Traduzir "telekomanbieter von swiss" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "telekomanbieter von swiss" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de telekomanbieter von swiss

alemão
inglês

DE Höhere Auslastung Ihres Glasfasernetzes durch die Gewährung eines diskriminierungsfreien Zuganges der Telekomanbieter von Swiss Fibre Net, insbesondere von Sunrise und Salt, auf Ihr Netz.

EN Increase utilisation of your fibre-optic network by granting non-discriminatory access to Swiss Fibre Net telecommunication providers, especially Sunrise and Salt.

alemão inglês
auslastung utilisation
swiss swiss
insbesondere especially
sunrise sunrise
salt salt
net net
ihr your
und and

DE Mehreinnahmen durch den Verkauf Ihrer lokalen Betriebsleistungen (Aufschaltungen, Störungsbehebungen) an die Telekomanbieter von Swiss Fibre Net.

EN Increase your income through the sale of your local operational services (activation, troubleshooting) to Swiss Fibre Net's telecommunication providers.

alemão inglês
verkauf sale
lokalen local
swiss swiss
net your
den the
von of

DE Swiss Fibre Net standardisiert und vereinfacht für ihre Netzpartner und Telekomanbieter die Prozesse und Schnittstellen und realisiert Synergien im technischen Betrieb und in der nationalen Vermarktung.

EN It standardises and simpli-fies processes and interfaces for its network partners and telecommunication providers and also creates synergies with regard to technical operations and national marketing activities.

alemão inglês
schnittstellen interfaces
synergien synergies
nationalen national
vermarktung marketing
technischen technical
prozesse processes
betrieb operations
net it
für for
und and

DE Viele Laufradbauer setzen seit Jahrzehnten auf DT Swiss Speichen. DT Swiss hat weitreichende Erfahrung in der Herstellung von leichten und widerstandsfähigen Speichen. Eine unserer beliebtesten Speichen ist die DT Swiss competition Speiche 2.0/1.8 mm.

EN Many wheel builders have trusted DT Swiss spokes for decades. DT Swiss has a long experience in producing light and resilient spokes. One of the most popular ones is the DT Swiss Competition spoke 2.0/1.8 mm.

alemão inglês
jahrzehnten decades
swiss swiss
speichen spokes
herstellung producing
leichten light
competition competition
mm mm
dt dt
erfahrung experience
in in
viele many
ist is
eine a
hat has
und and

DE Bestellen Sie den Swiss Travel Pass Flex für preisgünstige Bahnreisen in der Schweiz. Mit dem Swiss Travel Pass Flex von Swiss Travel System reisen Sie...

EN Buy a Swiss Travel Pass Flex for your Rail Travel in Switzerland. This popular Rail Pass of Switzerland affords you to choose travel days on the...

alemão inglês
bestellen buy
pass pass
flex flex
travel travel
in in
schweiz switzerland
swiss swiss
für for
den the

DE • Grosse DT Swiss Laufradauswahl vor Ort • Umfassende Kaufberatung zu den DT Swiss Technologien • Zertifizierter Laufrad- und Naben- Reparaturservice • DT SWISS Academy geschult

EN • Large selection of DT Swiss wheels on site • Comprehensive purchase advice on DT Swiss technologies • Certified wheel and hub repair service • DT SWISS Academy trained

DE wenn Ihr Gesuch einen generischen Domainnamen betrifft (schokolade.swiss, uhr.swiss, hotel.swiss usw.), müssen Sie die besonderen Bestimmungen erfüllen und Ihr Gesuch bei der Registerbetreiberin einreichen

EN If your request concerns a generic domain (chocolat.swiss, watch.swiss, hotel.swiss, etc.), please comply with these specific conditions and submit your request to the register

alemão inglês
domainnamen domain
betrifft concerns
swiss swiss
uhr watch
hotel hotel
usw etc
einreichen submit
ihr your
und and

DE Vereinfachen Sie die Registrierung von Kundendaten und beschleunigen Sie die Auftragsabwicklung mit unserem speziell für Telekomanbieter entwickelten Enrollment-Modul. 

EN Swift customer onboarding. Seamlessly connected with your BSS, our in-store application helps to simplify, secure and accelerate the customer onboarding process.

alemão inglês
vereinfachen simplify
registrierung application
beschleunigen accelerate
und and
mit with
unserem the
von to

DE Passende Lösungen für alle Bereiche eines Netzwerks: Für Netzbetreiber, Telekomanbieter, Rechenzentren, Gebäudenetzwerke und alternative OEM-Anbieter.

EN We deliver optical connectivity solutions for every segment of the network, including Carriers, Data Centers, In-Building Networks, and OEMs.

alemão inglês
rechenzentren data centers
oem oems
lösungen solutions
für for
und and
eines the
netzwerks network

DE Wie ist die aktuelle Situation in der Schweiz? Was leisten die Telekomanbieter in Ihrer Region?

EN What is the current situation in Switzerland? What do the telecommunications providers in your region do?

alemão inglês
situation situation
in in
schweiz switzerland
leisten do
region region
aktuelle current
ist is
der the

DE Diese verfügt über alle Funktionen, die Telekomanbieter benötigen, um ein ansprechendes B2C-Erlebnis für Ihren E-Shop zu liefern.

EN Whether you want to link a fully-featured B2C e-commerce site with your physical retail environment or you are looking to implement a convenient small-scale e-shop solution, we’ve got you covered.

alemão inglês
shop retail
b a
ihren your
zu to
für covered
verfügt are
benötigen you want

DE Die Bereitstellung eines Omnichannel-Angebots zählt zur absoluten Notwendigkeit für Telekomanbieter und Fachhändler

EN Connective by design, our platform ships with numerous connectors to facilitate the integration with OSS and BSS solutions

alemão inglês
bereitstellung facilitate
zur the
und connectors

DE Unsere umfassende Customer Engagement Lösung für Telekomanbieter und Fachhändler ermöglicht eine durchgängige Service Experience in einer absoluten Omnichannel-Umgebung.

EN Our range of customer engagement solutions has been tailored for the specific needs of telcos and specialist retailers. POS is a key component of any customer engagement strategy, see how it aligns with our other solutions.

alemão inglês
customer customer
engagement engagement
fachhändler retailers
unsere our
lösung solutions
für for
und and

DE Wie ist die aktuelle Situation in der Schweiz? Was leisten die Telekomanbieter in Ihrer Region?

EN What is the current situation in Switzerland? What do the telecommunications providers in your region do?

alemão inglês
situation situation
in in
schweiz switzerland
leisten do
region region
aktuelle current
ist is
der the

DE Starke Partnerin für Energieversorgungsunternehmen, Kabelnetzbetreiber und Telekomanbieter mit Fest- und Mobilfunknetzen

EN Swiss Fibre Net AG – a strong partner for energy providers, cable net-work operators and telecommunication providers with fixed-line and mobile networks

alemão inglês
starke strong
partnerin partner
für for
mit with

DE Partizipation am Erfolg nationaler Vermarktungskampagnen der Telekomanbieter.

EN Share in the success of national marketing campaigns by these telecommunication providers.

alemão inglês
erfolg success
nationaler national

DE Produkte & Services für Telekomanbieter auf einen Blick

EN Telecommunication providers / Products

alemão inglês
produkte products

DE September 2017: SWISS Magazin (Bordmagazin von Swiss Airways) Profil von Roman Peter, Co-Founder von Trash Hero.

EN June 2018: UN Environment article on ?5 Ocean Heroes? features Trash Hero alongside inspirational figures such as Stiv Wilson, Hugo Tagholm, Afroz Shah and Tiza Mafira.

alemão inglês
hero hero
september june

DE Das Qualitätssiegel swiss hosting wurde vom Label «swiss made software» entwickelt und darf nur von Schweizer Hosting-Anbietern mit Firmensitz und Datenstandort Schweiz verwendet werden

EN was developed by the label “swiss made softwareand may only be used by Swiss hosting providers with headquarters and data location in Switzerland

alemão inglês
hosting hosting
label label
software software
firmensitz headquarters
made made
entwickelt developed
verwendet used
nur only
schweiz switzerland
darf may
werden be
wurde was
mit with
vom and

DE *Der Swiss Average Rate Overnight (SARON) basiert auf abgeschlossenen Markttransaktionen sowie verbindlichen Kauf- und Verkaufspreisen im CHF-Geldmarkt. Er wird täglich von der SIX Swiss Exchange AG berechnet und publiziert.

EN *The Swiss Average Rate Overnight (SARON) is based on market transactions as well as binding rates in the CHF money market. It is calculated and published by SIX Swiss Exchange AG on a daily basis.

alemão inglês
exchange exchange
berechnet calculated
publiziert published
saron saron
chf chf
ag ag
average average
im in the
und and
rate rate
six six
swiss swiss
täglich daily
wird the

DE DT Swiss: Hersteller von Fahrradkomponenten | DT Swiss

EN DT Swiss: manufacturer of bicycle components | DT Swiss

alemão inglês
swiss swiss
hersteller manufacturer
von of
dt dt

DE Swiss Cheese, feminisiert, von Nirvana Seeds ist ein stinkende Mischung aus Swiss Miss und Skunk #1

EN Swiss Cheese by Nirvana Seeds is a stinky mix of Swiss Miss and Skunk #1

alemão inglês
swiss swiss
cheese cheese
seeds seeds
mischung mix
miss miss
skunk skunk
und and
von of
ist is
ein a

DE Das Ratchet System war das erste Freilaufsystem dieser Art von DT Swiss. Das bewährte System kommt in den DT Swiss Produkten im mittleren Preissegment zum Einsatz, wie in der 350er-Nabe.

EN The Ratchet System was the first of this type of freehub system for DT Swiss. The proven system is used in the mid-range of DT Swiss products like the 350 hub.

alemão inglês
art type
swiss swiss
bewährte proven
dt dt
nabe hub
system system
im in the
war was
in in
mittleren mid
erste the first
den the

DE Vom 7. März 2018 bis zum 5. Juni 2018 ist auf Swiss-Flügen je ein Gericht der Zermatter Restaurants Chez Vrony und Findlerhof erhältlich. Die Gerichte wurden im Rahmen des 15-Jahr-Jubiläums von Swiss Taste of Switzerland ausgewählt.

EN From 7 March to 5 June 2018, a meal from the Zermatt Chez Vrony and Findlerhof restaurants will be served on Swiss flights. Each dish was selected as part of the 15th anniversary of the airline’s Swiss Taste of Switzerland.

alemão inglês
gericht dish
restaurants restaurants
chez chez
vrony vrony
ausgewählt selected
jahr anniversary
märz march
juni june
swiss swiss
of of
wurden was
switzerland switzerland
und and
vom from
ein a

DE *Der Swiss Average Rate Overnight (SARON) basiert auf abgeschlossenen Markttransaktionen sowie verbindlichen Kauf- und Verkaufspreisen im CHF-Geldmarkt. Er wird täglich von der SIX Swiss Exchange AG berechnet und publiziert.

EN *The Swiss Average Rate Overnight (SARON) is based on market transactions as well as binding rates in the CHF money market. It is calculated and published by SIX Swiss Exchange AG on a daily basis.

alemão inglês
exchange exchange
berechnet calculated
publiziert published
saron saron
chf chf
ag ag
average average
im in the
und and
rate rate
six six
swiss swiss
täglich daily
wird the

DE Edelweiss ist Schwestergesellschaft von Swiss International Air Lines (SWISS) und Mitglied der Lufthansa Group.

EN Edelweiss is a sister company of Swiss International Air Lines (SWISS) and a member of the Lufthansa Group.

alemão inglês
swiss swiss
international international
air air
lines lines
lufthansa lufthansa
group group
und and
ist is
mitglied member

DE Das Qualitätssiegel swiss hosting wurde vom Label «swiss made software» entwickelt und darf nur von Schweizer Hosting-Anbietern mit Firmensitz und Datenstandort Schweiz verwendet werden

EN was developed by the label “swiss made softwareand may only be used by Swiss hosting providers with headquarters and data location in Switzerland

alemão inglês
hosting hosting
label label
software software
firmensitz headquarters
made made
entwickelt developed
verwendet used
nur only
schweiz switzerland
darf may
werden be
wurde was
mit with
vom and

DE DT Swiss: Hersteller von Fahrradkomponenten | DT Swiss

EN DT Swiss: manufacturer of bicycle components | DT Swiss

alemão inglês
swiss swiss
hersteller manufacturer
von of
dt dt

DE Cellnex Schweiz, aktuell bestehend aus den Firmen Swiss Towers AG und Swiss Infra Services SA,  betreibt  mehr als 5000 Telekommunikationsstandorte in der gesamten Schweiz

EN Cellnex Switzerland, currently comprising the companies Swiss Towers AG and Swiss Infra Services SA, operates more than 5,000 telecommunications sites throughout Switzerland

alemão inglês
cellnex cellnex
aktuell currently
towers towers
infra infra
betreibt operates
ag ag
sa sa
firmen companies
services services
schweiz switzerland
swiss swiss
mehr more
und and
in throughout
den the

DE 100% im Swiss Travel Pass inkludiert Swiss Travel System Tickets buchen

EN Fully included in the Swiss Travel Pass Book Swiss Travel System tickets

alemão inglês
im in the
travel travel
pass pass
inkludiert included
system system
tickets tickets
buchen book
swiss swiss

DE Infos unter T +41 81 378 70 23 oder event@arosa.swiss und arosalenzerheide.swiss/skicross

EN Information under T +41 81 378 70 23 or event@arosa.swiss

alemão inglês
infos information
unter under
t t
oder or
event event
swiss swiss

DE Der Best of Swiss Web zeichnet jährlich herausragende Webprojekte aus und setzt damit Branchenstandards. Seit 2003 haben wir 5x den Master of Swiss Web, 15x Gold, 30x Silber und 46x Bronze gewonnen.

EN The Best of Swiss Web awards outstanding web projects every year and thus sets industry standards. Since 2003, we have won 5 times the Master of Swiss Web, 15 times gold, 30 times silver and 46 times bronze.

alemão inglês
swiss swiss
web web
herausragende outstanding
branchenstandards industry standards
master master
bronze bronze
of of
jährlich every year
gold gold
silber silver
wir we
gewonnen won
best the best
der thus
haben have
den the
und and

DE Neue Partnerschaft mit Ambassador Swiss Hotels und Swiss Charme Hotels

EN UC / UCC ? Unified Communication & Collaboration

alemão inglês
partnerschaft collaboration

DE Hier kommen beim Alu-Modell anstatt der DT Swiss C 1850 SPLINE DB 23-Laufräder DT Swiss Gravel LN zum Einsatz

EN Instead of the DT Swiss C 1850 SPLINE DB 23 wheels, the aluminium models roll on DT Swiss Gravel LN wheels

alemão inglês
swiss swiss
c c
db db
gravel gravel
dt dt
laufräder wheels
alu aluminium
modell models

DE Die SameDay-Angebote Swiss Nachmittag, Swiss Abend, Urban Nachmittag und Urban Abend für Kunden mit Spezialkonditionen erbringt die Post in Zusammenarbeit mit ihrer Tochtergesellschaft notime

EN TheSwiss afternoon”, “Swiss evening”, “Urban afternoon” and “Urban evening” SameDay services for business customers are provided by Swiss Post in cooperation with its subsidiary notime

alemão inglês
swiss swiss
urban urban
kunden customers
post post
zusammenarbeit cooperation
tochtergesellschaft subsidiary
abend evening
nachmittag afternoon
in in
für for
mit with

DE downloaden Sie das Infomaniak-Profil für Cyberduck Platz 1: https://swiss-backup01.infomaniak.comPlatz 2: https://swiss-backup02.infomaniak.com

EN download the Infomaniak profile for Cyberduck Location 1: https://swiss-backup01.infomaniak.comLocation 2: https://swiss-backup02.infomaniak.com

alemão inglês
downloaden download
platz location
https https
infomaniak infomaniak
profil profile
für for

DE Als erste Börse stellte SIX Swiss Exchange vom Ringhandel auf den elektronischen Handel um und wurde mit der Swiss Value Chain zur Vorreiterin.

EN SIX Swiss Exchange was the first exchange to switch from floor trading to electronic trading, and became a pioneer because of the Swiss Value Chain.

alemão inglês
elektronischen electronic
value value
chain chain
six six
exchange exchange
swiss swiss
und trading
erste the first
vom from
den the
wurde was

DE Heute hat das Unternehmen ASMALLWORLD AG seine Aktien nach dem «Swiss Reporting Standard» an SIX Swiss Exchange kotiert.

EN Today, the company ASMALLWORLD AG has listed its shares under theSwiss Reporting Standard” on SIX Swiss Exchange.

alemão inglês
heute today
unternehmen company
aktien shares
swiss swiss
reporting reporting
standard standard
six six
exchange exchange
an on
hat has
dem the
seine its

DE Der Swiss Tomato Blog über App- und Web-Entwicklung - Swiss Tomato - App & Website Development

EN Blog on Webdesign and Mobile App Development - Swiss Tomato - App & Website Development

alemão inglês
swiss swiss
blog blog
amp amp
app app
website website
und and
entwicklung development
über on

DE Erfahrung und Handarbeit | DT Swiss | DT Swiss

EN Hand-Built Technology | DT Swiss

alemão inglês
swiss swiss
dt dt

DE Ratchet Technologien Übersicht | DT Swiss | DT Swiss

EN Ratchet Technologies Overview | DT Swiss | DT Swiss

alemão inglês
technologien technologies
swiss swiss
dt dt

DE Ratchet LN Technologie | DT Swiss | DT Swiss

EN Ratchet LN Technology | DT Swiss | DT Swiss

alemão inglês
technologie technology
swiss swiss
dt dt

DE Bezugsberechtigt für das Swiss Transfer Ticket sowie für den Swiss Travel Pass sind Personen mit Wohnsitz ausserhalb der Schweiz und des Fürstentums Liechtenstein.

EN All visitors residing outside Switzerland and the Principality of Liechtenstein qualify for both the Swiss Transfer Ticket and the Swiss Travel Pass.

alemão inglês
transfer transfer
travel travel
ticket ticket
pass pass
schweiz switzerland
liechtenstein liechtenstein
für for
swiss swiss
und and

DE Swiss Chocolate Adventure entdecken Swiss Chocolate Adventure entdecken

EN Discover the Swiss Chocolate Adventure Discover the Swiss Chocolate Adventure

alemão inglês
adventure adventure
entdecken discover
swiss swiss

DE Heute hat das Unternehmen ASMALLWORLD AG seine Aktien nach dem «Swiss Reporting Standard» an SIX Swiss Exchange kotiert.

EN Today, the company ASMALLWORLD AG has listed its shares under theSwiss Reporting Standard” on SIX Swiss Exchange.

alemão inglês
heute today
unternehmen company
aktien shares
swiss swiss
reporting reporting
standard standard
six six
exchange exchange
an on
hat has
dem the
seine its

DE Die SameDay-Angebote Swiss Nachmittag, Swiss Abend, Urban Nachmittag und Urban Abend für Kunden mit Spezialkonditionen erbringt die Post in Zusammenarbeit mit ihrer Tochtergesellschaft notime

EN TheSwiss afternoon”, “Swiss evening”, “Urban afternoon” and “Urban evening” SameDay services for business customers are provided by Swiss Post in cooperation with its subsidiary notime

alemão inglês
swiss swiss
urban urban
kunden customers
post post
zusammenarbeit cooperation
tochtergesellschaft subsidiary
abend evening
nachmittag afternoon
in in
für for
mit with

DE Infomaniak erhält die Labels Swiss Made Software und Swiss Hosting als Anerkennung für seine Qualitätsmarke und seine tiefe lokale Verwurzelung

EN Infomaniak has been awarded the quality labels Swiss Made Software and Swiss Hosting in recognition of our deep local roots

alemão inglês
infomaniak infomaniak
labels labels
swiss swiss
software software
hosting hosting
anerkennung recognition
tiefe deep
lokale local
made made
und and
die the
als in

DE Auf jeden Fall. Swiss Backup ist eine exzellente Alternative zu Time Machine und ausserdem ideal für Nutzer, die etwas Ähnliches wie Time Machine für Windows suchen. Im Gegensatz zu Time Machine gewährleistet Swiss Backup ausserdem:

EN Yes, absolutely. Swiss Backup is an excellent alternative to Time Machine. It is also ideal for those users who are looking for an equivalent to Time Machine for Windows. In addition, Swiss Backup offers more guarantees than Time Machine:

alemão inglês
swiss swiss
backup backup
exzellente excellent
time time
machine machine
ideal ideal
nutzer users
windows windows
alternative alternative
zu to
und those
ist is
ausserdem also
für for
suchen looking
fall it

DE Marc Hänni, Head of Swiss Equities mit seiner aktuellen Einschätzung: Für das laufende Jahr sind wir sehr zuversichtlich für Swiss Mid & Small Caps. Wir erwarten in diesem Segment für 2021 aber auch 2022 ein Gewinnwachstum.

EN In 2021, Swiss equity investors should focus on companies with global industry leadership, innovative strength and healthy balance sheets. Among them, well-managed Swiss mid and small caps could be one of the most promising return sources next year.

alemão inglês
swiss swiss
aktuellen well
jahr year
mid mid
small small
caps caps
of of
in in
mit with

DE Die MCH Group richtet sich nach den für die Corporate Governance relevanten Bestimmungen in der geltenden Gesetzgebung, den Richtlinien der SIX Swiss Exchange sowie den Verhaltensregeln des Swiss Code of Best Practice

EN The MCH Group adheres to the provisions of relevance to corporate governance in the valid legislation, in the directives issued by the SIX Swiss Exchange and in the rules of conduct contained in the Swiss Code of Best Practice

alemão inglês
governance governance
gesetzgebung legislation
code code
practice practice
corporate corporate
bestimmungen provisions
six six
of of
best best
group group
in in
exchange exchange
richtlinien rules
swiss swiss
den the

Mostrando 50 de 50 traduções