ES Las cookies de terceros, las listas de terceros y los datos de terceros eran la norma, aunque los especialistas en marketing sabíamos que esta información no verificada era imperfecta e intrusiva
"verificada era imperfecta" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
ES Las cookies de terceros, las listas de terceros y los datos de terceros eran la norma, aunque los especialistas en marketing sabíamos que esta información no verificada era imperfecta e intrusiva
DE Cookies von Drittanbietern, Listen von Drittanbietern und Daten von Drittanbietern waren die Norm – obwohl wir Vermarkter wussten, dass diese ungeprüften Informationen unvollkommen und aufdringlich waren
espanhol | alemão |
---|---|
cookies | cookies |
listas | listen |
norma | norm |
eran | waren |
datos | daten |
información | informationen |
esta | diese |
aunque | obwohl |
ES Esta estación NO es una estación verificada.¿Qué es una estación verificada?
DE Diese Station ist KEINE Überprüfte Tankstelle.Was ist eine Überprüfte Tankstelle?
espanhol | alemão |
---|---|
estación | station |
no | keine |
es | ist |
esta | diese |
una | eine |
qué | was |
ES Esta estación NO es una estación verificada.¿Qué es una estación verificada?
DE Diese Station ist KEINE Überprüfte Tankstelle.Was ist eine Überprüfte Tankstelle?
espanhol | alemão |
---|---|
estación | station |
no | keine |
es | ist |
esta | diese |
una | eine |
qué | was |
ES Si a menudo toma panorámicas en su teléfono, sabrá muy bien los bordes blancos irregulares alrededor de sus fotos tomadas de manera imperfecta. Pero
DE Wenn Sie häufig Panoramen auf Ihrem Telefon aufnehmen, kennen Sie die gezackten weißen Ränder um Ihre unvollständig aufgenommenen Bilder sehr gut.
espanhol | alemão |
---|---|
panorámicas | panoramen |
teléfono | telefon |
bordes | ränder |
fotos | bilder |
toma | aufnehmen |
bien | gut |
muy | sehr |
alrededor | um |
blancos | weiß |
si | wenn |
su | ihrem |
ES Para acomodar la transcripción imperfecta, hemos incorporado la funcionalidad de edición directamente en la transcripción para que la edición sea rápida y fácil.
DE Um der unvollkommenen Transkription gerecht zu werden, haben wir Bearbeitungsfunktionen direkt in das Transkript integriert, um die Bearbeitung schnell und einfach zu machen.
espanhol | alemão |
---|---|
incorporado | integriert |
edición | bearbeitung |
directamente | direkt |
y | und |
en | in |
fácil | einfach |
rápida | schnell |
para | machen |
ES Presumiblemente, esto sucedió como resultado del lanzamiento de una aplicación móvil imperfecta
DE Dies geschah vermutlich aufgrund der Einführung einer unvollkommenen mobilen Anwendung
espanhol | alemão |
---|---|
lanzamiento | einführung |
móvil | mobilen |
aplicación | anwendung |
de | aufgrund |
esto | dies |
ES Si a menudo toma panorámicas en su teléfono, sabrá muy bien los bordes blancos irregulares alrededor de sus fotos tomadas de manera imperfecta. Pero
DE Wenn Sie häufig Panoramen auf Ihrem Telefon aufnehmen, kennen Sie die gezackten weißen Ränder um Ihre unvollständig aufgenommenen Bilder sehr gut.
espanhol | alemão |
---|---|
panorámicas | panoramen |
teléfono | telefon |
bordes | ränder |
fotos | bilder |
toma | aufnehmen |
bien | gut |
muy | sehr |
alrededor | um |
blancos | weiß |
si | wenn |
su | ihrem |
ES Para acomodar la transcripción imperfecta, hemos incorporado la funcionalidad de edición directamente en la transcripción para que la edición sea rápida y fácil.
DE Um der unvollkommenen Transkription gerecht zu werden, haben wir Bearbeitungsfunktionen direkt in das Transkript integriert, um die Bearbeitung schnell und einfach zu machen.
espanhol | alemão |
---|---|
incorporado | integriert |
edición | bearbeitung |
directamente | direkt |
y | und |
en | in |
fácil | einfach |
rápida | schnell |
para | machen |
ES El propósito de la secuencia de comandos era tener un lenguaje de programación que no sólo era dinámico, sino que también era amigable para los desarrolladores
DE Der Zweck des Skripts war es, eine Programmiersprache zu haben, die nicht nur dynamisch, sondern auch entwicklerfreundlich war
espanhol | alemão |
---|---|
propósito | zweck |
dinámico | dynamisch |
programación | programmiersprache |
no | nicht |
lo | es |
sino | sondern |
también | auch |
un | nur |
ES Dormí y soñé que la vida era alegría. Desperté y vi que la vida era servicio. Actué y he aquí, el servicio era alegría. Tagore Lámina montada de madera
DE Ohne Titel Aufgezogener Druck auf Holz
espanhol | alemão |
---|---|
de | auf |
madera | holz |
ES El One X era un gran teléfono, de nuevo empujando el diseño, pero la marca One no era muy clara: HTC nos decía cuál era el mensaje, pero estaba haciendo algo más, es decir, lanzar muchos teléfonos.
DE Das One X war ein großartiges Mobilteil, das erneut das Design vorantreibt, aber das One-Branding war nicht sehr klar: HTC sagte uns, was die Botschaft war, tat aber etwas anderes, nämlich viele Mobiltelefone auf den Markt zu bringen.
espanhol | alemão |
---|---|
x | x |
teléfono | mobilteil |
clara | klar |
htc | htc |
diseño | design |
a | zu |
pero | aber |
muy | sehr |
no | nicht |
cuál | was |
más | anderes |
es | tat |
de nuevo | erneut |
era | war |
mensaje | botschaft |
one | one |
nos | uns |
muchos | viele |
ES Antes de 2019, el dron más pequeño de DJI era el DJI Spark, que, aunque era pequeño, no era el mejor dron del mercado
DE Vor 2019 war die kleinste Drohne von DJI die DJI Spark, die zwar winzig war, aber nicht die beste Drohne war
espanhol | alemão |
---|---|
pequeño | winzig |
más pequeño | kleinste |
dji | dji |
dron | drohne |
era | war |
no | nicht |
más | zwar |
el mejor | beste |
ES Era una mañana gris y una luz insulsa inundaba la habitación. La luz natural, algo apagada, no era suficiente para resaltar la comida. Todo era plano. La mayoría de los detalles se perdía en las sombras oscuras.
DE Es war ein grauer Morgen, das Zimmer gefüllt mit fadem Licht. Das dumpfe natürliche Licht war nicht ausreichend, um die Leckereien ins rechte Licht zu rücken. Alles sah zweidimensional aus und die meisten Details blieben in den Schatten verborgen.
espanhol | alemão |
---|---|
mañana | morgen |
gris | grauer |
luz | licht |
natural | natürliche |
detalles | details |
y | und |
no | nicht |
habitación | zimmer |
a | zu |
en | in |
todo | alles |
ES He viajado mucho por Japón y en los detalles se nota la influencia de aquel mundo. Por consiguiente el jurado, dado que el concurso era anónimo, ha pensado que yo era un diseñador japonés, en cambio ¡era de Basilea!
DE Ich habe Japan viel bereist und in den Details erkennt man den Einfluss dieser Welt. Da der Wettbewerb anonym war, dachte die Jury ich sei ein japanischer Designer, doch ich kam aus Basel.
espanhol | alemão |
---|---|
influencia | einfluss |
mundo | welt |
jurado | jury |
concurso | wettbewerb |
anónimo | anonym |
yo | ich |
diseñador | designer |
basilea | basel |
mucho | viel |
japón | japan |
y | und |
detalles | details |
he | ich habe |
en | in |
era | war |
ES Excepto que el Countryman anterior no era realmente tan espacioso, el puesto de conducción no era tan alto y, al menos para algunos ojos, era horriblemente feo.
DE Nur dass der vorherige Countryman nicht so geräumig war, die Fahrposition nicht so hoch und - zumindest für einige Augen - schrecklich hässlich.
espanhol | alemão |
---|---|
anterior | vorherige |
espacioso | geräumig |
y | und |
algunos | einige |
al menos | zumindest |
no | nicht |
ojos | augen |
era | war |
tan | so |
ES Realmente limpio, líneas muy pequeñas. Era increíble lo limpio que era. La impresión era nítida". - Comentario de los jueces
DE Wirklich sauber, sehr kleine Linien. Es war erstaunlich, wie sauber die Ausführung war. Der Druck war scharf." - Kommentar der Richter
espanhol | alemão |
---|---|
limpio | sauber |
líneas | linien |
pequeñas | kleine |
increíble | erstaunlich |
impresión | druck |
comentario | kommentar |
realmente | wirklich |
muy | sehr |
lo | es |
ES El propósito de la secuencia de comandos era tener un lenguaje de programación que no sólo era dinámico, sino que también era amigable para los desarrolladores
DE Der Zweck des Skripts war es, eine Programmiersprache zu haben, die nicht nur dynamisch, sondern auch entwicklerfreundlich war
espanhol | alemão |
---|---|
propósito | zweck |
dinámico | dynamisch |
programación | programmiersprache |
no | nicht |
lo | es |
sino | sondern |
también | auch |
un | nur |
ES Esa era sin duda la premisa original, porque la primera generación de Echo Dot no era muy buena como altavoz, pero era genial para añadir Alexa a una habitación o a un conjunto de altavoces existente.
DE Das war sicherlich die ursprüngliche Prämisse, denn der Echo Dot der ersten Generation war kein großartiger Lautsprecher, aber er war großartig, um Alexa in einem Raum oder zu einem bestehenden Lautsprecherset hinzuzufügen.
espanhol | alemão |
---|---|
premisa | prämisse |
añadir | hinzuzufügen |
existente | bestehenden |
buena | großartiger |
generación | generation |
genial | großartig |
alexa | alexa |
echo | echo |
original | ursprüngliche |
pero | aber |
habitación | raum |
o | oder |
primera | ersten |
era | war |
a | zu |
sin duda | sicherlich |
altavoz | lautsprecher |
ES Ten en cuenta que la persona que lo probó tenía una cuenta de PayPal verificada, por lo que es posible que tú también la necesites
DE Beachten Sie, dass unser Tester einen verfizierten Paypal-Account hat, möglicherweise ist das eine Voraussetzung
espanhol | alemão |
---|---|
cuenta | account |
paypal | paypal |
de | einen |
una | eine |
la | dass |
ES 2. ExpressVPN: Auditada y verificada de forma independiente
DE 2. ExpressVPN: Unabhängig geprüft und verifiziert
espanhol | alemão |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
y | und |
independiente | unabhängig |
verificada | verifiziert |
ES Una vez verificada la autenticidad del carnet de conducir, el pasaporte o cualquier otro documento de identidad emitido por el gobierno, se pide al solicitante que se haga un selfie con su dispositivo móvil
DE Nachdem die Echtheit des Führerscheins, des Reisepasses oder eines anderen amtlichen Ausweises des Antragstellers überprüft wurde, wird dieser gebeten, ein Selfie mit seinem Mobilgerät zu machen
espanhol | alemão |
---|---|
autenticidad | echtheit |
móvil | mobilgerät |
verificada | überprüft |
selfie | selfie |
haga | zu |
o | oder |
otro | anderen |
la | seinem |
del | des |
su | wird |
ES Hemos añadido información de dirección física a los resultados en los que encontramos una dirección verificada en el propio sitio web.
DE Wir haben den Ergebnissen physische Adressinformationen hinzugefügt, wenn wir eine verifizierte Adresse auf der Website selbst finden.
espanhol | alemão |
---|---|
añadido | hinzugefügt |
física | physische |
verificada | verifizierte |
dirección | adresse |
los resultados | ergebnissen |
hemos | wir haben |
ES VMC para BIMI | Todo lo que necesita saber sobre los certificados de marca verificada
DE VMC für BIMI | Alles, was Sie über Prüfzeichen-Zertifikate wissen müssen
espanhol | alemão |
---|---|
bimi | bimi |
certificados | zertifikate |
todo | alles |
saber | wissen |
necesita | sie |
de | über |
ES PowerDMARC se asocia con DigiCert para los certificados de marca verificada (VMC)
DE PowerDMARC schließt Partnerschaft mit DigiCert für Verified Mark-Zertifikate (VMC)
espanhol | alemão |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
certificados | zertifikate |
de | mit |
ES PowerDMARC se asocia con DigiCert para los certificados de marca verificada (VMC). Registre su VMC para BIMI hoy mismo!
DE PowerDMARC arbeitet mit DigiCert für Verified Mark-Zertifikate (VMC) zusammen. Melden Sie sich noch heute für Ihr VMC für BIMI an!
espanhol | alemão |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
certificados | zertifikate |
registre | melden |
bimi | bimi |
hoy | heute |
de | zusammen |
con | mit |
para | für |
los | sie |
se | sich |
ES Nuestros servicios en línea personalizados eliminan la complejidad del envío al permitir de manera instantanea reservar, seguir los embarques, enviar información sobre masa bruta verificada y mucho más.
DE Unsere maßgeschneiderten Online-Services reduzieren die Komplexität beim Versand: Sie können damit Sendungen sofort buchen, verwalten und verfolgen, Angaben zur verifizierten Bruttomasse einreichen und vieles mehr.
espanhol | alemão |
---|---|
reservar | buchen |
verificada | verifizierten |
servicios | services |
envío | versand |
y | und |
más | vieles |
complejidad | komplexität |
enviar | einreichen |
información | angaben |
seguir | mehr |
línea | verfolgen |
ES Para poder enviar un mensaje a un usuario, debes estar siguiendo al menos a otro usuario y tu cuenta debe ser verificada.
DE Um einem Benutzer eine Nachricht zukommen zu lassen, müssest du mindestens einem anderen Benutzer folgen und dein Konto muss verifiziert sein.
espanhol | alemão |
---|---|
verificada | verifiziert |
mensaje | nachricht |
usuario | benutzer |
y | und |
cuenta | konto |
otro | anderen |
tu | dein |
debe | muss |
un | einem |
al menos | mindestens |
ser | sein |
a | zu |
ES Requisitos: necesitarás una cuenta de PayPal verificada para recibir tus ganancias. (Obtén más información acerca del proceso de verificación de cuenta de PayPal en
DE Bedingungen:Um deine Zahlungen zu erhalten, brauchst du ein verifiziertes PayPal-Konto. (Zu PayPals Kontoverifizierung kannst du mehr Informationen
espanhol | alemão |
---|---|
necesitarás | brauchst |
cuenta | konto |
información | informationen |
paypal | paypal |
proceso | zahlungen |
recibir | erhalten |
de | ein |
tus | deine |
más | mehr |
ES Código de estado 1 - Esta estación está verificada por el propietario de la estación.
DE Statuscode 1 - Diese Tankstelle wird vom Stationsbesitzer verifiziert.
espanhol | alemão |
---|---|
verificada | verifiziert |
de | vom |
ES Código de estado 1Esta estación está verificada por el propietario de la estación.
DE Statuscode 1Diese Tankstelle wird vom Stationsbesitzer verifiziert.
espanhol | alemão |
---|---|
verificada | verifiziert |
de | vom |
ES La verificación KYC puede llevarse a cabo digitalmente cotejando los datos de la solicitud verificada (como el nombre, la dirección, la fecha de nacimiento) con fuentes de datos de confianza como las listas de votantes y las oficinas de identidad
DE Die KYC-Überprüfung kann digital durchgeführt werden, indem überprüfte Anwendungsdaten (wie Name, Adresse, Geburtsdatum) mit vertrauenswürdigen Datenquellen wie Wählerlisten und Identitätsbüros abgeglichen werden
espanhol | alemão |
---|---|
kyc | kyc |
nacimiento | geburtsdatum |
de confianza | vertrauenswürdigen |
fuentes de datos | datenquellen |
y | und |
puede | kann |
a | digital |
dirección | adresse |
identidad | werden |
ES La tecnología de comparación facial compara la imagen del selfie con la imagen del documento de identidad verificado para demostrar que la persona verificada está realmente presente durante el proceso de apertura de la cuenta.
DE Die Gesichtsvergleichstechnologie vergleicht das Selfie-Bild mit dem Bild aus dem verifizierten Ausweisdokument, um zu beweisen, dass die verifizierte Person während des Kontoeröffnungsprozesses tatsächlich anwesend ist.
espanhol | alemão |
---|---|
compara | vergleicht |
demostrar | beweisen |
presente | anwesend |
a | zu |
imagen | bild |
persona | person |
de | mit |
verificado | verifizierten |
ES Una vez verificada la identidad del cliente, éste puede dar su consentimiento al acuerdo con una firma electrónica avanzada
DE Nachdem die Identität des Kunden verifiziert wurde, kann der Kunde dem Vertrag mit einer fortgeschrittenen E-Signatur zustimmen
espanhol | alemão |
---|---|
verificada | verifiziert |
firma | signatur |
electrónica | e |
puede | kann |
con | mit |
una | nachdem |
identidad | identität |
la | der |
cliente | kunde |
consentimiento | zustimmen |
ES Reduce el riesgo a través la administración uniforme de políticas, la implementación de seguridad verificada y el cumplimiento en todos los dispositivos, ubicaciones y usuarios.
DE Geringeres Risiko durch konsistentes Richtlinienmanagement, verifizierte Sicherheitserzwingung und Compliance über alle Geräte, Standorte und Benutzer hinweg
espanhol | alemão |
---|---|
riesgo | risiko |
verificada | verifizierte |
cumplimiento | compliance |
dispositivos | geräte |
usuarios | benutzer |
y | und |
en | hinweg |
todos | alle |
ubicaciones | standorte |
de | über |
ES Geolocalización verificada, para que cada vez que registre una visita desde la aplicación móvil de Sell pueda usar la geolocalización para verificar si la dirección del lead o del contacto almacenado en Sell coincide con la ubicación del usuario.
DE Geoverifizierung: Bei der Protokollierung eines Besuchs in der mobilen Sell-App können Sie mit der Ortungsfunktion prüfen, ob die in Sell gespeicherte Adresse des Leads oder Kontakts mit dem tatsächlichen Standort des Benutzers übereinstimmt.
espanhol | alemão |
---|---|
visita | besuchs |
móvil | mobilen |
contacto | kontakts |
usuario | benutzers |
coincide | übereinstimmt |
si | ob |
aplicación | app |
en | in |
ubicación | standort |
verificar | prüfen |
o | oder |
dirección | adresse |
ES Verificar tu cuenta de Paypal es importante porque no puedes retirar fondos de una cuenta no verificada
DE Die Verifizierung deines Paypal-Kontos ist wichtig, da du kein Geld von einem nicht bestätigten Konto abheben kannst
espanhol | alemão |
---|---|
verificar | verifizierung |
paypal | paypal |
importante | wichtig |
retirar | abheben |
fondos | geld |
cuenta | konto |
puedes | kannst |
no | nicht |
tu | deines |
es | ist |
porque | da |
ES Cuando su sitio web está protegido con un certificado TLS/SSL de Entrust, los visitantes saben que la identidad de su organización ha sido verificada, y que el cifrado asegura datos y transacciones.
DE Wenn Ihre Website durch ein Entrust TLS/SSL-Zertifikat gesichert ist, können Ihre Besucher sicher sein, dass die Identität Ihres Unternehmens verifiziert wurde und dass ihre Daten und Transaktionen durch Verschlüsselung geschützt sind.
espanhol | alemão |
---|---|
certificado | zertifikat |
visitantes | besucher |
verificada | verifiziert |
datos | daten |
transacciones | transaktionen |
ssl | ssl |
y | und |
cifrado | verschlüsselung |
protegido | geschützt |
tls | tls |
sido | wurde |
cuando | wenn |
identidad | identität |
está | ist |
de | durch |
saben | können |
organización | unternehmens |
su | ihres |
un | ein |
ES Además, la disponibilidad de este código en su página será verificada periódicamente
DE Außerdem wird die Verfügbarkeit dieses Codes auf Ihrer Seite regelmäßig geprüft
espanhol | alemão |
---|---|
disponibilidad | verfügbarkeit |
código | codes |
página | seite |
periódicamente | regelmäßig |
verificada | geprüft |
ES Tenga en cuenta que no toda la información arriba mencionada es necesaria para crear una cuenta, y que la información facilitada por el usuario no siempre es verificada independientemente por ASKfm.
DE Bitte beachten Sie, dass nicht alle oben angegebenen Daten erforderlich sind, um ein Benutzerkonto zu erstellen und dass Daten, die von Nutzern zur Verfügung gestellt werden, nicht immer unabhängig durch ASKfm geprüft werden.
espanhol | alemão |
---|---|
necesaria | erforderlich |
independientemente | unabhängig |
verificada | geprüft |
y | und |
cuenta | benutzerkonto |
información | daten |
por | gestellt |
no | nicht |
usuario | nutzern |
en | oben |
para | bitte |
crear | erstellen |
una | ein |
que | immer |
ES La seguridad de nuestros servidores es verificada de manera rutinaria por expertos para proteger tus datos contra el acceso no autorizado
DE Die Sicherheit unserer Server wird routinemäßig von Fachleuten überprüft, um deine Daten vor unbefugtem Zugriff zu schützen
espanhol | alemão |
---|---|
servidores | server |
expertos | fachleuten |
datos | daten |
acceso | zugriff |
verificada | überprüft |
no autorizado | unbefugtem |
proteger | schützen |
seguridad | sicherheit |
es | wird |
contra | zu |
ES Twitter ha reabierto su proceso de solicitud de marcas de verificación, lo que permite a cualquier usuario ole obtener una cuenta verificada
DE Twitter hat seinen Bewerbungsprozess für Häkchen wieder geöffnet, sodass jeder alte Benutzer ein verifiziertes Konto erhalten kann
espanhol | alemão |
---|---|
usuario | benutzer |
obtener | erhalten |
cuenta | konto |
que | wieder |
a | sodass |
ES ¿Qué es una cuenta de Twitter verificada?
DE Was ist ein verifizierter Twitter-Account?
espanhol | alemão |
---|---|
cuenta | account |
es | ist |
qué | was |
de | ein |
ES Si cree que su cuenta de Twitter es de interés público y debe ser verificada, puede solicitarla a través de la configuración de su cuenta en la aplicación de Twitter y en twitter.com
DE Wenn Sie der Meinung sind, dass Ihr Twitter-Account von öffentlichem Interesse ist und verifiziert werden sollte, können Sie sich über Ihre Account-Einstellungen in der Twitter-App und auf twitter.com bewerben
espanhol | alemão |
---|---|
cuenta | account |
interés | interesse |
verificada | verifiziert |
configuración | einstellungen |
aplicación | app |
cree | meinung |
público | öffentlichem |
y | und |
en | in |
si | wenn |
es | ist |
puede | können |
debe | sollte |
ES Antes de completar el formulario de solicitud de credencial verificada de Twitter, asegúrese de que su cuenta cumpla con los siguientes estándares:
DE Stellen Sie vor dem Ausfüllen des Antragsformulars für verifizierte Abzeichen von Twitter sicher, dass Ihr Konto die folgenden Standards erfüllt:
espanhol | alemão |
---|---|
verificada | verifizierte |
estándares | standards |
asegúrese | sicher |
siguientes | folgenden |
cuenta | konto |
formulario | ausfüllen |
ES eToro requiere identificación para comprar, aunque puede que requieras usar una cuenta de PayPal verificada.
DE eToro benötigt zum Kauf eine ID, obwohl Sie ggf. ein verifiziertes PayPal-Konto verwenden müssen.
espanhol | alemão |
---|---|
comprar | kauf |
cuenta | konto |
requiere | benötigt |
paypal | paypal |
usar | verwenden |
aunque | obwohl |
de | zum |
una | eine |
ES Este comprador, por ejemplo, requiere que envíes una foto de tu identificación, tener una cuenta de PayPal verificada, y también enviar una selfie sosteniendo tu identificación.
DE Dieser Käufer verlangt z.B., dass Sie ein Foto Ihres Lichtbildausweises schicken, über ein verifiziertes PayPal-Konto verfügen und auch ein Selfie mit Ihrem Ausweis senden.
espanhol | alemão |
---|---|
comprador | käufer |
requiere | verlangt |
foto | foto |
cuenta | konto |
selfie | selfie |
paypal | paypal |
también | auch |
y | und |
ejemplo | z |
ES ¡Si tienes una cuenta verificada entonces en el costado izquierdo podrás ingresar cuánto quieres comprar y realizar tu intercambio!
DE Wenn Sie ein verifiziertes Konto hätten, könnten Sie auf der linken Seite eingeben, wie viel Sie kaufen möchten und Ihren Handel durchführen!
espanhol | alemão |
---|---|
cuenta | konto |
costado | seite |
izquierdo | linken |
cuánto | wie viel |
quieres | möchten |
comprar | kaufen |
y | und |
intercambio | handel |
el | der |
una | ein |
tu | ihren |
ingresar | eingeben |
si | wenn |
ES Nuestros servicios en línea personalizados eliminan la complejidad del envío al permitirle reservar instantáneamente, seguir los envíos, enviar información sobre masa verificada y mucho más.
DE Unsere maßgeschneiderten Online-Services reduzieren die Komplexität beim Versand: Sie können damit Sendungen sofort buchen, verwalten und verfolgen, bestätigte Bruttomasseangaben einreichen und vieles mehr.
espanhol | alemão |
---|---|
reservar | buchen |
instantáneamente | sofort |
servicios | services |
y | und |
más | vieles |
complejidad | komplexität |
envío | versand |
enviar | einreichen |
seguir | mehr |
línea | verfolgen |
nuestros | unsere |
la | die |
al | beim |
ES Infórmate sobre la norma que exige que los expedidores proporcionen la masa bruta verificada de los contenedores antes de que se carguen en un buque. Simplificamos el transporte.
DE Erfahren Sie mehr über eine Vorschrift, die den Befrachter verpflichtet, vor der Verladung auf ein Seeschiff die geprüfte Bruttomasse eines Containers vorzulegen. Wir machen den Versand einfach.
espanhol | alemão |
---|---|
contenedores | containers |
buque | versand |
ES Nuestros servicios en línea personalizados eliminan la complejidad del envío al permitir reservar instantáneamente, seguir los embarques, enviar información sobre masa bruta verificada y mucho más.
DE Unsere maßgeschneiderten Online-Services reduzieren die Komplexität beim Versand: Sie können damit Sendungen sofort buchen, verwalten und verfolgen, Angaben zur verifizierten Bruttomasse einreichen und vieles mehr.
espanhol | alemão |
---|---|
reservar | buchen |
instantáneamente | sofort |
verificada | verifizierten |
servicios | services |
envío | versand |
y | und |
más | vieles |
complejidad | komplexität |
enviar | einreichen |
información | angaben |
seguir | mehr |
línea | verfolgen |
nuestros | unsere |
en | zur |
la | die |
al | beim |
Mostrando 50 de 50 traduções