DE Labels sind mit der Standardsprachenversion des Beitrags verknüpft, nicht mit Übersetzungen. Wenn es Übersetzungen gibt, können Sie Labels in mehreren Sprachen zur Standardsprachenversion hinzufügen.
"liefern sie übersetzungen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Labels sind mit der Standardsprachenversion des Beitrags verknüpft, nicht mit Übersetzungen. Wenn es Übersetzungen gibt, können Sie Labels in mehreren Sprachen zur Standardsprachenversion hinzufügen.
PT Os rótulos ficam no artigo que está no idioma padrão e não aparecem nas traduções. Se você estiver usando traduções, é possível acrescentar rótulos em vários idiomas ao artigo padrão.
alemão | português |
---|---|
labels | rótulos |
hinzufügen | acrescentar |
sprachen | idiomas |
nicht | não |
wenn | se |
sie | você |
in | em |
sind | ficam |
DE Die Grafik zeigt, wie häufig Übersetzungen der jeweiligen Systeme besser bewertet wurden als alle anderen Übersetzungen
PT O gráfico mostra o número de vezes que as traduções de um sistema foram escolhidas como as melhores em relação aos demais
alemão | português |
---|---|
grafik | gráfico |
zeigt | mostra |
systeme | sistema |
besser | melhores |
anderen | demais |
wurden | foram |
der | de |
alle | um |
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.
alemão | português |
---|---|
qualität | qualidade |
cache | cache |
professionelle | profissionais |
verbessern | melhora |
zeit | tempo |
im | através |
mit | com |
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.
alemão | português |
---|---|
qualität | qualidade |
cache | cache |
professionelle | profissionais |
verbessern | melhora |
zeit | tempo |
im | através |
mit | com |
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.
alemão | português |
---|---|
qualität | qualidade |
cache | cache |
professionelle | profissionais |
verbessern | melhora |
zeit | tempo |
im | através |
mit | com |
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.
alemão | português |
---|---|
qualität | qualidade |
cache | cache |
professionelle | profissionais |
verbessern | melhora |
zeit | tempo |
im | através |
mit | com |
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.
alemão | português |
---|---|
qualität | qualidade |
cache | cache |
professionelle | profissionais |
verbessern | melhora |
zeit | tempo |
im | através |
mit | com |
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.
alemão | português |
---|---|
qualität | qualidade |
cache | cache |
professionelle | profissionais |
verbessern | melhora |
zeit | tempo |
im | através |
mit | com |
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.
alemão | português |
---|---|
qualität | qualidade |
cache | cache |
professionelle | profissionais |
verbessern | melhora |
zeit | tempo |
im | através |
mit | com |
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.
alemão | português |
---|---|
qualität | qualidade |
cache | cache |
professionelle | profissionais |
verbessern | melhora |
zeit | tempo |
im | através |
mit | com |
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.
alemão | português |
---|---|
qualität | qualidade |
cache | cache |
professionelle | profissionais |
verbessern | melhora |
zeit | tempo |
im | através |
mit | com |
DE Die Qualität der im Cache befindlichen Übersetzungen wird sich mit der Zeit verbessern, indem auf Crowdsourcing basierte professionelle Übersetzungen verwendet werden.
PT A qualidade do cache de traduções melhora com o tempo, através das contribuições e das traduções profissionais.
alemão | português |
---|---|
qualität | qualidade |
cache | cache |
professionelle | profissionais |
verbessern | melhora |
zeit | tempo |
im | através |
mit | com |
DE Wir erwarten mindestens 5 Jahre Erfahrung auf diesem Gebiet, damit wir stets qualitativ hochwertige Übersetzungen liefern können
PT Exigimos um mínimo de 5 anos de experiência no campo, para que possamos sempre oferecer traduções de boa qualidade
alemão | português |
---|---|
mindestens | mínimo |
jahre | anos |
erfahrung | experiência |
gebiet | campo |
stets | sempre |
liefern | oferecer |
können | possamos |
hochwertige | qualidade |
damit | de |
DE Erfahren Sie mehr darüber, wie SEM Informationen zu verdächtigen Aktivitäten liefern kann Erfahren Sie mehr darüber, wie SEM Informationen zu verdächtigen Aktivitäten liefern kann
PT Descubra como o SEM pode aumentar a sua visibilidade sobre comportamentos suspeitos Descubra como o SEM pode aumentar a sua visibilidade sobre comportamentos suspeitos
alemão | português |
---|---|
erfahren sie | descubra |
sem | sem |
mehr | aumentar |
kann | pode |
erfahren | a |
DE Erfahren Sie mehr darüber, wie SEM Informationen zu verdächtigen Aktivitäten liefern kann Erfahren Sie mehr darüber, wie SEM Informationen zu verdächtigen Aktivitäten liefern kann
PT Descubra como o SEM pode aumentar a sua visibilidade sobre comportamentos suspeitos Descubra como o SEM pode aumentar a sua visibilidade sobre comportamentos suspeitos
alemão | português |
---|---|
erfahren sie | descubra |
sem | sem |
mehr | aumentar |
kann | pode |
erfahren | a |
DE Die Lautsprecher, die nicht sichtbar sind, liefern einen 360-Grad-Sound, damit Sie nicht mehr an diesem Audio-Sweetspot sitzen müssen, und versuchen dennoch, einen bassreichen Sound zu liefern, mit dem die meisten zufrieden sind.
PT Os alto-falantes, escondidos, são projetados para fornecer som de 360 graus para reduzir a necessidade de você se sentar naquele ponto ideal de áudio e, ainda assim, tentar fornecer um som rico em graves que agradará a maioria.
alemão | português |
---|---|
lautsprecher | falantes |
liefern | fornecer |
sitzen | sentar |
versuchen | tentar |
grad | graus |
und | e |
audio | áudio |
einen | um |
sie | você |
meisten | maioria |
sound | som |
sind | são |
mehr | para |
damit | de |
zu | projetados |
DE Horizontal gedreht liefern die Lautsprecher eine breitere Klangbühne für unsere Ohren und liefern einen ebenso beeindruckenden Klang an den Seiten des Raumes wie der Sweetspot in der Mitte des Raumes.
PT Quando virados horizontalmente, os alto-falantes oferecem um ambiente sonoro mais amplo aos nossos ouvidos, proporcionando um som tão impressionante nas laterais da sala quanto no ponto ideal no meio da sala.
alemão | português |
---|---|
horizontal | horizontalmente |
lautsprecher | falantes |
ohren | ouvidos |
beeindruckenden | impressionante |
breitere | mais amplo |
unsere | nossos |
einen | um |
die | tão |
klang | som |
DE Sie können übersetzte Inhalte hinzufügen, wenn Sie die Varianten in Ihrem Zendesk erstellen. Sie können dann Aktualisierungen für die Übersetzungen der Varianten über die Bearbeitungsfunktion verwalten.
PT Você pode adicionar o conteúdo traduzido ao criar as variantes em seu Zendesk. Você pode gerenciar atualizações do conteúdo traduzido editando as variantes.
alemão | português |
---|---|
varianten | variantes |
zendesk | zendesk |
inhalte | conteúdo |
hinzufügen | adicionar |
verwalten | gerenciar |
aktualisierungen | atualizações |
in | em |
erstellen | criar |
sie | você |
können | pode |
der | o |
DE Öffnen Sie zwei PDF-Dateien nebeneinander und arbeiten Sie mit beiden gleichzeitig. Für Übersetzungen, Forschungsberichte und den Vergleich von Plänen und Verträgen sind Sie bestens gerüstet.
PT Abra dois PDFs na visualização dividida e trabalhe em ambos simultaneamente. Use este recurso para traduzir texto, fazer pesquisas, comparar planos e finalizar contratos.
alemão | português |
---|---|
vergleich | comparar |
plänen | planos |
verträgen | contratos |
pdfs | |
arbeiten | trabalhe |
und | e |
zwei | dois |
sie | texto |
den | o |
mit | simultaneamente |
beiden | ambos |
DE Verwenden Sie von Netzbetreibern genehmigte Vorlagennachrichten, um ihre Nachrichtenfilter zu umgehen. Versenden Sie Nachrichten einfach global Dank automatischer Übersetzungen und Gesetzeskonformität von Twilio.
PT Use templates de mensagens?aprovadas para eliminar a filtragem de mensagens da operadora. Envie mensagens facilmente em todo o mundo usando a tradução automática do Twilio e a conformidade com normas globais.
alemão | português |
---|---|
einfach | facilmente |
twilio | twilio |
und | e |
von | de |
global | mundo |
verwenden | use |
sie | o |
nachrichten | mensagens |
DE Wenn Sie sich mit Ihren internationalen Kunden über Skype treffen, hören Sie sich Übersetzungen in Echtzeit an
PT Ao se encontrar com seus clientes internacionais no Skype, você ouve as traduções em tempo real
alemão | português |
---|---|
internationalen | internacionais |
kunden | clientes |
skype | skype |
sie | você |
an | com |
wenn | se |
echtzeit | tempo real |
in | em |
DE Wenn Sie auf keine Übersetzungen, oder welche in schlechter Qualität treffen, so wartet viel Arbeit auf Sie. Folgende Einteilungen können Ihnen helfen, die wichtigsten Dinge zu finden:
PT Se você pegar uma tradução mal feita, há trabalho demais. Use as regras a seguir para descobrir as coisas mais importantes:
alemão | português |
---|---|
wichtigsten | importantes |
finden | descobrir |
arbeit | trabalho |
zu | demais |
wenn | se |
sie | você |
folgende | para |
dinge | coisas |
ihnen | a |
DE Sagen Sie einfach "Hey Google, seien Sie mein Spanisch-Dolmetscher", um den Dolmetschermodus zu starten und in Echtzeit gesprochene und (auf Smart Displays) schriftliche Übersetzungen zu erhalten, um das Gespräch zu unterstützen.
PT Basta dizer "Ei Google, seja meu intérprete de espanhol" para iniciar o Modo de intérprete e obter a tradução falada e (em Smart Displays) escrita em tempo real para ajudar na conversa.
alemão | português |
---|---|
sagen | dizer |
hey | ei |
smart | smart |
spanisch | espanhol |
zu | basta |
unterstützen | ajudar |
und | e |
in | em |
echtzeit | tempo real |
den | de |
starten | iniciar |
erhalten | a |
DE Bearbeiten Sie Ihre Übersetzungen genau so, wie Sie Ihre Transkripte im Sonix-Editor bearbeiten würden.
PT Edite suas traduções da mesma forma que você editaria suas transcrições dentro do editor Sonix.
alemão | português |
---|---|
transkripte | transcrições |
im | dentro |
sonix | sonix |
editor | editor |
bearbeiten | edite |
sie | você |
so | que |
wie | mesma |
ihre | suas |
DE Sagen Sie "Seien Sie mein Dolmetscher (Sprache einfügen), um Übersetzungen in Echtzeit zu erhalten.
PT Diga "Seja meu (inserir idioma) intérprete para obter traduções em tempo real.
alemão | português |
---|---|
sagen | diga |
einfügen | inserir |
in | em |
mein | meu |
erhalten | obter |
sprache | idioma |
echtzeit | tempo real |
um | para |
seien | seja |
DE Verwenden Sie von Netzbetreibern genehmigte Vorlagennachrichten, um ihre Nachrichtenfilter zu umgehen. Versenden Sie Nachrichten einfach global Dank automatischer Übersetzungen und Gesetzeskonformität von Twilio.
PT Use templates de mensagens?aprovadas para eliminar a filtragem de mensagens da operadora. Envie mensagens facilmente em todo o mundo usando a tradução automática do Twilio e a conformidade com normas globais.
alemão | português |
---|---|
einfach | facilmente |
twilio | twilio |
und | e |
von | de |
global | mundo |
verwenden | use |
sie | o |
nachrichten | mensagens |
DE Wenn Sie sich mit Ihren internationalen Kunden über Skype treffen, hören Sie sich Übersetzungen in Echtzeit an
PT Ao se encontrar com seus clientes internacionais no Skype, você ouve as traduções em tempo real
alemão | português |
---|---|
internationalen | internacionais |
kunden | clientes |
skype | skype |
sie | você |
an | com |
wenn | se |
echtzeit | tempo real |
in | em |
DE Wenn Sie auf keine Übersetzungen, oder welche in schlechter Qualität treffen, so wartet viel Arbeit auf Sie. Folgende Einteilungen können Ihnen helfen, die wichtigsten Dinge zu finden:
PT Se você pegar uma tradução mal feita, há trabalho demais. Use as regras a seguir para descobrir as coisas mais importantes:
alemão | português |
---|---|
wichtigsten | importantes |
finden | descobrir |
arbeit | trabalho |
zu | demais |
wenn | se |
sie | você |
folgende | para |
dinge | coisas |
ihnen | a |
DE Bearbeiten Sie Ihre Übersetzungen genau so, wie Sie Ihre Transkripte im Sonix-Editor bearbeiten würden.
PT Edite suas traduções da mesma forma que você editaria suas transcrições dentro do editor Sonix.
alemão | português |
---|---|
transkripte | transcrições |
im | dentro |
sonix | sonix |
editor | editor |
bearbeiten | edite |
sie | você |
so | que |
wie | mesma |
ihre | suas |
DE Danach finden Sie in der Verwaltung Ihrer Website ein neues Menü, in dem Sie die Übersetzungen aktivieren und einrichten können.
PT Depois disso, você encontrará um novo menu no administrador do seu site, onde você pode ativar e configurar as traduções.
alemão | português |
---|---|
finden | encontrar |
website | site |
neues | novo |
menü | menu |
aktivieren | ativar |
einrichten | configurar |
und | e |
sie | você |
in | no |
ein | um |
können | pode |
ihrer | seu |
DE Automatische Übersetzungen sind überraschend gut, aber Sie können sie mit dem Übersetzungseditor auf Ihrem Weglot-Dashboard noch besser machen.
PT As traduções automáticas são surpreendentemente boas, mas você pode melhorá-las com o editor de traduções no seu painel de controle Weglot.
alemão | português |
---|---|
überraschend | surpreendentemente |
automatische | automáticas |
aber | mas |
besser | melhor |
dashboard | painel |
sie | você |
ihrem | seu |
sind | são |
können | pode |
mit | com |
dem | de |
DE Um Ihr globales Team zu unterstützen, können Sie Übersetzungen von Modulen veröffentlichen, die Sie in HubSpot erstellt haben.
PT Para apoiar sua equipe global, você pode publicar traduções dos módulos que você criou no HubSpot.
alemão | português |
---|---|
globales | global |
team | equipe |
modulen | módulos |
veröffentlichen | publicar |
hubspot | hubspot |
erstellt | criou |
in | no |
sie | você |
können | pode |
zu unterstützen | apoiar |
um | para |
zu | dos |
DE Unser einsatzfertiges Plugin lässt Sie Übersetzungen direkt über Ihr Standard-Content-Management-System anfordern und erhalten – unabhängig von Inhalt, Umfang und Anzahl der Sprachen. Mehr
PT O nosso plug-in pronto a usar permite-lhe pedir e receber traduções diretamente através do seu CMS habitual, seja qual for o volume dos conteúdos ou o número de línguas. Saiba mais >
alemão | português |
---|---|
plugin | plug-in |
anfordern | pedir |
direkt | diretamente |
content | conteúdos |
sprachen | línguas |
und | e |
von | do |
erhalten | receber |
mehr | mais |
anzahl | número |
sie | seu |
DE Mit Rikai können Sie Übersetzungen effizienter managen – bei größerer Transparenz, dank der intuitiven Nutzeroberfläche.
PT O Rikai permite-lhe gerir traduções de forma mais eficiente garantindo transparência através de uma interface intuitiva e de fácil utilização.
alemão | português |
---|---|
effizienter | eficiente |
transparenz | transparência |
sie | uma |
intuitiven | intuitiva |
mit | através |
der | o |
DE Klar ist auch, dass BLEU bei neuen Übersetzungen nicht funktioniert, nachdem sie einen vorgegebenen Referenztext aus Menschenhand benötigt
PT Também está claro que o BLEU não fornecerá um veredito de qualidade sobre novos textos porque requer um cenário de teste com um texto de referência estabelecido (traduzido por humanos)
alemão | português |
---|---|
klar | claro |
neuen | novos |
benötigt | requer |
einen | um |
auch | também |
nicht | não |
sie | texto |
ist | é |
bei | de |
aus | o |
DE Schnellere Übersetzungen erhalten Sie mit DeepL Pro ?
PT Traduza mais rápido com o DeepL Pro ?
alemão | português |
---|---|
sie | o |
schnellere | mais rápido |
mit | com |
pro | pro |
DE Mit DeepL können Sie ab jetzt noch leichter den Stil Ihrer englischen Übersetzungen anpassen: Der DeepL Übersetzer berücksichtigt nun auch die sprachlichen Besonderheiten des amerikanischen und britischen Englisch.
PT Com o DeepL, você pode definir o estilo ideal das suas traduções em inglês. O Tradutor DeepL agora é capaz de refletir as singularidades do inglês britânico e americano.
alemão | português |
---|---|
stil | estilo |
amerikanischen | americano |
ab | de |
und | e |
sie | você |
jetzt | agora |
können | capaz |
englisch | inglês |
mit | com |
DE Dies bedeutet, dass Sie bei Aktualisierung der Standardinhalte auch die Übersetzungen der Varianten aktualisieren müssen
PT Isso significa que, se você atualizar o conteúdo padrão, provavelmente precisará atualizar as traduções nas variantes
alemão | português |
---|---|
varianten | variantes |
aktualisieren | atualizar |
bedeutet | significa |
sie | você |
der | o |
auch | que |
DE Testen Sie die Übersetzungen im Programm
PT Por faavor teste as traduções no programa
alemão | português |
---|---|
testen | teste |
programm | programa |
im | no |
die | por |
DE Bearbeiten Sie Übersetzungen jederzeit, überall und auf jedem Gerät.
PT Edite traduções a qualquer hora, em qualquer lugar, em qualquer dispositivo.
alemão | português |
---|---|
bearbeiten | edite |
gerät | dispositivo |
überall | qualquer |
sie | a |
DE Vergleichen Sie Übersetzungen mit der Originaldatei nebeneinander.
PT Compare as traduções com o arquivo original lado a lado.
alemão | português |
---|---|
vergleichen | compare |
der | o |
DE Erhalten Sie HIPAA-konforme Transkriptionen und Übersetzungen für Ihre medizinischen Medien.
PT Obtenha transcrições e traduções compatíveis com a HIPAA para sua mídia médica.
alemão | português |
---|---|
transkriptionen | transcrições |
medizinischen | médica |
medien | mídia |
und | e |
erhalten | a |
für | para |
DE Finden Sie mühelos Übersetzungen und Inhalte
PT Encontre traduções sem esforço algum.
alemão | português |
---|---|
finden | encontre |
mühelos | sem esforço |
sie | o |
DE Ob Sie nach einem Übersetzer suchen für Übersetzungen vom Italienischen ins Deutsche oder andersrum, unser Übersetzungsbüro stellt Ihnen unsere Expertise zur Verfügung
PT Se você está procurando um tradutor italiano-português ou português-italiano, nossa agência de tradução coloca os nossos peritos ao seu serviço
alemão | português |
---|---|
suchen | procurando |
italienischen | italiano |
stellt | coloca |
oder | ou |
sie | você |
einem | um |
vom | o |
deutsche | português |
DE Sie alle übersetzen nur in ihre Muttersprache. Auch bei dringenden Übersetzungen garantiert unser Übersetzungsbüro, dass Ihre übersetzten Dokumente rechtzeitig und im Rahmen des vereinbarten Qualitätsniveaus geliefert werden.
PT Todos eles são traduzidos apenas para o idioma nativo. Mesmo no caso de traduções urgentes, nossa agência de tradução garante que seus documentos traduzidos serão entregues dentro do prazo e no nível de qualidade acordado.
alemão | português |
---|---|
garantiert | garante |
geliefert | entregues |
dokumente | documentos |
und | e |
nur | apenas |
werden | ser |
alle | todos |
auch | que |
sie | o |
ihre | seus |
DE Verwalten Sie Ihre Übersetzungen in einer integrierten Umgebung, einschließlich Bearbeitung, Überprüfung, Terminologie und Projektmanagement.
PT Combinar o poder e a flexibilidade da criação de desktops com a tecnologia baseada em nuvem para uma solução completa para desenvolvedores de conteúdo
alemão | português |
---|---|
und | e |
in | em |
sie | o |
DE Unser einsatzfertiges Plugin lässt Sie Übersetzungen direkt über Ihr Standard-Content-Management-System anfordern und erhalten – unabhängig von Inhalt, Umfang und Anzahl der Sprachen. Mehr
PT O nosso plug-in pronto a usar permite-lhe pedir e receber traduções diretamente através do seu CMS habitual, seja qual for o volume dos conteúdos ou o número de línguas. Saiba mais >
alemão | português |
---|---|
plugin | plug-in |
anfordern | pedir |
direkt | diretamente |
content | conteúdos |
sprachen | línguas |
und | e |
von | do |
erhalten | receber |
mehr | mais |
anzahl | número |
sie | seu |
DE Mit Rikai können Sie Übersetzungen effizienter managen – bei größerer Transparenz, dank der intuitiven Nutzeroberfläche.
PT O Rikai permite-lhe gerir traduções de forma mais eficiente garantindo transparência através de uma interface intuitiva e de fácil utilização.
alemão | português |
---|---|
effizienter | eficiente |
transparenz | transparência |
sie | uma |
intuitiven | intuitiva |
mit | através |
der | o |
DE Kontaktieren Sie uns, um mehr über unsere Dolmetscherdienste und Echtzeit-Übersetzungen zu erfahren – für alle Arten von Veranstaltungen, vor Ort oder online.
PT Contacte-nos para mais informações sobre os nossos serviços de interpretação e tradução em tempo real para todos os tipos de eventos, no local ou online.
alemão | português |
---|---|
arten | tipos |
veranstaltungen | eventos |
ort | local |
online | online |
sie | os |
und | e |
oder | ou |
unsere | nossos |
mehr | mais |
alle | todos |
zu | sobre |
für | para |
von | de |
DE Schnellere Übersetzungen erhalten Sie mit DeepL Pro ?
PT Traduza mais rápido com o DeepL Pro ?
alemão | português |
---|---|
sie | o |
schnellere | mais rápido |
mit | com |
pro | pro |
Mostrando 50 de 50 traduções