Traduzir "writing code" para italiano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "writing code" de inglês para italiano

Tradução de inglês para italiano de writing code

inglês
italiano

EN For me, writing does not have a gender. There is no such thing as female writing and male writing – just good writing and bad writing. And good or bad translations.

IT Per me la scrittura non ha sesso, non c’è una scrittura femminile e una scrittura maschile, c’è solo una buona o una cattiva scrittura. E una buona o cattiva traduzione.

inglêsitaliano
writingscrittura
goodbuona
badcattiva
ande
therela
oro
malemaschile
femalefemminile
auna
notnon
gendersesso
forper
justsolo

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

IT Codice - Aggiungi codice personalizzato o visualizza snippet di codice. L'utilizzo di codice JavaScript e iframe nei Blocchi codice è una funzionalità Premium.

inglêsitaliano
codecodice
addaggiungi
custompersonalizzato
displayvisualizza
snippetssnippet
iframeiframe
blocksblocchi
premiumpremium
featurefunzionalità
oro
javascriptjavascript
auna
isè

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

IT Codice - Aggiungi codice personalizzato o visualizza snippet di codice. L'utilizzo di codice JavaScript e iframe nei Blocchi codice è una funzionalità Premium.

inglêsitaliano
codecodice
addaggiungi
custompersonalizzato
displayvisualizza
snippetssnippet
iframeiframe
blocksblocchi
premiumpremium
featurefunzionalità
oro
javascriptjavascript
auna
isè

EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

IT Le personalizzazioni basate su codice di solito comportano l'iniezione di codice e l'aggiunta di codice avanzato al blocco di codice. Si tratta di funzioni Premium disponibili nei piani Business e Commerce.

inglêsitaliano
customizationspersonalizzazioni
advancedavanzato
blockblocco
featuresfunzioni
basedbasate
codecodice
premiumpremium
commercecommerce
planspiani
thele
businessbusiness
to theal
tonei
ande
availabledisponibili

EN Code Snippets - A code snippet is a fragment of code or text that you can store in a Visual Studio-compatible XML file and reuse at a later time. When a code snippet is activated, it inserts its text into SyntaxEditor.

IT Struttura del codice (folding) - Le lingue a sintassi possono scegliere automaticamente dove creare nodi di outlining (su base token, AST, ecc.); anche l'utente finale può creare i nodi usando testo selezionato.

inglêsitaliano
codecodice
texttesto
canpuò
ofdi
thatcreare

EN Code maintainability: identifies code complexities or any characteristic in the source code that makes the code harder to maintain

IT Manutenibilità del codice: identifica le complessità del codice o eventuali caratteristiche del codice sorgente che rendono difficile la manutenzione del codice nel tempo

inglêsitaliano
identifiesidentifica
maintainmanutenzione
complexitiescomplessità
codecodice
oro
makesrendono
thele
sourcesorgente

EN Full repository analysis code reviews With CodeGuru Reviewer, you can get ML-powered code review recommendations for all lines of code in the associated repositories) under a specified code branch

IT Revisioni complete del codice sull'analisi del repository Con CodeGuru Reviewer, puoi ottenere suggerimenti sulla valutazione del codice basati sul ML per tutte le righe di codice nei repository associati in un ramo del codice specificato

inglêsitaliano
recommendationssuggerimenti
associatedassociati
branchramo
reviewerreviewer
mlml
codecodice
codegurucodeguru
aun
reviewsrevisioni
thele
specifiedspecificato
repositoryrepository
reviewvalutazione
inin
withbasati
ofdi
you canpuoi

EN You can run full repository scans to get code review recommendations during code migration, code due diligence, and periodic code maintainability initiatives

IT Puoi eseguire scansioni complete del repository per ottenere suggerimenti sulla revisione del codice durante la sua migrazione, la due diligence del codice e le iniziative periodiche di manutenibilità del codice

inglêsitaliano
fullcomplete
repositoryrepository
scansscansioni
codecodice
reviewrevisione
recommendationssuggerimenti
migrationmigrazione
initiativesiniziative
diligencediligence
ande
you canpuoi

EN To add a Custom Code, enter a Name for the code, Enable it, Set the code place in the website and enter the Custom Code

IT Per aggiungere un Codice personalizzato, inserisci un Nome per il codice, Abilitalo, Imposta la posizione del codice nel sito Web e inserisci il Codice personalizzato

inglêsitaliano
aun
codecodice
namenome
enterinserisci
setimposta
ande
websitesito
addaggiungere
theil

EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

IT Le personalizzazioni basate su codice di solito comportano l'iniezione di codice e l'aggiunta di codice avanzato al blocco di codice. Si tratta di funzioni Premium disponibili nei piani Business e Commerce.

inglêsitaliano
customizationspersonalizzazioni
advancedavanzato
blockblocco
featuresfunzioni
basedbasate
codecodice
premiumpremium
commercecommerce
planspiani
thele
businessbusiness
to theal
tonei
ande
availabledisponibili

EN 50 Best No-Code Tools to Start Your Business Without Writing a Single Line of Code

IT Konstantin Stiskin ci spiega in che modo FINOM semplifica la vita e il business di imprenditori

inglêsitaliano
businessbusiness
withoutil
toin
ofdi

EN Writing any kind of complex code is difficult, a balancing act involving millions of lines of code requiring constant maintenance and review to make it as reliable and safe as possible.

IT Scrivere qualsiasi tipo di codice complesso è difficile, un atto di bilanciamento che coinvolge milioni di righe di codice che richiedono manutenzione e revisione costanti per renderlo il più affidabile e sicuro possibile.

inglêsitaliano
balancingbilanciamento
actatto
requiringrichiedono
constantcostanti
maintenancemanutenzione
reviewrevisione
complexcomplesso
codecodice
difficultdifficile
aun
possiblepossibile
itil
millionsmilioni
make itrenderlo
ofdi
anyqualsiasi
kindtipo
reliableaffidabile
isè

EN Software developers working in teams are continually writing new source code and changing existing source code

IT Gli sviluppatori di software che lavorano in team scrivono continuamente nuovo codice sorgente e cambiano quello esistente

inglêsitaliano
workinglavorano
inin
continuallycontinuamente
changingcambiano
softwaresoftware
developerssviluppatori
teamsteam
newnuovo
codecodice
existingesistente
sourcesorgente
ande

EN In addition to writing all of her own music, Nalick has been writing for other artists since the age of 15

IT L'album di debutto, Wreck of the Day, contenente il suo primo successo, "Breathe", è stato pubblicato il 19 aprile 2005

inglêsitaliano
ofof
hascontenente
theil
inprimo

EN Anna Nalick (born March 30, 1984, in Temple City, California) is an American platinum-selling singer and songwriter. In addition to writing all of her own music, Nalick has been writing for… read more

IT Anna Christine Nalick (Glendora, 30 marzo 1984) è una cantautrice statunitense.. L'album di debutto, Wreck of the Day, contenente il suo primo successo, "Breathe&quot… ulteriori informazioni

EN Anna Nalick (born March 30, 1984, in Temple City, California) is an American platinum-selling singer and songwriter. In addition to writing all of her own music, Nalick has been writing for other artists since the age of 15. Starting i… read more

IT Anna Christine Nalick (Glendora, 30 marzo 1984) è una cantautrice statunitense.. L'album di debutto, Wreck of the Day, contenente il suo primo successo, "Breathe", è stato pubblicato il 19 aprile 2005. L… ulteriori informazioni

EN When writing alt text, remember that you're writing for humans who use assistive screen readers or who disabled images in their browser. Keep in mind:

IT Quando scrivi un testo alternativo, ricorda che stai scrivendo per utenti che usano lettori di schermo assistivi o che hanno disabilitato le immagini nel loro browser. Ricorda:

inglêsitaliano
altalternativo
rememberricorda
screenschermo
readerslettori
disableddisabilitato
imagesimmagini
browserbrowser
texttesto
oro
writingscrivendo
whenquando
thatche
innel
useusano

EN When writing for the web, keep your paragraphs short, add media such as images or videos to enhance your writing, and try not to use fluffy language or repeat yourself.

IT Quando scrivete per il web, tenete i vostri paragrafi brevi, aggiungete supporti come immagini o video per migliorare la vostra scrittura, e cercate di non usare un linguaggio volgare o di non ripetervi.

inglêsitaliano
paragraphsparagrafi
shortbrevi
addaggiungete
enhancemigliorare
webweb
imagesimmagini
oro
videosvideo
yourvostra
to useusare
thei
writingscrittura
ande
notnon
whenquando

EN In addition to web page translation, our services include content writing services for websites (SEO writing) optimized for search engines.

IT Oltre alla traduzione di pagine web, i nostri servizi includono la redazione di contenuti web (redazione SEO) ottimizzati per i motori di ricerca.

inglêsitaliano
servicesservizi
seoseo
optimizedottimizzati
enginesmotori
contentcontenuti
searchricerca
webweb
ournostri
translationtraduzione
pageper
tooltre
fordi

EN Writing texts on behalf of his clients using persuasive writing techniques

IT Scrivere testi per conto dei suoi clienti utilizzando tecniche di scrittura persuasiva

inglêsitaliano
textstesti
behalfper conto
clientsclienti
techniquestecniche
usingutilizzando
writingscrittura

EN edit tools art and design education writing pencil vector writing pencil

IT scrittura matita scrivi documento inchiostro editore carta modifica pennino

inglêsitaliano
editmodifica
pencilmatita
writingscrittura

EN Some helpful hints and advice on setting up your body. body keywords task - body of my page - writing content - writing the body part

IT Suggerimenti su come impostare il corpo e i contenuti delle tue pagine web per ottenere il successo con Google e i tuoi visitatori!

inglêsitaliano
contentcontenuti
yourtue
bodycorpo
pageper
ande
onsu
hintssuggerimenti
thei
partcon

EN DG: Writing for a game is completely different than writing for film and television, which is a totally linear, passive experience

IT DG: Scrivere per un gioco è completamente diverso dallo scrivere per un film o per la TV, che sono esperienze lineari e passive

inglêsitaliano
gamegioco
filmfilm
televisiontv
linearlineari
experienceesperienze
passivepassive
aun
completelycompletamente
forper
isè

EN Do you have a talent or a skill that you can turn into a business? Some of these are cooking, drawing, photography, writing, graphic design, a foreign language or writing music beats, and more

IT Hai un talento o un?abilità che puoi trasformare in un business? Alcuni di questi sono la cucina, il disegno, la fotografia, la scrittura, il design grafico, una lingua straniera o la scrittura di ritmi musicali e altro ancora

inglêsitaliano
talenttalento
cookingcucina
photographyfotografia
foreignstraniera
oro
businessbusiness
graphicgrafico
designdesign
drawingdisegno
aun
skillabilità
writingscrittura
languagelingua
aresono
and morealtro
ofdi
thesequesti
thatche
musicmusicali
ande
you canpuoi
turntrasformare

EN Said is a bilingual content specialist with experience in technical writing and translation, copywriting, MTPE, transcription, link building, press release writing, bug reports and SEO

IT Said è uno specialista di contenuti bilingue con esperienza nella scrittura e traduzione tecnica, copywriting, MTPE, trascrizione, link building, scrittura di comunicati stampa, bug report e SEO

inglêsitaliano
specialistspecialista
experienceesperienza
technicaltecnica
copywritingcopywriting
transcriptiontrascrizione
linklink
buildingbuilding
bugbug
seoseo
contentcontenuti
writingscrittura
pressstampa
reportsreport
auno
releasedi
withcon
translationtraduzione
isè

EN When writing for the web, keep your paragraphs short, add media such as images or videos to enhance your writing, and try not to use fluffy language or repeat yourself.

IT Quando scrivete per il web, tenete i vostri paragrafi brevi, aggiungete supporti come immagini o video per migliorare la vostra scrittura, e cercate di non usare un linguaggio volgare o di non ripetervi.

inglêsitaliano
paragraphsparagrafi
shortbrevi
addaggiungete
enhancemigliorare
webweb
imagesimmagini
oro
videosvideo
yourvostra
to useusare
thei
writingscrittura
ande
notnon
whenquando

EN When writing alt text, remember that you're writing for humans who use assistive screen readers or who disabled images in their browser. Keep in mind:

IT Quando scrivi un testo alternativo, ricorda che stai scrivendo per utenti che usano lettori di schermo assistivi o che hanno disabilitato le immagini nel loro browser. Ricorda:

inglêsitaliano
altalternativo
rememberricorda
screenschermo
readerslettori
disableddisabilitato
imagesimmagini
browserbrowser
texttesto
oro
writingscrivendo
whenquando
thatche
innel
useusano

EN FLIP CHARTS / WRITING BOARDS - High quality designer FLIP CHARTS / WRITING BOARDS | Architonic

IT LAVAGNE / FLIP CHART - Pregiate LAVAGNE / FLIP CHART di design | Architonic

inglêsitaliano
flipflip
designerdesign
architonicarchitonic

EN In addition to web page translation, our services include content writing services for websites (SEO writing) optimized for search engines.

IT Oltre alla traduzione di pagine web, i nostri servizi includono la redazione di contenuti web (redazione SEO) ottimizzati per i motori di ricerca.

inglêsitaliano
servicesservizi
seoseo
optimizedottimizzati
enginesmotori
contentcontenuti
searchricerca
webweb
ournostri
translationtraduzione
pageper
tooltre
fordi

EN It is almost as if, in a certain sense, I continue writing through the writing of others

IT È come, in un certo senso, se continuassi a scrivere attraverso la scrittura degli altri

inglêsitaliano
sensesenso
ifse
aun
thela
ascome
writingscrittura
ofdegli

EN Alberto Chimal teaches you the fundamentals and techniques of creative writing so you can face the blank page and perfect your narrative writing technique.

IT Alberto Chimal ti insegnerà i fondamenti e le tecniche della scrittura creativa in modo da poter affrontare la pagina bianca e perfezionare la tua tecnica di scrittura narrativa.

inglêsitaliano
albertoalberto
fundamentalsfondamenti
creativecreativa
faceaffrontare
writingscrittura
pagepagina
somodo
techniquestecniche
yourtua
techniquetecnica
ofdi
you canpoter
ande
thei

EN In the second unit, discover why writing is important to Shaun, see what you’re about to learn in the course, and do some practical and “simple” exercises to get you started, such as writing about the details of your day.

IT Nella seconda unità, capirai perché la scrittura è così importante per Shaun, scoprirai cosa apprenderai durante il corso e farai esercizi pratici e semplici per iniziare ad allenarti, ad esempio descrivendo in dettaglio la tua giornata.

inglêsitaliano
unitunità
importantimportante
discoverscoprirai
exercisesesercizi
practicalpratici
simplesemplici
startediniziare
ande
coursecorso
detailsdettaglio
isè
toad
writingscrittura
secondseconda
yourtua
daygiornata
inin
whyperché
whatcosa
asdurante
theil

EN Go deeper into the details of your story, see how to use the writing itself to brainstorm for new ideas, and develop your observation skills by trying out different approaches to writing

IT Approfondirai i dettagli della storia, imparerai a usare la scrittura stessa come forma di brainstorming e svilupperai abilità di osservazione provando approcci diversi alla scrittura

inglêsitaliano
storystoria
brainstormbrainstorming
observationosservazione
tryingprovando
differentdiversi
approachesapprocci
skillsabilità
detailsdettagli
to useusare
thei
toa
writingscrittura
howcome
ofdi
ande

EN Discover the books that have influenced his writing and see his suggested reading list for exploring new writing styles and ideas.

IT Dopo averti parlato dei libri che hanno influenzato il suo modo di scrivere, l'insegnante ti fornirà alcuni suggerimenti di letture che ti permetteranno di conoscere nuovi stili e idee narrative.

inglêsitaliano
bookslibri
influencedinfluenzato
newnuovi
stylesstili
ideasidee
theil
thatche
ande
writingscrivere
fordi

EN In addition to writing all of her own music, Nalick has been writing for other artists since the age of 15

IT L'album di debutto, Wreck of the Day, contenente il suo primo successo, "Breathe", è stato pubblicato il 19 aprile 2005

inglêsitaliano
ofof
hascontenente
theil
inprimo

EN Anna Nalick (born March 30, 1984, in Temple City, California) is an American platinum-selling singer and songwriter. In addition to writing all of her own music, Nalick has been writing for… read more

IT Anna Christine Nalick (Glendora, 30 marzo 1984) è una cantautrice statunitense.. L'album di debutto, Wreck of the Day, contenente il suo primo successo, "Breathe&quot… ulteriori informazioni

EN Anna Nalick (born March 30, 1984, in Temple City, California) is an American platinum-selling singer and songwriter. In addition to writing all of her own music, Nalick has been writing for other artists since the age of 15. Starting i… read more

IT Anna Christine Nalick (Glendora, 30 marzo 1984) è una cantautrice statunitense.. L'album di debutto, Wreck of the Day, contenente il suo primo successo, "Breathe", è stato pubblicato il 19 aprile 2005. L… ulteriori informazioni

EN From the moment you have a transfer code from your current registrar, you can start the transfer to Infomaniak. To get the transfer code (also called Auth-Code), please contact your current registrar.

IT Appena riceve un codice di trasferimento dal suo attuale registrar, può iniziare il trasferimento verso Infomaniak. Per ottenere il codice di trasferimento (chiamato anche Auth-Code), contatti il suo attuale registrar.

inglêsitaliano
registrarregistrar
startiniziare
infomaniakinfomaniak
calledchiamato
aun
contactcontatti
codecodice
theil
canpuò
currentattuale
transfertrasferimento
yoursuo
alsoanche

EN Open the app on your device and scan the QR code. Mailfence appears in the app, along with a 6 digits code. This code changes on a regular basis.

IT Aprite la app sul vostro dispositivo e scansionate il codice QR mostrato. Mailfence apparirà nella app, unitamente a un codice di 6 cifre. Questo codice cambia periodicamente.

inglêsitaliano
qrqr
mailfencemailfence
digitscifre
changescambia
devicedispositivo
codecodice
aun
openaprite
appapp
yourvostro
ande
theil
thisquesto
alongdi

EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection. Specific steps vary by service.

IT L'aggiunta di una modifica personalizzata di solito comporta la necessità di incollare codice fornito da un servizio di terze parti in un blocco codice o in iniezione di codice. Gli step specifici variano in base al servizio.

inglêsitaliano
pastingincollare
codecodice
blockblocco
injectioniniezione
serviceservizio
oro
aun
thirdterze
custompersonalizzata
varyvariano
provideddi
modificationmodifica

EN If the service has embeddable widgets, HTML, and/or JavaScript code for adding content or functionality to a website, you may be able to add it to your site using a code block, embed block, or Code Injection.

IT Se il servizio dispone di widget incorporabili, HTML e/o codice JavaScript per aggiungere contenuti o funzionalità a un sito Web, potresti essere in grado di aggiungerlo al tuo sito utilizzando un Blocco codice, un Blocco Embed o Iniezione di codice.

inglêsitaliano
widgetswidget
htmlhtml
codecodice
blockblocco
injectioniniezione
ifse
oro
javascriptjavascript
contentcontenuti
aun
serviceservizio
functionalityfunzionalità
ablein grado di
yourtuo
embedembed
theil
beessere
usingutilizzando
you maypotresti
toa
ande
addaggiungere

EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.

IT Lavorando da un'unica posizione, il tuo team potrà collaborare sul codice dalla fase di ideazione al cloud, compilare codice di qualità tramite test automatizzati e distribuirlo in tutta sicurezza.

inglêsitaliano
cloudcloud
automatedautomatizzati
qualityqualità
teamteam
codecodice
testingtest
yourtuo
confidencesicurezza
collaboratecollaborare
fromda
ande

EN Code Insights helps your team improve code quality by showing insights from third party integrations as part of your code review process

IT Code Insights aiuta il tuo team a migliorare la qualità del codice includendo nel tuo processo di revisione i dettagli delle integrazioni di terze parti

inglêsitaliano
insightsinsights
helpsaiuta
teamteam
integrationsintegrazioni
qualityqualità
improvemigliorare
partyparti
processprocesso
codecodice
yourtuo
thirdterze
reviewrevisione
ofdi

EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.

IT L'iniezione di codice sarà disabilitata. Il codice rimarrà nel pannello Iniezione di codice come riferimento, ma non influirà sul tuo sito e non potrai modificarlo.

inglêsitaliano
injectioniniezione
disableddisabilitata
panelpannello
referenceriferimento
will remainrimarrà
editmodificarlo
codecodice
sitesito
yourtuo
butma
theil
ande
tosul
fordi

EN You can also save a promo code to use later: just go to your account profile, tap “Redeem” next to “Promo Code,” and enter your code

IT Puoi anche salvare un codice promozionale da utilizzare in un secondo momento: devi solo accedere al tuo profilo, toccare "Riscatta" accanto a "Codice promozionale" e inserire il tuo codice

inglêsitaliano
savesalvare
codecodice
promopromozionale
taptoccare
redeemriscatta
ande
aun
profileprofilo
justsolo
useutilizzare
toal
accountaccedere
nextaccanto
alsoanche
enterinserire
yourtuo

EN Your hotel can be listed under our chain code (FG) a recognisable and trusted code among travel agents, or use your own GDS chain code should you have one.

IT Il tuo hotel può essere elencato sotto il nostro chain code (FG), un codice riconoscibile e fidato tra gli agenti di viaggio, oppure, ove ne avessi uno, usare il tuo chain code GDS.

inglêsitaliano
hotelhotel
listedelencato
chainchain
recognisablericonoscibile
agentsagenti
gdsgds
codecodice
aun
useusare
yourtuo
canpuò
travelviaggio
beessere
haveavessi
ournostro
ande
oroppure

EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.

IT Lavorando da un'unica posizione, il tuo team potrà collaborare sul codice dalla fase di ideazione al cloud, compilare codice di qualità tramite test automatizzati e distribuirlo in tutta sicurezza.

inglêsitaliano
cloudcloud
automatedautomatizzati
qualityqualità
teamteam
codecodice
testingtest
yourtuo
confidencesicurezza
collaboratecollaborare
fromda
ande

EN Enter your code 8-character code (without spaces). Example: 01234567 or PC123456 (2 letters only for RT code).

IT Immettere il proprio codice a 8 caratteri (senza spazi). Esempio: 01234567 o PC123456 (solo 2 lettere per il codice RT).

inglêsitaliano
codecodice
spacesspazi
oro
exampleesempio
letterslettere
charactercaratteri
withoutsenza
onlysolo
fora

EN If you have forgotten your RT code or wish to update your details (different RT code, new IATA number, new address, etc.), click “CHANGE MY RT CODE”.

IT Se avete dimenticato il vostro codice RT o se desiderate modificare i vostri dati (cambiamento del codice RT, nuovo numero IATA, nuovo indirizzo...), fate clic su "MODIFICATE IL CODICE RT".

inglêsitaliano
forgottendimenticato
codecodice
wishdesiderate
detailsdati
newnuovo
clickclic
ifse
oro
addressindirizzo
numbernumero
changecambiamento
yourvostri

EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code

IT Se non possedete nessun identificativo IATA / TIDS / CLIA / TRUE o codice cliente Accor (SC e codice di accesso forniti dal vostro gestore del conto Accor) compilate il modulo di sottoscrizione che segue per ottenere il vostro codice RT

inglêsitaliano
iataiata
truetrue
customercliente
codecodice
accoraccor
managergestore
ifse
oro
accessaccesso
formmodulo
yourvostro
accountconto
theil
notnon

Mostrando 50 de 50 traduções