Traduzir "icono más ubicado" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "icono más ubicado" de espanhol para inglês

Traduções de icono más ubicado

"icono más ubicado" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

icono at data document folder icon icons if image information logo page save screen see symbol text view
más a a lot about across all also although always an and and more and the any are around as at at the available away from be because become been before best better beyond bigger but by can content different do during each even ever every features for for the from from the further get getting go good greater has have high higher highest how i if important in in the increase information into is it it is its it’s just know larger largest like ll longer look lot low make making many matter may means more more than most most popular much need new no not now number number of of of the on on the one only open or other our out over people plus popular put quality quite re read results right secure see service site smaller so some sound stay support sure take team than that that’s the the best the higher the more the most their them then there there are these they this this is those through time times to to be to make to the top two up up to us use want way we we are web well were what when where whether which while who will will be with would years you you have you want your you’re
ubicado a all also and any are available be both by first for from the have home i if is it it has it is its just located located in more most of of the on one only or our out set situated that the the first there this to to the two very which will with you your

Tradução de espanhol para inglês de icono más ubicado

espanhol
inglês

ES Desplácese sobre un icono en la barra de navegación para saber qué significa dicho icono. Haga clic en el icono para ir allí.

EN Hover over an icon on the Nav Bar to see what the icon means; click the icon to go there.

espanholinglês
iconoicon
barrabar
unan
clicclick
significato
deover
enon
irto go

ES En aquellos casos en los que la marca Soundiiz ya está consolidada, simplemente utilizamos el icono por sí solo. Aunque el icono podría aparecer solo sin las letras, estas nunca podrán aparecer sin el icono.

EN In cases when the Soundiiz brand has already been established, we simply use the icon on its own. While the icon can exist without the wordmark, the wordmark should never exist without the icon.

espanholinglês
soundiizsoundiiz
consolidadaestablished
iconoicon
utilizamosuse
enin
yaalready
casoscases
simplementesimply
nuncanever
sinwithout

ES Desplácese sobre un icono en la barra de navegación para saber qué significa dicho icono. Haga clic en el icono para ir allí.

EN Hover over an icon on the Nav Bar to see what the icon means; click the icon to go there.

espanholinglês
iconoicon
barrabar
unan
clicclick
significato
deover
enon
irto go

ES Para deshacer o rehacer cambios en un PDF en línea, haga clic en el icono de flecha apuntando al icono izquierdo o en la flecha que apunta al icono derecho correspondientemente.

EN To undo or redo changes in a PDF online, click the arrow pointing left icon or the arrow pointing right icon correspondingly.

espanholinglês
deshacerundo
rehacerredo
cambioschanges
pdfpdf
iconoicon
flechaarrow
apuntandopointing
en líneaonline
oor
enin
una
izquierdoleft
clicclick
deright

ES Añade un icono del navegador: El icono del navegador o favicon de tu sitio le otorga visibilidad a la marca de tu sitio. Este icono puede aparecer en los resultados de búsqueda, además de en las pestañas de navegadores y en otros lugares de la web.

EN Add a browser icon - Your site's browser icon or favicon gives visibility to your site's brand. The icon may appear in search results, browser tabs, and elsewhere on the web.

espanholinglês
faviconfavicon
pestañastabs
otroselsewhere
iconoicon
navegadorbrowser
oor
visibilidadvisibility
puedemay
búsquedasearch
webweb
enin
una
tuyour
resultadosresults
ato
marcabrand

ES La manera más sencilla consiste en buscar el icono del producto o el producto en su dispositivo y colocar el cursor sobre el icono

EN The easiest way is to find the product icon or product on your device and hover over with the mouse icon

espanholinglês
sencillaeasiest
iconoicon
cursormouse
consisteis
oor
dispositivodevice
maneraway
enon
productoproduct
yfind
sobreto

ES Revise el laboratorio de código Agregar un ícono táctil de Apple a su aplicación web progresiva para ver cómo agregar un ícono táctil de Apple crea una experiencia de usuario más refinada.

EN Check out the Add an Apple touch icon to your Progressive Web App codelab to see how adding an Apple touch icon creates a more polished user experience.

espanholinglês
táctiltouch
appleapple
webweb
progresivaprogressive
creacreates
íconoicon
aplicaciónapp
usuariouser
revisecheck
elthe
experienciaexperience
suyour
una
ato
deout
cómohow

ES Haga clic en el Icono de signo más en el cuadro de texto para agregar otro título del cuadro de texto (puede agregar hasta 3 títulos). Haga clic en el icono de la papelera para eliminar el cuadro de texto.

EN Click the Plus icon in the text box to add another text box title (you can add up to 3 titles). Click the Trashcan icon to delete the text box.

espanholinglês
cuadrobox
iconoicon
títulostitles
otroanother
enin
puedecan
clicclick
textotext
títulotitle
deplus
eliminardelete

ES Haga clic en el icono Más en el cuadro de texto para agregar otro título del cuadro de texto (hasta 3 títulos). Haga clic en el icono Papelera para eliminar el cuadro de texto.

EN Click the Plus icon in the text box to add another text box title (up to 3 titles). Click the Trashcan icon to delete the text box.

espanholinglês
iconoicon
cuadrobox
títulostitles
elthe
otroanother
enin
clicclick
textotext
títulotitle
deplus
eliminardelete

ES Los módulos deben incluir un ícono personalizado asignado al módulo (que reemplaza el ícono predeterminado). No utilices logotipos de empresas como íconos, como los logotipos de Apple o Amazon. Más información sobre los

EN Modules must include a custom icon assigned to the module (replacing the default icon). Do not use company logos as icons, such as Apple or Amazon logos. Learn more about

espanholinglês
íconoicon
predeterminadodefault
empresascompany
amazonamazon
más informaciónlearn
módulosmodules
una
módulomodule
logotiposlogos
íconosicons
oor
incluirinclude
asignadoassigned
appleapple
debenmust
nonot
elthe
comoas

ES Haga clic en el ícono Más ubicado a la derecha del comentario.

EN Click the More icon  to the right of the comment.

espanholinglês
íconoicon
comentariocomment
ato
derechato the right
clicclick
delof

ES Desde un comentario, haga clic en el icono Más ubicado junto al comentario.

EN From a comment, click the More icon  next to the comment.

espanholinglês
comentariocomment
iconoicon
una
clicclick
elthe
ennext
desdefrom

ES Ubicado en el corazón del West End, el Langham es un ícono londinense que ha fascinado a miembros de la realeza, mandatorios y famosos durante más de 150 años y es célebre por su legendario servicio como primer «Gran Hotel» de Europa.

EN Located in the heart of the West End, The Langham is a London icon that has enchanted royalty, dignitaries and celebrities for more than 150 years, and is renowned for its legendary services as Europe?s first ?Grand Hotel?.

espanholinglês
íconoicon
realezaroyalty
legendariolegendary
hotelhotel
ss
endend
grangrand
europaeurope
enin
esis
westwest
una
famososcelebrities
comoas
célebrerenowned
ubicadolocated
deof
yand
añosyears
hahas

ES Haga clic en el ícono Más ubicado a la derecha del comentario.

EN Click the More icon  to the right of the comment.

espanholinglês
íconoicon
comentariocomment
ato
derechato the right
clicclick
delof

ES Para añadir un icono en tu proyecto, solo debes hacer click en el icono que quieres y arrastrarlo al lienzo.

EN To add an icon to your project, just click and drag the icon you like onto the canvas.

espanholinglês
iconoicon
clickclick
lienzocanvas
proyectoproject
elthe
ato
unan
enonto
tuyour
parajust

ES Para añadir un icono a tu proyecto, solo debes hacer click en el icono y arrastrarlo al lienzo.

EN To add an icon to your project, just click the one you like, and drag it onto the canvas.

espanholinglês
iconoicon
clickclick
lienzocanvas
proyectoproject
unan
ato
elthe
enonto
tuyour
parajust

ES Para añadir un icono a tu proyecto, solo debes hacer click en el icono que quieres.

EN To add an icon to your project, just click the icon you like.

espanholinglês
iconoicon
clickclick
tuyour
proyectoproject
elthe
unan
ato
parajust

ES Utiliza la función "Pintar colección" y cambia el color de toda la colección o hazlo icono a icono.

EN Use the "Paint collection" feature and change the color of the whole collection or do it icon by icon.

espanholinglês
cambiachange
iconoicon
oor
coleccióncollection
pintarpaint
funciónfeature
deof
hazlodo
utilizause
yand
colorcolor

ES 3. Haga clic en el icono de búsqueda para buscar el servidor LicenseServer o haga clic en el icono de edición y escriba la dirección a mano. Después haga clic en el botón "Registrar con LicenseServer".

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

espanholinglês
iconoicon
licenseserverlicenseserver
oor
registrarregister
búsquedasearch
direcciónaddress
yyour
clicclick
ediciónedit
ato
conwith
dethen

ES Añade el icono de un navegador: el icono para navegadores o de Favoritos de tu sitio le otorga visibilidad a la marca de tu sitio

EN Add a browser icon - Your site's browser icon or favicon gives visibility to your site's brand

espanholinglês
oor
iconoicon
navegadorbrowser
tuyour
visibilidadvisibility
una
ato
marcabrand

ES Si utilizas un iPhone o un iPad, pulsa en el icono con forma de persona para acceder a tu cuenta y, a continuación, en Pago. Si usas un dispositivo Android, pulsa en tu nombre en el icono con forma de cajón y, a continuación, en Métodos de pago.

EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”

espanholinglês
iphoneiphone
ipadipad
pulsatap
iconoicon
dispositivodevice
androidandroid
cajóndrawer
métodosmethods
cuentaaccount
yand
pagopayment
oor
enin
tuyour
elthe
personaperson
accederaccess
nombrename
ato

ES Utiliza el icono de corazón predeterminado o sube un icono personalizado

EN Use the default heart icon or upload a custom icon

espanholinglês
iconoicon
predeterminadodefault
oor
utilizause
una
elthe
decustom

ES Para añadir un icono en tu proyecto, solo debes hacer click en el icono que quieres y arrastrarlo al lienzo.

EN To add an icon to your project, just click and drag the icon you like onto the canvas.

espanholinglês
iconoicon
clickclick
lienzocanvas
proyectoproject
elthe
ato
unan
enonto
tuyour
parajust

ES Para añadir un icono en tu proyecto, solo debes hacer click en el icono que quieres y arrastrarlo al lienzo.

EN To add an icon to your project, just click and drag the icon you like onto the canvas.

espanholinglês
iconoicon
clickclick
lienzocanvas
proyectoproject
elthe
ato
unan
enonto
tuyour
parajust

ES Para añadir un icono a tu proyecto, solo debes hacer click en el icono y arrastrarlo al lienzo.

EN To add an icon to your project, just click the one you like, and drag it onto the canvas.

espanholinglês
iconoicon
clickclick
lienzocanvas
proyectoproject
unan
ato
elthe
enonto
tuyour
parajust

ES Para añadir un icono a tu proyecto, solo debes hacer click en el icono y arrastrarlo al lienzo.

EN To add an icon to your project, just click the one you like, and drag it onto the canvas.

espanholinglês
iconoicon
clickclick
lienzocanvas
proyectoproject
unan
ato
elthe
enonto
tuyour
parajust

ES Para añadir un icono a tu proyecto, solo debes hacer click en el icono que quieres.

EN To add an icon to your project, just click the icon you like.

espanholinglês
iconoicon
clickclick
tuyour
proyectoproject
elthe
unan
ato
parajust

ES Para añadir un icono a tu proyecto, solo debes hacer click en el icono que quieres.

EN To add an icon to your project, just click the icon you like.

espanholinglês
iconoicon
clickclick
tuyour
proyectoproject
elthe
unan
ato
parajust

ES Para añadir un icono en tu proyecto, solo debes hacer click en el icono que quieres y arrastrarlo al lienzo.

EN To add an icon to your project, just click and drag the icon you like onto the canvas.

espanholinglês
iconoicon
clickclick
lienzocanvas
proyectoproject
elthe
ato
unan
enonto
tuyour
parajust

ES Para añadir un icono a tu proyecto, solo debes hacer click en el icono y arrastrarlo al lienzo.

EN To add an icon to your project, just click the one you like, and drag it onto the canvas.

espanholinglês
iconoicon
clickclick
lienzocanvas
proyectoproject
unan
ato
elthe
enonto
tuyour
parajust

ES Para añadir un icono a tu proyecto, solo debes hacer click en el icono que quieres.

EN To add an icon to your project, just click the icon you like.

espanholinglês
iconoicon
clickclick
tuyour
proyectoproject
elthe
unan
ato
parajust

ES Mueva el marcador rojo al punto en el que desea hacer un corte y haga clic en el icono de tijeras. Haga el segundo corte de la misma manera. Seleccione el segmento que desea eliminar y haga clic en el icono de la papelera.

EN Move the red marker to the point at which you want to make a cut and click the scissors icon. Make the second cut the same way. Select the segment you want to delete and click the trash can icon.

espanholinglês
marcadormarker
puntopoint
cortecut
iconoicon
tijerasscissors
segmentosegment
una
seleccioneselect
enat
clicclick
eliminardelete
quesame
hacerto
deway
yand

ES La instalación personalizada le permite marcar los componentes que desea instalar con el icono verde, seleccione el icono rojo en el caso de aquellos componentes que no desee instalar

EN Here is what going with the Custom installation type looks like - mark the components you want to install with the green checkbox icon, select the red cross icon for those you do not need

espanholinglês
marcarmark
iconoicon
seleccioneselect
componentescomponents
instalacióninstallation
quelooks
nonot
instalarinstall
conwith
casoto
verdegreen
deseeyou want

ES También puedes pegar texto sin formato haciendo clic en el ícono del portapapeles. Si ya ingresaste texto, elimina el formato resaltando el texto y haciendo clic en el ícono de quitar formato .

EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.

espanholinglês
pegarpaste
formatoformatting
íconoicon
portapapelesclipboard
siif
elthe
yaalready
tambiénalso
puedesyou can
textotext
haciendo clicclicking
sinwithout

ES Archivos adjuntos: En cada fila que tenga un archivo adjunto, aparecerá un icono de Archivos adjuntos. Haga clic en el icono para revisar los archivos adjuntos.

EN Attachments: The Attachments icon appears on each row with an attachment. Click the icon to review the attachments.

espanholinglês
filarow
iconoicon
unan
elthe
adjuntosattachments
adjuntoattachment
clicclick
enon
cadaeach
revisarreview

ES Comentarios:  En cada fila que contenga comentarios, aparecerá un icono de Comentarios. Haga clic en el icono para revisar los comentarios.

EN Comments:  The Comments icon will appear on each row containing comments. Click the icon to review the comments.

espanholinglês
filarow
contengacontaining
iconoicon
comentarioscomments
elthe
clicclick
enon
cadaeach
revisarreview

ES Prueba: En cada fila que tenga un archivo adjunto, aparecerá un icono de Prueba. Haga clic en el icono para revisar la prueba.

EN Proof: The Proof icon appears on each row with an attachment. Click the icon to review the proof.

espanholinglês
filarow
iconoicon
pruebaproof
unan
adjuntoattachment
clicclick
enon
cadaeach
revisarreview

ES Los campos de origen se indican con el ícono . Haga clic en el ícono para abrir la ficha Lógica correspondiente a dicho campo.

EN Source fields are indicated by the icon. Click on the icon to open the Logic tab for that field. 

espanholinglês
origensource
íconoicon
fichatab
lógicalogic
campofield
ato
camposfields
deby
clicclick
enon

ES Los elementos y campos de destino se indican con el ícono . Desplácese sobre el ícono para ver todas las condiciones que rigen para dicho campo o elemento.

EN Target fields and elements are indicated by the icon. Hover over the icon to see all conditions that apply to that field or element.. 

espanholinglês
íconoicon
condicionesconditions
campofield
oor
camposfields
elthe
elementoselements
deover
sobreto
elementoelement
yand

ES Abre la aplicación, toca el icono de la lupa y luego el icono de satélite en la esquina inferior derecha de la pantalla.

EN Launch the app, tap the magnifier icon, and tap on the satellite icon in the bottom right corner of the screen.

espanholinglês
tocatap
iconoicon
satélitesatellite
esquinacorner
pantallascreen
enin
aplicaciónapp
deof
inferiorbottom
yand

ES Mostrar un icono al lado del nombre de la pestaña (icono personalizado, elegir entre los predeterminados o ninguno)

EN Show an icon next to the tab name (custom icon, choose among default ones, none)

espanholinglês
mostrarshow
iconoicon
pestañatab
elegirchoose
predeterminadosdefault
lathe
ato
unan
nombrename
deamong

ES Los archivos PDF cifrados muestran un icono de a su izquierda, haga clic en el icono de candado y proporcione la contraseña de desbloqueo

EN Encrypted PDF files show a icon on their left, click on the lock icon and supply the unlock password

espanholinglês
cifradosencrypted
muestranshow
iconoicon
candadolock
contraseñapassword
archivosfiles
pdfpdf
izquierdaleft
una
clicclick
sutheir
enon

ES Arrastre y suelte los archivos PDF de los que desea extraer páginas o haga clic en Agregar para agregar archivos. Los archivos PDF cifrados muestran un icono de a su izquierda, haga clic en el icono de candado y proporcione la contraseña de desbloqueo.

EN Drag and drop the PDF files you want to extract pages from or click Add to add files. Encrypted PDF files show a icon on their left, click on the lock icon and supply the unlock password.

espanholinglês
arrastredrag
sueltedrop
cifradosencrypted
muestranshow
iconoicon
candadolock
contraseñapassword
archivosfiles
pdfpdf
páginaspages
oor
izquierdaleft
clicclick
una
ato
extraerextract
enon
sutheir

ES Arrastre y suelte el archivo PDF que desee separar o haga clic en Explorar y seleccione el archivo PDF. Los archivos PDF cifrados muestran un icono de a su izquierda, haga clic en el icono de candado y proporcione la contraseña de desbloqueo.

EN Drag and drop the PDF file you want to split or click Browse and select the file. Encrypted PDF files show a icon on their left, click on the lock icon and supply the unlock password.

espanholinglês
arrastredrag
sueltedrop
separarsplit
explorarbrowse
cifradosencrypted
muestranshow
iconoicon
candadolock
contraseñapassword
pdfpdf
oor
archivofile
seleccioneselect
archivosfiles
izquierdaleft
clicclick
una
ato
deseeyou want
enon
sutheir

ES El logotipo y la zona de exclusión del icono equivale a la mitad de la altura del icono (marcado en el diagrama como ×).

EN The logo and the icon’s exclusion zone is equal to half the height of the icon (marked as × in the diagram).

espanholinglês
zonazone
exclusiónexclusion
alturaheight
marcadomarked
diagramadiagram
iconoicon
enin
logotipologo
ato
deof
comoas

ES Por tanto, al hacer clic en el icono, el programa funciona como si se hubiera hecho clic en el icono original

EN Thus, when clicking on the icon, the program operates just as if the original icon would have been clicked

espanholinglês
iconoicon
siif
originaloriginal
clicclicked
programaprogram
hacer clicclicking
elthe
comoas
enon

ES Si quiere volver a llamar a la persona que le ha llamado, mueva el cursor del ratón sobre el icono de la llamada perdida en la lista para que se convierta en el icono y púlselo.

EN If you want to call back to the person who called you, move the mouse cursor over the missed call icon in the list so that it turns into the icon and click it.

espanholinglês
iconoicon
perdidamissed
siif
ratónmouse
cursorcursor
enin
llamarto call
listalist
personaperson
quierewant to
ato
llamadocalled

ES use botones de flecha para navegar por las ocurrencias encontradas hacia el comienzo del documento (si Usted puntea el icono ) o hacia el final del documento (si Usted puntea el icono ) desde la posición actual.

EN Use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the document (if you tap the icon) or towards the end of the document (if you tap the icon) from the current position.

espanholinglês
botonesbuttons
flechaarrow
ocurrenciasoccurrences
encontradasfound
comienzobeginning
documentodocument
iconoicon
actualcurrent
siif
oor
navegarnavigate
finalthe end
useuse
posiciónposition
deof
desdefrom

ES use botones de flecha para navegar por las ocurrencias encontradas hacia el comienzo de la hoja de cálculo (si Usted puntea el icono ) o hacia el final de la hoja de cálculo (si Usted puntea el icono ) desde la posición actual.

EN Use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the worksheet (if you tap the icon) or towards the end of the worksheet (if you tap the icon) from the current position.

espanholinglês
botonesbuttons
flechaarrow
ocurrenciasoccurrences
encontradasfound
comienzobeginning
iconoicon
actualcurrent
hoja de cálculoworksheet
siif
oor
navegarnavigate
finalthe end
useuse
posiciónposition
deof
desdefrom

ES use botones de flecha para navegar por las ocurrencias encontradas hacia el comienzo de la presentación (si Usted puntea el icono ) o hacia el final de la presentación (si Usted puntea el icono ) desde la posición actual.

EN use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the presentation (if you tap the icon) or towards the end of the presentation (if you tap the icon) from the current position.

espanholinglês
botonesbuttons
flechaarrow
ocurrenciasoccurrences
encontradasfound
comienzobeginning
presentaciónpresentation
iconoicon
actualcurrent
siif
oor
navegarnavigate
finalthe end
useuse
posiciónposition
deof
desdefrom

Mostrando 50 de 50 traduções