EN Additionally, you can choose to follow threads by selecting Follow from the menu.
"follow the next" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
EN Additionally, you can choose to follow threads by selecting Follow from the menu.
RU Вы также можете подписываться на цепочки комментариев с помощью команды «Подписаться» в меню.
Transliteração Vy takže možete podpisyvatʹsâ na cepočki kommentariev s pomoŝʹû komandy «Podpisatʹsâ» v menû.
EN Follow the Sheikh Zayed Road for 26 kilometres then follow direction for the Palm Jumeirah exit
RU Продолжайте движение по Sheikh Zayed Road на протяжении 26 километров, затем следуйте в направлении съезда на Palma Jumeirah
Transliteração Prodolžajte dviženie po Sheikh Zayed Road na protâženii 26 kilometrov, zatem sledujte v napravlenii sʺezda na Palma Jumeirah
EN To solve the problem, user must follow the link from the warning and follow further instructions.
RU Для решения проблемы следует пройти по ссылке в уведомлении и следовать предложенной инструкции.
Transliteração Dlâ rešeniâ problemy sleduet projti po ssylke v uvedomlenii i sledovatʹ predložennoj instrukcii.
EN You can create Blueprints for projects that follow agile development processes or those that follow waterfall processes—and modify your Blueprint as your project needs change.
RU А если в ходе работы над проектом ваши нужды и требования изменятся, то макет тоже легко будет отредактировать.
Transliteração A esli v hode raboty nad proektom vaši nuždy i trebovaniâ izmenâtsâ, to maket tože legko budet otredaktirovatʹ.
EN Identify the most successful Musers in your particular niche and simply follow or unfollow them until they follow your profile back
RU Определите наиболее успешных Musers в вашей конкретной нише и просто следовать или unfollow их, пока они не следуют ваш профиль обратно
Transliteração Opredelite naibolee uspešnyh Musers v vašej konkretnoj niše i prosto sledovatʹ ili unfollow ih, poka oni ne sleduût vaš profilʹ obratno
EN Follow Focus, Best Video Follow Focus for Sale Online Shopping - Tomtop.com
RU Лучший Все для видеосъемки Для ручного фокуса для продажи на Tomtop.com
Transliteração Lučšij Vse dlâ videosʺemki Dlâ ručnogo fokusa dlâ prodaži na Tomtop.com
inglês | russo |
---|---|
tomtop | tomtop |
EN Follow the Sheikh Zayed Road for 26 kilometres then follow direction for the Palm Jumeirah exit
RU Продолжайте движение по Sheikh Zayed Road на протяжении 26 километров, затем следуйте в направлении съезда на Palma Jumeirah
Transliteração Prodolžajte dviženie po Sheikh Zayed Road na protâženii 26 kilometrov, zatem sledujte v napravlenii sʺezda na Palma Jumeirah
EN People who follow directions with illustrations do 323% better than those who follow text-only directions
RU Люди, которые следуют указаниям с иллюстрациями, работают на 323% лучше, чем те, кто следуют указаниям, содержащим только текст.
Transliteração Lûdi, kotorye sleduût ukazaniâm s illûstraciâmi, rabotaût na 323% lučše, čem te, kto sleduût ukazaniâm, soderžaŝim tolʹko tekst.
EN Follow the Sheikh Zayed Road for 26 kilometres then follow direction for the Palm Jumeirah exit
RU Продолжайте движение по Sheikh Zayed Road на протяжении 26 километров, затем следуйте в направлении съезда на Palma Jumeirah
Transliteração Prodolžajte dviženie po Sheikh Zayed Road na protâženii 26 kilometrov, zatem sledujte v napravlenii sʺezda na Palma Jumeirah
EN Follow the Sheikh Zayed Road for 26 kilometres then follow direction for the Palm Jumeirah exit
RU Продолжайте движение по Sheikh Zayed Road на протяжении 26 километров, затем следуйте в направлении съезда на Palma Jumeirah
Transliteração Prodolžajte dviženie po Sheikh Zayed Road na protâženii 26 kilometrov, zatem sledujte v napravlenii sʺezda na Palma Jumeirah
EN Follow the Sheikh Zayed Road for 26 kilometres then follow direction for the Palm Jumeirah exit
RU Продолжайте движение по Sheikh Zayed Road на протяжении 26 километров, затем следуйте в направлении съезда на Palma Jumeirah
Transliteração Prodolžajte dviženie po Sheikh Zayed Road na protâženii 26 kilometrov, zatem sledujte v napravlenii sʺezda na Palma Jumeirah
EN Additionally, you can choose to follow threads by selecting Follow from the menu.
RU Вы также можете подписываться на цепочки комментариев с помощью команды «Подписаться» в меню.
Transliteração Vy takže možete podpisyvatʹsâ na cepočki kommentariev s pomoŝʹû komandy «Podpisatʹsâ» v menû.
EN Follow-up commits will show up right next to the relevant comments.
RU Последующие коммиты будут отображаться рядом с соответствующими комментариями.
Transliteração Posleduûŝie kommity budut otobražatʹsâ râdom s sootvetstvuûŝimi kommentariâmi.
EN If you have not created a user and/or a group, please follow the next 4 steps.
RU Если вы не создали пользователя и / или группу, пожалуйста, следуйте следующим 4 шагам.
Transliteração Esli vy ne sozdali polʹzovatelâ i / ili gruppu, požalujsta, sledujte sleduûŝim 4 šagam.
EN 3. Click Next, and simply follow instructions
RU 3. Нажмите «Далее» и следуйте инструкциям.
Transliteração 3. Nažmite «Dalee» i sledujte instrukciâm.
EN Follow the steps in the next section Configure the Jira host for Use with Smartsheet to complete the setup.
RU Чтобы завершить настройку, выполните шаги из следующего раздела («Настройка хоста Jira для использования со Smartsheet»).
Transliteração Čtoby zaveršitʹ nastrojku, vypolnite šagi iz sleduûŝego razdela («Nastrojka hosta Jira dlâ ispolʹzovaniâ so Smartsheet»).
inglês | russo |
---|---|
jira | jira |
smartsheet | smartsheet |
EN You’ll receive a message stating that the Application Link was created successfully. Follow the steps in the next section to configure the Application Link.
RU Вы получите сообщение о том, что ссылка на приложение успешно создана. Чтобы настроить её, выполните шаги, приведённые в следующем разделе.
Transliteração Vy polučite soobŝenie o tom, čto ssylka na priloženie uspešno sozdana. Čtoby nastroitʹ eë, vypolnite šagi, privedënnye v sleduûŝem razdele.
EN Got any more questions? Follow us on Twitter to find out when our next AMA session will be right here.
RU У вас есть новые вопросы? Подписывайтесь на нас в Twitter и узнайте, когда будет следующий стрим, здесь.
Transliteração U vas estʹ novye voprosy? Podpisyvajtesʹ na nas v Twitter i uznajte, kogda budet sleduûŝij strim, zdesʹ.
inglês | russo |
---|---|
EN Please follow us on social media to receive updates about the next Women’s March
RU Следите за нашими новостями в социальных сетях, чтобы получать новости о следующем Марше женщин
Transliteração Sledite za našimi novostâmi v socialʹnyh setâh, čtoby polučatʹ novosti o sleduûŝem Marše ženŝin
EN Please follow us on social media to receive updates about the next Women?s March
RU Следите за нашими новостями в социальных сетях, чтобы получать новости о следующем Марше женщин
Transliteração Sledite za našimi novostâmi v socialʹnyh setâh, čtoby polučatʹ novosti o sleduûŝem Marše ženŝin
EN Make sure to follow us on social media for updates about next year?s celebration
RU Не забудьте подписаться на нас в социальных сетях, чтобы узнавать новости о праздновании следующего года
Transliteração Ne zabudʹte podpisatʹsâ na nas v socialʹnyh setâh, čtoby uznavatʹ novosti o prazdnovanii sleduûŝego goda
EN Why can't I find the 'Follow' item in the 'Actions' menu next to the project title?
RU Почему я не могу найти пункт 'Отслеживать' в меню 'Действия' рядом с названием проекта?
Transliteração Počemu â ne mogu najti punkt 'Otsleživatʹ' v menû 'Dejstviâ' râdom s nazvaniem proekta?
EN Open the project you don't want to follow any more, click the icon next to the project title and select the Unfollow menu item.
RU Откройте проект, который вы больше не хотите отслеживать, нажмите на значок рядом с названием проекта и выберите пункт меню Не следить.
Transliteração Otkrojte proekt, kotoryj vy bolʹše ne hotite otsleživatʹ, nažmite na značok râdom s nazvaniem proekta i vyberite punkt menû Ne sleditʹ.
EN Got any more questions? Follow us on Twitter to find out when our next AMA session will be right here.
RU У вас есть новые вопросы? Подписывайтесь на нас в Twitter и узнайте, когда будет следующий стрим, здесь.
Transliteração U vas estʹ novye voprosy? Podpisyvajtesʹ na nas v Twitter i uznajte, kogda budet sleduûŝij strim, zdesʹ.
inglês | russo |
---|---|
EN Once a structure is established, the processes and team should come next and the tools should follow.
RU После создания структуры нужно заняться процессами и командой, а уже затем — инструментами.
Transliteração Posle sozdaniâ struktury nužno zanâtʹsâ processami i komandoj, a uže zatem — instrumentami.
EN Follow-up commits will show up right next to the relevant comments.
RU Последующие коммиты будут отображаться рядом с соответствующими комментариями.
Transliteração Posleduûŝie kommity budut otobražatʹsâ râdom s sootvetstvuûŝimi kommentariâmi.
EN If you have not created a user and/or a group, please follow the next 4 steps.
RU Если вы не создали пользователя и / или группу, пожалуйста, следуйте следующим 4 шагам.
Transliteração Esli vy ne sozdali polʹzovatelâ i / ili gruppu, požalujsta, sledujte sleduûŝim 4 šagam.
EN 3. Click Next, and simply follow instructions
RU 3. Нажмите «Далее» и следуйте инструкциям.
Transliteração 3. Nažmite «Dalee» i sledujte instrukciâm.
EN Follow the Next and Finish prompts to complete the installation
RU Для завершения установки следуйте инструкциям, нажимая кнопки Next (Далее) и Finish (Готово)
Transliteração Dlâ zaveršeniâ ustanovki sledujte instrukciâm, nažimaâ knopki Next (Dalee) i Finish (Gotovo)
EN ☼ NEXT TO THE BEACH ☼ 3-6 person apartment with a kitchenette right next to the BEACH at attractive prices
RU ☼ У ПЛЯЖА ☼ Апартаменты на 3-6 человек с кухней рядом с ПЛЯЖОМ по привлекательным ценам
Transliteração ☼ U PLÂŽA ☼ Apartamenty na 3-6 čelovek s kuhnej râdom s PLÂŽOM po privlekatelʹnym cenam
EN It doesn’t matter if you’re launching next week or next year — get better results than ever before.
RU Неважно, запланирован запуск на следующую неделю или следующий год, — ваша эффективность будет как никогда высокой.
Transliteração Nevažno, zaplanirovan zapusk na sleduûŝuû nedelû ili sleduûŝij god, — vaša éffektivnostʹ budet kak nikogda vysokoj.
EN Step Four. Next, please select the file path you wish to install it to and click next.
RU Шаг четвертый. Затем, пожалуйста, выберите пункт файла, который вы хотите установить его, и нажмите Далее.
Transliteração Šag četvertyj. Zatem, požalujsta, vyberite punkt fajla, kotoryj vy hotite ustanovitʹ ego, i nažmite Dalee.
EN Next investments planned for the next few years, a new (third) pavilion, located separately…
RU Дальнейшие инвестиции, запланированные на ближайшие несколько лет, новый (третий) павильон…
Transliteração Dalʹnejšie investicii, zaplanirovannye na bližajšie neskolʹko let, novyj (tretij) pavilʹon…
EN Sure. Click on the MacKeeper logo in your top menu bar. Next, click Turn On next to VPN Private Connect. Done!
RU Конечно. Щелкните логотип MacKeeper в верхней строке меню. Затем нажмите "Включить" рядом с пунктом "Конфиденциальное VPN-подключение". Готово!
Transliteração Konečno. Ŝelknite logotip MacKeeper v verhnej stroke menû. Zatem nažmite "Vklûčitʹ" râdom s punktom "Konfidencialʹnoe VPN-podklûčenie". Gotovo!
inglês | russo |
---|---|
vpn | vpn |
EN Click Next or Previous to navigate to the next or previous instance of that value.
RU Чтобы перейти к следующему или предыдущему экземпляру значения, нажмите кнопку Далее или Предыдущий.
Transliteração Čtoby perejti k sleduûŝemu ili predyduŝemu ékzemplâru značeniâ, nažmite knopku Dalee ili Predyduŝij.
EN At the top of the main screen, the “Next pass” timer counts the amount of time left until the next flyby of the selected satellite over your location
RU В верхней части главного экрана таймер отсчитывает время до следующего пролета выбранного спутника над вашим местоположением
Transliteração V verhnej časti glavnogo ékrana tajmer otsčityvaet vremâ do sleduûŝego proleta vybrannogo sputnika nad vašim mestopoloženiem
EN Whirlwind deals 25% more damage and now affects your next 4 single-target melee attacks, instead of the next 2 attacks.
RU "Вихрь" наносит на 25% больше урона и действует на 4 ваши следующие атаки ближнего боя по одной цели, а не на 2.
Transliteração "Vihrʹ" nanosit na 25% bolʹše urona i dejstvuet na 4 vaši sleduûŝie ataki bližnego boâ po odnoj celi, a ne na 2.
EN Prepare the Stage Plan for the next stage and Request Authorization to start the next stage.
RU Подготовить план стадии для следующей стадии и запросить разрешение начать её.
Transliteração Podgotovitʹ plan stadii dlâ sleduûŝej stadii i zaprositʹ razrešenie načatʹ eë.
EN NEXT SENTENCE is used for transferring control to the next sentence.
RU Следующее предложение используется для передачи контроля на следующее предложение.
Transliteração Sleduûŝee predloženie ispolʹzuetsâ dlâ peredači kontrolâ na sleduûŝee predloženie.
EN At the next step you need to select Connect to the network at my workplace and click the Next button.
RU На следующем шаге вам нужно будет выбрать Подключить к сети моё рабочее место и нажать на кнопку Next.
Transliteração Na sleduûŝem šage vam nužno budet vybratʹ Podklûčitʹ k seti moë rabočee mesto i nažatʹ na knopku Next.
EN It doesn’t matter if you’re launching next week or next year — get better results than ever before.
RU Неважно, запланирован запуск на следующую неделю или следующий год, — ваша эффективность будет как никогда высокой.
Transliteração Nevažno, zaplanirovan zapusk na sleduûŝuû nedelû ili sleduûŝij god, — vaša éffektivnostʹ budet kak nikogda vysokoj.
EN SimpleXMLIterator::next — Move to next element
RU SimpleXMLIterator::next — Перемещает итератор к следующему элементу
Transliteração SimpleXMLIterator::next — Peremeŝaet iterator k sleduûŝemu élementu
EN Step Four. Next, please select the file path you wish to install it to and click next.
RU Шаг четвертый. Затем, пожалуйста, выберите пункт файла, который вы хотите установить его, и нажмите Далее.
Transliteração Šag četvertyj. Zatem, požalujsta, vyberite punkt fajla, kotoryj vy hotite ustanovitʹ ego, i nažmite Dalee.
EN Click Next or Previous to navigate to the next or previous instance of that value.
RU Чтобы перейти к следующему или предыдущему экземпляру значения, нажмите кнопку Далее или Предыдущий.
Transliteração Čtoby perejti k sleduûŝemu ili predyduŝemu ékzemplâru značeniâ, nažmite knopku Dalee ili Predyduŝij.
EN If the next segment you draw is curved, Photoshop makes the first segment curve smoothly in relation to the next segment.
RU Если следующий отрезок нарисован кривым, Photoshop гладко искривляет первый отрезок в соответствии со следующим отрезком.
Transliteração Esli sleduûŝij otrezok narisovan krivym, Photoshop gladko iskrivlâet pervyj otrezok v sootvetstvii so sleduûŝim otrezkom.
EN Follow more accounts to get instant updates about topics you care about.
RU Читайте больше учетных записей, чтобы получать мгновенные обновления о том, что вас больше всего интересует.
Transliteração Čitajte bolʹše učetnyh zapisej, čtoby polučatʹ mgnovennye obnovleniâ o tom, čto vas bolʹše vsego interesuet.
EN Follow the status of your team's projects via high-level overviews, customized dashboards, or 30+ reports
RU Отслеживайте статусы проектов благодаря наглядным обзорам, настраиваемым дашбоардам и более чем 30 видам отчетов
Transliteração Otsleživajte statusy proektov blagodarâ naglâdnym obzoram, nastraivaemym dašboardam i bolee čem 30 vidam otčetov
EN "Unlike email, Confluence creates permanent records that are easy to follow
RU «В Confluence очень легко поддерживать постоянную базу знаний — в электронной почте этого не сделать
Transliteração «V Confluence očenʹ legko podderživatʹ postoânnuû bazu znanij — v élektronnoj počte étogo ne sdelatʹ
EN Follow the on-screen instructions to add credit card details or link a PayPal account
RU Чтобы добавить реквизиты банковской карты или привязать аккаунт PayPal, следуйте указаниям на экране
Transliteração Čtoby dobavitʹ rekvizity bankovskoj karty ili privâzatʹ akkaunt PayPal, sledujte ukazaniâm na ékrane
inglês | russo |
---|---|
paypal | paypal |
EN To add PayPal as your payment method for your monthly cloud subscription, follow the instructions below:
RU Чтобы добавить PayPal как способ оплаты для месячной подписки Cloud, сделайте следующее.
Transliteração Čtoby dobavitʹ PayPal kak sposob oplaty dlâ mesâčnoj podpiski Cloud, sdelajte sleduûŝee.
inglês | russo |
---|---|
cloud | cloud |
method | способ |
monthly | месячной |
subscription | подписки |
paypal | paypal |
payment | оплаты |
add | добавить |
for | для |
to | как |
Mostrando 50 de 50 traduções