DE Zwischen Gelb und Rot werden fünf, zwischen Rot und Blau sieben, zwischen Blau und Grün drei und zwischen Grün und Gelb ebenfalls drei Farbtöne plaziert, so daß zunächst 22 Farben den Kreis bilden
"zwischen mr ag" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Zwischen Gelb und Rot werden fünf, zwischen Rot und Blau sieben, zwischen Blau und Grün drei und zwischen Grün und Gelb ebenfalls drei Farbtöne plaziert, so daß zunächst 22 Farben den Kreis bilden
EN Five hues are placed between yellow and red, seven between red and blue, three between blue and green and three between green and yellow, so that initially 22 colours complete the circle
alemão | inglês |
---|---|
zunächst | initially |
kreis | circle |
fünf | five |
so | so |
sieben | seven |
gelb | yellow |
werden | are |
zwischen | between |
drei | three |
und | and |
blau | blue |
den | the |
DE Freuen Sie sich endlich auf nahtlose Übergänge zwischen Diagrammen, Wireframes und Prototypen. Vorbei das ständige Hin- und Herwechseln zwischen Apps, der manuelle Synch-Aufwand zwischen Plattformen.
EN Go from diagrams, wireframes and prototypes without switching apps or updating across platforms.
alemão | inglês |
---|---|
wireframes | wireframes |
prototypen | prototypes |
diagrammen | diagrams |
apps | apps |
plattformen | platforms |
und | and |
sie | without |
zwischen | from |
DE Corona hat zudem das Potenzial, die strukturellen Ungleichheiten in Europa künftig weiter zu verschärfen – zwischen Gering- und Gutverdienenden, zwischen Familien und Singles, zwischen Nord- und Südeuropa
EN Corona also has the potential to exacerbate structural inequalities in Europe in the future ? between low and high earners, between families and singles, between northern and southern Europe
alemão | inglês |
---|---|
corona | corona |
potenzial | potential |
strukturellen | structural |
ungleichheiten | inequalities |
europa | europe |
gering | low |
familien | families |
singles | singles |
nord | northern |
in | in |
zwischen | between |
und | and |
hat | has |
zu | to |
DE Diese bieten dir je nach Anforderung eine NVME Speicherkapazität zwischen 20 und 50 GB, zwischen 25 und 100 E-Mail-Konten und ein PHP Memory-Limit zwischen 192 und 512 MB.
EN Depending on your requirements, these offer you an NVME storage capacity between 20 and 50 GB, between 25 and 100 e-mail accounts and a PHP memory limit between 192 and 512 MB.
alemão | inglês |
---|---|
anforderung | requirements |
nvme | nvme |
speicherkapazität | storage capacity |
gb | gb |
php | php |
mb | mb |
konten | accounts |
memory | memory |
limit | limit |
bieten | offer |
dir | your |
je nach | depending |
zwischen | between |
und | and |
diese | these |
nach | on |
ein | a |
DE Corona hat zudem das Potenzial, die strukturellen Ungleichheiten in Europa künftig weiter zu verschärfen – zwischen Gering- und Gutverdienenden, zwischen Familien und Singles, zwischen Nord- und Südeuropa
EN Corona also has the potential to exacerbate structural inequalities in Europe in the future ? between low and high earners, between families and singles, between northern and southern Europe
alemão | inglês |
---|---|
corona | corona |
potenzial | potential |
strukturellen | structural |
ungleichheiten | inequalities |
europa | europe |
gering | low |
familien | families |
singles | singles |
nord | northern |
in | in |
zwischen | between |
und | and |
hat | has |
zu | to |
DE 3D Geometry nutzt extrahierte Merkmale wie Punkte, Linien und Ebenen, um Abstände und Winkel zwischen diesen zu messen. Zum Beispiel den Winkel zwischen zwei Ebenen oder den Abstand zwischen einer Linie und einem Punkt.
EN 3D Geometry uses extracted features like points, lines, and planes to measure distances and angles between them. For example, the angle between two planes or the distance between a line and a point.
alemão | inglês |
---|---|
nutzt | uses |
merkmale | features |
abstand | distance |
punkte | points |
oder | or |
messen | measure |
um | for |
winkel | angle |
zwischen | between |
beispiel | example |
punkt | point |
und | and |
linien | lines |
zu | to |
den | the |
einer | a |
DE In diesem Sinn geht es um die Übergänge zwischen Text und (fotografischem) Bild, zwischen dem Dokumentarischen und dem Konzeptuellen, dem Visuellen und seiner Bedeutung, zwischen Fiktion und Materialität der Repräsentation.
EN In this sense, it is about transitions between text and (photographic) image, between the documentary and the conceptual, the visual and its meaning, and between fiction and materiality of representation.
alemão | inglês |
---|---|
dokumentarischen | documentary |
fiktion | fiction |
repräsentation | representation |
sinn | sense |
es | it |
visuellen | visual |
bedeutung | meaning |
in | in |
um | about |
diesem | this |
zwischen | between |
text | text |
bild | image |
und | and |
DE Mit Ausnahme von Produkten gibt es derzeit keine direkte Möglichkeit, Inhalte zwischen Websites der Version 7.0, zwischen Websites der Version 7.1 oder zwischen Websites der Version 7.0 und 7.1 zu übertragen.
EN There's no direct way to transfer content, aside from products, between version 7.0 sites, between version 7.1 sites, or between a 7.0 and 7.1 site at this time.
DE Sie können auch schnell mit nur wenigen Klicks zwischen den Servern zwischen den Servern verschieben.
EN You can also quickly move volumes between servers with just a few clicks.
alemão | inglês |
---|---|
klicks | clicks |
servern | servers |
verschieben | move |
schnell | quickly |
auch | also |
mit | with |
zwischen | between |
sie | you |
können | can |
nur | just |
wenigen | a |
DE Choreographiediagramme könnten auch als Geschäftsvertrag zwischen den Beteiligten betrachtet werden, wobei der Schwerpunkt auf dem Austausch von Informationen (Nachrichten) zwischen den Beteiligten liegt.
EN Choreographies can also be seen as a business contract between participants, where the focus lies on the exchange of information (messages) between the participants
alemão | inglês |
---|---|
beteiligten | participants |
betrachtet | seen |
schwerpunkt | focus |
austausch | exchange |
informationen | information |
nachrichten | messages |
auch | also |
zwischen | between |
als | as |
den | the |
DE Bei einem Drei-Weg-Dateivergleich werden alle Unterschiede zwischen beiden neuen Versionen und der gemeinsamen Vorgängerdatei angezeigt und der Benutzer kann zwischen diesen Unterschieden navigieren
EN A three-way file compare permits display and navigation of all differences between both new versions and the common ancestor file
alemão | inglês |
---|---|
unterschiede | differences |
neuen | new |
versionen | versions |
gemeinsamen | common |
angezeigt | display |
navigieren | navigation |
alle | all |
zwischen | between |
und | and |
DE Sehen Sie sich diese Diskussion zwischen 3 Branchenexperten über die besten Praktiken zur Überwindung der Distanz zwischen Kommunikation und Mitarbeiter*innen in der Fabrikhalle an.
EN Check out this discussion between 3 industry veterans about best practices for bridging the gap between comms and employees on the factory floor.
alemão | inglês |
---|---|
diskussion | discussion |
praktiken | practices |
kommunikation | comms |
mitarbeiter | employees |
fabrikhalle | factory |
besten | best |
zwischen | between |
und | and |
über | about |
DE Preis Weniger als 100€ Zwischen 100€ und 200€ Zwischen 200€ und 500€ Mehr als 500€
EN Price Less than de 100$ Between 100$ and 200$ Between 200$ and 500$ More than 500$
alemão | inglês |
---|---|
preis | price |
zwischen | between |
und | and |
weniger | less |
mehr | more |
als | than |
DE Nach Preis auswählen Weniger als 100€ Zwischen 100€ und 200€ Zwischen 200€ und 500€ Mehr als 500€
EN Sort by price Less than de 100$ Between 100$ and 200$ Between 200$ and 500$ More than 500$
alemão | inglês |
---|---|
preis | price |
nach | by |
zwischen | between |
und | and |
weniger | less |
mehr | more |
als | than |
DE Im Falle von Konflikten zwischen diesem Datenschutzhinweis und einer separaten Vereinbarung zwischen Ihnen und uns gelten die Bedingungen der separaten Vereinbarung im gesetzlich zulässigen Umfang.
EN In the event of any conflicts between this Privacy Notice and a separate agreement between you and us, the terms of the separate agreement shall apply to the extent permitted by law.
alemão | inglês |
---|---|
konflikten | conflicts |
datenschutzhinweis | privacy notice |
separaten | separate |
gelten | apply |
umfang | extent |
im | in the |
gesetzlich | by law |
bedingungen | terms |
falle | the |
zwischen | between |
diesem | this |
zulässigen | permitted |
und | and |
uns | us |
einer | a |
vereinbarung | agreement |
DE DMZ finden zwischen dem Internet und intern zwischen den unterschiedlichen Vertrauenszonen Anwendung.
EN DMZs are utilised within the Internet, and internally between the different zones of trust.
alemão | inglês |
---|---|
internet | internet |
unterschiedlichen | different |
intern | internally |
zwischen | between |
und | and |
den | the |
DE Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung dar und ersetzt alle vorherigen mündlichen oder schriftlichen Übereinkünfte zwischen Ihnen und Sprout Social
EN This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all previous understandings whether oral or written between You and Sprout Social
alemão | inglês |
---|---|
vereinbarung | agreement |
parteien | parties |
vorherigen | previous |
sprout | sprout |
social | social |
oder | or |
gegenstand | subject matter |
bezug | subject |
zwischen | between |
alle | all |
gesamte | entire |
dar | the |
DE Wechseln zwischen Olivenbäumen in einem schönen sonnigen Morgen unmittelbar nach Sonnenaufgang. Slider schoss hinter einem Baum zwischen Olivenbäumen. Reife Oliven auf den Bäumen. Oliven auf Bäumen vor der Ernte. Olivenhain.
EN Moving between olive trees in beautiful sunny morning just after sunrise. Slider shot behind tree between olive trees. Ripe olives on the trees. Olives on trees before harvest. Olive grove.
alemão | inglês |
---|---|
wechseln | moving |
schönen | beautiful |
sonnigen | sunny |
slider | slider |
ernte | harvest |
morgen | morning |
sonnenaufgang | sunrise |
bäumen | trees |
baum | tree |
in | in |
unmittelbar | just |
oliven | olives |
zwischen | between |
hinter | behind |
den | the |
DE Synchronisieren Sie Daten zwischen Salesforce und externen Anwendungen und Datenbanken oder sogar zwischen verschiedenen Salesforce-Apps
EN Synchronize data between Salesforce and external applications and databases, or even between different Salesforce apps
alemão | inglês |
---|---|
zwischen | between |
salesforce | salesforce |
externen | external |
datenbanken | databases |
oder | or |
apps | apps |
sogar | even |
anwendungen | applications |
und | and |
daten | data |
DE Von all jenen, die Observability bereits zum Monitoring ihrer System-Health einsetzen, müssen 72 % dabei zwischen mindestens zwei Tools wechseln, 13 % sogar zwischen zehn oder mehr
EN And of those who are already leveraging observability, 72% note having to toggle between two or more tools—and 13% between 10 or more tools—to monitor the health of their systems
alemão | inglês |
---|---|
observability | observability |
einsetzen | leveraging |
tools | tools |
wechseln | toggle |
oder | or |
monitoring | monitor |
zwischen | between |
mehr | more |
jenen | those |
zwei | two |
DE Als Bindeglieder zwischen den bestehenden und komplett neuen Services schrieb man Funktionen für die Businesslogik zwischen UX, Markt- und Benutzerdaten und Content.
EN Serving as the connective tissue between Morningstar’s existing and net-new services, Gregory and Erdmann focused on writing functions that provided the business logic among the user experience, market and user data, and content.
alemão | inglês |
---|---|
benutzerdaten | user data |
markt | market |
neuen | new |
services | services |
bestehenden | existing |
funktionen | functions |
content | content |
als | as |
zwischen | between |
und | and |
DE Kommunikationsdiagramme beschreiben zwischen Objekten übertragene Nachrichten und Assoziationen zwischen Klassen
EN Communication diagrams describe messages transmitted between objects and imply associations between classes
alemão | inglês |
---|---|
beschreiben | describe |
zwischen | between |
objekten | objects |
assoziationen | associations |
klassen | classes |
nachrichten | messages |
und | and |
DE Wir laden Sie zu der neu gebauten liegenden Penjsonat in Podwilk Orava - Land befindet sich an der Grenze zwischen den polnischen und slowakischen, befindet sich in einem Tal zwischen den Gorce und Babia Berg. Von Süden ist es umgeben von…
EN We kindly welcome you to the newly built holding The Siwa horse farm lying in the Podwilku Orawie - land located on the border of Poland and Slovakia, located in Kotlina between Gorcami a mountain called "Babia Góra". From the south is surrounded by…
DE Die majestätische Lage zwischen zwischen drei Seen, die leichte Erreichbarkeit per Zahnrad- oder Luftseilbahn, die Panoramasicht auf den Alpenkranz sowie das vielfältige Angebot an Freizeitaktivitäten machen die Rigi zu einem beliebten Ausflugsberg.
EN In a majestic setting where three lakes meet, easily reached by cog railway or cable car, with a panoramic view of the highest Alpine peaks and a varied range of leisure activities – no wonder the Rigi is one of Switzerland’s most popular mountains.
alemão | inglês |
---|---|
majestätische | majestic |
leichte | easily |
vielfältige | varied |
beliebten | popular |
seen | lakes |
oder | or |
drei | three |
den | the |
an | and |
per | by |
einem | a |
DE Eingebettet zwischen Aare und Rhein liegt die Hügellandschaft des Aargauer Jura. Die abwechslungsreiche Stufenlandschaft aus Tal, Tafeljura und Berg ist der grösste Natur- und Erholungsraum zwischen Basel und Zürich.
EN Nestled between the rivers Aare and Rhine, are the rolling hills of the Aargau Jura. A multifaceted stepped landscape of valleys, Jurassic plateau and mountains is the largest vacation region between Basel and Zürich.
alemão | inglês |
---|---|
eingebettet | nestled |
rhein | rhine |
berg | mountains |
grösste | largest |
basel | basel |
zürich | zürich |
jura | jura |
natur | landscape |
aare | aare |
zwischen | between |
und | and |
liegt | is |
aus | a |
DE Wer sich für den liebevoll zwischen Bremgartenwald und Wohlensee angelegten Campingplatz entscheidet, hat die Qual der Wahl zwischen Städtereise und Naturerlebnis
EN If you choose this lovely campsite, situated between the Bremgarten forest and Lake Wohlen, you?ll be spoilt for choice between trips to the city and adventures in nature
alemão | inglês |
---|---|
campingplatz | campsite |
wahl | choice |
für | for |
zwischen | between |
und | and |
den | the |
DE Ändere die Abstandsbreite des horizontalen Abstands/Paddings zwischen den Spalten. Das vertikale Padding bzw. der Abstand zwischen den Zeilen passt sich automatisch an die Elemente im Block an, entspricht aber nicht dieser Einstellung.
EN Change the Gutter Width of horizontal space/padding between columns. Vertical padding/space between rows adjusts automatically depending on the items in the block, but doesn't correspond to this setting
alemão | inglês |
---|---|
horizontalen | horizontal |
vertikale | vertical |
abstand | space |
automatisch | automatically |
block | block |
entspricht | correspond |
einstellung | setting |
im | in the |
spalten | columns |
zeilen | rows |
zwischen | between |
an | on |
aber | but |
DE Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen uns über unseren Service dar und ersetzen und ersetzen alle früheren Vereinbarungen, die wir zwischen uns über den Service getroffen haben.
EN These Terms constitute the entire agreement between us regarding our Service, and supersede and replace any prior agreements we might have between us regarding the Service.
alemão | inglês |
---|---|
früheren | prior |
gesamte | entire |
service | service |
ersetzen | replace |
vereinbarungen | agreements |
bedingungen | terms |
stellen | constitute |
zwischen | between |
dar | the |
und | and |
vereinbarung | agreement |
uns | us |
wir | we |
haben | have |
DE „Die Produkte von Zendesk sind toll und das Unternehmen ist fantastisch. Die Beziehung zwischen Shopify und Zendesk und zwischen Shopify und anderen Zendesk-Benutzern ist nicht mit Gold aufzuwiegen.“
EN “Zendesk’s products are great, the company is fantastic; but it’s really the relationship between Shopify and Zendesk, and between Shopify and other Zendesk users, that has been tremendously valuable.”
DE Entscheidend für die genaue Abstimmung und Präzision zwischen Struktur und Dekoration liegt dabei in der Synchronisation zwischen dem Gamma DG Strukturdrucker und dem Gamma XD Dekordrucker.
EN Durst TRUE DIGITAL PRODUCTION is the evolution in an industry that consistently relies on digitalization and continuously seeks new technological innovations to allow new product ideas and to strengthen its market position.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
die | ideas |
und | and |
liegt | is |
DE Kontaktloser Temperatur- und Feuchtigkeitsdatenlogger mit doppelter RFID-Frequenz: NFC ISO14443-A und RAIN RFID UHF. Zeichnet bis zu 4096 Protokolle zwischen -30 und 70°C und zwischen 20 und 80% rH auf.
EN Contactless temperature and humidity data logger with dual RFID frequency: NFC ISO14443-A and RAIN RFID UHF. Records up to 4096 logs between -30 and 70°C and between 20 and 80% rH.
alemão | inglês |
---|---|
kontaktloser | contactless |
nfc | nfc |
rain | rain |
rfid | rfid |
uhf | uhf |
c | c |
temperatur | temperature |
frequenz | frequency |
und | and |
zu | to |
protokolle | logs |
zwischen | between |
mit | with |
DE Altersspanne Wählen Sie älter als 55 Jahren zwischen 14 und 34 Jahren zwischen 35 und 54 Jahren
EN Age Range Choose between 14 and 34 years between 35 and 54 years older than 55 years
alemão | inglês |
---|---|
zwischen | between |
als | than |
und | and |
älter | older |
wählen | choose |
jahren | years |
DE Verschieben von Daten zwischen Datenbanken, Data Warehouses, Hadoop und der Cloud. Qliks einfache, universelle und echtzeitfähige Software repliziert, synchronisiert, verteilt, konsolidiert und erfasst Daten zwischen allen namhaften Plattformen.
EN Move data across databases, data warehouses, Hadoop & the cloud. Qlik’s simple, universal and real-time software replicates, synchronizes, distributes, consolidates, and ingests data across all major platforms.
alemão | inglês |
---|---|
verschieben | move |
datenbanken | databases |
warehouses | warehouses |
hadoop | hadoop |
cloud | cloud |
einfache | simple |
universelle | universal |
verteilt | distributes |
konsolidiert | consolidates |
software | software |
allen | all |
plattformen | platforms |
und | and |
synchronisiert | time |
von | across |
DE Die Datenübertragung zwischen Fastly und Azure erfolgt über diese optimierten Verbindungen zwischen unseren Netzwerken
EN Data transferred between Fastly and Azure is sent over these optimized connections between our two networks
alemão | inglês |
---|---|
azure | azure |
optimierten | optimized |
übertragung | transferred |
über | over |
verbindungen | connections |
unseren | our |
netzwerken | networks |
daten | data |
zwischen | between |
und | and |
diese | these |
DE Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen uns dar und ersetzen alle früheren Diskussionen, Korrespondenz, Verhandlungen, früheren Absprachen, Vereinbarungen oder Verträge zwischen uns, die sich auf ihren Gegenstand beziehen
EN These Terms constitute the whole agreement between us and supersede all previous discussions, correspondence, negotiations, previous arrangement, understanding or agreement between us relating to their subject matter
alemão | inglês |
---|---|
früheren | previous |
diskussionen | discussions |
korrespondenz | correspondence |
verhandlungen | negotiations |
ersetzen | supersede |
oder | or |
bedingungen | terms |
gegenstand | subject matter |
stellen | constitute |
zwischen | between |
dar | the |
die | relating |
uns | us |
alle | all |
gesamte | to |
vereinbarung | agreement |
DE Zwischen weiten Talebenen und dichten Wäldern, zwischen Bächen und Seen, erstreckt sich die Landschaft Luxemburgs über faszinierende Lebensräume.
EN Luxembourg’s natural landscapes are enchanting as well as fascinating.
alemão | inglês |
---|---|
faszinierende | fascinating |
landschaft | landscapes |
sich | are |
DE Kommunikationsdiagramme beschreiben zwischen Objekten übertragene Nachrichten und Assoziationen zwischen Klassen.
EN UModel utilizes communication diagrams to describe messages transmitted between objects and imply associations between classes.
alemão | inglês |
---|---|
objekten | objects |
assoziationen | associations |
klassen | classes |
beschreiben | describe |
zwischen | between |
nachrichten | messages |
und | and |
DE Die Trennung zwischen App-Inhaltsdaten und App-Cache-Daten liegt normalerweise in der Unterscheidung zwischen App-Daten, die für ein Gerät spezifisch sind, und Daten, die an eine Art App-Benutzerkonto gebunden sind.
EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.
alemão | inglês |
---|---|
normalerweise | usually |
unterscheidung | distinction |
gebunden | tied |
cache | cache |
benutzerkonto | account |
gerät | device |
app | app |
in | in |
spezifisch | specific |
zwischen | between |
daten | data |
und | and |
liegt | is |
ein | a |
DE Pensjonat pod Tatrami liegt an der Grenze zwischen Zakopane - Olcza und Poronin, in einer Berglandschaft zwischen Tatra und Gubałowski
EN Pensjonat pod Tatrami is located on the border of Zakopane - Olcza and Poronin, in a mountain scenery between the Tatra Mountains and the Gubałowski Range
alemão | inglês |
---|---|
pod | pod |
grenze | border |
poronin | poronin |
berglandschaft | mountain scenery |
pensjonat | pensjonat |
zakopane | zakopane |
in | in |
und | and |
zwischen | between |
tatra | tatra |
an | on |
liegt | is |
einer | a |
DE Check-in zwischen 17:00 und 20:00 Uhr und Check-out zwischen 7:00 und 11:00 Uhr.
EN Check-in between 17:00 and 20:00, and check-out between 7:00 and 11:00.
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
zwischen | between |
DE Der Unterschied zwischen uns und "zentral" gelegenen Hotels ist, dass wir wirklich in der Mitte. Halbem Weg zwischen dem Schloss Wawel und dem Hauptplatz, direkt in der Mitte der besten Nachtleben Krakaus Bereich ... so Ihre Zeit nicht verschwenden…
EN The difference between us and "centrally" located hostels is that we are really in the center. HALF WAY between the WAWEL CASTLE and the MAIN SQUARE, right in the middle of Krakow's best nightlife area...so don't waste your time and hit the best…
DE Regler für virtuelle Materialdichte, Vertiefung und Dehnung der Lagen, die Sie „zwischen die Lagen“ blicken und die Verbindungen zwischen ihnen verifizieren lassen.
EN Material density, hollowing and layer spread controls that let you “look between the layers” and verify connections between them.
DE Nie mehr USB-Geräte zwischen den Computern umstecken - Der USB Sharing Switch ermöglicht es, ein USB-Gerät (z.B. Drucker, Scanner) zwischen zwei Computern zu teilen
EN No more plugging and unplugging between your computers and USB devices - The USB Sharing Switch allows to share a single USB device (like printers, scanners) between two computers
alemão | inglês |
---|---|
switch | switch |
ermöglicht | allows |
usb | usb |
scanner | scanners |
drucker | printers |
computern | computers |
gerät | device |
geräte | devices |
b | a |
mehr | more |
zwischen | between |
zu | to |
den | the |
DE die wechselseitige Information zwischen dem Amt für Bürgeranliegen und den anderen Einrichtungen der Verwaltung sowie zwischen den Ämtern für die Beziehungen zu den Bürgern zu gewährleisten, die die verschiedenen Verwaltungen in Anspruch nehmen.
EN promote the adoption of electronic connection systems and the coordination of civic networks;
alemão | inglês |
---|---|
beziehungen | connection |
einrichtungen | systems |
verwaltung | coordination |
und | and |
den | the |
DE die wechselseitige Information zwischen dem Amt für Bürgeranliegen und den anderen Einrichtungen der Verwaltung sowie zwischen den Ämtern für die Beziehungen zu den Bürgern zu gewährleisten, die die verschiedenen Verwaltungen in Anspruch nehmen.
EN promote the adoption of electronic connection systems and the coordination of civic networks;
alemão | inglês |
---|---|
beziehungen | connection |
einrichtungen | systems |
verwaltung | coordination |
und | and |
den | the |
DE die wechselseitige Information zwischen dem Amt für Bürgeranliegen und den anderen Einrichtungen der Verwaltung sowie zwischen den Ämtern für die Beziehungen zu den Bürgern zu gewährleisten, die die verschiedenen Verwaltungen in Anspruch nehmen.
EN promote the adoption of electronic connection systems and the coordination of civic networks;
alemão | inglês |
---|---|
beziehungen | connection |
einrichtungen | systems |
verwaltung | coordination |
und | and |
den | the |
DE die wechselseitige Information zwischen dem Amt für Bürgeranliegen und den anderen Einrichtungen der Verwaltung sowie zwischen den Ämtern für die Beziehungen zu den Bürgern zu gewährleisten, die die verschiedenen Verwaltungen in Anspruch nehmen.
EN promote the adoption of electronic connection systems and the coordination of civic networks;
alemão | inglês |
---|---|
beziehungen | connection |
einrichtungen | systems |
verwaltung | coordination |
und | and |
den | the |
DE die wechselseitige Information zwischen dem Amt für Bürgeranliegen und den anderen Einrichtungen der Verwaltung sowie zwischen den Ämtern für die Beziehungen zu den Bürgern zu gewährleisten, die die verschiedenen Verwaltungen in Anspruch nehmen.
EN promote the adoption of electronic connection systems and the coordination of civic networks;
alemão | inglês |
---|---|
beziehungen | connection |
einrichtungen | systems |
verwaltung | coordination |
und | and |
den | the |
DE Vergleich zwischen dem neuen Echo Plus und dem alten Echo Plus. Was ist der Unterschied zwischen den Modellen 2018 und 2017 und welche sollten Sie
EN Comparison between the new Echo Plus and the old Echo Plus. What is the difference between the 2018 and 2017 models and which should you buy?
alemão | inglês |
---|---|
vergleich | comparison |
echo | echo |
alten | old |
modellen | models |
neuen | new |
zwischen | between |
ist | is |
unterschied | difference |
und | and |
DE Einfacher Transfer von Dateien zwischen Computern. Sie können Dateien zwischen Computern ziehen und ablegen und Sie können Dateien auch übertragen, ohne eine Remote-Sitzung zu starten!
EN Easily transfer files between computers. You can drag-and-drop files between computers and you can also transfer files without starting a remote session!
alemão | inglês |
---|---|
dateien | files |
computern | computers |
ziehen | drag |
remote | remote |
sitzung | session |
einfacher | easily |
und | and |
zwischen | between |
auch | also |
ohne | without |
eine | a |
zu | starting |
können | can |
übertragen | transfer |
Mostrando 50 de 50 traduções