FR Si vous collez du texte à partir d’une autre source, collez-le sous forme de texte brut
"collez des informations" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Si vous collez du texte à partir d’une autre source, collez-le sous forme de texte brut
EN If you're pasting text from another source, paste it as plain text
francês | inglês |
---|---|
collez | paste |
si | if |
texte | text |
source | source |
sous | as |
FR Les informations que vous collez dans un système tel que Google Traduction resteront conservées dans un serveur quelque part dans le monde, et dans ce cas, vous n'avez plus aucun contrôle sur les informations
EN The information you are pasting into a system such as Google Translate will stay on a server somewhere in the world, and in that case, you are no longer in control of the information
francês | inglês |
---|---|
resteront | will stay |
monde | world |
contrôle | control |
quelque part | somewhere |
système | system |
serveur | server |
informations | information |
ce | that |
un | a |
vous | you |
dans | in |
le | the |
et | and |
aucun | no |
part | of |
sur | on |
tel | as |
FR Collez un lien Trello dans un groupe de discussion Slack pour afficher automatiquement des informations clés, comme les membres, les descriptions, les commentaires et bien plus.
EN Paste a Trello link into a Slack channel to automatically display key insights like members, descriptions, comments, and more.
francês | inglês |
---|---|
collez | paste |
lien | link |
trello | trello |
slack | slack |
afficher | display |
automatiquement | automatically |
informations | insights |
membres | members |
descriptions | descriptions |
un | a |
commentaires | comments |
comme | like |
clé | key |
et | and |
plus | more |
pour | to |
FR Copiez-collez le code ci-dessus sur votre site pour y afficher l'infobulle correspondante, si compatible.Pour plus d'informations sur l'utilisation des infobulles, veuillez consulter les explications données sur le kit de fan FINAL FANTASY XIV.
EN The above tooltip code can be used to embed entries from the Eorzea Database in your blog or website. For details, visit the FINAL FANTASY XIV Fan Kit page.Please note tooltip codes can only be used on compatible websites.
francês | inglês |
---|---|
compatible | compatible |
kit | kit |
fan | fan |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
collez | embed |
code | code |
site | website |
données | database |
veuillez | please |
le | the |
final | final |
votre | your |
consulter | to |
sur | on |
FR Collez un lien Trello dans un groupe de discussion Slack pour afficher automatiquement des informations clés, comme les membres, les descriptions, les commentaires et bien plus.
EN Paste a Trello link into a Slack channel to automatically display key insights like members, descriptions, comments, and more.
francês | inglês |
---|---|
collez | paste |
lien | link |
trello | trello |
slack | slack |
afficher | display |
automatiquement | automatically |
informations | insights |
membres | members |
descriptions | descriptions |
un | a |
commentaires | comments |
comme | like |
clé | key |
et | and |
plus | more |
pour | to |
FR Copiez-collez le code ci-dessus sur votre site pour y afficher l'infobulle correspondante, si compatible.Pour plus d'informations sur l'utilisation des infobulles, veuillez consulter les explications données sur le kit de fan FINAL FANTASY XIV.
EN The above tooltip code can be used to embed entries from the Eorzea Database in your blog or website. For details, visit the FINAL FANTASY XIV Fan Kit page.Please note tooltip codes can only be used on compatible websites.
francês | inglês |
---|---|
compatible | compatible |
kit | kit |
fan | fan |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
collez | embed |
code | code |
site | website |
données | database |
veuillez | please |
le | the |
final | final |
votre | your |
consulter | to |
sur | on |
FR Copiez et collez les deux informations sur votre zone d'administration WHMCS et appuyez sur le bouton Green Enregistrer.
EN Copy and paste both of these details to your WHMCS admin area, and press the green Save button.
francês | inglês |
---|---|
copiez | copy |
collez | paste |
informations | details |
zone | area |
whmcs | whmcs |
appuyez | press |
bouton | button |
et | and |
votre | your |
green | the |
enregistrer | save |
FR Une fois que vous avez copié les informations de débogage, collez l'intégralité de la clé dans un ticket d'assistance et envoyez-le nous pour analyse
EN Once you've copied the debug information, paste the entire key into your support ticket and send it our way for analysis
francês | inglês |
---|---|
copié | copied |
débogage | debug |
collez | paste |
clé | key |
ticket | ticket |
informations | information |
analyse | analysis |
la | the |
de | way |
pour | for |
FR 2. Après avoir obtenu votre URL RTMP et votre clé de streaming de Twitter, collez ces informations dans votre événement Vimeo.
EN 2. Once you have your RTMP URL and Stream Key from Twitter, you will paste that information into your Vimeo event.
francês | inglês |
---|---|
url | url |
rtmp | rtmp |
clé | key |
streaming | stream |
collez | paste |
événement | event |
vimeo | vimeo |
informations | information |
votre | your |
ces | that |
obtenu | have |
et | and |
FR Copiez et collez les deux informations sur votre zone d'administration WHMCS et appuyez sur le bouton Green Enregistrer.
EN Copy and paste both of these details to your WHMCS admin area, and press the green Save button.
francês | inglês |
---|---|
copiez | copy |
collez | paste |
informations | details |
zone | area |
whmcs | whmcs |
appuyez | press |
bouton | button |
et | and |
votre | your |
green | the |
enregistrer | save |
FR Si vous souhaitez que l’e-mail soit affiché dans une colonne plutôt que dans un commentaire, copiez-le à partir du champ de commentaires et collez-le dans le champ approprié, puis effacez les informations du commentaire.
EN If you'd like to have the email displayed in a column, rather than a comment, copy it out of the comment field and paste it into the appropriate field, then erase the information from the comment.
francês | inglês |
---|---|
affiché | displayed |
colonne | column |
champ | field |
effacez | erase |
copiez | copy |
collez | paste |
si | if |
commentaire | comment |
informations | information |
le | the |
un | a |
à | to |
de | of |
et | and |
approprié | appropriate |
dans | in |
FR Collez la syntaxe en tant que nouvelle étape dans votre workflow. Pour plus d’informations, consultez « Workflow syntax for GitHub Actions ».
EN Paste the syntax as a new step in your workflow. For more information, see "Workflow syntax for GitHub Actions."
francês | inglês |
---|---|
collez | paste |
syntaxe | syntax |
workflow | workflow |
github | github |
actions | actions |
nouvelle | new |
étape | step |
consultez | see |
la | the |
en | in |
votre | your |
plus | more |
pour | for |
FR Copiez et collez les informations de la version originale de la page, en créant la mise en page que vous souhaitez.
EN Copy and paste the information from the original version of the page, creating the layout you want.
francês | inglês |
---|---|
collez | paste |
originale | original |
créant | creating |
mise en page | layout |
copiez | copy |
informations | information |
la | the |
page | page |
de | of |
et | and |
version | version |
FR Partagez des fichiers et des dossiers, copiez-collez des images et du texte, et glissez-déposez des fichiers et des contenus entre les applications Mac et Windows.
EN Share files and folders, copy and paste images and text and drag and drop files and content between Mac and Windows applications.
francês | inglês |
---|---|
images | images |
applications | applications |
mac | mac |
windows | windows |
copiez | copy |
collez | paste |
déposez | drop |
texte | text |
contenus | content |
partagez | share |
et | and |
fichiers | files |
dossiers | folders |
entre | between |
FR Partagez des fichiers et des dossiers, copiez-collez des images et du texte, et glissez-déposez des fichiers et des contenus entre les applications Mac et Windows.
EN Share files and folders, copy and paste images and text and drag and drop files and content between Mac and Windows applications.
francês | inglês |
---|---|
images | images |
applications | applications |
mac | mac |
windows | windows |
copiez | copy |
collez | paste |
déposez | drop |
texte | text |
contenus | content |
partagez | share |
et | and |
fichiers | files |
dossiers | folders |
entre | between |
FR Le Link Builder vous permettra de créer des liens de suivi vers n'importe quelle page des sites web des annonceurs en un seul endroit. Vous collez le lien de la page du produit et l'outil créera le lien de suivi en fonction de vos comptes.
EN The Link Builder will allow you to create tracking links to any page on advertiser's websites in one place. You paste the product page link and the tool will create the tracking link according to your network accounts.
francês | inglês |
---|---|
builder | builder |
suivi | tracking |
annonceurs | advertisers |
comptes | accounts |
collez | paste |
endroit | place |
liens | links |
lien | link |
permettra | will allow |
page | page |
en | in |
produit | product |
vos | your |
créer | create |
vous | you |
FR Agrémentez vos cadeaux de stickers portraits personnalisés qui feront la joie de vos proches. Ajoutez des magnets, des badges ou des stickers muraux et collez votre magnifique visage sur n'importe quelle surface.
EN Use custom face stickers to spice up any gift and give incredible joy to your favorite people. Add magnets, buttons or wall graphics and stick your beautiful faces to any surface.
francês | inglês |
---|---|
cadeaux | gift |
stickers | stickers |
joie | joy |
muraux | wall |
magnifique | beautiful |
surface | surface |
ou | or |
ajoutez | add |
visage | face |
de | custom |
et | and |
FR Cliquez n'importe où sur le canevas pour créer un nouveau sujet. Regroupez et restructurez rapidement les notes par glisser-déposer ; collez des liens et des images directement dans le canevas, et plus encore !
EN Click anywhere on the canvas to create a new topic; quickly group and restructure notes via drag & drop; paste links and images directly into the canvas, and more!
francês | inglês |
---|---|
cliquez | click |
sujet | topic |
notes | notes |
collez | paste |
liens | links |
images | images |
glisser | drag |
déposer | drop |
un | a |
nouveau | new |
rapidement | quickly |
directement | directly |
le | the |
sur | anywhere |
créer | create |
plus | more |
encore | to |
FR Connectez-vous au tableau de bord Partnerize. Copiez et collez le lien Suivi des éditeurs (Publisher Tracking) depuis votre compte. Si vous avez besoin d'aide, contactez par e-mail le responsable des affiliés Parallels.
EN Log in to the Partnerize dashboard. Copy and paste the Publisher Tracking link from your account. If you need help, please email the Parallels Affiliate Manager.
francês | inglês |
---|---|
copiez | copy |
collez | paste |
responsable | manager |
parallels | parallels |
publisher | publisher |
si | if |
le | the |
lien | link |
tableau de bord | dashboard |
suivi | tracking |
compte | account |
besoin | need |
votre | your |
et | and |
des | affiliate |
depuis | from |
vous | you |
FR Note : Si vous trouvez la distribution asymétrique des aimants trop compliquée, collez tout simplement un aimant dans chaque coin et au milieu des côtés longs, donc 6 aimants par planche.
EN Note: If you find the asymmetrical placement of the magnets too arduous, simply glue one magnet in each corner and the middle of the long edges, i.e. 6 magnets per board.
francês | inglês |
---|---|
note | note |
asymétrique | asymmetrical |
coin | corner |
longs | long |
e | e |
si | if |
aimants | magnets |
la | the |
aimant | magnet |
planche | board |
vous | you |
simplement | simply |
chaque | each |
dans | in |
et | find |
FR Connectez-vous au tableau de bord Partnerize. Copiez et collez le lien Suivi des éditeurs (Publisher Tracking) depuis votre compte. Si vous avez besoin d'aide, contactez par e-mail le responsable des affiliés Parallels.
EN Log in to the Partnerize dashboard. Copy and paste the Publisher Tracking link from your account. If you need help, please email the Parallels Affiliate Manager.
francês | inglês |
---|---|
copiez | copy |
collez | paste |
responsable | manager |
parallels | parallels |
publisher | publisher |
si | if |
le | the |
lien | link |
tableau de bord | dashboard |
suivi | tracking |
compte | account |
besoin | need |
votre | your |
et | and |
des | affiliate |
depuis | from |
vous | you |
FR Copiez/collez des configurations d’exportation et des formats d’une tranche à une autre (pour bureau uniquement)
EN Copy/paste export setups and formats between selected slices (for desktop only)
francês | inglês |
---|---|
copiez | copy |
collez | paste |
configurations | setups |
formats | formats |
bureau | desktop |
pour | for |
des | between |
à | and |
FR Cliquez n'importe où sur le canevas pour créer un nouveau sujet. Regroupez et restructurez rapidement les notes par glisser-déposer ; collez des liens et des images directement dans le canevas, et plus encore !
EN Click anywhere on the canvas to create a new topic; quickly group and restructure notes via drag & drop; paste links and images directly into the canvas, and more!
francês | inglês |
---|---|
cliquez | click |
sujet | topic |
notes | notes |
collez | paste |
liens | links |
images | images |
glisser | drag |
déposer | drop |
un | a |
nouveau | new |
rapidement | quickly |
directement | directly |
le | the |
sur | anywhere |
créer | create |
plus | more |
encore | to |
FR Collez votre flux RSS dans le nouvelle section des flux de Podcasts Connect (anciennement iTunes Connect) et cliquez sur Valider.
EN Paste your RSS feed into the new feed section of Podcasts Connect (formerly iTunes Connect) and click Validate.
francês | inglês |
---|---|
collez | paste |
podcasts | podcasts |
connect | connect |
anciennement | formerly |
itunes | itunes |
nouvelle | new |
rss | rss |
le | the |
valider | validate |
votre | your |
cliquez | click |
de | of |
et | and |
FR Enregistrez des pistes et copiez/collez l'audio pour créer une chanson
EN Record tracks and copy/paste audio to build up a song
francês | inglês |
---|---|
enregistrez | record |
copiez | copy |
collez | paste |
chanson | song |
pistes | tracks |
une | a |
créer | to |
laudio | audio |
FR Une fois que vous avez votre URL RTMP et votre clé de stream, retournez à l'onglet Destinations, sur la page des paramètres de votre évènement en direct sur Vimeo, et collez-les dans la fenêtre modale RTMP
EN Now that you have both your RTMP URL and Stream Key, return to the Destinations tab on your live event settings page on Vimeo and paste them in the RTMP modal
francês | inglês |
---|---|
url | url |
rtmp | rtmp |
clé | key |
stream | stream |
retournez | return |
destinations | destinations |
paramètres | settings |
évènement | event |
vimeo | vimeo |
modale | modal |
collez | paste |
la | the |
votre | your |
à | to |
page | page |
en | in |
direct | live |
et | and |
sur | on |
vous | you |
FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.
EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.
FR Les formulaires ne peuvent pas être recherchés dans l’outil de création. Pour ajouter un formulaire, cliquez sur Ajouter des pages > Formulaire Smartsheet, et collez l’URL du formulaire dans la case Lien de formulaire Smartsheet.
EN Forms are not searchable in the builder. To add a form, click Add Pages > Smartsheet form, and paste the URL of the form into the Smartsheet Form Link box.
francês | inglês |
---|---|
gt | gt |
smartsheet | smartsheet |
case | box |
un | a |
collez | paste |
formulaire | form |
la | the |
lien | link |
formulaires | forms |
dans | in |
ajouter | add |
cliquez | click |
pages | pages |
de | of |
et | and |
FR Copiez-collez du texte et des fichiers formatés entre macOS et une machine virtuelle (Windows, Linux, macOS).
EN Copy and Paste formatted text and files between macOS and a virtual machine (Windows, Linux, macOS).
francês | inglês |
---|---|
macos | macos |
machine | machine |
virtuelle | virtual |
windows | windows |
linux | linux |
copiez | copy |
collez | paste |
texte | text |
et | and |
une | a |
format | formatted |
fichiers | files |
entre | between |
FR Tapez les coordonnées géographiques sur des lignes séparées ou collez les colonnes latitude et longitude à partir d'un tableur
EN Type coordinate pairs on separate lines or paste latitude and longitude columns from a spreadsheet
francês | inglês |
---|---|
tapez | type |
collez | paste |
latitude | latitude |
tableur | spreadsheet |
longitude | longitude |
ou | or |
colonnes | columns |
partir | from |
séparé | separate |
dun | a |
à | and |
FR Dans votre compte SAP Commerce Cloud, cliquez sur l'icône des paramètres, puis sur « Avancé ». Cliquez sur « Edit Head Markup » et collez l'extrait à cet endroit.
EN In your SAP Commerce Cloud account click on the settings icon, then ?Advanced?. Click on ?Edit Head Markup? and paste the snippet there.
francês | inglês |
---|---|
compte | account |
sap | sap |
commerce | commerce |
cloud | cloud |
paramètres | settings |
avancé | advanced |
edit | edit |
head | head |
markup | markup |
collez | paste |
votre | your |
cliquez | click |
sur | on |
cet | the |
à | and |
dans | in |
FR Écrivez ou collez votre texte, sélectionnez les langues et recevez les traductions à votre adresse e-mail. Toutes les traductions sont effectuées par des linguistes professionnels, natifs du pays de la langue dans laquelle ils traduisent.
EN Type or paste your text, select languages and receive translations to your email address. All translations are done by professional, native-speaking linguists.
francês | inglês |
---|---|
collez | paste |
sélectionnez | select |
natifs | native |
ou | or |
langues | languages |
adresse | address |
texte | text |
recevez | receive |
traductions | translations |
à | to |
sont | are |
et | and |
votre | your |
par | by |
email address | |
professionnels | professional |
de | all |
FR bien que Smartsheet n’affiche que 50 lignes par défaut sur les nouvelles feuilles, de nouvelles lignes sont automatiquement ajoutées si vous importez ou collez des ensembles de données plus importants sur une feuille
EN While Smartsheet displays only 50 rows by default on newly created sheets, new rows are automatically added if you import or paste a larger dataset into a sheet
francês | inglês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
lignes | rows |
défaut | default |
automatiquement | automatically |
importez | import |
collez | paste |
si | if |
ou | or |
une | a |
feuille | sheet |
par | by |
sur | on |
sont | are |
vous | you |
bien | larger |
nouvelles | new |
feuilles | sheets |
de | into |
des | while |
plus | added |
FR Copiez et collez directement les composants REST du débogueur REST vers l'EDI RAD Studio, Delphi ou C++Builder. Ceci permet la configuration et la consommation des services REST dans les applications Delphi ou C++Builder en seulement quelques clics !
EN Directly copy and paste REST components from the REST Debugger to the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE. This enables configuration and consumption of REST services in Delphi or C++Builder apps with just a few clicks!
francês | inglês |
---|---|
copiez | copy |
collez | paste |
rest | rest |
débogueur | debugger |
rad | rad |
studio | studio |
delphi | delphi |
builder | builder |
permet | enables |
configuration | configuration |
clics | clicks |
ou | or |
consommation | consumption |
applications | apps |
composants | components |
directement | directly |
du | from |
c | c |
la | the |
services | services |
et | and |
en | in |
ceci | this |
FR Collez votre flux RSS dans le nouvelle section des flux de Podcasts Connect (anciennement iTunes Connect) et cliquez sur Valider.
EN Paste your RSS feed into the new feed section of Podcasts Connect (formerly iTunes Connect) and click Validate.
francês | inglês |
---|---|
collez | paste |
podcasts | podcasts |
connect | connect |
anciennement | formerly |
itunes | itunes |
nouvelle | new |
rss | rss |
le | the |
valider | validate |
votre | your |
cliquez | click |
de | of |
et | and |
FR Écrivez ou collez votre texte, sélectionnez les langues et recevez les traductions à votre adresse e-mail. Toutes les traductions sont effectuées par des linguistes professionnels, natifs du pays de la langue dans laquelle ils traduisent.
EN Type or paste your text, select languages and receive translations to your email address. All translations are done by professional, native-speaking linguists.
francês | inglês |
---|---|
collez | paste |
sélectionnez | select |
natifs | native |
ou | or |
langues | languages |
adresse | address |
texte | text |
recevez | receive |
traductions | translations |
à | to |
sont | are |
et | and |
votre | your |
par | by |
email address | |
professionnels | professional |
de | all |
FR Invitez jusqu’à 40 participants parmi vos contacts ou copiez-collez des adresses e-mail
EN Invite up to 40 attendees from your contacts or copy and paste their emails
francês | inglês |
---|---|
invitez | invite |
jusquà | up to |
participants | attendees |
contacts | contacts |
copiez | copy |
collez | paste |
vos | your |
ou | or |
emails | |
parmi | to |
FR Copiez-collez du texte et des fichiers formatés entre macOS et une machine virtuelle (Windows, Linux, macOS).
EN Copy and Paste formatted text and files between macOS and a virtual machine (Windows, Linux, macOS).
francês | inglês |
---|---|
macos | macos |
machine | machine |
virtuelle | virtual |
windows | windows |
linux | linux |
copiez | copy |
collez | paste |
texte | text |
et | and |
une | a |
format | formatted |
fichiers | files |
entre | between |
FR Dans l'ID Application, collez le numéro que vous avez copié à partir des paramètres de votre page Facebook Business.
EN In the Application ID field, enter the number that you previously copied from your Facebook Business page.
francês | inglês |
---|---|
copié | copied |
business | business |
application | application |
le | the |
votre | your |
page | page |
vous | you |
dans | in |
partir | from |
FR Tapez les coordonnées géographiques sur des lignes séparées ou collez les colonnes latitude et longitude à partir d'un tableur
EN Type coordinate pairs on separate lines or paste latitude and longitude columns from a spreadsheet
francês | inglês |
---|---|
tapez | type |
collez | paste |
latitude | latitude |
tableur | spreadsheet |
longitude | longitude |
ou | or |
colonnes | columns |
partir | from |
séparé | separate |
dun | a |
à | and |
FR Copiez et collez directement les composants REST du débogueur REST vers l'EDI RAD Studio, Delphi ou C++Builder. Ceci permet la configuration et la consommation des services REST dans les applications Delphi ou C++Builder en seulement quelques clics !
EN Directly copy and paste REST components from the REST Debugger to the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE. This enables configuration and consumption of REST services in Delphi or C++Builder apps with just a few clicks!
francês | inglês |
---|---|
copiez | copy |
collez | paste |
rest | rest |
débogueur | debugger |
rad | rad |
studio | studio |
delphi | delphi |
builder | builder |
permet | enables |
configuration | configuration |
clics | clicks |
ou | or |
consommation | consumption |
applications | apps |
composants | components |
directement | directly |
du | from |
c | c |
la | the |
services | services |
et | and |
en | in |
ceci | this |
FR Copiez-collez des images et vecteurs en conservant la compatibilité avec les autres applications
EN Highly compatible copy/paste of image and vectors for other apps
francês | inglês |
---|---|
images | image |
vecteurs | vectors |
compatibilité | compatible |
applications | apps |
copiez | copy |
collez | paste |
autres | other |
et | and |
avec | of |
FR Installez Weglot sur n’importe quel site en quelques minutes. Copiez-collez un snippet dans le HTML afin d’obtenir immédiatement des traductions automatiques.
EN Install Weglot on any site in minutes. Copy-paste a snippet in the HTML, and get immediate automatic translations.
francês | inglês |
---|---|
installez | install |
weglot | weglot |
site | site |
minutes | minutes |
html | html |
traductions | translations |
automatiques | automatic |
un | a |
le | the |
sur | on |
en | in |
FR bien que Smartsheet n’affiche que 50 lignes par défaut sur les nouvelles feuilles, de nouvelles lignes sont automatiquement ajoutées si vous importez ou collez des ensembles de données plus importants sur une feuille
EN While Smartsheet displays only 50 rows by default on newly created sheets, new rows are automatically added if you import or paste a larger dataset into a sheet
francês | inglês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
lignes | rows |
défaut | default |
automatiquement | automatically |
importez | import |
collez | paste |
si | if |
ou | or |
une | a |
feuille | sheet |
par | by |
sur | on |
sont | are |
vous | you |
bien | larger |
nouvelles | new |
feuilles | sheets |
de | into |
des | while |
plus | added |
FR Sélectionnez Ajouter des pages pour ajouter du contenu Smartsheet (feuilles, rapports et tableaux de bord) ou du contenu Web. Si vous voulez ajouter un formulaire, copiez-collez l’URL du formulaire lorsque vous ajoutez la page.
EN Select Add Pages to add Smartsheet Content (sheets, reports, and dashboards) or web content. If you want to add a form, copy and paste the URL for the form when you add the page.
francês | inglês |
---|---|
sélectionnez | select |
smartsheet | smartsheet |
copiez | copy |
contenu | content |
feuilles | sheets |
rapports | reports |
ou | or |
si | if |
un | a |
lorsque | when |
collez | paste |
formulaire | form |
la | the |
web | web |
tableaux de bord | dashboards |
ajouter | add |
pages | pages |
page | page |
et | and |
FR Pour ajouter un formulaire, cliquez sur Ajouter des pages > formulaire Smartsheet et collez l’URL du formulaire dans le champ Lien de formulaire Smartsheet.
EN To add a form, click Add Pages > Smartsheet form and paste the URL of the form into the Smartsheet Form Link box.
francês | inglês |
---|---|
formulaire | form |
gt | gt |
smartsheet | smartsheet |
un | a |
collez | paste |
le | the |
lien | link |
ajouter | add |
cliquez | click |
pages | pages |
de | of |
et | and |
FR Gagnez du temps: Importez des plans, copiez-collez, dupliquez, ditribuez, alignez les composants et modifiez rapidement votre projet. Sauvegardez et accédez à vos plans où que vous soyez.
EN Save time: Import drawings, copy and paste, duplicate, distribute, align components and quickly modify your project. Save and access your plans wherever you are.
francês | inglês |
---|---|
importez | import |
alignez | align |
composants | components |
modifiez | modify |
rapidement | quickly |
sauvegardez | save |
accédez | access |
copiez | copy |
collez | paste |
projet | project |
plans | plans |
temps | time |
à | and |
FR Créez des décalcomanies de vos dessins réalisés à la main ou à l'aide d'outils numériques et collez-les sur votre ordinateur pour les montrer à tout le monde.
EN Create custom decal designs from hand-lettering to digital graphics right on your computer, for everybody to see.
francês | inglês |
---|---|
numériques | digital |
ordinateur | computer |
main | hand |
à | to |
sur | on |
de | custom |
FR Faites votre part pour réduire le stress lié à la circulation et collez des stickers.
EN Do your part in alleviating traffic-related stress and sticker up.
francês | inglês |
---|---|
faites | do |
stress | stress |
lié | related |
circulation | traffic |
votre | your |
à | and |
FR Choisissez un emplacement et une couleur personnalisés pour les widgets intégrables, puis copiez et collez le code autogénéré dans votre site web, votre app ou votre centre d'aide.
EN Choose custom positioning and color for embeddable widgets, then copy and paste autogenerated code into your website, app, or help center.
francês | inglês |
---|---|
choisissez | choose |
widgets | widgets |
copiez | copy |
collez | paste |
centre | center |
code | code |
app | app |
ou | or |
votre | your |
couleur | color |
et | and |
site | website |
personnalisés | custom |
Mostrando 50 de 50 traduções