EN For skiers: 2 minutes from the Arena Jaworki ski station, 5 minutes from the Palenica ski station 15 minutes from the family station Czorsztyn -Ski
EN For skiers: 2 minutes from the Arena Jaworki ski station, 5 minutes from the Palenica ski station 15 minutes from the family station Czorsztyn -Ski
DE Für Skifahrer: 2 Minuten von der Skistation Arena Jaworki, 5 Minuten von der Skistation Palenica, 15 Minuten von der Familienstation Czorsztyn-Ski
inglês | alemão |
---|---|
skiers | skifahrer |
minutes | minuten |
arena | arena |
ski | ski |
czorsztyn | czorsztyn |
for | für |
the | der |
from | von |
EN SL2 and SL4 Foundation for E Bike charging station Bike charging station Pedelec charging station
DE SL2 und SL4 Fundament für E Bike Ladestation Fahrrad Ladestation Pedelec Ladesäule
inglês | alemão |
---|---|
foundation | fundament |
e | e |
pedelec | pedelec |
charging station | ladestation |
and | und |
for | für |
bike | bike |
EN This winter hike connecting Le Noirmont railway station to Creux-des-Biches railway station is an idyllic walk among the pine trees of the Franches-Montagnes. It's a relatively flat trail that connects one railway station to another.
DE Zwischen hohen Freiberger Tannen führt die idyllische Winterwanderung vom Bahnhof Le Noirmont zu jenem in Le Creux-des-Biches. Die Verbindung zwischen den beiden Bahnhöfen weist nur geringe Höhenunterschiede auf.
inglês | alemão |
---|---|
le | le |
noirmont | noirmont |
idyllic | idyllische |
connects | verbindung |
station | bahnhof |
to | zu |
is | beiden |
among | in |
the | den |
EN I live in front of the metro station Valle Aurelia and the same train station, 10 minutes far from the central train station Roma Termini, and 10 m...
DE Ich wohne vor der U-Bahn-Station Valle Aurelia und dem gleichen Bahnhof, 10 Minuten vom Hauptbahnhof Roma Termini und 10 ...
inglês | alemão |
---|---|
metro | u-bahn |
roma | roma |
i | ich |
minutes | minuten |
and | und |
station | bahnhof |
from | vom |
the | valle |
of | der |
the same | gleichen |
EN ensemble name, service id, etc.)* Built-in station logos, downloadable station logos* Add your own station logos* wide range of settings for layout and behavior of the app..
DE Ensemble Name, Service ID, usw.)* eingebaute Senderlogos, Herunterladen von Senderlogos* Hinzufügen von Sendern zu einer Favoriten Liste* Einspielen von eigenen Senderlogos* viele Einstellmöglichkeiten zur Anzeige und dem Verhalten der App..
inglês | alemão |
---|---|
ensemble | ensemble |
etc | usw |
downloadable | herunterladen |
add | hinzufügen |
behavior | verhalten |
service | service |
built | eingebaute |
and | und |
app | app |
name | name |
the | liste |
your | eigenen |
EN Buses travelling between Edmonton and Calgary leave from North VIA Rail & Greyhound Station or South Greyhound Station and arrive at Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office.
DE Busse von Edmonton nach Calgary fahren von North VIA Rail & Greyhound Station oder South Greyhound Station ab und kommen in Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office an.
inglês | alemão |
---|---|
buses | busse |
edmonton | edmonton |
calgary | calgary |
greyhound | greyhound |
station | station |
or | oder |
red | red |
office | office |
rail | rail |
amp | amp |
downtown | downtown |
arrow | arrow |
from | ab |
and | und |
north | north |
south | south |
EN Buses travelling between Calgary and Edmonton leave from Downtown Greyhound Station or Downtown Red Arrow Office and arrive at North VIA Rail & Greyhound Station, South Greyhound Station, Downtown Holiday Inn.
DE Busse von Calgary nach Edmonton fahren von Downtown Greyhound Station oder Downtown Red Arrow Office ab und kommen in North VIA Rail & Greyhound Station, South Greyhound Station, Downtown Holiday Inn an.
inglês | alemão |
---|---|
buses | busse |
calgary | calgary |
edmonton | edmonton |
greyhound | greyhound |
station | station |
or | oder |
red | red |
office | office |
downtown | downtown |
arrow | arrow |
rail | rail |
amp | amp |
holiday | holiday |
inn | inn |
from | ab |
and | und |
north | north |
south | south |
EN Buses travelling between Calgary and Red Deer leave from Downtown Greyhound Station or Downtown Red Arrow Office and arrive at Greyhound Station, Quality Inn, Sorenson Transit Station.
DE Busse von Calgary nach Red Deer fahren von Downtown Greyhound Station oder Downtown Red Arrow Office ab und kommen in Greyhound Station, Quality Inn, Sorenson Transit Station an.
inglês | alemão |
---|---|
buses | busse |
calgary | calgary |
red | red |
greyhound | greyhound |
station | station |
or | oder |
office | office |
quality | quality |
transit | transit |
deer | deer |
downtown | downtown |
arrow | arrow |
inn | inn |
from | ab |
and | und |
between | in |
EN Warsaw has three railway stations for long-distance trains: Central Railway Station (Warsaw Central), Eastern Railway Station (Eastern Warsaw) and Western Railway Station (Western Warsaw)
DE Warschau verfügt über drei Bahnhöfe für Fernzüge: den Hauptbahnhof (Warschau Central), den Ostbahnhof (Ost-Warschau) und den Westbahnhof (West-Warschau)
inglês | alemão |
---|---|
warsaw | warschau |
stations | bahnhöfe |
central | central |
eastern | ost |
western | west |
central railway station | hauptbahnhof |
three | drei |
and | und |
for | für |
EN Kirchhain station is in the central regional area of DB Station&Service AG and is managed by Gießen station management
DE Komplexe Schnittpunkte berechnen und den Lichtraum der Straße unter einer Bahnlinie prüfen – das waren die Herausforderungen für die BIT Ingenieure AG bei einem Verkehrswegeprojekt in 2019
inglês | alemão |
---|---|
ag | ag |
in | in |
and | und |
is | die |
by | bei |
EN I live in front of the metro station Valle Aurelia and the same train station, 10 minutes far from the central train station Roma Termini, and 10 m...
DE Ich wohne vor der U-Bahn-Station Valle Aurelia und dem gleichen Bahnhof, 10 Minuten vom Hauptbahnhof Roma Termini und 10 ...
inglês | alemão |
---|---|
metro | u-bahn |
roma | roma |
i | ich |
minutes | minuten |
and | und |
station | bahnhof |
from | vom |
the | valle |
of | der |
the same | gleichen |
EN From Fraina, you can return to the lower cable car station by taking the road towards Cojana and then walking along the disused railway until you reach the bridge at the station.
DE Von Fraina aus kann man zu Fuß zur Talstation der Seilbahn zurückkehren, indem man zunächst der Straße in Richtung Cojana und anschließend der einstigen Bahnstrecke bis zur Bahnhofsbrücke folgt.
inglês | alemão |
---|---|
cable car | seilbahn |
can | kann |
by | indem |
taking | und |
the | folgt |
to | zu |
road | von |
from | aus |
EN Building the fenced large hotel, located approximately 3 km from the center of Sochaczew and 2 km away from the main railway station. In the vicinity of the market a Ladybird, Market Construction Patio Color and Fuel Station. At the possibility to…
DE Das Gebäude ist mit einem großen Parkplatz eingezäunt, befindet sich etwa 3 km vom Zentrum von Sochaczew und 2 km vom Bahnhof entfernt. In der Nähe von Markt Marienkäfer, Farb Patio Gebäude Markt und Tankstelle. Im Bereich Grill, Möglichkeit im…
EN A modern, air-conditioned apartment in the center of Warsaw at the Rondo ONZ metro station and a short distance from the Central Station on Pańska 61 street, hence it is an ideal starting point for exploring the city, there are numerous dining…
DE Ein modernes, klimatisiertes Apartment im Zentrum von Warschau an der U-Bahn-Station Rondo ONZ und nicht weit vom Hauptbahnhof in der Straße Pańska 61 entfernt, daher ein idealer Ausgangspunkt für die Erkundung der Stadt, es gibt zahlreiche…
EN Elegant suite at the Old Town Square and located 2 minutes walk from The Market Nowomiejskiego and 4 minutes from the railway station Torun Town and ten minutes from the bus station. The apartment consists of two bedrooms, a separate and well…
DE Elegante Wohnung in der Altstadt, nur 2 Minuten zu Fuß von der Nowomiejskiego und 4 Minuten vom Bahnhof Torun Stadt und 10 min. vom Busbahnhof. Die Wohnung besteht aus zwei Schlafzimmern, einem separaten und gut ausgestattete Küche und ein…
EN Hence, it is near, both the Krupówki, as well as to the train station, bus station and the Aqua Park
DE Daher ist es in der Nähe sowohl der Krupówki, sowie zum Bahnhof, Busbahnhof und dem Aqua Park
inglês | alemão |
---|---|
krupówki | krupówki |
aqua | aqua |
park | park |
bus station | busbahnhof |
it | es |
station | bahnhof |
is | ist |
and | und |
near | nähe |
EN Welcome! We invite you to the apartment which is located in the very center of Zakopane, 5 minutes walk to the most famous promenade, which is KRUPÓWKI, about 15 minutes walk to the train station and bus station and 2 minutes to AQUAPARK. It is…
DE Willkommen! Wir laden Sie in die Wohnung ein, die sich im Zentrum von Zakopane befindet, 5 Gehminuten von der berühmtesten Promenade KRUPÓWKI, etwa 15 Gehminuten vom Bahnhof und Busbahnhof und 2 Minuten vom AQUAPARK entfernt. Es befindet sich in…
EN AVAILABLE DATES IN OCTOBER! Zelek rooms are located in a great location - in the very center of Zakopane, close to the train station and bus station. To Krupówki 10 minutes on foot. Next to it there is a small ski lift in winter, an aquapark on the…
DE VERFÜGBARE TERMINE IM OKTOBER! Die Zimmer von Zelek befinden sich in einer großartigen Lage - im Zentrum von Zakopane, in der Nähe des Bahnhofs und des Busbahnhofs. Nach Krupówki 10 Minuten zu Fuß. Daneben gibt es im Winter einen kleinen Skilift…
EN Welcome to the Guest Rooms Baca in Zakopane. Guest Rooms is a new, nice facility located in the vicinity of the railway station and bus station (5 min.), About 15 minutes. from Krupówki in a secluded area. At the house there are vast meadows and…
DE Willkommen auf das Gästezimmer Baca in Zakopane. Guest Rooms ist eine neue, schöne Anlage befindet sich in der Nähe des Bahnhof und Busbahnhof (5 min.) Ca. 15 Minuten. von Krupówki in einem abgelegenen Bereich. Am Haus gibt es große Wiesen und…
EN Apartment is located on the second floor in a new building with street Professor Siedlecki, only 200 m away from the main railway station and bus station and 300 meters from the beach. About 30 m from the building is a playground for children…
DE Die Wohnung befindet sich im zweiten Stock eines neuen Gebäudes auf der Straße Prof. Siedlecki, nur 200 Meter vom Bahnhof und Busbahnhof und 300 Meter vom Strand entfernt. Etwa 30 Meter entfernt befindet sich ein Spielplatz für Kinder. Die Wohnung…
EN We offer you rest in 3 new, brick, two-level houses (house for 4-6 people). The facility is located in a quiet and peaceful place, close to Beach B. (about 15 min walk). Near restaurants, shops, bus station, railway station. The center is about 20…
DE Wir bieten Ihnen Erholung in 3 neuen, zweistöckigen Backsteinhäusern (Haus für 4-6 Personen). Die Anlage befindet sich in ruhiger und friedlicher Lage, in der Nähe von Strand B. (ca. 15 min zu Fuß). In der Nähe von Restaurants, Geschäften…
EN The PTTK center is located in the center of Wilkasy near Giżycko, directly on Lake Niegocin. There are shops of various industries and a restaurant on site. Convenient connection with Giżycko (public transport, bus station and railway station). Our…
DE Das PTTK-Zentrum befindet sich im Zentrum von Wilkasy in der Nähe von Giżycko, direkt am Niegocin-See. Es gibt Geschäfte verschiedener Branchen und ein Restaurant vor Ort. Bequeme Verbindung mit Giżycko (öffentliche Verkehrsmittel, Bushaltestelle…
EN Rooms in the premises by the Natolin Warszawa Lokal metro station are located 350 meters from the Natolin metro station, ul
DE Die Zimmer in den Räumlichkeiten an der U-Bahn-Station Natolin Warszawa Lokal befinden sich 350 m von der U-Bahn-Station Natolin, Ul
inglês | alemão |
---|---|
rooms | zimmer |
metro | u-bahn |
ul | ul |
warszawa | warszawa |
in | in |
premises | räumlichkeiten |
station | station |
are | befinden |
the | den |
from | von |
EN We invite you to our hostel located in the heart of beautiful Old Town. A small distance is Market Square (3 minutes walk) and the main railway station and bus station (walk 5 minutes). The main objective of our business is caring for the…
DE Willkommen in unserem Hostel im Herzen der schönen Altstadt. Nur wenige Gehminuten ist der Marktplatz in Krakau (3 Minuten zu Fuß) und dem Hauptbahnhof und Busbahnhof (zu Fuß 5 Minuten). Unser Hauptziel ist es, die Zufriedenheit unserer Gäste zu…
EN Well done! You have just found the perfect place to stay in Krakow. Our hostel is located ca. 10 minutes from the railway station and the international coach station. We offer 19 rooms, each with toilet & bathroom, air condition, phone, TV set and…
DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt
inglês | alemão |
---|---|
in | in |
and | deutsch |
EN Welcome! We invite you to the apartment which is located in the very center of Zakopane, 5 minutes walk to the most famous promenade, which is KRUPÓWKI, about 15 minutes walk to the train station and bus station and 2 minutes to AQUAPARK
DE Willkommen! Wir laden Sie in die Wohnung ein, die sich im Zentrum von Zakopane befindet, 5 Gehminuten von der berühmtesten Promenade KRUPÓWKI, etwa 15 Gehminuten vom Bahnhof und Busbahnhof und 2 Minuten vom AQUAPARK entfernt
inglês | alemão |
---|---|
apartment | wohnung |
center | zentrum |
zakopane | zakopane |
minutes | minuten |
aquapark | aquapark |
minutes walk | gehminuten |
most famous | berühmtesten |
bus station | busbahnhof |
promenade | promenade |
in the | im |
welcome | willkommen |
station | bahnhof |
we | wir |
in | in |
located | befindet |
of | entfernt |
and | und |
bus | die |
EN Exit at the station “Universität/Zentralbereich”; the Mehrzweckhochhaus (MZH) is in immediate proximity of the tram station.
DE Steigen Sie an der Haltestelle „Universität / Zentralbereich“ oder „Universität / NW1“ aus, und folgen Sie den Hinweisen oben.
EN My host was also kind enough to drop me at the train station in the morning on the way to work which again saved me having to hike back the 2.7km to the train station from her apartment.
DE Meine Gastgeberin war auch so freundlich, mich morgens auf dem Weg zur Arbeit am Bahnhof abzusetzen, was mir wiederum ersparte, die 2,7 km von ihrer Wohnung zum Bahnhof zurücklaufen zu müssen.
inglês | alemão |
---|---|
kind | freundlich |
km | km |
host | gastgeberin |
apartment | wohnung |
was | war |
at the | am |
station | bahnhof |
my | meine |
work | arbeit |
train | die |
in the morning | morgens |
me | mich |
to | zu |
also | auch |
EN The train drops you off at Messina Train station which is a fairly decently large station but if you are heading to the ferries you have two options to get to the ferry terminal
DE Der Zug setzt Sie am Bahnhof von Messina ab, der ein recht großer Bahnhof ist, aber wenn Sie auf dem Weg zu den Fähren sind, haben Sie zwei Möglichkeiten, zum Fährterminal zu gelangen
inglês | alemão |
---|---|
ferry | fähren |
station | bahnhof |
fairly | recht |
large | großer |
are | sind |
is | ist |
a | ein |
but | aber |
EN Exit the station and walk along the road to the station, while it?s longer I would suggest walking along Via Calabria as it?s not as busy as Via Guiseppe la Farina
DE Verlassen Sie den Bahnhof und gehen Sie die Straße bis zum Bahnhof entlang. Da die Via Calabria nicht so stark frequentiert ist wie die Via Giuseppe la Farina, würde ich vorschlagen, dass Sie die Via Calabria entlang gehen.
inglês | alemão |
---|---|
station | bahnhof |
suggest | vorschlagen |
road | straße |
i | ich |
la | la |
and | und |
not | nicht |
the | den |
EN The area around the train station and ferry wharf is kinda depressing but the most amazing thing is the wonder street art decorating the buildings around the station area
DE Die Gegend um den Bahnhof und den Fähranleger ist irgendwie deprimierend, aber das Erstaunlichste ist die wunderbare Straßenkunst, die die Gebäude rund um den Bahnhofsbereich schmückt
inglês | alemão |
---|---|
buildings | gebäude |
amazing | wunderbare |
station | bahnhof |
area | gegend |
around | rund |
and | und |
is | ist |
train | die |
the | den |
but | aber |
EN The new shop sits between platform nine and platform ten at Kings Cross Station and is located at Unit 1, King’s Cross Station, London N1 9AP.
DE Der neue Shop befindet sich zwischen Gleis neun und Gleis zehn am Kings Cross Station und befindet sich in Unit 1, King?s Cross Station, London N1 9AP.
inglês | alemão |
---|---|
shop | shop |
station | station |
located | befindet |
unit | unit |
london | london |
cross | cross |
new | neue |
nine | neun |
ten | zehn |
and | und |
between | zwischen |
at | in |
the | der |
EN Internetserver.cz (G-Hosting.cz a Station.cz) provides IMAP access to your Internetserver.cz (G-Hosting.cz a Station.cz) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
DE Internetserver.cz (G-Hosting.cz a Station.cz) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Internetserver.cz (G-Hosting.cz a Station.cz) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
inglês | alemão |
---|---|
station | station |
account | konto |
mobile | mobile |
a | a |
app | app |
provides | bietet |
access | zugriff |
desktop | desktop |
or | oder |
connect | verbindung |
program | programm |
to | herstellen |
can | können |
you | sie |
emails | mails |
your | ihr |
so | sodass |
EN Gransy.com (G-Hosting.cz a Station.cz) provides IMAP access to your Gransy.com (G-Hosting.cz a Station.cz) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
DE Gransy.com (G-Hosting.cz a Station.cz) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Gransy.com (G-Hosting.cz a Station.cz) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
inglês | alemão |
---|---|
station | station |
account | konto |
mobile | mobile |
a | a |
app | app |
provides | bietet |
access | zugriff |
desktop | desktop |
or | oder |
connect | verbindung |
program | programm |
to | herstellen |
can | können |
you | sie |
emails | mails |
your | ihr |
so | sodass |
EN From the central station you can take the S-Bahn (commuter train), U-Bahn (metro) and Tram to the exhibition site. You can take one of four different S-Bahn trains to the "Messe" station (entrance "Torhaus").
DE Sie können vom Frankfurter Hauptbahnhof mit der S-Bahn, U-Bahn und der Tram zum Messegelände gelangen. Vom Frankfurter Hauptbahnhof fahren vier S-Bahnen bis zur Haltestelle "Messe" (Eingang Torhaus):
inglês | alemão |
---|---|
station | haltestelle |
metro | u-bahn |
exhibition | messe |
entrance | eingang |
central station | hauptbahnhof |
bahn | s-bahn |
tram | tram |
and | und |
four | vier |
can | können |
from | vom |
EN AXIS Camera Station S11 Recorder Series comes with AXIS Camera Station licenses and pre-configured software, so out-of- the-box you get seamless and reliable integration to all your Axis network cameras.
DE Die AXIS Camera Station S11 Recorder Series umfasst Lizenzen für AXIS Camera Station und bereits konfigurierte Software. Mit dieser sofort einsatzbereiten Lösung lassen sich daher all Ihre Netzwerk-Kameras von Axis problemlos integrieren.
inglês | alemão |
---|---|
station | station |
recorder | recorder |
series | series |
licenses | lizenzen |
integration | integrieren |
axis | axis |
configured | konfigurierte |
software | software |
network | netzwerk |
cameras | kameras |
so | daher |
and | und |
your | ihre |
with | mit |
camera | camera |
the | bereits |
of | von |
EN The Hostel is located in the center of Szczecin, excellent connection to the railway station and bus station, and always in the city center, in the middle of the most important events. In the surrounding area - Shafts Chrobry - Castle of the Dukes…
DE Hostel befindet sich im Zentrum von Szczecin, eine gute Anbindung an den Bahnhof und den Busstationen entfernt und ermöglicht es Ihnen, immer in der Mitte der Stadt zu sein, in der Mitte der wichtigsten Ereignisse. In der Umgebung - Wellen Brave…
EN Distance from the Main Railway Station - 6 tram stops (2 km), 9 stops to the beach in Stogi (5 km), 10 minutes on foot to the Old Town, 20 minutes on foot from the Main Railway Station
DE Die Straßenbahn- und Bushaltestelle ist ca
inglês | alemão |
---|---|
tram | straßenbahn |
the | die |
EN Bed-Breakfast by Tina is located in Żukowo in the Pomerania Region, just 50 m from the Żukowo Wschodnie Train Station. The Lech Wałęsa Airport is just a 13-minute train ride from the station. Free private parking is available on site. Some units…
DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt
inglês | alemão |
---|---|
in | in |
EN Our Hostel is located in the heart of the city vis a vis the railway station Gdynia Home and the bus station
DE Unser Hostel befindet sich im Herzen der Stadt, gegenüber dem Bahnhof Gdynia und Busbahnhof entfernt
inglês | alemão |
---|---|
hostel | hostel |
located | befindet |
heart | herzen |
gdynia | gdynia |
bus station | busbahnhof |
city | stadt |
in the | im |
station | bahnhof |
our | unser |
of | entfernt |
and | und |
EN We offer accommodation in the very center of Bielsko-Biała. 2.3 and 4-bed rooms, shared bathrooms with showers. On the premises free access to Wi-Fi. Near restaurants, shops, school, bus stop MZK, bus station, railway station. Enjoy…
DE Wir bieten Unterkunft im Zentrum von Bielsko-Biała. 2.3 und 4-Bett-Zimmer, Gemeinschaftsbadezimmer mit Duschen. Auf dem Gelände freien Zugang zu Wi-Fi. In der Nähe von Restaurants, Geschäften, Schulen, Bushaltestelle MZK, Busbahnhof, Bahnhof…
EN A holding situated in the center of the village Powroźnik near the main railway station and near the main bus station
DE Farms befindet sich im Zentrum des Dorfes Powroźnik der Nähe des Bahnhofs und in der Nähe der Bushaltestelle
inglês | alemão |
---|---|
village | dorfes |
bus station | bushaltestelle |
in the | im |
center | zentrum |
and | und |
in | in |
situated | befindet |
near | nähe |
station | bahnhofs |
EN Near - train station and bus station
DE In der Nähe - Bahnhof und Busbahnhof
inglês | alemão |
---|---|
bus station | busbahnhof |
station | bahnhof |
and | und |
near | nähe |
EN We invite you to relax on the Tropilaelaps. The holding is located close to the river and forest Roztoczańskiego National Park. Close proximity to the railway station and bus station gives non-motorised tourists to know the further over the…
DE Genießen Sie Ihren Urlaub auf den Milben. Der Hof liegt in der Nähe des Flusses und Wälder des Roztocze-Nationalpark. Die Nähe des Bahnhof und Bushaltestelle nicht-motorisierte Besucher die Möglichkeit gibt, die malerischen Milben zu erkunden…
EN Guest rooms at the Yvonne warmly invite Member! Road Guest - you will come to us directly from the leading to the center of Zakopane main road. The object is located approximately 1500 m from the main railway station and bus station. Waiting here 1…
DE Gast bei Iwona laden Sie herzlich ein! Liebe Besucher - kommen Sie zu uns direkt aus dem Zentrum von Zakopane an der Hauptstraße. Es befindet sich ca. 1500 m. Vom Bahnhof und den Busstationen. Erwarten 1 5 Familienwohnung und Zimmer 1, 2 und 3…
EN Our Hostel is located by the exits from Szczecin on Poznan, Bydgoszcz, Warsaw. Position provides a convenient connection to the railway station and bus station and the city center (approximately 1.5 km) in the hostel is composed of two-story…
DE Unser Hostel befindet sich an der Ausfahrtsstraße von Szczecin in Poznan, Bydgoszcz, Warschau. Lage bietet eine gute Verbindung zum Bahnhof, Busbahnhof und das Stadtzentrum (ca. 1,5 km). Die Herberge besteht aus zweistöckigen Gebäuden, wo unsere…
EN Easily accessible from the main railway station and the bus station in Duszniki Zdroj.- 2 large sunny rooms for 4 people (2 single bed, sofa, wardrobe, table+chairs, internet) - each room separate bathroom - lounge - kitchenette - Terrace Welcome
DE Einfacher Zugang vom Bahnhof und Bushaltestelle in Bad Reinerz.- 2 große, sonnige 4-Bett-Zimmer (2 Einzelbetten, Sofa, Schrank, Tisch und Stühle, Internet) - jedes Zimmer ein eigenes Badezimmer - Halle - Küche - Terrasse Wir laden Sie
inglês | alemão |
---|---|
accessible | zugang |
sunny | sonnige |
sofa | sofa |
wardrobe | schrank |
chairs | stühle |
internet | internet |
terrace | terrasse |
bus station | bushaltestelle |
table | tisch |
and | und |
in | in |
bathroom | bad |
kitchenette | küche |
easily | einfacher |
station | bahnhof |
large | große |
bed | bett |
rooms | zimmer |
from | vom |
EN Cinema Villa offers accommodation in Krakow. Cinema Villa is a luxury house in the center of Krakow just one tram station from the Market Square or the Main Railway Station. For rent house as a whole or of individual rooms. We offer You: - 2 twin…
DE Cinema Villa bietet Unterkunft in Krakau. Cinema Villa ist ein Luxus-Haus im Zentrum von Krakau, nur eine Straßenbahnhaltestelle vom Marktplatz oder Hauptbahnhof. Möglichkeit zur Miete, das Haus als Ganzes oder einzelne Zimmer. Wir bieten Ihnen: - 2…
EN For skiers: 2 minutes from the Arena Jaworki ski station, 5 minutes from the Palenica ski station 15 minutes from the family?
DE Für Skifahrer: 2 Minuten von der Skistation Arena Jaworki, 5 Minuten von der Skistation Palenica, 15 M?
inglês | alemão |
---|---|
skiers | skifahrer |
minutes | minuten |
arena | arena |
for | für |
the | der |
from | von |
EN A charging station for everything – the Digitus Universal USB charging station.
DE Eine Ladestation für alles - die Digitus Universal USB-Ladestation.
inglês | alemão |
---|---|
charging station | ladestation |
universal | universal |
everything | alles |
for | für |
the | die |
a | eine |
Mostrando 50 de 50 traduções