EN Interchange++ is a pricing model which accurately tracks Interchange rates and scheme fees right down to a transaction level
"visibility using interchange" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN Interchange++ is a pricing model which accurately tracks Interchange rates and scheme fees right down to a transaction level
NL Interchange++ is een prijsmodel dat nauwkeurig de 'interchange fee's' en 'scheme fee's' bijhoudt tot op transactieniveau
inglês | holandês |
---|---|
accurately | nauwkeurig |
pricing model | prijsmodel |
is | is |
right | de |
and | en |
a | een |
EN Interchange fees are variable. In Europe, they’re around 0.3-0.4% and in the US, 2%. Interchange++ pricing passes these fees directly to you, giving you more transparency and lower fees overall.
NL Interchange fees zijn variabel. In Europa liggen ze rond de 0,3-0,4% en in de VS rond de 2%. De koste voor Interchange++ wordt rechtstreeks aan je doorberekend, waardoor je profiteert van meer transparantie en lagere kosten in het algemeen.
inglês | holandês |
---|---|
variable | variabel |
europe | europa |
directly | rechtstreeks |
transparency | transparantie |
overall | algemeen |
the | de |
in | in |
are | liggen |
giving | zijn |
and | en |
around | rond |
more | meer |
EN Interchange++ is a pricing model which accurately tracks Interchange rates and scheme fees right down to a transaction level
NL Interchange++ is een prijsmodel dat de interbancaire tarieven en schemekosten nauwkeurig bijhoudt tot op transactieniveau
inglês | holandês |
---|---|
accurately | nauwkeurig |
pricing model | prijsmodel |
is | is |
rates | tarieven |
right | de |
and | en |
a | een |
EN Interchange++ is a pricing model that accurately tracks interchange rates and scheme fees down to the transaction level. This means we can calculate the cost of each payment even before it's completed. Learn more about it from here.
NL Interchange++ is een prijsmodel dat de interbancaire tarieven en schemekosten nauwkeurig bijhoudt tot op transactieniveau. Dit betekent dat we de kosten van elke betaling kunnen berekenen, al voordat deze is voltooid. Lees er hier meer over.
inglês | holandês |
---|---|
accurately | nauwkeurig |
calculate | berekenen |
completed | voltooid |
pricing model | prijsmodel |
is | is |
payment | betaling |
the | de |
we | we |
rates | tarieven |
means | betekent |
here | hier |
cost | kosten |
of | van |
learn | en |
this | dit |
EN You?ll also get greater visibility using interchange fees and in-depth reporting to help make sure the money leaving an account matches the actual money spent.
NL Ook krijg je door het gebruik van interchange fees een veel duidelijker overzicht van de kosten, en met onze diepgaande reporting weet je altijd zeker dat het geld dat een account verlaat overeenkomt met wat is uitgegeven.
inglês | holandês |
---|---|
fees | kosten |
account | account |
spent | uitgegeven |
reporting | reporting |
the | de |
money | geld |
and | en |
using | gebruik |
sure | dat |
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
drupal | drupal |
installation | installatie |
privileges | privileges |
note | opmerking |
interchange | uitwisselen |
user | gebruiker |
the | de |
we | wij |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
with | samen |
database | database |
step | stap |
a | een |
username | gebruikersnaam |
for | voor |
using | gebruiken |
you can | kunt |
and | en |
as | als |
you | u |
EN Transparent pricing using interchange and no additional third party costs
NL Transparante tarieven door het gebruik van interchange, zonder enige third party kosten
inglês | holandês |
---|---|
transparent | transparante |
party | party |
using | gebruik |
no | zonder |
costs | kosten |
third | third |
and | van |
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
drupal | drupal |
installation | installatie |
privileges | privileges |
note | opmerking |
interchange | uitwisselen |
user | gebruiker |
the | de |
we | wij |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
with | samen |
database | database |
step | stap |
a | een |
username | gebruikersnaam |
for | voor |
using | gebruiken |
you can | kunt |
and | en |
as | als |
you | u |
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
drupal | drupal |
installation | installatie |
privileges | privileges |
note | opmerking |
interchange | uitwisselen |
user | gebruiker |
the | de |
we | wij |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
with | samen |
database | database |
step | stap |
a | een |
username | gebruikersnaam |
for | voor |
using | gebruiken |
you can | kunt |
and | en |
as | als |
you | u |
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
drupal | drupal |
installation | installatie |
privileges | privileges |
note | opmerking |
interchange | uitwisselen |
user | gebruiker |
the | de |
we | wij |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
with | samen |
database | database |
step | stap |
a | een |
username | gebruikersnaam |
for | voor |
using | gebruiken |
you can | kunt |
and | en |
as | als |
you | u |
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
drupal | drupal |
installation | installatie |
privileges | privileges |
note | opmerking |
interchange | uitwisselen |
user | gebruiker |
the | de |
we | wij |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
with | samen |
database | database |
step | stap |
a | een |
username | gebruikersnaam |
for | voor |
using | gebruiken |
you can | kunt |
and | en |
as | als |
you | u |
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
drupal | drupal |
installation | installatie |
privileges | privileges |
note | opmerking |
interchange | uitwisselen |
user | gebruiker |
the | de |
we | wij |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
with | samen |
database | database |
step | stap |
a | een |
username | gebruikersnaam |
for | voor |
using | gebruiken |
you can | kunt |
and | en |
as | als |
you | u |
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
drupal | drupal |
installation | installatie |
privileges | privileges |
note | opmerking |
interchange | uitwisselen |
user | gebruiker |
the | de |
we | wij |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
with | samen |
database | database |
step | stap |
a | een |
username | gebruikersnaam |
for | voor |
using | gebruiken |
you can | kunt |
and | en |
as | als |
you | u |
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
drupal | drupal |
installation | installatie |
privileges | privileges |
note | opmerking |
interchange | uitwisselen |
user | gebruiker |
the | de |
we | wij |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
with | samen |
database | database |
step | stap |
a | een |
username | gebruikersnaam |
for | voor |
using | gebruiken |
you can | kunt |
and | en |
as | als |
you | u |
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
drupal | drupal |
installation | installatie |
privileges | privileges |
note | opmerking |
interchange | uitwisselen |
user | gebruiker |
the | de |
we | wij |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
with | samen |
database | database |
step | stap |
a | een |
username | gebruikersnaam |
for | voor |
using | gebruiken |
you can | kunt |
and | en |
as | als |
you | u |
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
drupal | drupal |
installation | installatie |
privileges | privileges |
note | opmerking |
interchange | uitwisselen |
user | gebruiker |
the | de |
we | wij |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
with | samen |
database | database |
step | stap |
a | een |
username | gebruikersnaam |
for | voor |
using | gebruiken |
you can | kunt |
and | en |
as | als |
you | u |
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
drupal | drupal |
installation | installatie |
privileges | privileges |
note | opmerking |
interchange | uitwisselen |
user | gebruiker |
the | de |
we | wij |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
with | samen |
database | database |
step | stap |
a | een |
username | gebruikersnaam |
for | voor |
using | gebruiken |
you can | kunt |
and | en |
as | als |
you | u |
EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
drupal | drupal |
installation | installatie |
privileges | privileges |
note | opmerking |
interchange | uitwisselen |
user | gebruiker |
the | de |
we | wij |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
with | samen |
database | database |
step | stap |
a | een |
username | gebruikersnaam |
for | voor |
using | gebruiken |
you can | kunt |
and | en |
as | als |
you | u |
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
interchange | uitwisselen |
now | nu |
user | gebruiker |
the | de |
we | we |
use | gebruiken |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
database | database |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
you can | kunt |
a | een |
and | en |
you | u |
as | als |
for | voor |
EN We use the Interchange++ pricing model for Visa, Mastercard, and a variety of cards.
NL We gebruiken het Interchange++-prijsmodel voor Visa, Mastercard, en verschillende andere kaarten.
inglês | holandês |
---|---|
visa | visa |
mastercard | mastercard |
cards | kaarten |
use | gebruiken |
we | we |
and | en |
variety | verschillende |
for | voor |
the | andere |
EN Interchange++ consists of the following components:
NL Interchange++ is opgebouwd uit de volgende onderdelen:
inglês | holandês |
---|---|
components | onderdelen |
the | de |
of | uit |
consists | is |
following | volgende |
EN Interchange fee charged by the banks who issued the card
NL 'Interchange fees' worden in rekening gebracht door de banken die de kaart hebben uitgegeven
inglês | holandês |
---|---|
fee | rekening |
banks | banken |
issued | uitgegeven |
card | kaart |
the | de |
by | door |
who | die |
EN The credit card commission is charged per transaction, and consists of three parts (referred to as Interchange++):
NL Bij de creditcardcommissie wordt per transactie geld in rekening gebracht en bestaat uit drie delen (aangeduid als Interchange++):
inglês | holandês |
---|---|
transaction | transactie |
parts | delen |
the | de |
three | drie |
to | geld |
consists | bestaat uit |
as | als |
and | en |
EN Interchange fee: customer bank fee
NL Interchange-kosten: bankkosten klant
inglês | holandês |
---|---|
fee | kosten |
customer | klant |
EN GIF – stands for Graphics Interchange Format, and it supports 256 colors as well as transparency. GIFs can also be animated. GIFs can be small, but they can also result in larger file sizes if they contain complex animation.
NL GIF staat voor Graphics Interchange Format en ondersteunt 256 kleuren en transparantie. GIF's kunnen ook geanimeerd zijn. GIF's kunnen klein zijn, maar ze kunnen ook grotere bestanden opleveren als ze complexe animaties bevatten.
inglês | holandês |
---|---|
stands | staat |
graphics | graphics |
format | format |
supports | ondersteunt |
colors | kleuren |
transparency | transparantie |
animated | geanimeerd |
file | bestanden |
complex | complexe |
animation | animaties |
and | en |
they | ze |
small | klein |
larger | grotere |
contain | bevatten |
for | voor |
also | ook |
can | kunnen |
EN Suppliers and customers can cut costs and increase revenue by trading digitally via EDI (electronic data interchange) through a value added network (VAN)
NL Leveranciers en klanten kunnen kosten besparen en inkomsten verhogen door digitaal te handelen via EDI (elektronische gegevensuitwisseling) via een Value Added Network (VAN)
inglês | holandês |
---|---|
suppliers | leveranciers |
customers | klanten |
can | kunnen |
increase | verhogen |
revenue | inkomsten |
trading | handelen |
edi | edi |
electronic | elektronische |
network | network |
added | added |
costs | kosten |
value | value |
and | en |
by | door |
a | digitaal |
van | een |
EN An EDI VAN enables the secure exchanges of electronic business documents, such as purchase orders and invoices, with trading partners—via electronic data interchange format
NL Een EDI VAN maakt de veilige uitwisseling van elektronische bedrijfsdocumenten, zoals inkooporders en facturen, met handelspartners mogelijk - via het formaat voor elektronische gegevensuitwisseling
inglês | holandês |
---|---|
edi | edi |
secure | veilige |
trading | uitwisseling |
electronic | elektronische |
invoices | facturen |
format | formaat |
the | de |
and | en |
with | met |
as | zoals |
of | van |
via | via |
EN Quickly access information on any inbound or outbound document or B2B business process at a file, interchange or document level.
NL Krijg snel toegang tot informatie over elk inkomend of uitgaand document of B2B-bedrijfsproces op bestands-, uitwisselings- of documentniveau.
inglês | holandês |
---|---|
quickly | snel |
access | toegang |
information | informatie |
or | of |
document | document |
on | op |
a | elk |
EN Although extend character sets have been defined like the ISO sets and UTF-8, these still use the same coding as once defined in the American Standard Code for Information Interchange.
NL Hoewel uitgebreidere tekensets zijn gedefiniëerd zoals de ISO sets en UTF-8, maken deze nog steeds gebruik van de codering zoals die ooit is vastgelegd in de American Standard Code for Information Interchange.
inglês | holandês |
---|---|
iso | iso |
american | american |
standard | standard |
information | information |
use | gebruik |
in | in |
code | code |
the | de |
coding | codering |
although | hoewel |
and | en |
same | zijn |
EN IBM came in the sixties of the previous century with it?s own solution EBCDIC, Extended Binary Coded Decimal Interchange Code used on their mainframes and AS/400 systems
NL IBM kwam in de zestiger jaren van de vorige eeuw met haar eigen oplossing EBCDIC, Extended Binary Coded Decimal Interchange Code voor toepassing op haar mainframes en de AS/400 systemen
inglês | holandês |
---|---|
ibm | ibm |
century | eeuw |
solution | oplossing |
code | code |
systems | systemen |
extended | extended |
in | in |
the | de |
previous | vorige |
own | eigen |
on | op |
and | en |
as | kwam |
EN Aptean Electronic Data Interchange (EDI)
NL Enterprise Asset Management (EAM) voor voedsel en dranken
EN Except the A31, A33 and A330 motorways to the south of the interchange, junction A33/A330.
NL Met uitzondering van de snelwegen A31, A33 en A330 ten zuiden van het knooppunt, knooppunt A33/A330.
inglês | holandês |
---|---|
except | uitzondering |
motorways | snelwegen |
south | zuiden |
the | de |
a | het |
and | en |
of | van |
EN Although extend character sets have been defined like the ISO sets and UTF-8, these still use the same coding as once defined in the American Standard Code for Information Interchange.
NL Hoewel uitgebreidere tekensets zijn gedefiniëerd zoals de ISO sets en UTF-8, maken deze nog steeds gebruik van de codering zoals die ooit is vastgelegd in de American Standard Code for Information Interchange.
inglês | holandês |
---|---|
iso | iso |
american | american |
standard | standard |
information | information |
use | gebruik |
in | in |
code | code |
the | de |
coding | codering |
although | hoewel |
and | en |
same | zijn |
EN IBM came in the sixties of the previous century with it?s own solution EBCDIC, Extended Binary Coded Decimal Interchange Code used on their mainframes and AS/400 systems
NL IBM kwam in de zestiger jaren van de vorige eeuw met haar eigen oplossing EBCDIC, Extended Binary Coded Decimal Interchange Code voor toepassing op haar mainframes en de AS/400 systemen
inglês | holandês |
---|---|
ibm | ibm |
century | eeuw |
solution | oplossing |
code | code |
systems | systemen |
extended | extended |
in | in |
the | de |
previous | vorige |
own | eigen |
on | op |
and | en |
as | kwam |
EN GIF stands for Graphics Interchange Format, and was developed in 1987 as a moving image
NL GIF staat voor Graphics Interchange Format, en werd in 1987 ontwikkeld als bewegend beeld
inglês | holandês |
---|---|
gif | gif |
stands | staat |
graphics | graphics |
format | format |
developed | ontwikkeld |
image | beeld |
in | in |
was | werd |
and | en |
as | als |
for | voor |
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
interchange | uitwisselen |
now | nu |
user | gebruiker |
the | de |
we | we |
use | gebruiken |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
database | database |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
you can | kunt |
a | een |
and | en |
you | u |
as | als |
for | voor |
EN Enjoy fair, no-surprises pricing thanks to our transparent Interchange-- model
NL Je krijgt eerlijke prijzen zonder verrassingen achteraf, dankzij ons transparante Interchange-model
inglês | holandês |
---|---|
fair | eerlijke |
pricing | prijzen |
transparent | transparante |
model | model |
no | zonder |
surprises | verrassingen |
our | ons |
EN In specific situation Interchange++ pricing applies
NL In specifieke situaties zijn Interchange++-prijzen van toepassing
inglês | holandês |
---|---|
specific | specifieke |
pricing | prijzen |
applies | toepassing |
in | in |
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
interchange | uitwisselen |
now | nu |
user | gebruiker |
the | de |
we | we |
use | gebruiken |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
database | database |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
you can | kunt |
a | een |
and | en |
you | u |
as | als |
for | voor |
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
interchange | uitwisselen |
now | nu |
user | gebruiker |
the | de |
we | we |
use | gebruiken |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
database | database |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
you can | kunt |
a | een |
and | en |
you | u |
as | als |
for | voor |
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
interchange | uitwisselen |
now | nu |
user | gebruiker |
the | de |
we | we |
use | gebruiken |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
database | database |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
you can | kunt |
a | een |
and | en |
you | u |
as | als |
for | voor |
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
interchange | uitwisselen |
now | nu |
user | gebruiker |
the | de |
we | we |
use | gebruiken |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
database | database |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
you can | kunt |
a | een |
and | en |
you | u |
as | als |
for | voor |
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
interchange | uitwisselen |
now | nu |
user | gebruiker |
the | de |
we | we |
use | gebruiken |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
database | database |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
you can | kunt |
a | een |
and | en |
you | u |
as | als |
for | voor |
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
interchange | uitwisselen |
now | nu |
user | gebruiker |
the | de |
we | we |
use | gebruiken |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
database | database |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
you can | kunt |
a | een |
and | en |
you | u |
as | als |
for | voor |
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
interchange | uitwisselen |
now | nu |
user | gebruiker |
the | de |
we | we |
use | gebruiken |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
database | database |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
you can | kunt |
a | een |
and | en |
you | u |
as | als |
for | voor |
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
interchange | uitwisselen |
now | nu |
user | gebruiker |
the | de |
we | we |
use | gebruiken |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
database | database |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
you can | kunt |
a | een |
and | en |
you | u |
as | als |
for | voor |
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
interchange | uitwisselen |
now | nu |
user | gebruiker |
the | de |
we | we |
use | gebruiken |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
database | database |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
you can | kunt |
a | een |
and | en |
you | u |
as | als |
for | voor |
EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.
NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.
inglês | holandês |
---|---|
privileges | privileges |
tutorial | tutorial |
interchange | uitwisselen |
now | nu |
user | gebruiker |
the | de |
we | we |
use | gebruiken |
password | wachtwoord |
requirements | vereisten |
database | database |
step | stap |
username | gebruikersnaam |
you can | kunt |
a | een |
and | en |
you | u |
as | als |
for | voor |
EN For a better overview of all your transactions, we use an “Interchange ++” pricing model. It's more transparent than other pricing setups and you'll always know exactly what you're paying for and how much it costs.
NL Voor een beter overzicht van al je transacties gebruiken we een "Interchange ++"-prijsmodel. Het is transparanter dan andere prijsconfiguraties voor het verwerken van betalingenen je weet altijd precies waarvoor je betaalt en hoeveel het kost.
inglês | holandês |
---|---|
transactions | transacties |
paying | betaalt |
costs | kost |
for | waarvoor |
and | en |
we | we |
always | altijd |
other | andere |
overview | overzicht |
use | gebruiken |
better | beter |
than | dan |
how | hoeveel |
know | weet |
exactly | precies |
of | van |
EN Cost efficient as network and interchange fees are lower than other cards
NL Kostenbesparend omdat netwerk- en interbancaire vergoedingen lager zijn dan bij andere kaarten
inglês | holandês |
---|---|
network | netwerk |
fees | vergoedingen |
lower | lager |
cards | kaarten |
and | en |
other | andere |
as | omdat |
than | dan |
are | zijn |
Mostrando 50 de 50 traduções