DE Es gibt viel Verwirrung um die verschiedenen Microsoft-Tabellenkalkulationsdateien, aber der Großteil dieser Verwirrung hängt damit zusammen, wie alt die Software ist, mit der die Tabellenkalkulation erstellt wurde
"vermeiden sie verwirrung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Es gibt viel Verwirrung um die verschiedenen Microsoft-Tabellenkalkulationsdateien, aber der Großteil dieser Verwirrung hängt damit zusammen, wie alt die Software ist, mit der die Tabellenkalkulation erstellt wurde
EN There is a lot of confusion around the various Microsoft spreadsheet files, but most of that confusion is simply related to how old the software is that created the spreadsheet
alemão | inglês |
---|---|
verwirrung | confusion |
verschiedenen | various |
microsoft | microsoft |
tabellenkalkulation | spreadsheet |
alt | old |
software | software |
erstellt | created |
großteil | most |
damit | to |
aber | but |
DE Versuchen Sie, ihn nicht zu kompliziert zu machen, um Verwirrung zu vermeiden
EN Try not to make it too complicated to avoid confusion
alemão | inglês |
---|---|
versuchen | try |
kompliziert | complicated |
verwirrung | confusion |
ihn | it |
nicht | not |
zu | to |
vermeiden | avoid |
DE Wenn du das gleiche Bild mehrmals auf deiner Website hochgeladen hast, werden mehrere Versionen angezeigt. Um Verwirrung zu vermeiden, benenne die Bilddatei um, bevor du sie auf deine Website hochlädst.
EN If you uploaded the same image to your site multiple times, multiple versions appear. To avoid confusion, rename the image file before uploading it to your site.
alemão | inglês |
---|---|
bild | image |
versionen | versions |
verwirrung | confusion |
bilddatei | image file |
mehrmals | multiple times |
website | site |
hochgeladen | uploaded |
gleiche | the |
vermeiden | avoid |
zu | to |
DE So vermeiden Sie Verwirrung und möglicherweise sogar Ärger bei den Benutzern.
EN This will help avoid any confusion and even frustration for the user.
alemão | inglês |
---|---|
vermeiden | avoid |
verwirrung | confusion |
und | and |
den | the |
DE Neue Optionen für die Dokumentenbearbeitung, mit denen Sie das Pipedrive-Logo aus Dokumenten entfernen können, um Verwirrung bei Ihren Klienten und Kunden zu vermeiden.
EN New document editing options so you can now remove Pipedrive’s logo from documents, to avoid any confusion for your clients and customers
alemão | inglês |
---|---|
entfernen | remove |
verwirrung | confusion |
neue | new |
optionen | options |
ihren | your |
kunden | customers |
logo | logo |
sie | you |
dokumenten | documents |
können | can |
vermeiden | avoid |
und | and |
aus | from |
um | for |
DE So vermeiden Sie Verwirrung und möglicherweise sogar Ärger bei den Benutzern.
EN This will help avoid any confusion and even frustration for the user.
DE Das Frontend ist optimal gestaltet und animiert, um jegliche Verwirrung auf Kundenseite zu vermeiden.
EN The front end is optimally designed and animated to avoid any confusion on the clients' side.
alemão | inglês |
---|---|
frontend | front end |
optimal | optimally |
animiert | animated |
verwirrung | confusion |
und | and |
ist | is |
zu | to |
vermeiden | avoid |
DE Schaltflächen für deaktivierte Funktionen sind ausgeblendet, um Verwirrung zu vermeiden.
EN Buttons for disabled features are hidden avoiding confusion.
alemão | inglês |
---|---|
schaltflächen | buttons |
funktionen | features |
sind | are |
ausgeblendet | hidden |
verwirrung | confusion |
vermeiden | avoiding |
um | for |
DE Die verschiedenen Wi-Fi-Varianten hatten lange Zeit komplizierte Namen, aber um Verwirrung zu vermeiden, hat die Wi-Fi Alliance die Versionen
EN The different flavours of Wi-Fi have long had complicated names but, in an attempt to remove confusion, the Wi-Fi Alliance has renamed the versions.
alemão | inglês |
---|---|
verschiedenen | different |
lange | long |
komplizierte | complicated |
namen | names |
verwirrung | confusion |
alliance | alliance |
versionen | versions |
zu | to |
hat | has |
die | the |
aber | but |
DE Ein separates Konto für jedes geografische Gebiet hilft dir, deine Kampagnen und Nachrichten zu organisieren und Verwirrung zu vermeiden
EN A separate account per geographic area will help you organize your campaigns, messaging, and prevent confusion
DE Die konsistente Verwendung von Begriffen sicherstellen, um Verwirrung bei der strategischen Planung zu vermeiden und eine Grundlage für die Zusammenarbeit zu schaffen.
EN Ensure consistent usage of terms to minimize confusion in strategic planning and set a baseline for collaboration.
DE Beginnen Sie die Szene an dem spätest möglichen Punkt, der sinnvoll ist, und beenden Sie sie so früh wie möglich, ohne Verwirrung zu stiften
EN Start the scene at the latest possible point which makes sense, and end it as early as it makes sense, without causing confusion
alemão | inglês |
---|---|
szene | scene |
punkt | point |
früh | early |
verwirrung | confusion |
möglich | possible |
ohne | without |
und | and |
beginnen | start |
DE Wenn Dokumente per E-Mail hin und her geschickt werden, sorgt das nur für Verwirrung und für zahlreiche Versionen. Teilen Sie stattdessen einen Link und Sie werden nie wieder den Überblick über Änderungen verlieren.
EN Emailing documents back and forth just creates confusion and multiple copies. Share the link instead, and never lose track of changes.
alemão | inglês |
---|---|
dokumente | documents |
verwirrung | confusion |
stattdessen | instead |
link | link |
wieder | back |
Änderungen | changes |
verlieren | lose |
teilen | share |
emailing | |
und | and |
den | the |
DE Wenn Dokumente per E-Mail hin und her geschickt werden, sorgt das nur für Verwirrung und für zahlreiche Versionen. Teilen Sie stattdessen einen Link und Sie werden nie wieder den Überblick über Änderungen verlieren.
EN Emailing documents back and forth just creates confusion and multiple copies. Share the link instead, and never lose track of changes
alemão | inglês |
---|---|
dokumente | documents |
verwirrung | confusion |
stattdessen | instead |
link | link |
wieder | back |
Änderungen | changes |
verlieren | lose |
teilen | share |
emailing | |
und | and |
den | the |
DE Fühlen Sie sich frei, Kommentare zu hinterlassen, wenn Sie Verwirrung oder Vorschläge haben.
EN Feel free to leave comments if you have any confusion or suggestions.
alemão | inglês |
---|---|
fühlen | feel |
frei | free |
verwirrung | confusion |
oder | or |
vorschläge | suggestions |
sie | you |
hinterlassen | to leave |
kommentare | comments |
zu | to |
DE Nach einer Woche der Verwirrung um die AirTags sagt die FAA, dass man sie problemlos in Flugzeuge mitnehmen kann, da sie keine Gefahr für den Flug
EN After a week of AirTags confusion, the FAA says that people can take them on planes just fine because they don't pose any danger to flights.
alemão | inglês |
---|---|
woche | week |
verwirrung | confusion |
airtags | airtags |
sagt | says |
gefahr | danger |
flug | flights |
flugzeuge | planes |
kann | can |
mitnehmen | take |
dass | that |
da | because |
DE Sie müssen Robots nicht sowohl mit robots.txt als auch mit dem Meta-Tag blockieren. Dies kann später zu Verwirrung führen, wenn Sie die Indexierung einer Seite zulassen möchten.
EN You don't need to block robots using both robots.txt and the meta tag. Doing so can make it confusing later if you decide to allow indexing of a page.
DE Mit durchschnittlich 90 Tools in ihren Martech-Stacks verfügen Marketer über genügend Daten. Aber sorgen diese für Klarheit oder Verwirrung? Haben Sie eine „Single Source of Truth“? Wissen ist der Schlüssel zur Optimierung.
EN With an average of 90 tools in their martech stacks, marketers have enough data…but does it deliver clarity or confusion? Do you have a single source of truth? Knowledge and confidence is quantifiable key to finding opportunities for improvement.
DE Um Ihnen die Auswahl zu erleichtern, die Verwirrung zu minimieren und Ihnen zu helfen, besser zu verstehen, welche Art von Kabel Sie benötigen, haben wir in unserem Online-Shop mehrere Bereiche eingerichtet.
EN To help you choose, minimise confusion and help you better understand what type of cable you need, we have created several sections in our online shop.
alemão | inglês |
---|---|
auswahl | choose |
verwirrung | confusion |
minimieren | minimise |
besser | better |
kabel | cable |
online-shop | online shop |
bereiche | sections |
online | online |
shop | shop |
in | in |
zu | to |
benötigen | you need |
helfen | help |
von | of |
und | and |
verstehen | understand |
DE Geben Sie sich nicht mit manuellen, isolierten Tools zufrieden, die Datensilos schaffen und für Verwirrung sorgen
EN Don?t settle for manual, disconnected tools that create silos and confusion
alemão | inglês |
---|---|
manuellen | manual |
tools | tools |
verwirrung | confusion |
für | for |
und | and |
DE Sobald Sie auf SSL umgestellt haben, ist es wichtig, keine Nicht-HTTPS-URLs in die Canonical-Tags aufzunehmen, da dies Verwirrung stiften und zu unerwarteten Ergebnissen führen kann.
EN Once you switch to SSL, it is important not to include any non-HTTPS URLs in the canonical tags, as this can create confusion and may lead to unexpected results.
alemão | inglês |
---|---|
ssl | ssl |
wichtig | important |
aufzunehmen | to include |
verwirrung | confusion |
unerwarteten | unexpected |
ergebnissen | results |
führen | lead |
urls | urls |
tags | tags |
es | it |
in | in |
kann | can |
zu | to |
nicht | not |
ist | is |
sobald | once |
dies | this |
und | and |
DE Die Worte „Motto", „Alleinstellungsmerkmal“ und "Slogan" sorgen oft für Verwirrung. Lassen Sie uns herausfinden, wie sich diese Begriffe unterscheiden.
EN The words "motto", "USP", and "slogan" often cause confusion. Let's find out how these terms are different.
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
verwirrung | confusion |
lassen | lets |
begriffe | terms |
motto | motto |
slogan | slogan |
und | and |
die | out |
diese | these |
DE Verwirrung ist eine natürliche Reaktion, wenn man sie zum ersten Mal raucht
EN Confusion is a natural occurrence when Currant Kush is smoked for the first time
alemão | inglês |
---|---|
verwirrung | confusion |
natürliche | natural |
ist | is |
wenn | when |
ersten | the first |
DE Die Worte „Motto", „Alleinstellungsmerkmal“ und "Slogan" sorgen oft für Verwirrung. Lassen Sie uns herausfinden, wie sich diese Begriffe unterscheiden.
EN The words "motto", "USP", and "slogan" often cause confusion. Let's find out how these terms are different.
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
verwirrung | confusion |
lassen | lets |
begriffe | terms |
motto | motto |
slogan | slogan |
und | and |
die | out |
diese | these |
DE Verwenden Sie es, um die Verwirrung zwischen Klassenattributen und Parametern mit demselben Namen zu beseitigen
EN Use it to eliminate the confusion between class attributes and parameters with the same name
alemão | inglês |
---|---|
verwirrung | confusion |
parametern | parameters |
beseitigen | eliminate |
es | it |
demselben | the same |
verwenden | use |
zwischen | between |
mit | with |
namen | name |
zu | to |
und | and |
DE Mit durchschnittlich 90 Tools in ihren Martech-Stacks verfügen Marketer über genügend Daten. Aber sorgen diese für Klarheit oder Verwirrung? Haben Sie eine „Single Source of Truth“? Wissen ist der Schlüssel zur Optimierung.
EN With an average of 90 tools in their martech stacks, marketers have enough data…but does it deliver clarity or confusion? Do you have a single source of truth? Knowledge and confidence is quantifiable key to finding opportunities for improvement.
DE Um Ihnen die Auswahl zu erleichtern, die Verwirrung zu minimieren und Ihnen zu helfen, besser zu verstehen, welche Art von Kabel Sie benötigen, haben wir in unserem Online-Shop mehrere Bereiche eingerichtet.
EN To help you choose, minimise confusion and help you better understand what type of cable you need, we have created several categories in our online shop.
alemão | inglês |
---|---|
auswahl | choose |
verwirrung | confusion |
minimieren | minimise |
besser | better |
kabel | cable |
online-shop | online shop |
online | online |
shop | shop |
in | in |
zu | to |
benötigen | you need |
helfen | help |
von | of |
und | and |
verstehen | understand |
DE Geben Sie sich nicht mit manuellen, isolierten Tools zufrieden, die Datensilos schaffen und für Verwirrung sorgen
EN Don?t settle for manual, disconnected tools that create silos and confusion
alemão | inglês |
---|---|
manuellen | manual |
tools | tools |
verwirrung | confusion |
für | for |
und | and |
DE Massenmedienquellen — Erstellen Sie Dashboards, um Ihre sozialen Konten ohne Verwirrung zu überwachen und anzuzeigen.
EN Mass media sources — Create dashboards to monitor and view your social accounts without any confusion.
DE „Zero Trust“ wird als Marketing-Schlagwort missbraucht. Anbieter stiften beträchtliche Verwirrung, indem sie den Begriff zu Marketingzwecken wahllos auf alles anwenden, was mit Sicherheit zu tun hat.
EN Zero trust is being misused as a marketing term. Vendors are applying the term ‘Zero Trust’ to market everything in security, creating significant marketing confusion.
alemão | inglês |
---|---|
missbraucht | misused |
als | as |
begriff | term |
anbieter | vendors |
anwenden | applying |
verwirrung | confusion |
trust | trust |
marketing | marketing |
sicherheit | security |
alles | everything |
sie | is |
zero | zero |
zu | to |
DE „Zero Trust“ wird als Marketing-Schlagwort missbraucht. Anbieter stiften beträchtliche Verwirrung, indem sie den Begriff zu Marketingzwecken wahllos auf alles anwenden, was mit Sicherheit zu tun hat.
EN Zero trust is being misused as a marketing term. Vendors are applying the term ‘Zero Trust’ to market everything in security, creating significant marketing confusion.
alemão | inglês |
---|---|
missbraucht | misused |
als | as |
begriff | term |
anbieter | vendors |
anwenden | applying |
verwirrung | confusion |
trust | trust |
marketing | marketing |
sicherheit | security |
alles | everything |
sie | is |
zero | zero |
zu | to |
DE Sobald Sie auf SSL umgestellt haben, ist es wichtig, keine Nicht-HTTPS-URLs in die Canonical-Tags aufzunehmen, da dies Verwirrung stiften und zu unerwarteten Ergebnissen führen kann.
EN Once you switch to SSL, it is important not to include any non-HTTPS URLs in the canonical tags, as this can create confusion and may lead to unexpected results.
DE Dadurch wird jede Verwirrung für Google vermieden, wenn Sie Ihre hreflang-Tags betrachten
EN This will avoid any confusion to Google when considering your hreflang tags
DE Weil die Namen so ähnlich sind, gibt es eine Menge Verwirrung zwischen den beiden.
EN Because the names are so similar, there is a lot of confusion between the two.
alemão | inglês |
---|---|
namen | names |
verwirrung | confusion |
so | so |
zwischen | between |
den | the |
weil | because |
ähnlich | similar |
DE Ein zu komplizierter Name stiftet Verwirrung und macht die Suche nach Ihrer Website schwieriger. Ein leichter Name ist hingegen einprägsamer und fördert die Mundpropaganda.
EN A name which is too complicated leads to confusion and makes searching for your site more complicated. On the other hand, a name which is simple to write makes it more memorable and helps with word of mouth.
alemão | inglês |
---|---|
komplizierter | complicated |
verwirrung | confusion |
website | site |
leichter | simple |
hingegen | on the other hand |
mundpropaganda | word of mouth |
zu | to |
name | name |
suche nach | searching |
macht | makes |
ist | is |
ein | a |
und | and |
DE Überwindung von Kommunikationsproblemen, um das Vertrauen zu stärken, nicht, um die Verwirrung zu vergrößern
EN Overcoming communication challenges to amplify trust, not confusion
alemão | inglês |
---|---|
vertrauen | trust |
verwirrung | confusion |
nicht | not |
zu | to |
DE Rebecca Mangan, Head of Business Value and Strategy, Asien-Pazifik-Japan, zeigt auf, wie man die Herausforderungen der Kommunikation meistert, um das Vertrauen zu stärken und nicht die Verwirrung vergrößert.
EN Join Rebecca Mangan, Head of Business Value and Strategy, Asia Pacific Japan, as she examines how to overcome communication challenges to amplify trust, not confusion.
alemão | inglês |
---|---|
rebecca | rebecca |
head | head |
business | business |
value | value |
strategy | strategy |
kommunikation | communication |
vertrauen | trust |
verwirrung | confusion |
asien | asia |
pazifik | pacific |
japan | japan |
of | of |
herausforderungen | challenges |
nicht | not |
zu | to |
und | and |
DE Ihr Team wird Phasen des Leugnens, des Zorns, der Verwirrung und der Depression durchlaufen, bevor es eine Änderung akzeptiert und neues Selbstvertrauen aufbauen kann
EN Your team will spiral from denial to anger, confusion, depression, and crisis, before finally settling into acceptance, and new confidence
alemão | inglês |
---|---|
team | team |
verwirrung | confusion |
depression | depression |
neues | new |
selbstvertrauen | confidence |
akzeptiert | acceptance |
wird | will |
es | finally |
und | and |
ihr | your |
bevor | to |
DE Der Versuch, zu viel zu tun, kann Verwirrung stiften und das Erlebnis verwässern.
EN Trying to do too much can create confusion and dilute the experience.
alemão | inglês |
---|---|
versuch | trying |
verwirrung | confusion |
erlebnis | experience |
viel | much |
kann | can |
zu | to |
der | the |
tun | do |
und | and |
DE Die Tech-Landschaft rund um Kubernetes kann bisweilen etwas Verwirrung stiften
EN The Kubernetes technology landscape can be confusing
alemão | inglês |
---|---|
kubernetes | kubernetes |
landschaft | landscape |
die | the |
kann | can |
DE Beseitigen von Verwirrung und Ermöglichen von Prozessen zur kontinuierlichen Verbesserung
EN Eliminate confusion and enable continuous improvement processes
alemão | inglês |
---|---|
beseitigen | eliminate |
verwirrung | confusion |
ermöglichen | enable |
kontinuierlichen | continuous |
verbesserung | improvement |
und | and |
prozessen | processes |
DE In der ganzen Verwirrung und Eile wäre es notwendig, Zeit für das Wichtigste zu finden, nämlich geistige Erfahrung und gemeinsame Feier des religiösen Aspektes
EN In the whole confusion and rush it would be necessary to find time for the most important thing, namely spiritual experience and common celebration of the religious aspect
alemão | inglês |
---|---|
verwirrung | confusion |
zeit | time |
nämlich | namely |
erfahrung | experience |
gemeinsame | common |
feier | celebration |
es | it |
notwendig | necessary |
in | in |
finden | find |
und | and |
für | for |
wichtigste | important |
zu | to |
wäre | be |
DE Leute suchten nach Antworten und fanden alte Beiträge mit veralteten Informationen, was Verwirrung stiftete (und zu überflüssigen Support-Tickets führte)
EN People were searching for answers and finding old posts with outdated information, which caused confusion (and resulted in redundant support tickets)
alemão | inglês |
---|---|
leute | people |
antworten | answers |
verwirrung | confusion |
support | support |
beiträge | posts |
veralteten | outdated |
informationen | information |
tickets | tickets |
alte | old |
und | and |
mit | with |
zu | in |
was | which |
nach | for |
DE In einer Beratung von Verwirrung zu Klarheit zu kommen.
EN Move from confusion to clarity in one conversation.
alemão | inglês |
---|---|
verwirrung | confusion |
klarheit | clarity |
in | in |
zu | to |
DE Wir haben gehört, dass es in der Community einige Verwirrung über den Dienst von GitHub gibt –
EN We?ve been hearing some confusion in the community about GitHub’s service ?
alemão | inglês |
---|---|
wir | we |
verwirrung | confusion |
community | community |
dienst | service |
einige | some |
in | in |
der | been |
DE Es gibt einige Google-Analytics-Kennzahlen, die in der Welt des Online-Marketings Verwirrung stiften und oft falsch interpretiert werden
EN Some Google Analytics metrics confuse the world of online marketing and are often misinterpreted
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
marketings | marketing |
welt | world |
analytics | analytics |
kennzahlen | metrics |
einige | some |
und | and |
gibt | are |
oft | of |
DE Die Nutzung einer einzigen Plattform beseitigt Produkt- und Qualitätsdatensilos und dadurch Fehler und Verwirrung.
EN Having a single platform eliminates product and quality silos to reduce mistakes and confusion.
alemão | inglês |
---|---|
plattform | platform |
beseitigt | eliminates |
fehler | mistakes |
verwirrung | confusion |
produkt | product |
und | and |
die | single |
einzigen | a |
DE Um die Verwirrung zu vervollständigen, gibt es natürlich auch einen Fall, bei dem die Oracle Datenbank eine NULL wie einen leeren String behandelt:
EN To add to the confusion, there is even a case when the Oracle database treats NULL as empty string:
alemão | inglês |
---|---|
verwirrung | confusion |
behandelt | treats |
null | null |
oracle | oracle |
string | string |
datenbank | database |
zu | to |
fall | the |
leeren | empty |
DE Aber wenn Ihr Übersetzungs-Plug-in diese nicht übersetzen würde, würde dies bei den Besuchern Ihrer Website ziemliche Verwirrung stiften, da dann ein Teil Ihrer Website in einer Sprache und ein anderer Teil in einer anderen zu lesen wäre.
EN But if your translation plugin didn’t translate them, users would have the confusing experience of interacting with a page that’s partly in one language, and partly in another.
alemão | inglês |
---|---|
besuchern | users |
anderen | another |
in | in |
teil | of |
wenn | if |
ihr | your |
zu | page |
aber | but |
übersetzen | translate |
den | the |
plug | plugin |
DE Diese Verwirrung schafft eine große Angriffsfläche für das Phishing, und das sehen wir bereits.
EN That confusion creates a huge opportunity for phishing attacks and we're already seeing that.
alemão | inglês |
---|---|
verwirrung | confusion |
schafft | creates |
phishing | phishing |
bereits | already |
große | huge |
und | and |
eine | a |
für | for |
diese | seeing |
Mostrando 50 de 50 traduções