.com.
EN You can send us comments using the online response form posted with each document for comment. You can also email your comments to standards@fnfmb.com.
francês | inglês |
---|---|
document | document |
standards | standards |
en ligne | online |
formulaire | form |
commentaires | comments |
fins | for |
courriel | |
également | also |
à | to |
vos | your |
vous | you |
FR Lorsque votre site gère la publication de commentaires, comme WordPress, votre app se connecte en direct afin de récupérer les commentaires à afficher. Les commentaires sont postés directement sur votre site.
EN When comment management is handled through your site, such as WordPress, your app is connected in real-time in order to retrieve comments to be displayed. Comments are directly posted onto your site.
francês | inglês |
---|---|
gère | management |
wordpress | wordpress |
app | app |
afficher | displayed |
posté | posted |
site | site |
directement | directly |
lorsque | when |
votre | your |
à | to |
commentaires | comments |
comme | as |
en | in |
récupérer | retrieve |
sont | are |
direct | real-time |
FR Après avoir activé les commentaires dans Paramètres des commentaires, vous pouvez activer ou désactiver les commentaires pour chaque billet de blog.
EN After enabling comments in Comments Settings, you can enable or disable comments for individual blog posts.
francês | inglês |
---|---|
paramètres | settings |
désactiver | disable |
ou | or |
blog | blog |
activer | enable |
commentaires | comments |
vous | you |
dans | in |
FR D?un seul clic, vous pouvez résoudre ou supprimer tous les commentaires en masse du document, tous les commentaires d?un résumé spécifique ou tous vos propres commentaires.
EN With a single click, you can resolve or delete all comments in the whole document, all comments in a specific abstract or all your own ones.
francês | inglês |
---|---|
clic | click |
résoudre | resolve |
supprimer | delete |
document | document |
résumé | abstract |
ou | or |
un | a |
commentaires | comments |
en | in |
vous | you |
vos | your |
tous | all |
FR Cela peut être fait pour tous les commentaires laissés dans le document, les commentaires pour un résumé spécifique et tous vos propres commentaires.
EN This could be done for all comments left in the document, comments for a specific abstract, and all of your own comments.
francês | inglês |
---|---|
résumé | abstract |
le | the |
document | document |
commentaires | comments |
un | a |
dans | in |
et | and |
vos | your |
fait | done |
peut | be |
pour | for |
FR Dans l'onglet Commentaires, consultez la liste de tous les commentaires laissés sur vos articles, y compris les commentaires cachés.
EN Inside the Comments tab, see a list of all the comments left on your articles, including hidden comments.
francês | inglês |
---|---|
consultez | see |
laissé | left |
dans | inside |
commentaires | comments |
de | of |
la | the |
liste | list |
vos | your |
compris | including |
sur | on |
cachés | hidden |
s | a |
FR Commentaires - Activez ou désactivez les commentaires ou accédez aux paramètres de commentaires avancés
EN Comments - Enable or disable comments or go to advanced comment settings
francês | inglês |
---|---|
activez | enable |
ou | or |
désactivez | disable |
paramètres | settings |
commentaires | comments |
aux | to |
avancé | advanced |
FR Après avoir activé les commentaires dans Paramètres des commentaires, vous pouvez activer ou désactiver les commentaires pour chaque billet de blog.
EN After enabling comments in Comments settings, you can enable or disable comments for individual blog posts.
francês | inglês |
---|---|
paramètres | settings |
désactiver | disable |
ou | or |
blog | blog |
activer | enable |
commentaires | comments |
vous | you |
dans | in |
FR Activez les commentaires pour votre blog en utilisant la plateforme de commentaires Disqus intégrée. Modérez les commentaires via votre compte Disqus.
EN Enable commenting for your blog using the integrated Disqus commenting platform. Moderate comments through your Disqus account.
francês | inglês |
---|---|
activez | enable |
blog | blog |
la | the |
compte | account |
commentaires | comments |
votre | your |
plateforme | platform |
FR Vous pouvez accéder à tous les commentaires de la feuille ou du rapport à partir du panneau Conversations. Les commentaires de l’espace de travail se trouvent, en revanche, dans la fenêtre Commentaires.
EN The Conversations panel is where you can access all sheet or report comments. Workspace comments, however, are located in the Comments dialog.
francês | inglês |
---|---|
accéder | access |
rapport | report |
conversations | conversations |
trouvent | located |
feuille | sheet |
ou | or |
panneau | panel |
la | the |
commentaires | comments |
vous | you |
en | in |
être | is |
de | all |
FR Lorsque vous affichez les commentaires de l’espace de travail, dans la fenêtre Commentaires, utilisez les boutons Réduire tout ou Développer tout pour respectivement masquer ou afficher les commentaires.
EN When viewing workspace comments, in the Comments dialog, use the Collapse all or Expand all buttons to hide or find comments, respectively.
francês | inglês |
---|---|
boutons | buttons |
développer | expand |
masquer | hide |
réduire | collapse |
lorsque | when |
ou | or |
la | the |
commentaires | comments |
utilisez | use |
respectivement | respectively |
de | all |
dans | in |
afficher | viewing |
vous | to |
FR Les commentaires sont désactivés pour les billets de blogs publiés avant que les commentaires ne soient activés globalement. Activez les commentaires pour ces billets en accédant à l’éditeur de billets de blog.
EN Comments are disabled for any blog posts published before you enabled comments globally. Enable comments for these posts in the blog post editor.
francês | inglês |
---|---|
globalement | globally |
activez | enable |
désactivé | disabled |
éditeur | editor |
blog | blog |
publié | published |
commentaires | comments |
en | in |
de | before |
sont | are |
ces | the |
pour | for |
activés | enabled |
FR Après avoir activé globalement les commentaires dans Paramètres des commentaires, vous pouvez activer ou désactiver les commentaires pour chaque billet de blog :
EN After enabling comments globally in Comments settings, you can enable or disable comments for individual blog posts:
francês | inglês |
---|---|
globalement | globally |
paramètres | settings |
désactiver | disable |
ou | or |
blog | blog |
activer | enable |
commentaires | comments |
vous | you |
dans | in |
FR Ne faites pas de commentaires répétitifs ou non pertinents. Les commentaires doivent être authentiques et originaux. Nous vous demandons également d'être aimable envers les autres en faisant des commentaires respectueux et constructifs.
EN Don’t make repetitive or irrelevant comments. Comments should be authentic and original. We also ask that you be kind to others by keeping your commentary respectful and constructive.
francês | inglês |
---|---|
répétitifs | repetitive |
authentiques | authentic |
originaux | original |
demandons | ask |
respectueux | respectful |
ou | or |
commentaires | comments |
nous | we |
également | also |
aimable | kind |
les autres | others |
pas | dont |
être | be |
et | and |
vous | you |
doivent | should |
FR L'API Commentaires du blog CMS peut être utilisée pour répertorier, obtenir, créer et supprimer des commentaires ainsi que restaurer les commentaires supprimés.
EN The CMS Blog Comments API can be used to list, get, create, and delete comments as well as restore deleted comments.
francês | inglês |
---|---|
blog | blog |
cms | cms |
supprimer | delete |
restaurer | restore |
obtenir | get |
utilisé | used |
commentaires | comments |
ainsi | as |
créer | create |
supprimé | deleted |
peut | can |
FR DeepL Traduction – DeepL Translate : le meilleur traducteur au monde
EN DeepL Translate: The world's most accurate translator
francês | inglês |
---|---|
monde | worlds |
traducteur | translator |
deepl | deepl |
le | most |
FR Le trafic est élevé sur la version gratuite de DeepL Traducteur. Votre traduction sera disponible dans ${seconds} secondes.
EN There is currently a large amount of traffic on the free version of DeepL Translator. Your translation will be ready in ${seconds} seconds.
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
secondes | seconds |
gratuite | free |
deepl | deepl |
de | of |
disponible | is |
trafic | traffic |
votre | your |
dans | in |
sur | on |
traduction | translation |
version | version |
FR Traducteur EDI et outil de mappage abordable
EN Affordable EDI Translator and Mapping Tool
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
edi | edi |
outil | tool |
mappage | mapping |
abordable | affordable |
et | and |
FR L'outil de mappage des données MapForce est un traducteur EDI visuel qui vous permet de convertir de l'EDI en un autre format de données prévalent, ainsi qu'en d'autres formats EDI. La traduction EDI générale comprend
EN The MapForce data mapping tool is a visual EDI translator that lets you convert EDI to other prevalent data formats, as well as to other EDI formats. Common EDI translation includes:
francês | inglês |
---|---|
mappage | mapping |
traducteur | translator |
edi | edi |
visuel | visual |
mapforce | mapforce |
un | a |
formats | formats |
comprend | includes |
données | data |
la | the |
ainsi | as |
traduction | translation |
vous | you |
de | other |
convertir | convert |
en | to |
FR Vous pouvez supprimer les doublons de chaîne redondants (qui doivent avoir la même traduction) du fichier de ressources, ou les laisser et donner au traducteur l?instruction de les traiter comme des doublons.
EN You can remove redundant duplicate strings (which should have the same translation) from the resource file or leave them there and instruct the translator to handle as duplicate strings.
francês | inglês |
---|---|
supprimer | remove |
redondants | redundant |
fichier | file |
traducteur | translator |
traiter | handle |
ou | or |
ressources | resource |
la | the |
laisser | to |
comme | as |
vous | you |
du | from |
et | and |
ne | strings |
doivent | should |
traduction | translation |
FR Il s?agit d?un commentaire, qui va se placer dans le fichier de ressources et pourra aussi être vu par le traducteur
EN This is a comment, which will go into the resource file and be also visible to the translator
francês | inglês |
---|---|
commentaire | comment |
ressources | resource |
traducteur | translator |
un | a |
le | the |
va | will |
fichier | file |
et | and |
FR De cette façon, le traducteur en charge de votre application saura à quoi est destiné ce texte et comment le traduire correctement.
EN This way, the translator who?s translating your application will know what the text is used for and how to translate it correctly.
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
correctement | correctly |
application | application |
saura | will |
le | the |
ce | this |
votre | your |
à | to |
texte | text |
comment | how |
et | and |
de | way |
FR Il est toujours possible que le traducteur n?ait pas exactement compris le sens d?une chaîne. Cela est plus fréquent lorsque les applications contiennent des chaînes courtes et non descriptives.
EN It?s always possible that the translator didn?t exactly understand the meaning of a string. This is more frequent when applications include short and non-descriptive strings.
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
d | s |
applications | applications |
courtes | short |
il | it |
lorsque | when |
possible | possible |
toujours | always |
le | the |
chaîne | string |
exactement | exactly |
plus | more |
les | meaning |
une | a |
et | understand |
FR Envoyez une description complète de l?application au traducteur avant de démarrer le projet
EN Send a full description of the application to the translator before starting the job
francês | inglês |
---|---|
complète | full |
traducteur | translator |
application | application |
description | description |
le | the |
projet | of the |
avant | to |
une | a |
FR Travaillez à votre rythme sur les traductions de votre site web. Vous avez votre propre traducteur ? Intégrez-le également au projet.
EN Work your way through your website translations at your own pace. Got your own translator? Add them to the project too.
francês | inglês |
---|---|
rythme | pace |
traducteur | translator |
à | to |
projet | project |
traductions | translations |
votre | your |
de | way |
site | website |
les | the |
FR Par ailleurs, le fait de pouvoir communiquer et collaborer avec un traducteur sans intermédiaire est tout aussi formidable
EN The ability to communicate and collaborate directly with a translator has been fantastic as well
francês | inglês |
---|---|
collaborer | collaborate |
traducteur | translator |
le | the |
un | a |
et | and |
FR Collez le texte et laissez un commentaire au traducteur.
EN Paste the text and leave a comment for the translator.
francês | inglês |
---|---|
collez | paste |
commentaire | comment |
traducteur | translator |
un | a |
le | the |
et | and |
laissez | leave |
texte | text |
FR Le traducteur possède une connaissance approfondie du sujet
EN The translator has a thorough understanding of the subject area
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
connaissance | understanding |
approfondie | thorough |
sujet | subject |
de | of |
le | the |
une | a |
FR Un traducteur ne choisira une commande que s'il est sûr de pouvoir la réaliser au meilleur de ses compétences. C'est ainsi que les commandes sont attribuées en interne, pour s'assurer que chacune est traitée par le spécialiste le plus approprié.
EN A translator will only pick an order if they are sure they can do it at the highest level possible. This is how they distribute orders internally to make sure that yours is being worked on by the most appropriate specialist.
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
spécialiste | specialist |
sûr | sure |
commande | order |
compétences | can |
un | a |
commandes | orders |
sont | are |
en | internally |
réaliser | do |
par | by |
au | on |
de | appropriate |
FR Le traducteur peut poser des questions sur les points qui manquent de clarté
EN The translator can ask questions regarding any unclear points
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
peut | can |
points | points |
le | the |
questions | questions |
de | regarding |
FR Si un traducteur ne comprend pas le contexte, il posera des questions
EN If a translator doesn’t understand the context, they will ask questions
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
si | if |
un | a |
le | the |
contexte | context |
questions | questions |
FR S'il existe plusieurs options de traduction et que le traducteur n'arrive pas à contacter le client, il choisira alors la traduction la plus appropriée, mais laissera un commentaire au client.
EN If there are several translation options and the translator fails to contact the customer, the translator will choose the most suitable one but will leave a comment for the customer.
francês | inglês |
---|---|
traducteur | translator |
laissera | will leave |
commentaire | comment |
contacter | contact |
client | customer |
options | options |
un | a |
à | to |
approprié | suitable |
existe | are |
mais | but |
et | and |
traduction | translation |
FR Dans les notes au traducteur, vous pouvez spécifier votre style préféré pour vous adresser au lecteur, fournir un lien vers le site Web du produit ou service, et également joindre des captures d'écran.
EN In the notes to the translator, you can specify your preferred style for addressing the reader, provide a link to the website for the product or service, and also attach screenshots.
francês | inglês |
---|---|
notes | notes |
traducteur | translator |
spécifier | specify |
style | style |
préféré | preferred |
un | a |
ou | or |
joindre | attach |
lien | link |
le | the |
service | service |
également | also |
dans | in |
votre | your |
lecteur | reader |
produit | product |
site | website |
vous | you |
pour | for |
fournir | to |
Mostrando 50 de 50 traduções