DE Mit AWS Audit Manager können Sie von der manuellen Erfassung, Überprüfung und Verwaltung von Beweisen zu einer Lösung übergehen, die die Beweiserfassung automatisiert und bei der Verwaltung der Sicherheit und Integrität von Beweisen hilft.
"beweisen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
beweisen | demostrar experiencia probar |
DE Mit AWS Audit Manager können Sie von der manuellen Erfassung, Überprüfung und Verwaltung von Beweisen zu einer Lösung übergehen, die die Beweiserfassung automatisiert und bei der Verwaltung der Sicherheit und Integrität von Beweisen hilft.
ES AWS Audit Manager le permite cambiar de la recopilación, revisión y administración manual de la evidencia a una solución que automatice la recopilación de la evidencia y ayude a administrar la seguridad y la integridad de la misma.
alemão | espanhol |
---|---|
aws | aws |
manuellen | manual |
lösung | solución |
hilft | ayude |
manager | manager |
und | y |
audit | audit |
integrität | integridad |
sicherheit | seguridad |
zu | a |
verwaltung | administración |
DE Bieten Leistungen, die beweisen, wie wichtig ihre Forschung ist – Digital Commons | Elsevier Solutions
ES Ofrezca servicios que demuestren la importancia de su investigación – Digital Commons | Elsevier Solutions
DE Leicht zu finden und Inhalte von guter Qualität, die bestellbare Dinge mit Entscheidungshilfen, unterstützenden Beweisen und relevanten Updates kombinieren.
ES Contenido de gran valor y fácil de encontrar que combina elementos que pueden ordenarse con orientación para el apoyo en la toma de decisiones, respaldando evidencias y actualizaciones relevantes.
alemão | espanhol |
---|---|
leicht | fácil |
guter | gran |
qualität | valor |
relevanten | relevantes |
kombinieren | combina |
inhalte | contenido |
updates | actualizaciones |
finden | encontrar |
und | y |
zu | para |
DE Sie können ältere Daten in Kombination mit aktuellen klinischen Studiendaten und Beweisen aus dem echten Leben nutzen, um eine bessere langfristige Sicht auf Gesundheitstrends zu erhalten.
ES Puede aprovechar los datos históricos en combinación con los datos actuales de los ensayos clínicos y las evidencias del mundo real para obtener una mejor visión a largo plazo de las tendencias de la salud.
alemão | espanhol |
---|---|
kombination | combinación |
klinischen | clínicos |
leben | mundo |
langfristige | a largo plazo |
sicht | visión |
bessere | mejor |
und | y |
aktuellen | actuales |
erhalten | obtener |
daten | datos |
in | en |
können | puede |
zu | a |
um | para |
mit | de |
echten | real |
DE So wie ich nicht aufhören kann, vor der Arbeit zu frühstücken, werde ich nicht aufhören, nach klinischen Beweisen für HINARI zu suchen. - Mulugeta Bayisa, Äthiopien.
ES Del mismo modo que cada día desayuno antes de irme a trabajar, tampoco dejaré de buscar evidencias clínicas en HINARI. - Mulugeta Bayisa, Etiopía.
alemão | espanhol |
---|---|
arbeit | trabajar |
suchen | buscar |
zu | a |
so | tampoco |
DE Beweisen Sie, dass Ihr Marketing funktioniert, und finden Sie neue Wachstumschancen.
ES Comprueba que tu marketing funciona y encuentra nuevas oportunidades para crecer.
alemão | espanhol |
---|---|
marketing | marketing |
funktioniert | funciona |
finden | encuentra |
neue | nuevas |
und | y |
ihr | tu |
DE Messen Sie Ihre Gesamtleistung, um den Mehrwert Ihrer Instagram-Aktivitäten intern zu beweisen.
ES Medir tu rendimiento general para demostrar el valor de Instagram de forma interna.
alemão | espanhol |
---|---|
messen | medir |
beweisen | demostrar |
zu | para |
DE Ich habe mit vielen Marketingfachleuten gesprochen, die erstaunliche Arbeit im Bereich Social Media leisten und nicht wissen, wie sie beweisen können, dass das, was sie tun, Einfluss auf das Geschäft hat.
ES He platicado con muchos especialistas en marketing que realizan un trabajo increíble en las redes sociales y que no saben cómo demostrar que lo que están haciendo tiene un impacto en la empresa.
alemão | espanhol |
---|---|
erstaunliche | increíble |
beweisen | demostrar |
einfluss | impacto |
nicht | no |
können | saben |
ich habe | he |
und | y |
arbeit | trabajo |
was | haciendo |
auf | en |
social | sociales |
media | redes sociales |
DE Social Listening kann Ihnen den Wert Ihrer Marketingkampagnen beweisen
ES El listening de redes sociales puede, en última instancia, demostrar el valor de tus campañas de marketing
alemão | espanhol |
---|---|
listening | listening |
beweisen | demostrar |
marketingkampagnen | campañas de marketing |
wert | valor |
social | sociales |
kann | puede |
DE REI, ein Anbieter für Freizeitausrüstung, konnte jedoch beweisen, dass es auch seine Vorzüge hat, wenn man den Fokus auf ganz bestimmte Momente richtet und diese wie kein anderer hervorhebt
ES No obstante, REI ha demostrado que hay algo que decir para centrarse en un momento específico en el tiempo y lograrlo como ninguna otra marca lo ha hecho
alemão | espanhol |
---|---|
fokus | centrarse |
und | y |
momente | momento |
ein | un |
für | para |
jedoch | que |
es | hay |
auch | otra |
hat | ha |
wie | como |
DE Beweisen Sie Ihre Semrush-Kenntnisse mit einer Prüfung, die Ihrem Branchenschwerpunkt entspricht: SEO, PPC, Social-Media- oder Content-Marketing, Mitbewerberanalyse.
ES Demuestra tu experiencia en Semrush con un examen que se adapta al enfoque de tu industria: SEO, PPC, redes sociales o marketing de contenidos, análisis de la competencia.
alemão | espanhol |
---|---|
seo | seo |
ppc | ppc |
beweisen | demuestra |
kenntnisse | experiencia |
semrush | semrush |
marketing | marketing |
content | contenidos |
prüfung | examen |
oder | o |
mit | de |
social | sociales |
DE Um den kostenlosen Authentifizierungsprozess zu starten, wählen Sie bitte "Oder beweisen Sie, dass Sie kein Roboter sind" aus der Fußzeile.
ES Para iniciar el proceso de autenticación gratuita, elija "O demuestre que no es un robot" en el pie de página.
alemão | espanhol |
---|---|
kostenlosen | gratuita |
starten | iniciar |
roboter | robot |
fußzeile | pie de página |
fuß | pie |
wählen sie | elija |
oder | o |
bitte | para |
kein | es |
DE Stelle sicher, dass du uns so viele Informationen wie möglich zur Verfügung stellst, um zu beweisen, dass du der richtige Eigentümer des Kontos bist.
ES Asegúrate de entregarnos la mayor cantidad de información que sea posible para comprobar que eres el dueño verdadero de la cuenta.
alemão | espanhol |
---|---|
informationen | información |
eigentümer | dueño |
sicher | asegúrate |
möglich | posible |
kontos | la cuenta |
du | eres |
zu | para |
DE Beweisen Sie Ihre Compliance und lenken Sie Rechtsstreitigkeiten mit den umfassendsten Prüfpfaden ab
ES Demuestre su cumplimiento y desvíe las disputas legales con las pistas de auditoría más completas
alemão | espanhol |
---|---|
compliance | cumplimiento |
und | y |
DE Dies macht es schneller und kostengünstiger zu beweisen, was passiert ist.
ES Esto hace que sea más rápido y menos costoso probar lo que sucedió.
alemão | espanhol |
---|---|
beweisen | probar |
passiert | sucedió |
und | y |
es | lo |
dies | esto |
schneller | rápido |
DE Digitale Prüfprotokolle beweisen, dass das Finanzinstitut alle erforderlichen KYC-Prüfungen durchgeführt hat und dass der Antragsteller die Absicht hatte, die Vertragsbedingungen anzunehmen
ES Los registros auditables digitales comprueban que la institución financiera realizó todas las verificaciones KYC necesarias y que el solicitante tuvo la intención de regirse por los términos del contrato
alemão | espanhol |
---|---|
digitale | digitales |
erforderlichen | necesarias |
antragsteller | solicitante |
absicht | intención |
durchgeführt | realizó |
prüfungen | verificaciones |
kyc | kyc |
und | y |
hat | tuvo |
alle | todas |
hatte | que |
DE Die Gesichtsvergleichstechnologie vergleicht das Selfie-Bild mit dem Bild aus dem verifizierten ID-Dokument, um zu beweisen, dass die verifizierte Person während des Kontoeröffnungsprozesses wirklich anwesend ist.
ES La tecnología de comparación facial compara la imagen del selfie con la imagen del documento de identidad verificado para demostrar que la persona verificada está realmente presente durante el proceso de apertura de la cuenta.
alemão | espanhol |
---|---|
vergleicht | compara |
beweisen | demostrar |
anwesend | presente |
dokument | documento |
zu | a |
bild | imagen |
person | persona |
mit | de |
verifizierten | verificado |
um | para |
wirklich | realmente |
DE Beweisen Sie auf der Arbeit, dass Sie diszipliniert sind, indem Sie Deadlines und Termine einhalten und
ES Puedes hacer gala de tu disciplina en el trabajo respetando siempre las fechas de entrega, cumpliendo con tus citas y
alemão | espanhol |
---|---|
und | y |
arbeit | trabajo |
termine | citas |
indem | de |
DE Von luxuriösen Kaschmir- und Wolljacken über wasserdichte Parkas bis hin zu Steppjacken und Trenchcoats – mit unserer großen Auswahl an Oberbekleidung beweisen Sie Stil mit jeder Lage.
ES Desde chamarras de lujo de casimir y lana hasta parkas impermeables, chamarras acolchadas y gabardinas, cúbrase con estilo con nuestra amplia gama de ropa de abrigo.
alemão | espanhol |
---|---|
luxuriösen | lujo |
wasserdichte | impermeables |
stil | estilo |
großen | amplia |
auswahl | gama |
und | y |
von | de |
mit | con |
bis | hasta |
sie | nuestra |
DE Mit FCrDNS beweisen Sie, dass Ihre IP-Adresse eine Senderdomain verwendet, die Ihnen gehört
ES Al tener FCrDNS, usted demuestra que su dirección IP está utilizando un dominio de envío que es de su propiedad
alemão | espanhol |
---|---|
beweisen | demuestra |
adresse | dirección |
ip | ip |
mit | de |
verwendet | utilizando |
DE Manche Leute argumentieren vielleicht, dass ein macOS-Virus die Ausnahme und nicht die Regel sei, aber wir können dies beweisen
ES Algunos pueden discutir que un virus en macOS es una excepción más que una regla, pero nosotros podemos probar que lo anterior es erróneo
alemão | espanhol |
---|---|
ausnahme | excepción |
regel | regla |
beweisen | probar |
virus | virus |
macos | macos |
wir können | podemos |
aber | pero |
können | pueden |
ein | un |
DE Interpretation der Nachrichten basierend auf Beweisen, einschließlich Daten; Projektierung, wie sich Ereignisse basierend auf vergangenen Ereignissen entwickeln könnten oder wie Produkte und Dienstleistungen miteinander verglichen werden.
ES Interpretación de la noticia basada en evidencia, incluidos datos; Proyectar cómo podrían desarrollarse los eventos en función de eventos pasados o cómo se comparan los productos y servicios entre sí.
alemão | espanhol |
---|---|
interpretation | interpretación |
basierend | basada |
einschließlich | incluidos |
könnten | podrían |
verglichen | comparan |
daten | datos |
dienstleistungen | servicios |
vergangenen | en |
oder | o |
produkte | productos |
DE Fotos, die beweisen, dass Photoshop alles besser macht
ES Fotos que demuestran que Photoshop lo hace todo mejor
alemão | espanhol |
---|---|
fotos | fotos |
photoshop | photoshop |
beweisen | demuestran |
alles | todo |
besser | mejor |
die | que |
macht | hace |
DE Um seine Kräfte zurückzugewinnen und seinen Hammer zu kontrollieren, muss Thor, dargestellt von Chris Hemsworth, beweisen, dass er würdig ist
ES Para recuperar sus poderes y controlar su martillo, Thor, interpretado por Chris Hemsworth, debe demostrar que es digno
alemão | espanhol |
---|---|
kräfte | poderes |
hammer | martillo |
kontrollieren | controlar |
chris | chris |
beweisen | demostrar |
würdig | digno |
und | y |
seinen | su |
ist | es |
zu | para |
muss | debe |
DE XDA-Entwickler berichteten von Beweisen im Android 12-Code, die darauf hindeuten, dass das Pixel 6 mit einem Fingerabdruckscanner unter dem Display ausgestattet sein könnte.
ES Los desarrolladores de XDA informaron haber detectado evidencia en el código de Android 12 que sugiere que el Pixel 6 podría venir con un escáner de huellas dactilares debajo de la pantalla.
alemão | espanhol |
---|---|
android | android |
pixel | pixel |
display | pantalla |
könnte | podría |
entwickler | desarrolladores |
code | código |
im | en el |
DE Die Beweislast bei einer Ausnahme aufgrund von lauterer Nutzung obliegt immer der Person, die sie geltend machen will; der Copyright-Inhaber muss nicht beweisen, dass das Argument auf lautere Nutzung nicht stichhaltig ist.
ES La responsabilidad de establecer la excepción por uso legítimo siempre cae en la persona que la reivindica; el titular de los derechos de autor no tiene que demostrar la falta de uso legítimo.
alemão | espanhol |
---|---|
ausnahme | excepción |
beweisen | demostrar |
inhaber | titular |
nutzung | uso |
person | persona |
muss | tiene que |
aufgrund | de |
immer | que |
nicht | falta |
DE " Hüten Sie sich vor gefälschten SMS-Beweisen " - Dallas Divorce Law Blog, über O'Neil Wysocki Family Law
ES " Cuidado con las pruebas de mensajes de texto falsos " - Blog de la Ley de Divorcio de Dallas, a través de la Ley de Familia O'Neil Wysocki
alemão | espanhol |
---|---|
gefälschten | falsos |
blog | blog |
family | familia |
dallas | dallas |
sms | mensajes |
über | de |
DE " iPhone Forensics: Wiederherstellen von Beweisen, persönlichen Daten und Unternehmensgütern " amazon.co.uk
ES " Análisis forense del iPhone: recuperación de evidencia, datos personales y activos corporativos " amazon.co.uk
alemão | espanhol |
---|---|
wiederherstellen | recuperación |
persönlichen | personales |
amazon | amazon |
co | co |
iphone | iphone |
daten | datos |
und | y |
DE Führen Sie regelmäßige Audits durch Beweisen Sie, dass Ihre Strategien erfolgreich sind, indem Sie eine schnelle Analyse durchführen und Zugang zu vollständigen und nützlichen Berichten über Ihre Website-Probleme haben.
ES Ejecuta auditorías periódicas Demuestra la eficacia de tus estrategias SEO realizando exhaustivos análisis en poco tiempo. Podrás crear informes útiles y detectar cualquier problema.
alemão | espanhol |
---|---|
regelmäßige | periódicas |
strategien | estrategias |
beweisen | demuestra |
nützlichen | útiles |
analyse | análisis |
und | y |
audits | auditorías |
berichten | informes |
durchführen | realizando |
zu | crear |
probleme | problema |
DE Insofern zeugt es von großem Mut und Trendbewusstsein der Mallorquiner, sich von der Vergangenheit loszumachen und Vertrauen zu beweisen – in das internationale Bewusstsein für modernen Komfort und Qualitätsstandards
ES Esto también muestra una cierta audacia y asimilación de las tendencias por parte de los mallorquines, para liberarse del pasado y asumir la idea internacional del confort moderno y los estándares de calidad
alemão | espanhol |
---|---|
vergangenheit | pasado |
internationale | internacional |
komfort | confort |
modernen | moderno |
und | y |
das | la |
von | de |
der | del |
DE Treten Sie mit Ihren Zielgruppen auf verschiedenen Netzwerken geschützt in Kontakt, beweisen Sie Ihren Social-Media-ROI und teilen Sie Erkenntnisse mit sämtlichen Teams.
ES Interactúa con audiencias de manera segura en múltiples redes, demuestra tu retorno de inversión social y comparte puntos de vista entre equipos.
alemão | espanhol |
---|---|
geschützt | segura |
teams | equipos |
beweisen | demuestra |
und | y |
social | redes |
mit | de |
treten | entre |
in | a |
teilen sie | comparte |
DE Mutige Marken beweisen sich nicht erst an der Social Media-Front, sondern bereits in
ES La audacia de una marca se define en la junta directiva, no en la primera línea de las
alemão | espanhol |
---|---|
marken | marca |
nicht | no |
erst | una |
in | en |
DE Die Verhaltensauthentifizierung ermöglicht es nicht nur, die Identität des Benutzers genau und nahtlos zu beweisen, sondern auch bestimmte Verhaltensweisen zu erkennen, beispielsweise Bot-Angriffe
ES La autenticación de comportamiento permite no solo probar con precisión y sin problemas la identidad del usuario, sino que también puede detectar comportamientos específicos, por ejemplo, ataques de bot
alemão | espanhol |
---|---|
benutzers | usuario |
nahtlos | sin problemas |
bestimmte | específicos |
angriffe | ataques |
bot | bot |
verhaltensweisen | comportamientos |
und | y |
ermöglicht | permite |
identität | identidad |
beweisen | probar |
nicht | no |
erkennen | detectar |
beispielsweise | ejemplo |
sondern | sino |
nur | solo |
DE Es ist wichtig, die Absicht Ihres Unterzeichners zu beweisen, zu unterschreiben, falls er dies ablehnt
ES Es importante demostrar la intención de su firmante de firmar en caso de que lo nieguen
alemão | espanhol |
---|---|
wichtig | importante |
absicht | intención |
unterzeichners | firmante |
beweisen | demostrar |
unterschreiben | firmar |
es | lo |
ist | es |
DE OneSpan Sign ist die einzige Lösung, mit der ein aktiver visueller Prüfpfad aller Informationen erfasst wird, die den Benutzern angezeigt werden, um das Verständnis des Unterzeichners für das, was sie unterzeichnet haben, zu beweisen
ES OneSpan Sign es la única solución para capturar una pista de auditoría visual activa de toda la información presentada a los usuarios para ayudar a demostrar la comprensión del firmante de lo que firmaron
alemão | espanhol |
---|---|
sign | sign |
lösung | solución |
aktiver | activa |
erfasst | capturar |
benutzern | usuarios |
unterzeichners | firmante |
beweisen | demostrar |
verständnis | comprensión |
visueller | visual |
informationen | información |
ist | es |
zu | a |
einzige | de |
DE Wählen Sie die richtigen Methoden zur Benutzeridentifizierung und -authentifizierung aus, um zu beweisen, wer signiert hat
ES Seleccione los métodos correctos de identificación de usuario y autenticación para probar quién firmó
alemão | espanhol |
---|---|
wählen | seleccione |
methoden | métodos |
beweisen | probar |
und | y |
authentifizierung | autenticación |
zu | para |
wer | quién |
DE KYC-Prozesse helfen FIs zu beweisen, dass der Kunde der ist, von dem sie sagen, dass er er ist, und dass der FI legal mit ihnen Geschäfte machen kann.
ES Los procesos de CSC ayudan a las IF a demostrar que el cliente es quien dice ser, y que la IF puede hacer legalmente negocios con él.
alemão | espanhol |
---|---|
helfen | ayudan |
beweisen | demostrar |
legal | legalmente |
geschäfte | negocios |
prozesse | procesos |
und | y |
ist | es |
zu | a |
sie | dice |
kann | puede |
DE Da der Betrug durch Erstanbieter weiter zunimmt, wird es für Finanzinstitute immer wichtiger, zu bestimmen und zu beweisen, mit wem sie Geschäfte abwickeln
ES Dado que el fraude de primera mano sigue creciendo, es cada vez más importante que las IF determinen y demuestren con quién están realizando las transacciones
alemão | espanhol |
---|---|
da | está |
betrug | fraude |
und | y |
immer | que |
wird | es |
DE So wird der Gesichtsvergleich verwendet, um zu beweisen, dass eine Person bei der Passkontrolle anwesend ist:
ES Así es como se utiliza la comparación facial para demostrar que una persona está presente en el control de pasaportes:
alemão | espanhol |
---|---|
verwendet | utiliza |
beweisen | demostrar |
anwesend | presente |
so | así |
person | persona |
zu | para |
bei | de |
DE Die Gesichtsvergleichstechnologie vergleicht das Selfie-Bild mit dem Bild aus dem verifizierten Ausweisdokument, um zu beweisen, dass die verifizierte Person während des Kontoeröffnungsprozesses tatsächlich anwesend ist.
ES La tecnología de comparación facial compara la imagen del selfie con la imagen del documento de identidad verificado para demostrar que la persona verificada está realmente presente durante el proceso de apertura de la cuenta.
alemão | espanhol |
---|---|
vergleicht | compara |
beweisen | demostrar |
anwesend | presente |
zu | a |
bild | imagen |
person | persona |
mit | de |
verifizierten | verificado |
um | para |
DE So präsentieren Sie Ihren Fall mit elektronischen Beweisen
ES Cómo presentar su caso con evidencia electrónica
alemão | espanhol |
---|---|
präsentieren | presentar |
fall | caso |
elektronischen | electrónica |
so | cómo |
mit | con |
ihren | su |
DE Im Gegensatz dazu wird bei der Einfaktor-Authentifizierung (oder einfach "Authentifizierung") eine einzige Technologie verwendet, um die Authentizität des Benutzers zu beweisen
ES En cambio, la autenticación de un solo factor (o simplemente "autenticación") utiliza una sola tecnología para probar la autenticidad del usuario
alemão | espanhol |
---|---|
authentifizierung | autenticación |
technologie | tecnología |
authentizität | autenticidad |
verwendet | utiliza |
zu | a |
benutzers | usuario |
beweisen | probar |
oder | o |
um | para |
einzige | de |
DE Identitätsprüfung: Sammeln von Beweisen von der Person und Überprüfung, ob diese authentisch, gültig und korrekt sind.
ES Validación de la identidad: Recoger las pruebas de la persona y comprobar si son auténticas, válidas y precisas.
alemão | espanhol |
---|---|
sammeln | recoger |
gültig | válidas |
korrekt | precisas |
ob | si |
und | y |
person | persona |
sind | son |
DE Stellen Sie sich vor, wie viel bequemer es für einen Kunden ist, aus der Ferne ihre Identität beweisen in Sekundenschnelle, egal wo sie sich gerade auf ihrem Mobilgerät befinden
ES Imagínese cuánto más conveniente es para un cliente poder probarte su identidad de forma remota en segundos, sin importar dónde se encuentren, con solo usar su dispositivo móvil
alemão | espanhol |
---|---|
bequemer | conveniente |
mobilgerät | móvil |
kunden | cliente |
wie viel | cuánto |
in | en |
sekundenschnelle | en segundos |
ist | es |
wo | dónde |
identität | identidad |
aus | remota |
ihrem | su |
DE Als Berater müssen Sie anderen beweisen, dass Ihre Fähigkeiten und Kenntnisse so wertvoll sind, dass es sich lohnt, Sie als Berater zu beauftragen
ES Como consultor, debes demostrar a los demás que tus habilidades y conocimientos te hacen lo suficientemente valioso como para que te contraten para brindar asesoramiento
alemão | espanhol |
---|---|
beweisen | demostrar |
wertvoll | valioso |
berater | consultor |
und | y |
fähigkeiten | habilidades |
es | lo |
anderen | demás |
zu | a |
müssen | debes |
sie | los |
ihre | tus |
DE „Der Ausgangspunkt für uns war, die fehlende Statistik zu finden. Suchen Sie in Ihrer Branche nach etwas, das häufig behauptet, aber selten mit Beweisen belegt wird.“
ES “Nuestro punto de partida fue encontrar la estadística que hacía falta. Busca en tu industria algo que se afirme con frecuencia pero que rara vez esté respaldado por evidencias”.
DE Um Ihre Berechtigung für dieses Angebot zu beweisen, klicken Sie einfach unten auf "Jetzt einkaufen"
ES Para demostrar su elegibilidad para esta oferta, simplemente haga clic en el botón "Comprar ahora" a continuación
alemão | espanhol |
---|---|
berechtigung | elegibilidad |
angebot | oferta |
beweisen | demostrar |
einkaufen | comprar |
jetzt | ahora |
ihre | su |
klicken | clic |
für | para |
auf | en |
DE Klicken Sie einfach unten auf "Jetzt einkaufen", melden Sie sich für ein Sticker Mule-Konto an (oder melden Sie sich an) und überprüfen Sie Ihre Informationen, um zu beweisen, dass Sie Militär sind
ES Simplemente haga clic en 'Comprar ahora' a continuación, regístrese (o inicie sesión) para obtener una cuenta de Sticker Mule y luego verifique su información para demostrar que es militar
alemão | espanhol |
---|---|
überprüfen | verifique |
informationen | información |
beweisen | demostrar |
militär | militar |
und | y |
einkaufen | comprar |
jetzt | ahora |
konto | cuenta |
klicken | clic |
oder | o |
DE Haben deine Beiträge die meisten Empfehlungen in deiner Region, wirst du zum Pioneer – und mit dem goldenen Abzeichen kannst du es auch beweisen.
ES Si obtienes la mayoría de los votos de una región, automáticamente te conviertes en Líder. Y como prueba, recibirás la insignia dorada.
alemão | espanhol |
---|---|
haben | obtienes |
region | región |
abzeichen | insignia |
goldenen | dorada |
deine | te |
und | y |
in | en |
die | la |
DE Fügen Sie für die Nachricht Folgendes "Ich öffne dieses Ticket ein, um eine betrügerische Zahlung auf meiner Karte zu melden und zu beweisen, dass ich der wahre Besitzer der verwendeten Karte bin."
ES Para el mensaje, pegue lo siguiente "Estoy abriendo este boleto para informar un pago fraudulento en mi tarjeta y demostrar que soy el verdadero propietario de la tarjeta usado".
alemão | espanhol |
---|---|
nachricht | mensaje |
betrügerische | fraudulento |
zahlung | pago |
melden | informar |
beweisen | demostrar |
wahre | verdadero |
verwendeten | usado |
ticket | boleto |
und | y |
besitzer | propietario |
folgendes | de |
Mostrando 50 de 50 traduções