DE Außerdem verfolgt Spyic die Surfgewohnheiten des Ziels in Echtzeit. Sobald die Zielperson Internetseiten aufruft, zeichnet Spyic diese sofort auf und Sie können sie diese einsehen, sobald Sie das Browserfenster aktualisiert haben.
"sobald die licenseserver" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Außerdem verfolgt Spyic die Surfgewohnheiten des Ziels in Echtzeit. Sobald die Zielperson Internetseiten aufruft, zeichnet Spyic diese sofort auf und Sie können sie diese einsehen, sobald Sie das Browserfenster aktualisiert haben.
PT Os hábitos de navegação do usuário alvo serão rastreados em tempo real e você poderá ver exatamente quais sites estão sendo visitados e quão frequentemente.
alemão | português |
---|---|
verfolgt | rastreados |
ziels | alvo |
internetseiten | sites |
können | poderá |
und | e |
in | em |
echtzeit | tempo real |
sobald | tempo |
sie | você |
DE Außerdem verfolgt Spyic die Surfgewohnheiten des Ziels in Echtzeit. Sobald die Zielperson Internetseiten aufruft, zeichnet Spyic diese sofort auf und Sie können sie diese einsehen, sobald Sie das Browserfenster aktualisiert haben.
PT Os hábitos de navegação do usuário alvo serão rastreados em tempo real e você poderá ver exatamente quais sites estão sendo visitados e quão frequentemente.
alemão | português |
---|---|
verfolgt | rastreados |
ziels | alvo |
internetseiten | sites |
können | poderá |
und | e |
in | em |
echtzeit | tempo real |
sobald | tempo |
sie | você |
DE Sobald du deine Auswahl getroffen hast, klicke auf „Vorschau“. Nun wird eine Vorschau deines Videos generiert. Sobald die Vorschau erstellt wurde, wird sie als Entwurf in deinem
PT Assim que terminar suas seleções, clique em “Visualizar” e uma pré-visualização do vídeo começará a ser gerada. Assim que a pré-visualização for criada, ela se tornará um rascunho no
DE Affiliate-Provisionen: Die Auszahlungsrate der ersten Stufe beträgt siebzig. Der 300-Dollar-Bonus wird Ihnen ausgezahlt, sobald Sie Ihre ersten zehn Phoggi-Verkäufe getätigt haben, sobald Sie Teil davon sind.
PT Comissões de afiliados: a taxa de pagamento do primeiro nível é septuagésimo. Um bônus de $ 300 é pago a você assim que você criar suas primeiras dez vendas Phoggi assim que fizer parte delas.
alemão | português |
---|---|
stufe | nível |
provisionen | comissões |
affiliate | afiliados |
bonus | bônus |
verkäufe | vendas |
sie | você |
ihnen | a |
zehn | que |
DE Sobald es live ist, ist es für Sie einsatzbereit! Sie erhalten auch eine E-Mail-Bestätigung, sobald die Anfrage abgeschlossen ist.
PT Uma vez ao vivo, ele está pronto para você usar! Você também receberá um e-mail de confirmação assim que a solicitação for concluída.
alemão | português |
---|---|
bestätigung | confirmação |
anfrage | solicitação |
live | vivo |
sie | você |
auch | também |
ist | é |
für | de |
erhalten | a |
DE Sobald du deine Auswahl getroffen hast, klicke auf „Vorschau“. Nun wird eine Vorschau deines Videos generiert. Sobald die Vorschau erstellt wurde, wird sie als Entwurf in deinem
PT Assim que terminar suas seleções, clique em “Visualizar” e uma pré-visualização do vídeo começará a ser gerada. Assim que a pré-visualização for criada, ela se tornará um rascunho no
DE anmelden. Sobald Sie Ihre E-Mail-Adresse bestätigt haben, müssen Sie nur noch Ihren bevorzugten Abrechnungszyklus auswählen und Ihre Zahlungsdaten eingeben. Sobald alles bestätigt ist, können Sie mit der Nutzung von MeisterTask beginnen.
PT da sua empresa. Depois de confirmar seu endereço de e-mail, basta selecionar seu ciclo de faturamento preferido, inserir os dados de pagamento e, depois de confirmado, você poderá começar a usar o MeisterTask.
alemão | português |
---|---|
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
bestätigt | confirmado |
bevorzugten | preferido |
auswählen | selecionar |
beginnen | começar |
adresse | endereço |
können | poderá |
nutzung | usar |
und | e |
sie | você |
sobald | depois de |
eingeben | inserir |
DE Sobald Sie ein Konto erstellt haben, bestätigen Sie Ihre persönlichen Daten und melden sich an. Möglicherweise werden Sie gebeten, einen Scan Ihres Ausweises hochzuladen. Sobald Sie sich eingeloggt haben, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
PT Depois de criar sua conta e verificar seu endereço de e-mail, você pode começar a seguir os passos abaixo:
alemão | português |
---|---|
bestätigen | verificar |
schritt | passos |
und | e |
sie | você |
konto | conta |
möglicherweise | você pode |
werden | pode |
sobald | depois de |
persönlichen | a |
DE anmelden. Sobald Sie Ihre E-Mail-Adresse bestätigt haben, müssen Sie nur noch Ihren bevorzugten Abrechnungszyklus auswählen und Ihre Zahlungsdaten eingeben. Sobald alles bestätigt ist, können Sie mit der Nutzung von MeisterTask beginnen.
PT da sua empresa. Depois de confirmar seu endereço de e-mail, basta selecionar seu ciclo de faturamento preferido, inserir os dados de pagamento e, depois de confirmado, você poderá começar a usar o MeisterTask.
alemão | português |
---|---|
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
bestätigt | confirmado |
bevorzugten | preferido |
auswählen | selecionar |
beginnen | começar |
adresse | endereço |
können | poderá |
nutzung | usar |
und | e |
sie | você |
sobald | depois de |
eingeben | inserir |
DE Sobald die Zahlung empfangen ist, sendet Hostwinds Ihnen eine Begrüßungs-E-Mail, die Ihre Hosting-Informationen enthält.Bitte beachten Sie, dass diese E-Mail an die eingezeichnete E-Mail sendet, die Sie bereitgestellt haben.
PT Depois que o pagamento é recebido, o HostWinds envia um e-mail de boas-vindas que contém suas informações de hospedagem.Por favor, note que este email envia para o e-mail registrado que você forneceu.
alemão | português |
---|---|
zahlung | pagamento |
sendet | envia |
beachten | note |
informationen | informações |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hospedagem |
sie | você |
ist | é |
enthält | que |
eine | um |
DE Nennen Sie im Abschnitt Neuen Datenbank erstellen die Datenbank, die Sie erstellen.Sobald die Datenbank benannt ist, klicken Sie auf die Schaltfläche Datenbank erstellen.
PT Na seção Criar novo banco de dados, nomee o banco de dados que você está criando.Depois que o banco de dados é nomeado, clique no botão Criar banco de dados.
alemão | português |
---|---|
abschnitt | seção |
neuen | novo |
datenbank | banco de dados |
erstellen | criar |
ist | é |
im | no |
klicken | clique |
schaltfläche | botão |
sie | você |
sobald | se |
DE Eine Sache, die sie bekommen, ist die seltene Chance, einen neuen Killstreak bereitzustellen, die Sentry Gun, die Feinde eine Minute lang scannt und abschießt, sobald Sie sie einsetzen.
PT Uma coisa que eles terão é a rara chance de fornecer um novo killstreak, a arma sentinela, que fará a varredura e atirará nos inimigos por um minuto assim que você a lançar.
alemão | português |
---|---|
chance | chance |
neuen | novo |
bereitzustellen | fornecer |
feinde | inimigos |
minute | minuto |
bekommen | ter |
und | e |
ist | é |
sie | você |
einen | um |
sache | que |
DE Sobald die Grafikkarte in das Motherboard eingesteckt ist, können Sie die Rändelschrauben wieder in die Löcher schrauben – durch die Metallbeschichtung auf der Rückseite der Grafikkarte – dies hilft, sie an Ort und Stelle zu halten.
PT Assim que a placa de vídeo for inserida na placa-mãe, você pode aparafusar os parafusos de aperto manual de volta nos orifícios - através do revestimento de metal na parte traseira da placa de vídeo - isso ajudará a mantê-la no lugar.
alemão | português |
---|---|
schrauben | parafusos |
wieder | volta |
rückseite | traseira |
können | pode |
sie | os |
ort | lugar |
die | a |
in | no |
durch | através |
zu | parte |
DE Nennen Sie im Abschnitt Neuen Datenbank erstellen die Datenbank, die Sie erstellen.Sobald die Datenbank benannt ist, klicken Sie auf die Schaltfläche Datenbank erstellen.
PT Na seção Criar novo banco de dados, nomee o banco de dados que você está criando.Depois que o banco de dados é nomeado, clique no botão Criar banco de dados.
alemão | português |
---|---|
abschnitt | seção |
neuen | novo |
datenbank | banco de dados |
erstellen | criar |
ist | é |
im | no |
klicken | clique |
schaltfläche | botão |
sie | você |
sobald | se |
DE Sobald die Zahlung empfangen ist, sendet Hostwinds Ihnen eine Begrüßungs-E-Mail, die Ihre Hosting-Informationen enthält.Bitte beachten Sie, dass diese E-Mail an die eingezeichnete E-Mail sendet, die Sie bereitgestellt haben.
PT Depois que o pagamento é recebido, o HostWinds envia um e-mail de boas-vindas que contém suas informações de hospedagem.Por favor, note que este email envia para o e-mail registrado que você forneceu.
alemão | português |
---|---|
zahlung | pagamento |
sendet | envia |
beachten | note |
informationen | informações |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hospedagem |
sie | você |
ist | é |
enthält | que |
eine | um |
DE Es gibt mehrere Eintrittspunkte auf die Verwaltungsseite einer einzelnen Domäne, die wir oben erläutert haben.Sobald Sie die Domain -Seite eingegeben haben, werden Sie mit einem Dashboard mit einem Überblick über die spezifische Domain präsentiert.
PT Existem vários pontos de entrada na página de gerenciamento de um domínio individual que explicamos acima.Depois de inserir a página de domínio, você receberá um painel contendo uma visão geral do domínio específico.
alemão | português |
---|---|
seite | página |
dashboard | painel |
sie | você |
domain | domínio |
gibt | uma |
es | existem |
einzelnen | um |
DE Sobald die App installiert ist und ein Benutzer die Ziel-CRM-Datensätze anzeigt, stellt HubSpot eine ausgehende Anfrage an die App, ruft die relevanten Daten ab und zeigt sie auf einer Karte auf der Datensatzseite an
PT Assim que o aplicativo for instalado e um usuário visualizar os registros de CRM alvo, o HubSpot faz uma solicitação de outbound para o aplicativo, recupera os dados pertinentes e exibe em um cartão na página de registro
alemão | português |
---|---|
installiert | instalado |
hubspot | hubspot |
karte | cartão |
crm | crm |
ziel | alvo |
app | aplicativo |
benutzer | usuário |
datensätze | registros |
daten | dados |
ab | de |
und | e |
anfrage | solicitação |
anzeigt | exibe |
DE Wir wissen, wie mühsam es sein kann, seinen Rechnungen hinterherzulaufen. Wir halten die Zahlungsabwicklung einfach, indem der Kunde die gesamte Zahlung bereits im Voraus tätigt. Sobald das Projekt abgeschlossen ist, geben wir die Zahlung an Sie frei.
PT Sabemos o quão difícil pode ser para receber seus pagamentos. Mantemos os valores simplificados, garantindo que o cliente faça o pagamento adiantado. Quando o projeto for concluído, liberamos o pagamento para você.
alemão | português |
---|---|
kunde | cliente |
abgeschlossen | concluído |
halten | mantemos |
projekt | projeto |
wir wissen | sabemos |
kann | pode |
zahlung | pagamento |
sie | você |
zahlungsabwicklung | pagamentos |
geben | para |
DE Sobald die Zahlung eingegangen ist, wird eine E-Mail an den Abrechnungs- und technischen Kontakt gesendet, die Anweisungen zum Zugriff auf die Lizenz enthält
PT Quando o pagamento for recebido, um e-mail vai ser enviado para o responsável técnico e responsável por pagamentos com instruções sobre como acessar a licença
alemão | português |
---|---|
eingegangen | recebido |
technischen | técnico |
gesendet | enviado |
anweisungen | instruções |
lizenz | licença |
zahlung | pagamento |
an | com |
und | e |
zugriff | acessar |
eine | um |
ist | é |
den | a |
DE Sobald die Sitzung erstellt wird, werden Sie in der Lage sein , Informationen über die App - Instanz über die Sitzung des Objekts anzuzeigen source Attribut. Das sollte ungefähr so aussehen:
PT Depois que a sessão for criada, você poderá visualizar informações na instância do aplicativo por meio do atributo de source do objeto da sessão. Isso deve ser algo como isto:
alemão | português |
---|---|
sitzung | sessão |
erstellt | criada |
informationen | informações |
instanz | instância |
anzuzeigen | visualizar |
source | source |
attribut | atributo |
app | aplicativo |
sie | você |
sollte | deve |
objekts | objeto |
werden | poderá |
des | do |
DE Sobald die Fotos-App in Ihrer Bibliothek geöffnet ist, lassen Sie die Sperre für die Bilder los und sie werden automatisch in Ihrer Bibliothek angezeigt
PT Assim que o aplicativo Fotos for aberto em sua Biblioteca, libere o controle que você tem sobre as imagens e elas aparecerão automaticamente em sua Biblioteca
alemão | português |
---|---|
bibliothek | biblioteca |
automatisch | automaticamente |
angezeigt | aparecer |
app | aplicativo |
geöffnet | aberto |
und | e |
in | em |
fotos | fotos |
bilder | imagens |
sie | você |
ihrer | sua |
DE Die Lademenge Ihres Geräts sollte kein Problem darstellen, da die meisten intelligent genug sind, um die Ladung zu stoppen, sobald sie voll ist, und einfach nach Bedarf aufladen, um bei 100 Prozent zu bleiben.
PT A quantidade de carga que entra em seu dispositivo não deve ser um problema, pois a maioria é inteligente o suficiente para parar de tomar uma carga depois de cheia, apenas completando conforme necessário para permanecer em 100 por cento.
alemão | português |
---|---|
geräts | dispositivo |
intelligent | inteligente |
prozent | por cento |
ist | é |
bedarf | necessário |
ladung | carga |
und | tomar |
sollte | deve |
da | pois |
meisten | maioria |
sobald | uma |
einfach | um |
bei | a |
bleiben | permanecer |
DE Sobald der Text zu einem bestimmten Foto hinzugefügt wird, ändert sich die Anzeigedauer des Fotos, damit die Zuschauer den Text richtig lesen können. Dadurch wird die Länge deines Videos verlängert.
PT Uma vez que o texto é adicionado a uma foto específica, o tempo de exibição da foto muda para que os espectadores possam ler corretamente o texto. Isso ampliará a duração do vídeo.
alemão | português |
---|---|
hinzugefügt | adicionado |
zuschauer | espectadores |
länge | duração |
videos | vídeo |
dadurch | que |
text | texto |
lesen | ler |
bestimmten | específica |
sobald | uma |
fotos | foto |
deines | o |
DE Sobald Ihre Anwendung in Die Hand genommen wird, steigen die Kosten für die Behebung von Engpässen und Leistungsproblemen erheblich
PT Uma vez que seu aplicativo entra em operação, o custo para corrigir gargalos e problemas de desempenho aumenta substancialmente
alemão | português |
---|---|
anwendung | aplicativo |
behebung | corrigir |
erheblich | substancialmente |
kosten | custo |
und | e |
sobald | uma |
in | em |
DE Sobald die Datenbank geöffnet ist, wählen Sie die bookmarks Datenbank aus und Sie werden die title und URL Felder sehen und Ihre Lesezeichen werden aufgedeckt. Und das ist alles - Sie sehen jetzt alle Ihre Lesezeichen.
PT Depois que o banco de dados estiver aberto, selecione o banco de dados de bookmarks e você verá os campos de title e URL e seus favoritos serão revelados. E isso é tudo - agora você vê todos os seus favoritos.
alemão | português |
---|---|
geöffnet | aberto |
url | url |
felder | campos |
lesezeichen | favoritos |
datenbank | banco de dados |
ist | é |
sehen | verá |
jetzt | agora |
und | e |
werden | ser |
sie werden | serão |
sie | você |
alles | tudo |
ihre | seus |
alle | todos |
DE Erkennt, ob die Anwendung dupliziert und mit schädlichen Funktionen versehen wurde. Sobald Repackaging erkannt wird, macht die Abschirmung die beschädigte App funktionsunfähig.
PT Detecta se um atacante duplicou o aplicativo e inseriu funcionalidades maliciosas. Quando a fraude é detectada, a blindagem do aplicativo o tornará inoperante.
alemão | português |
---|---|
erkennt | detecta |
und | e |
funktionen | funcionalidades |
app | aplicativo |
macht | a |
DE Mit mehr Metadaten und mehr Kontext, die Ihnen bereitgestellt werden, sobald Sie eine Verbindung zu Ihren Daten herstellen, können Sie sicher sein, dass Sie die richtigen Daten für die Analyse verwenden.
PT Com mais metadados e contexto disponíveis quando você se conecta aos seus dados, tenha a certeza de estar usando os dados certos para análise.
alemão | português |
---|---|
kontext | contexto |
analyse | análise |
metadaten | metadados |
sicher | certeza |
und | e |
daten | dados |
sobald | se |
sie | você |
zu | com |
mehr | mais |
ihnen | a |
richtigen | para |
DE Sobald Sie die Produktauswahl für diese Gruppe fertigstellen und die Preiserhöhungen konfigurieren, können Sie die Gruppe auswählen, um diese Produkte und Dienstleistungen hinzuzufügen.
PT Depois de finalizar a seleção do produto para este grupo e configurar os marcadores de preços, você pode selecionar o grupo para adicionar esses produtos e serviços.
alemão | português |
---|---|
gruppe | grupo |
konfigurieren | configurar |
hinzuzufügen | adicionar |
auswählen | selecionar |
und | e |
sie | você |
können | pode |
sobald | depois de |
produkte | o |
DE Hinweis: Setzen Sie die Seite nicht aus oder schließen Sie die Seite von diesem Punkt.Sobald Ihre Installation abgeschlossen ist, präsentieren wir Ihnen die Bestätigungsnachricht der Installation erfolgreich!
PT Nota: Não volte ou feche a página a partir deste ponto.Depois que sua instalação estiver concluída, nós apresentaremos a mensagem de confirmação da instalação concluída com sucesso!.
alemão | português |
---|---|
schließen | feche |
installation | instalação |
punkt | ponto |
oder | ou |
seite | página |
hinweis | nota |
ihnen | a |
erfolgreich | sucesso |
DE Alle die URLs, die Sie zur Verfügung stellen, sobald die URL Opener für Chrome öffnen sie für Sie entfernt.
PT Todos os URLs fornecidos são removidos assim que o abridor de URL para o Chrome abri-los para você.
alemão | português |
---|---|
urls | urls |
url | url |
sie | você |
entfernt | de |
alle | todos |
DE Sobald Sie dort sind, müssen Sie einen gewünschten Datenmarkuptyp auswählen und die URL der Website einfügen, für die Sie die Daten benötigen.
PT Uma vez lá, você precisa escolher um tipo de marcação de dados que deseja e colar a URL do site para o qual você precisa dos dados.
alemão | português |
---|---|
url | url |
website | site |
daten | dados |
einfügen | colar |
und | e |
einen | um |
sobald | uma |
sie | você |
benötigen | você precisa |
auswählen | escolher |
DE Die Automattic-Themes von WordPress.org sollten unendliches Scrollen bereits unterstützen (die Funktionskarte wird die Nutzer zur Aktualisierung ihrer Themes auffordern, sobald ein Update für das aktive Theme zur Verfügung steht).
PT O cartão da funcionalidade avisará aos usuários que podem fazer upgrade dos temas se o tema ativo tiver um upgrade disponível.
alemão | português |
---|---|
nutzer | usuários |
aktive | ativo |
verfügung | disponível |
theme | tema |
ein | um |
themes | temas |
DE Die Abrechnung erfolgt monatlich, jeweils auf Basis der Nutzung der APIs im Vormonat. Die Zahlung per Kreditkarte erfolgt automatisch, sobald die Rechnung ausgestellt ist [4].
PT As faturas são enviadas mensalmente e são baseadas no uso da API do mês anterior. O pagamento com cartão de crédito é automático após a emissão da fatura [4].
alemão | português |
---|---|
basis | baseadas |
apis | api |
kreditkarte | cartão |
automatisch | automático |
zahlung | pagamento |
rechnung | fatura |
monatlich | mensalmente |
im | no |
ist | é |
nutzung | uso |
DE Sobald die Seite angezeigt wird, sollte der Link "Google Sync herunterladen" angezeigt werden. Klicken Sie einfach auf das Scrollrad oder die BlackBerry-Menüschaltfläche, um die Optionen anzuzeigen, und wählen Sie "Get Link".
PT Quando a página aparecer, você verá um link "Fazer o download do Google Sync". Basta clicar na roda de rolagem ou no botão de menu do BlackBerry para mostrar as opções e selecionar "Obter link".
alemão | português |
---|---|
sync | sync |
menü | menu |
optionen | opções |
get | obter |
und | e |
herunterladen | download |
oder | ou |
anzuzeigen | mostrar |
schaltfläche | botão |
seite | página |
link | link |
sie | você |
einfach | um |
angezeigt | aparecer |
um | para |
klicken | clicar |
DE Die OVHcloud Infrastrukturen werden fortwährend überwacht. Sobald eine Hardware-Fehlfunktion bei Ihren Diensten festgestellt wird, machen sich unsere Rechenzentrumsteams automatisch an die Arbeit, um die defekten Elemente auszutauschen.
PT As infraestruturas da OVHcloud são monitorizadas de forma contínua. Em caso de uma avaria de hardware detetada nos seus serviços, é automaticamente ativada uma intervenção por parte das nossas equipas do datacenter.
alemão | português |
---|---|
ovhcloud | ovhcloud |
automatisch | automaticamente |
infrastrukturen | infraestruturas |
diensten | serviços |
hardware | hardware |
DE Die Einrichtung des Crescent über die Google Home App ist schnell und logisch – und sobald es sich in Ihrem persönlichen Ökosystem etabliert hat, erweisen sich die beiden Mikrofone auf der Oberseite des Gehäuses als wachsam und einfühlsam
PT Configurar o Crescent por meio do aplicativo Google Home é rápido e lógico - e, uma vez estabelecido em seu ecossistema pessoal, os dois microfones na parte superior do gabinete provam ser vigilantes e perceptivos
alemão | português |
---|---|
einrichtung | configurar |
app | aplicativo |
schnell | rápido |
sobald | vez |
mikrofone | microfones |
ist | é |
und | e |
home | home |
in | em |
die | o |
persönlichen | pessoal |
DE Sobald Sie die physische Einrichtung durchlaufen haben und die Leiste den TV-Typ erkannt hat, mit dem Sie sie verbunden haben, können Sie einige zusätzliche Kanäle auswählen, die Sie möglicherweise hinzufügen möchten
PT Depois de passar pela configuração física e a barra detectar o tipo de TV ao qual você se conectou, você tem a opção de selecionar alguns canais adicionais que deseja adicionar
alemão | português |
---|---|
physische | física |
einrichtung | configuração |
leiste | barra |
kanäle | canais |
möchten | deseja |
zusätzliche | adicionais |
hinzufügen | adicionar |
und | e |
sie | você |
einige | alguns |
auswählen | selecionar |
typ | tipo |
sobald | se |
den | de |
DE Einige Spiele können auch speziell eingeschränkt sein - wie z. B. Roblox. Sobald die Zeit für einen bestimmten Benutzer abgelaufen ist, erhalten sie die Nachricht auf ihren Geräten und müssen die Eltern um eine Erweiterung bitten.
PT Alguns jogos também podem ser especificamente limitados - como Roblox. Quando o tempo para um determinado usuário se esgota, ele recebe a mensagem em seus dispositivos e precisa pedir um ramal aos pais.
alemão | português |
---|---|
spiele | jogos |
speziell | especificamente |
eingeschränkt | limitados |
benutzer | usuário |
nachricht | mensagem |
geräten | dispositivos |
eltern | pais |
und | e |
auch | também |
zeit | tempo |
sobald | se |
einen | um |
bitten | pedir |
einige | alguns |
ist | é |
erhalten | a |
DE MeisterTask ist so einfach zu bedienen, dass Sie die zahlreichen Tutorials und Support-Artikel, die wir anbieten, wahrscheinlich gar nicht brauchen. Sobald Sie die Grundlagen verstanden haben, sind Sie bereit loszulegen.
PT O MeisterTask é tão fácil de usar que, embora tenhamos vários tutoriais e artigos de suporte, você provavelmente não precisará deles para começar. Basta entender o básico, e você estará pronto para pisar fundo rapidamente.
alemão | português |
---|---|
tutorials | tutoriais |
wahrscheinlich | provavelmente |
brauchen | precisar |
support | suporte |
einfach | fácil |
grundlagen | básico |
ist | é |
zu | basta |
und | e |
bereit | pronto |
bedienen | usar |
sie | você |
sind | estará |
so | tão |
zahlreichen | vários |
artikel | artigos |
nicht | não |
haben | tenhamos |
DE Sobald die IP-Adresse auf der schwarzen Liste angezeigt wird, sendet die Plattform eine sofortige Warnung, um die Ursache zu identifizieren und Probleme durch Kommunikation mit DNSBL zu beheben.
PT Assim que o IP é identificado como sendo colocado na lista negra, a plataforma envia um alerta imediato para identificar a causa raiz e resolver problemas, comunicando-se com o DNSBL.
alemão | português |
---|---|
schwarzen | negra |
warnung | alerta |
ursache | causa |
probleme | problemas |
beheben | resolver |
ip | ip |
und | e |
plattform | plataforma |
identifizieren | identificar |
sobald | se |
liste | lista |
sendet | envia |
DE Bisher wurde die Haftung, sobald eine Rückbuchung erfolgte, an die Bank des Karteninhabers verlagert, bei der die erfolgreiche Authentifizierung stattgefunden hatte.
PT Em geral, quando ocorre um estorno, a responsabilidade é transferida para o banco do titular do cartão onde foi feita a autenticação.
alemão | português |
---|---|
haftung | responsabilidade |
bank | banco |
authentifizierung | autenticação |
wurde | foi |
eine | um |
des | do |
bei | a |
der | o |
DE Sobald der Scanvorgang beendet ist, sehen Sie die Bewertung Ihrer Website, die Anzahl der gescannten Seiten und die Anzahl der Seiten im Google-Index
PT Assim que a digitalização for interrompida, você verá a pontuação do seu site, o número de páginas digitalizadas e o número de páginas no índice do Google
alemão | português |
---|---|
bewertung | pontuação |
index | índice |
sehen | verá |
website | site |
und | e |
sie | você |
seiten | páginas |
im | no |
anzahl | número |
DE Sobald dies erledigt ist, kann die Registrierung Ihrer Domain 24-48 Stunden dauern, insbesondere wenn es sich um die erste Domain in Ihrem Konto handelt, die jedoch in der Regel viel weniger Zeit in Anspruch nimmt.
PT Uma vez feito isso, o registro do seu domínio pode levar de 24 a 48 horas para registrar o domínio, especialmente se for o primeiro domínio da sua conta, mas normalmente leva muito menos tempo.
alemão | português |
---|---|
erledigt | feito |
domain | domínio |
insbesondere | especialmente |
weniger | menos |
nimmt | leva |
in der regel | normalmente |
konto | conta |
stunden | horas |
zeit | tempo |
kann | pode |
registrierung | registro |
wenn | se |
es | sua |
DE Das Vivofit 4 erkennt automatisch die Art der Aktivität, die Sie ausgeführt haben, sobald die Daten über Garmin Connect mit einem verbundenen Smartphone synchronisiert wurden.
PT O Vivofit 4 pode reconhecer automaticamente o tipo de atividade que você fez, uma vez que os dados são sincronizados com um smartphone conectado usando Garmin Connect.
alemão | português |
---|---|
erkennt | reconhecer |
automatisch | automaticamente |
aktivität | atividade |
garmin | garmin |
connect | connect |
smartphone | smartphone |
synchronisiert | sincronizados |
daten | dados |
art | tipo |
sie | você |
der | de |
sobald | uma |
mit | com |
einem | um |
DE Sobald Sie angemeldet sind, sollten Sie bereit sein. Möglicherweise haben Sie die Möglichkeit, die App so einzustellen, dass die Verbindung automatisch wiederhergestellt wird. Wir empfehlen, diese Option zu aktivieren.
PT Uma vez conectado, você deve estar pronto para ir. Você pode ter a opção de configurar o aplicativo para se reconectar automaticamente, e recomendamos que você ligue isso.
alemão | português |
---|---|
automatisch | automaticamente |
wir empfehlen | recomendamos |
bereit | pronto |
app | aplicativo |
option | opção |
sie | você |
möglicherweise | você pode |
verbindung | de |
DE Eine Prezi-Present-Präsentation ist in Form von Themen-Kapiteln strukturiert, die mittels Verbindungen einem bestimmten Pfad folgen. In der Übersicht sehen Sie die Titel der einzelnen Themen. Sobald Sie ein Thema betreten, werden die Details offenbart.
PT A estrutura de uma apresentação Prezi consiste em capítulos que seguem uma trilha através de conectores. Sua visão geral mostrará apenas os títulos de cada tópico, e uma vez que digitar um tópico, seus subtópicos serão revelados.
alemão | português |
---|---|
kapiteln | capítulos |
prezi | prezi |
thema | tópico |
in | em |
präsentation | apresentação |
ist | é |
einzelnen | um |
werden | ser |
DE Sobald die Verbindung hergestellt ist, kann der Ikea Smart Plug über die Ikea Home Smart App von Ihrem Smartphone aus ferngesteuert werden und Sie können die an den Smart Plug angeschlossene Elektronik zu festgelegten Zeiten ein- oder ausschalten
PT Uma vez conectado, o Ikea Smart Plug pode ser controlado remotamente de seu smartphone por meio do aplicativo Ikea Home Smart e você pode programar os aparelhos eletrônicos conectados ao Smart Plug para ligar ou desligar em horários definidos
alemão | português |
---|---|
ikea | ikea |
smart | smart |
smartphone | smartphone |
ferngesteuert | remotamente |
plug | plug |
app | aplicativo |
und | e |
home | home |
oder | ou |
sie | você |
sobald | uma |
kann | pode |
zu | ao |
werden | ser |
ausschalten | desligar |
DE Sobald die RMA zugelassen ist, können Kunden die Artikel zurückgeben, indem sie die Rücksendeadresse auf dem Etikett drucken.
PT Uma vez que o RMA é autorizado, os clientes podem devolver o item (s), imprimindo o endereço de retorno no rótulo.
alemão | português |
---|---|
rma | rma |
kunden | clientes |
ist | é |
können | podem |
sobald | uma |
artikel | o |
indem | de |
DE Sie müssen sich in ihr WLAN einloggen, aber sobald Sie eingeschaltet sind, öffnen Sie die Sonos-App und fügen Sie die Songs, die Sie lieben, zu ihrer Warteschlange hinzu.
PT Você precisará acessar o Wi-Fi deles, mas assim que estiver ligado, abra o aplicativo Sonos e adicione as músicas que você adora à fila.
alemão | português |
---|---|
wlan | wi-fi |
eingeschaltet | ligado |
songs | músicas |
warteschlange | fila |
app | aplicativo |
aber | mas |
öffnen | abra |
und | e |
einloggen | acessar |
lieben | que |
sie | você |
müssen | precisar |
DE Ihr Ticketsystem ist überlastet? Die Kundenzufriedenheit sinkt? Die Lösung: Erstellen Sie Aufgaben direkt aus Tickets – sie werden automatisch aktualisiert, sobald die Aufgabe abgeschlossen ist.
PT Sistema de tickets sobrecarregado? Dificuldades com a pontuação de satisfação dos clientes? Crie tarefas diretamente a partir de tickets — eles serão atualizados automaticamente quando a tarefa for concluída.
Mostrando 50 de 50 traduções