DE Diese Cookies werden genutzt, um zu verstehen, wie die Staffbase-Website genutzt wird, z.B. über Heatmaps oder User Funnel.
"unternehmens genutzt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Diese Cookies werden genutzt, um zu verstehen, wie die Staffbase-Website genutzt wird, z.B. über Heatmaps oder User Funnel.
EN These cookies are used to understand how the Staffbase Website is used, for instance via heatmaps or user funnels.
alemão | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
oder | or |
website | website |
verstehen | understand |
um | for |
user | user |
zu | to |
genutzt | used |
die | instance |
wird | the |
DE Auch wenn MxMC nur in seiner kostenlos verfügbaren Grundversion genutzt wird, können bereits alle unterschiedlichen Kameratypen wie folgt eingebunden und lizenzfrei genutzt werden:
EN Even if MxMC is only used in its free available basic version, all different camera types can already be integrated license-free as follows:
alemão | inglês |
---|---|
genutzt | used |
unterschiedlichen | different |
folgt | follows |
eingebunden | integrated |
in | in |
bereits | already |
nur | only |
alle | all |
wenn | if |
kostenlos | free |
und | its |
wird | is |
werden | be |
DE Das Google Conversion Tracking Cookie wird genutzt um Conversions auf der Webseite effektiv zu erfassen. Diese Informationen werden vom Seitenbetreiber genutzt um Google AdWords Kampagnen gezielt einzusetzen.
EN The Google Conversion Tracking Cookie is used to track conversions on the website effectively. This information is used by the site operator to target Google AdWords campaigns.
alemão | inglês |
---|---|
cookie | cookie |
genutzt | used |
effektiv | effectively |
adwords | adwords |
kampagnen | campaigns |
informationen | information |
tracking | tracking |
conversions | conversions |
conversion | conversion |
webseite | website |
zu | to |
werden | target |
wird | the |
DE Drogen können genutzt werden, um Bereiche des Geistes freizuschalten, die normalerweise nicht genutzt werden, oder um uns sinnliche Erfahrungen zu ermöglichen, die den geistigen Horizont erweitern
EN Drugs can be used to unlock areas of the mind previously untapped, or subject us to sensory experiences that broaden spiritual horizons
alemão | inglês |
---|---|
drogen | drugs |
bereiche | areas |
erfahrungen | experiences |
horizont | horizons |
erweitern | broaden |
oder | or |
können | can |
zu | to |
uns | us |
genutzt | used |
den | the |
DE Da dieses Protokoll auch für verschlüsselte Browser-Verbindungen (HTTPS) genutzt wird, blockieren es die meisten Firewalls nicht und so kann VPN auch in eingeschränkten Netzwerken genutzt werden.
EN Since this protocol is also used for secure data transmissions, most firewalls do not block it, and VPN can be used in restricted networks.
alemão | inglês |
---|---|
protokoll | protocol |
genutzt | used |
blockieren | block |
firewalls | firewalls |
vpn | vpn |
eingeschränkten | restricted |
es | it |
netzwerken | networks |
in | in |
auch | also |
wird | is |
nicht | not |
kann | can |
dieses | this |
für | for |
und | and |
meisten | most |
werden | be |
da | since |
DE Das Google Conversion Tracking Cookie wird genutzt um Conversions auf der Webseite effektiv zu erfassen. Diese Informationen werden vom Seitenbetreiber genutzt um Google AdWords Kampagnen gezielt einzusetzen.
EN The Google Conversion Tracking Cookie is used to effectively track conversions on the website. This information is used by the site operator to target Google AdWords campaigns.
alemão | inglês |
---|---|
cookie | cookie |
genutzt | used |
effektiv | effectively |
adwords | adwords |
kampagnen | campaigns |
informationen | information |
tracking | tracking |
conversions | conversions |
conversion | conversion |
webseite | website |
zu | to |
werden | target |
wird | the |
DE Diese Cookies werden genutzt, um zu verstehen, wie die Staffbase-Website genutzt wird, z.B. über Heatmaps oder User Funnel.
EN These cookies are used to understand how the Staffbase Website is used, for instance via heatmaps or user funnels.
alemão | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
oder | or |
website | website |
verstehen | understand |
um | for |
user | user |
zu | to |
genutzt | used |
die | instance |
wird | the |
DE Auch wenn MxMC nur in seiner kostenlos verfügbaren Grundversion genutzt wird, können bereits alle unterschiedlichen Kameratypen wie folgt eingebunden und lizenzfrei genutzt werden:
EN Even if MxMC is only used in its free available basic version, all different camera types can already be integrated license-free as follows:
alemão | inglês |
---|---|
genutzt | used |
unterschiedlichen | different |
folgt | follows |
eingebunden | integrated |
in | in |
bereits | already |
nur | only |
alle | all |
wenn | if |
kostenlos | free |
und | its |
wird | is |
werden | be |
DE Erhalten Sie detaillierte Informationen darüber, welche Räume genutzt werden, wie sie genutzt werden und von wem, damit Sie sicherstellen können, dass die Räume über die richtige Größe und Belegung verfügen und voll funktionsfähig sind.
EN Get detailed insights on which spaces are being used, how they?re being used, and by whom so you can make sure spaces are right-sized, occupied, and fully functional.
alemão | inglês |
---|---|
räume | spaces |
voll | fully |
funktionsfähig | functional |
richtige | right |
erhalten | get |
wie | how |
können | can |
genutzt | used |
sicherstellen | make sure |
und | and |
sie | you |
detaillierte | detailed |
darüber | on |
welche | which |
von | by |
die | whom |
sind | are |
DE Für ein effektives Chemikalienmanagement ist es wichtig, klar zu identifizieren, welche Chemikalien genutzt werden, wie diese genutzt werden sollten und welche Substitute eine Alternative darstellen könnten
EN For effective chemical management, it is important to clearly identify which chemicals are used, how they should be used and which substitutes could be an alternative
alemão | inglês |
---|---|
effektives | effective |
wichtig | important |
klar | clearly |
genutzt | used |
alternative | alternative |
es | it |
chemikalien | chemicals |
identifizieren | identify |
und | and |
für | for |
zu | to |
ist | is |
sollten | should |
DE Das Google Conversion Tracking Cookie wird genutzt um Conversions auf der Webseite effektiv zu erfassen. Diese Informationen werden vom Seitenbetreiber genutzt um Google AdWords Kampagnen gezielt einzusetzen.
EN The Google Conversion Tracking cookie is used to effectively track conversions on the website. This information is used by the site operator to target Google AdWords campaigns.
DE Das Belboon Tracking Cookie wird genutzt um Conversions und Warenkorbinhalte auf der Webseite effektiv zu erfassen. Diese Informationen werden vom Seitenbetreiber genutzt um Werbekampagnen gezielt einzusetzen.
EN The Belboon tracking cookie is used to effectively record conversions and shopping cart content on the website. This information is used by the site operator to target advertising campaigns.
DE Operative Machbarkeit: Wird das Projekt in dem geplanten Umfang den Anforderungen des Unternehmens gerecht, da Probleme gelöst und/oder erkannte Chancen genutzt werden?
EN Operational feasibility: Does the project, in its proposed scope, meet the organization’s needs by solving problems and/or taking advantage of identified opportunities?
alemão | inglês |
---|---|
operative | operational |
machbarkeit | feasibility |
anforderungen | needs |
probleme | problems |
gelöst | solving |
chancen | opportunities |
umfang | scope |
oder | or |
in | in |
projekt | project |
und | taking |
DE Zugang zu Diensten, die nur innerhalb des Netzwerks eines Unternehmens oder einer Institution genutzt werden können;
EN Access to services that can only be used within a company or institution?s network;
alemão | inglês |
---|---|
zugang | access |
netzwerks | network |
unternehmens | company |
institution | institution |
genutzt | used |
oder | or |
diensten | services |
zu | to |
können | can |
nur | only |
innerhalb | within |
DE Möglicherweise erhalten Sie Zugang zu Diensten, die normalerweise nur innerhalb des Netzwerks eines Unternehmens oder einer Institution genutzt werden können. Dies ist besonders nützlich, wenn Sie von zu Hause aus arbeiten.
EN You might be able to get access to services that can normally only be used within the network of a company or institution. This is especially useful when working from home.
alemão | inglês |
---|---|
netzwerks | network |
institution | institution |
nützlich | useful |
zugang | access |
unternehmens | company |
oder | or |
besonders | especially |
normalerweise | normally |
genutzt | used |
zu | to |
können | can |
ist | is |
diensten | the |
aus | from |
erhalten | get |
nur | only |
innerhalb | within |
dies | this |
von | of |
arbeiten | working |
DE Eine umfassende Lösung sollte von allen Mitgliedern des Unternehmens genutzt werden können
EN A comprehensive solution should be able to be used by all members of the business
alemão | inglês |
---|---|
lösung | solution |
mitgliedern | members |
genutzt | used |
umfassende | comprehensive |
sollte | should |
unternehmens | business |
des | the |
eine | a |
von | of |
DE Sie können von uns genutzt werden, um mit Besuchern unserer Website in Kontakt zu treten und um zu ermitteln, welche Leistungen unseres Unternehmens für sie interessant sind
EN They can be used by us to contact visitors to our website and to determine which services of our company are of interest to them
alemão | inglês |
---|---|
besuchern | visitors |
leistungen | services |
unternehmens | company |
genutzt | used |
uns | us |
website | website |
kontakt | contact |
ermitteln | determine |
und | and |
zu | to |
können | can |
unserer | of |
sind | are |
mit | our |
DE Sie können sogar den AEU-Pool Ihres Unternehmens zusammen mit der Benutzeraktivität verfolgen, um zu sehen, welche Produkte von wem genutzt werden, so dass Sie bessere Budget- und Softwarekaufentscheidungen treffen können.
EN You can even track your company’s pool of AEU along with user activity to see which products are being used and by whom, allowing you to make better budget and software purchasing decisions.
alemão | inglês |
---|---|
benutzeraktivität | user activity |
verfolgen | track |
bessere | better |
pool | pool |
budget | budget |
zusammen | with |
zu | to |
produkte | products |
können | can |
genutzt | used |
und | allowing |
DE Sie können von uns genutzt werden, um mit Besuchern unserer Website in Kontakt zu treten und um zu ermitteln, welche Leistungen unseres Unternehmens für sie interessant sind
EN It may be used by us to contact visitors to our website and to determine which of our company's services are of interest to them
alemão | inglês |
---|---|
besuchern | visitors |
leistungen | services |
genutzt | used |
uns | us |
website | website |
kontakt | contact |
ermitteln | determine |
und | and |
zu | to |
sie | it |
unserer | of |
sind | are |
mit | our |
DE Je nach Art des Unternehmens werden tendenziell unterschiedliche Varianten des Vorfallmanagementprozesses genutzt. Es gibt keinen Universalprozess, der für alle Unternehmen optimal ist.
EN Different types of companies tend to gravitate toward different types of incident management processes. No single process is best for all companies, so you’re likely to see various approaches across different companies.
alemão | inglês |
---|---|
optimal | best |
unterschiedliche | different |
unternehmen | companies |
unternehmens | management |
varianten | various |
keinen | no |
für | for |
der | of |
alle | all |
DE Zunächst nutzte das Mobilitätsteam von ABI SurveyMonkey, um mehr über die Endverbraucher zu erfahren, aber schon bald wurde die Plattform auch von anderen Bereichen des Unternehmens genutzt
EN After the analytics team in the mobility sector of ABI began using SurveyMonkey to better understand its end user, the platform was quickly adopted by other areas of the company
alemão | inglês |
---|---|
surveymonkey | surveymonkey |
unternehmens | company |
plattform | platform |
anderen | other |
zu | to |
nutzte | using |
bereichen | areas |
von | of |
wurde | was |
des | the |
DE Anders ausgedrückt sorgt der Prozess dafür, dass die wertvollen Gegenstände deines Unternehmens, materielle wie immaterielle, nachverfolgt und genutzt werden.
EN Put simply, it’s making sure that the valuable items, tangible and intangible, in your organization are tracked and being used.
alemão | inglês |
---|---|
wertvollen | valuable |
unternehmens | organization |
nachverfolgt | tracked |
genutzt | used |
deines | your |
dass | that |
werden | are |
anders | the |
und | and |
DE Eine umfassende Lösung sollte von allen Mitgliedern des Unternehmens genutzt werden können
EN A comprehensive solution should be able to be used by all members of the business
alemão | inglês |
---|---|
lösung | solution |
mitgliedern | members |
genutzt | used |
umfassende | comprehensive |
sollte | should |
unternehmens | business |
des | the |
eine | a |
von | of |
DE Avenga hilft Unternehmen dabei, Datenkompetenz in ihre Kultur und Prozesse zu integrieren. Wir beraten Kunden zu ihren allgemeinen und spezifischen Datenstrategien, die sicherstellen, dass die Daten zum Vorteil ihres Unternehmens genutzt werden.
EN Avenga helps organizations integrate data literacy into their culture and processes. We advise clients on their overall and specific data strategies which ensure that the data works to their business’s advantage.
DE Sämtliche Datenquellen innerhalb des Unternehmens können genutzt werden, um eine hochgradig personalisierte Kundenkommunikation und langfristige Kundenzufriedenheit zu ermöglichen und dadurch den Umsatz und Marktanteil zu steigern.
EN Leverage every data source across your firm to connect with your customers on a highly personalized level, retain their trust, and boost your profitability and market share.
DE Dieser Feed kann zudem im Intranet für die interne Kommunikation genutzt werden und lässt sich in Slack oder andere Messaging-Anwendungen des Unternehmens integrieren.
EN Newsfeed can also be used on an intranet for internal communications and can be integrated into Slack or other corporate messaging applications.
DE Achten Sie immer darauf, dass Sie die korrekten, offiziellen Telefonnummern eines Unternehmens verwenden und prüfen Sie, ob Sie tatsächlich einen Vertreter dieses Unternehmens anrufen.
EN Always make sure you use the correct, official phone numbers of a business and check whether you’re actually calling a representative of that company.
alemão | inglês |
---|---|
offiziellen | official |
prüfen | check |
tatsächlich | actually |
vertreter | representative |
immer | always |
verwenden | use |
telefonnummern | phone numbers |
unternehmens | company |
ob | whether |
anrufen | calling |
dass | that |
korrekten | the correct |
darauf | and |
DE Informationen von Drittparteien können Folgendes enthalten: Firma, Unternehmensbeschreibung und Website, Umsatz und Mitarbeiterbereich des Unternehmens, Branche des Unternehmens, Funktion und Titel des Angestellten, Dienstalter und Kontaktdaten.
EN Information from third parties may contain: company name, company description and website, company revenue and employee range, company industry, employment role and title, seniority and contact information.
alemão | inglês |
---|---|
umsatz | revenue |
funktion | role |
angestellten | employee |
informationen | information |
drittparteien | third parties |
branche | industry |
titel | title |
kontaktdaten | contact information |
website | website |
und | and |
enthalten | contain |
unternehmens | company |
können | may |
DE 2013 hat Infomaniak das Energiemanagement des Unternehmens einem hauptsächlich dafür zuständigen Mitarbeiter übertragen. Ziel des Unternehmens ist es, seine Energiebilanz ständig zu verbessern und sein Umweltengagement zu verstärken.
EN Since 2013, Infomaniak has had a dedicated member of staff whose main task is to manage the company's energy use. Their aim is to constantly improve Infomaniak's energy performance and develop its environmental goals.
alemão | inglês |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
hauptsächlich | main |
mitarbeiter | staff |
ständig | constantly |
unternehmens | manage |
verbessern | improve |
ziel | aim |
und | and |
hat | has |
ist | whose |
zu | to |
DE Führungskräfte: Dies sind die Mitglieder der Geschäftsführung des Unternehmens, das das Projekt durchführt. Sie geben die Strategie des Unternehmens vor.
EN Executives: The top management in the company executing the project; those who direct the organization's strategy
alemão | inglês |
---|---|
führungskräfte | executives |
unternehmens | company |
strategie | strategy |
geschäftsführung | management |
projekt | project |
vor | in |
DE Wenn Sie sich im Namen eines Unternehmens registrieren lassen, erklären Sie sich durch die Registrierung damit einverstanden, dass Sie die erforderliche Befugnis haben, sich im Namen dieses Unternehmens registrieren zu lassen
EN If you are registering on behalf of a company, by registering you agree that you have the requisite authority to register on behalf of such company
alemão | inglês |
---|---|
unternehmens | company |
befugnis | authority |
registrieren | register |
namen | behalf |
registrierung | registering |
einverstanden | agree |
zu | to |
dass | that |
DE Beim MobileTogether Framework für die Entwicklung von Unternehmens-Apps kommt eine einzigartige Methode zum Einsatz, wodurch Sie dem Endbenutzer eine Unternehmens-App anstatt nach monatelanger Entwicklung in wenigen Tagen zur Verfügung stellen können.
EN The MobileTogether framework takes an entirely unique approach to enterprise app development that means your solution will be in end users’ hands in days – not the months or longer required by conventional software development.
alemão | inglês |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
framework | framework |
entwicklung | development |
einzigartige | unique |
methode | approach |
einsatz | software |
in | in |
tagen | days |
anstatt | to |
endbenutzer | users |
DE Durch die Verknüpfung von Personaldaten des Unternehmens mit persönlichen Finanzdaten haben wir eine einzigartige Kombination von Finanzinstrumenten geschaffen, die der gesamten Belegschaft Ihres Unternehmens zur Verfügung stehen
EN By connecting Enterprise Workforce Data to Personal Finance Data, we have created a unique set of financial tools accessible to every single colleague in your business
alemão | inglês |
---|---|
verknüpfung | connecting |
geschaffen | created |
belegschaft | workforce |
verfügung | accessible |
wir | we |
einzigartige | a |
die | single |
unternehmens | enterprise |
persönlichen | personal |
stehen | to |
DE BESONDERS STOLZ AUF: Diese engagierten Menschen innerhalb unseres Unternehmens, die den hart arbeitenden Menschen an der Front außerhalb unseres Unternehmens helfen.
EN WHAT MOST PEOPLE DON?T KNOW ABOUT YOU: I have a matching pair of ruptured Achilles tendons, basketball injuries separated by 3 years.
alemão | inglês |
---|---|
menschen | people |
front | a |
außerhalb | about |
DE Während grundlegende BI und Analysen eine Momentaufnahme des Unternehmens bieten können, bietet Advanced Analytics die Möglichkeit, zukünftige Trends oder Ergebnisse für ein tieferes Verständnis des Unternehmens zu prognostizieren
EN While basic BI and analytics can provide a snapshot of the business, advanced analytics provides the ability to forecast future trends or outcomes for a deeper understanding of the business
alemão | inglês |
---|---|
bi | bi |
momentaufnahme | snapshot |
advanced | advanced |
zukünftige | future |
trends | trends |
ergebnisse | outcomes |
tieferes | deeper |
prognostizieren | forecast |
oder | or |
bieten | provide |
bietet | provides |
unternehmens | business |
zu | to |
analytics | analytics |
für | for |
des | the |
verständnis | understanding |
DE Die Grundwerte unseres Unternehmens sind Ethik, Integrität und Compliance. Dieser Verhaltenscodex definiert die entsprechenden Erwartungen des Unternehmens an die Mitarbeiter und die Geschäftsführung.
EN The cornerstone of our business ethics, integrity and compliance commitment, this code defines the company’s expectations for employees and directors.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmens | business |
ethik | ethics |
integrität | integrity |
compliance | compliance |
definiert | defines |
erwartungen | expectations |
mitarbeiter | employees |
und | and |
unseres | our |
DE Der Umsatz eines Unternehmens wird von seinen Mitarbeitenden erwirtschaftet. Ehrensache also, dass wir Dich am Gewinn des Unternehmens beteiligen!
EN We make it a point to honor the individuals behind Shopware’s success by splitting the company’s turnover between employees.
alemão | inglês |
---|---|
umsatz | turnover |
mitarbeitenden | employees |
wir | we |
also | to |
wird | the |
DE Tippen Sie auf das Feld Scheduling-URL des Unternehmens und geben Sie die Scheduling-URL Ihres Unternehmens ein.
EN Tap the Business Scheduling URL field and enter your business’ scheduling URL.
alemão | inglês |
---|---|
scheduling | scheduling |
tippen | tap |
feld | field |
url | url |
unternehmens | business |
und | and |
geben sie | enter |
des | the |
DE Sie müssen eine 360-Grad-Perspektive einbringen und die strategischen Diskurse steuern, die das Geschäft ausrichten, das Engagement verbessern, den Ruf des Unternehmens schützen und die Agenda des Unternehmens auf dem Markt voranbringen
EN They must bring a 360-degree perspective, guiding the strategic narratives that align the business, improving engagement, protecting corporate reputation, and advancing the company’s agenda in the marketplace
alemão | inglês |
---|---|
strategischen | strategic |
ausrichten | align |
engagement | engagement |
verbessern | improving |
ruf | reputation |
schützen | protecting |
agenda | agenda |
perspektive | perspective |
und | and |
eine | a |
müssen | must |
den | the |
DE Zur Einrichtung von SAML-basiertem SSO mit Smartsheet muss der Identity Provider (IdP) Ihres Unternehmens für die Kommunikation mit Smartsheet eingerichtet und ein Eintrag zum DNS (Domain Name System) Ihres Unternehmens hinzugefügt werden
EN Setting up SAML-based SSO with Smartsheet requires setting up your organization’s Identity Provider (IdP) to communicate with Smartsheet and adding a record to your organization’s Domain Name System (DNS)
alemão | inglês |
---|---|
sso | sso |
smartsheet | smartsheet |
identity | identity |
provider | provider |
idp | idp |
eintrag | record |
name | name |
hinzugefügt | adding |
dns | dns |
system | system |
domain | domain |
kommunikation | communicate |
eingerichtet | based |
einrichtung | setting |
mit | with |
und | and |
ein | a |
DE Prüfen Sie das Portfolio des Unternehmens ? Werfen Sie einen Blick auf die Fallstudien, die auf der Website des Unternehmens präsentiert werden, oder wenden Sie sich an das Unternehmen und fragen Sie nach einem Portfolio von Projekten
EN Check the company?s portfolio ? Take a look at the case studies presented on the company?s website or reach out to the company and ask for a portfolio of projects
alemão | inglês |
---|---|
portfolio | portfolio |
fallstudien | case studies |
präsentiert | presented |
oder | or |
projekten | projects |
prüfen | check |
website | website |
fragen | ask |
blick | at |
und | and |
unternehmens | company |
DE Machen Sie Cybersicherheit zu einem festen Bestandteil des Schulungsprogramms Ihres Unternehmens. Jeder Mitarbeiter sollte die Bedeutung von Cybersicherheit und seine Rolle in der Cybersicherheit des Unternehmens verstehen.
EN Make cybersecurity a regular part of your company’s training regiment. Every employee should understand the importance of cybersecurity and their role in the company’s overall cybersecurity.
alemão | inglês |
---|---|
cybersicherheit | cybersecurity |
mitarbeiter | employee |
bedeutung | importance |
rolle | role |
in | in |
bestandteil | of |
sollte | should |
und | and |
verstehen | understand |
DE Da sich das Geschäftsmodell des Unternehmens stetig weiterentwickelt, muss sich das Team mit ihm weiterentwickeln, um die Transformation des Unternehmens zu unterstützen.
EN The company's business model evolves, so the team must evolve with it in order to support the company's transformation
alemão | inglês |
---|---|
geschäftsmodell | business model |
weiterentwickeln | evolve |
team | team |
unternehmens | business |
zu | to |
mit | with |
transformation | transformation |
unterstützen | to support |
DE Verfolgen Sie Ihre Mitarbeiter, verbessern Sie die Effizienz Ihres Unternehmens durch eine bessere Kontrolle der Mitarbeiter Ihres Unternehmens
EN Track your employees, improve your company's efficiency with better control of your company's employees
alemão | inglês |
---|---|
verfolgen | track |
mitarbeiter | employees |
kontrolle | control |
verbessern | improve |
effizienz | efficiency |
ihre | your |
bessere | better |
der | of |
DE Die Mitarbeiter von Caterpillar sind der wichtigste Teil des Unternehmens, da sie unsere Produkte realisieren und optimieren – und so den Innovationsgedanken des Unternehmens in die Tat umsetzen
EN Moreover, we employ state-of-the-art robot technology for manufacturing our products at the various production sites
alemão | inglês |
---|---|
so | moreover |
produkte | products |
unsere | our |
von | at |
DE Erstellen Sie Berichte basierend auf den Informationen Ihres Unternehmens. Bleiben Sie stets auf dem Laufenden über den Zustand Ihres Unternehmens und treffen Sie bessere Entscheidungen über Ihr Personal und Ihr Team.
EN Create as many reports as you need based on the information of your company to know the status of your business at all times. This will lead to better decision making about your workforce and your team. Try it for free!
alemão | inglês |
---|---|
zustand | status |
bessere | better |
entscheidungen | decision |
berichte | reports |
basierend | based on |
informationen | information |
team | team |
unternehmens | company |
stets | all |
ihr | your |
personal | workforce |
erstellen | create |
den | the |
und | and |
DE Die Gebühren und Entgelte des Unternehmens sind auf der Website des Unternehmens hier unter dem Abschnitt „Handelskosten“ aufgeführt
EN The Company’s fees and charges are set out in the Company’s website here under the “Trading Costs” section
DE Je nach Größe der Gesamtbelegschaft des Unternehmens werden bis zur Hälfte der Aufsichtsratsmitglieder von den Arbeitnehmern des Unternehmens gewählt
EN Depending on the company’s total number of employees, up to one-half of the supervisory board members will be elected by the company’s employees
alemão | inglês |
---|---|
hälfte | half |
arbeitnehmern | employees |
gewählt | elected |
je nach | depending |
den | the |
DE Innerhalb des Unternehmens bieten wir zudem Schulungen zum Thema Datenschutz an und sind ständig bestrebt, in allen Bereichen des Unternehmens Personenbezogene Daten zu schützen.
EN We also provide training within the company on the importance of protecting Personal Data and are constantly striving to protect Personal Data throughout all facets of the company.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmens | company |
schulungen | training |
schützen | protect |
und | and |
ständig | constantly |
zu | to |
bieten | provide |
wir | we |
sind | are |
bestrebt | the |
daten | data |
innerhalb | within |
in | throughout |
an | on |
DE Mithilfe von Gruppen-CSS-Vorlagen kann eine Unternehmens-HTML-Website nicht nur die Benutzeroberfläche, sondern auch die Unternehmens-HTML-Vorlage selbst für jede Seite optimieren
EN Using group CSS templates, a company HTML website can optimize not only the user interface but even the business company HTML template itself for any page
alemão | inglês |
---|---|
kann | can |
optimieren | optimize |
css | css |
html | html |
gruppen | group |
vorlagen | templates |
vorlage | template |
seite | page |
unternehmens | company |
website | website |
nicht | not |
für | for |
die | itself |
nur | only |
benutzeroberfläche | user interface |
eine | a |
Mostrando 50 de 50 traduções