Traduzir "sekunden stattfinden" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sekunden stattfinden" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de sekunden stattfinden

alemão
inglês

DE A: 24 Nach 5 Sekunden und nach weiteren 5 Sekunden, einem weiteren 24 B: 24, gefolgt von einem weiteren 24 unmittelbar, unmittelbar, sofort und weitere 24 nach 5 Sekunden d: nach 5 Sekunden, 24 und 24 E: undefined F: NAN G: Keine davon

EN A: 24 after 5 seconds and after another 5 seconds, another 24B: 24 followed by another 24 immediatelyC: 24 immediately and another 24 after 5 secondsD: After 5 seconds, 24 and 24E: UndefinedF: NaNG: None of these

alemão inglês
keine none
sofort immediately
a a
e e
sekunden seconds
b b
und and
gefolgt followed

DE Purpur und blauer Neon Light 60 Sekunden Countdown auf schwarzem Hintergrund. Das dynamische Licht läuft. Zeit von 60 auf 0 Sekunden. 1 Minute Countdown. 30 oder 10 Sekunden. Big 3D-Zahlen für Intros animiert

EN 3d abstract neon background, tunnel turning to left, ultra violet rays, glowing lines, virtual reality, speed of light, space and time strings, highway night lights. Seamless looping animation

alemão inglês
neon neon
oder strings
hintergrund background
zeit time
und and
licht light

DE Blue Neon Light 60 Sekunden Countdown auf schwarzem Hintergrund. Das dynamische Licht läuft. Zeit von 60 auf 0 Sekunden. 1 Minute Countdown. 30 oder 10 Sekunden. Big 3D-Zahlen animiert für Intros. Drehkreis

EN Walking through an empty underground parking garage. industrial interior. Loopable 4K ProRes cinematic CG animation.

alemão inglês
das through
von an

DE Startpunkt der Wiedergabe: Der Startpunkt der Wiedergabe wird ebenfalls in Sekunden aufgezeichnet. Die meisten dieser Benutzer beginnen also bei 0 Sekunden, aber du kannst auch sehen, ob ein Benutzer bei der 30-Sekunden-Marke des Videos begonnen hat.

EN Play starting point: Play starting point is also seconds, so most of these users start at 0 seconds but you can also see if a user started at the 30-second mark on the video.

alemão inglês
startpunkt starting point
marke mark
sekunden seconds
ob if
auch also
benutzer users
du you
kannst you can
sehen see
in on
beginnen start
videos video
wird the
aber but
ein a

DE Nur 46% der globalen Websites werden in sechs Sekunden geladen (selbst die Geschwindigkeit von fünf Sekunden kann für ein Unternehmen bereits entscheidend sein) und nur 9% der Websites werden in weniger als drei Sekunden geladen.

EN Only 46% of global websites are loaded in six seconds (even the speed of five seconds may already be critical for a business) and only 9% of websites are loaded in less than three seconds

DE Sie schafft eine Welt, in der Arbeit überall und jederzeit stattfinden kann (aber nicht immer stattfinden muss)

EN Its a world where work can happen anywhere, anytime (but not all the time)

alemão inglês
welt world
stattfinden happen
kann can
arbeit work
überall anywhere
nicht not
in all
jederzeit anytime
eine a
der the
aber but
und its

DE Sie schafft eine Welt, in der Arbeit überall und jederzeit stattfinden kann (aber nicht immer stattfinden muss)

EN Its a world where work can happen anywhere, anytime (but not all the time)

DE Innerhalb von zwölf (12) Monaten darf nur eine solche Überprüfung stattfinden und sie darf nur während üblicher Geschäftszeiten stattfinden

EN No more than one (1) audit shall take place in any twelve (12) month period, and only during normal business hours

DE Bei anderen Anbietern dauert es 30 Sekunden bis eine Minute, bis Scrubbing oder Abwehrmaßnahmen stattfinden

EN With other providers, it takes more than 30 seconds to a minute before scrubbing or mitigation takes place

alemão inglês
anbietern providers
dauert takes
minute minute
scrubbing scrubbing
es it
sekunden seconds
oder or
anderen other
eine a
bei to

DE Statusprüfungen können durch periodische HTTP/HTTPS-Anfragen bis zu alle 10 Sekunden stattfinden, wobei Sie die Berichte per E-Mail-Benachrichtigung oder REST-API erhalten.

EN Health checks can be conducted as often as every 10 seconds through periodic HTTP/HTTPS requests, with reports delivered via email notifications or REST API.

alemão inglês
periodische periodic
berichte reports
benachrichtigung notifications
rest rest
api api
sekunden seconds
oder or
https https
http http
können can
anfragen requests
wobei with
alle be

DE Wenn die Ladezeit Ihrer Seite von nur 0,5 Sekunden auf 1,5 Sekunden steigt, verlieren Sie zweimal so viele Nutzer. Erfahren Sie mehr darüber, wie wir BuzzFeed dabei geholfen haben, die Ladezeiten um 50 % zu verringern.

EN If page load times goes from just .5 seconds to 1.5 seconds, you lose twice as many users. See how we helped BuzzFeed get 50% faster page loads.

alemão inglês
nutzer users
geholfen helped
verlieren lose
nur just
zweimal twice
sekunden seconds
viele many
wir we
seite page
zu to
von goes

DE Laut AdvertiseCast betragen die durchschnittlichen 30-Sekunden-CPM (Kosten pro 1K Hörer) $18, während die 60-Sekunden-CPM $25 betragen.

EN According to AdvertiseCast, average 30-second CPM (cost per 1K listeners) rates are $18, while 60-second CPMs are $25.

alemão inglês
durchschnittlichen average
hörer listeners
cpm cpm
laut according to
die according
pro per
während to

DE Möchte man das händisch machen, muss man die Nanosekunden in Sekunden umwandeln (durch 10000000 teilen) und die Differenz zwischen 1601 und 1970 auffüllen (11644473600 Sekunden).

EN If you do this by hand, you need to convert from nanaseconds to seconds (devide by 10000000) and bridge the gap between 1601 and 1970 (11644473600 seconds).

alemão inglês
sekunden seconds
zwischen between
und and
man the

DE Panerais innovativer Tourbillonkäfig, der sich (senkrecht zur Unruhachse) alle 30 Sekunden einmal dreht, statt wie üblich alle 60 Sekunden.

EN Panerai’s innovative Tourbillon cage that rotates (perpendicularly with respect to the balance wheel axis) once every 30 seconds instead of the traditional 60 seconds Tourbillon.

alemão inglês
innovativer innovative
sekunden seconds
dreht rotates
statt the

DE Optionale Ideen nach der nach der ersten Runde von Beiträgen. Der Leiter ann 30 Sekunden waren, bevor er sagt: "Würde jemand, der noch nicht geteilt hat, gerne teilen?" und dann noch ca. 30 Sekunden waren, bevor er fortfährt.

EN Optional prompts for after the first round of shares. Note: chair may wish to wait for ~30 seconds before saying: “Would anybody who hasn’t shared yet like to share?” and then pause for another ~30 seconds before moving on.

alemão inglês
optionale optional
runde round
sekunden seconds
sagt saying
würde would
jemand who
ersten first
teilen share
geteilt shared
dann then
bevor before

DE Heute wissen wir, dass 47 % der Benutzer erwarten, dass eine Webseite in zwei Sekunden geladen ist, und 40 % verlassen die Seite, wenn sie länger als drei Sekunden braucht.

EN Today, we know that 47% of users expect a web page to load in two seconds, and 40% usually leave if it takes more than three seconds.

alemão inglês
benutzer users
erwarten expect
geladen load
sekunden seconds
in in
länger more
wir we
seite page
drei three
heute today
und and
eine a
der of
zwei two
wissen know
dass that

DE Nur weil andere Firmen ein 60-Sekunden-Video auf 66 Sekunden strecken können, bedeutet das nicht, dass Ihnen das mehr Verkäufe einbringt :)

EN Brevity is often a good thing – just because other companies can stretch 60 seconds of video to 66 seconds does not mean that it will get you any more sales :)

alemão inglês
firmen companies
strecken stretch
verkäufe sales
andere other
sekunden seconds
bedeutet to
nicht not
ihnen you
weil because
können can
mehr more
nur just
ein a
dass that

DE Du wirst automatisch nach 3 Sekunden zur angeforderten Seite weitergeleitet.Diese Seite nicht schließen. Warte bitte 3 Sekunden auf die Seite.

EN You will be automatically redirected to the requested page after 3 seconds.Don't close this page. Please, wait for 3 seconds to pass to the page.

alemão inglês
automatisch automatically
sekunden seconds
weitergeleitet redirected
warte wait
angeforderten requested
seite page
schließen the
du you
nicht dont
wirst will
bitte please

DE Standardmässig gelten Obergrenzen von 640 MB (memory_limit) und 60 Sekunden (max_time_execution), aber Sie können diese Limits nach eigenen Wünschen erhöhen (auf bis zu 1280 MB und 300 Sekunden). Weitere Informationen

EN By default, these limits are set at 640 MB (memory_limit) and 60 seconds (max_time_execution), but you are free to increase these limits up to 1280 MB and 300 seconds. To find out more

alemão inglês
standardmässig by default
mb mb
aber but
erhöhen increase
sekunden seconds
und and
zu to
sie you
diese these

DE Diese Sendeverzögerung beträgt standardmässsig 15 Sekunden. Dieser Wert kann aber in Ihren Workspace-Einstellungen bis auf 30 Sekunden erhöht werden. Benutzer können diese Funktion natürlich auch abschalten – aber auf eigene Gefahr!

EN By default, the time period for sending is configured to 15 seconds, but it is possible to increase it up to 30 seconds in your workspace settings. Users can of course disable this feature at their own risk and peril.

alemão inglês
sekunden seconds
einstellungen settings
benutzer users
funktion feature
gefahr risk
ihren your
in in
aber but
auf up
können can
eigene own
diese their

DE Die Ladezeit für Zunder wird auf 4,69 Sekunden in seiner PWA von 11,91 Sekunden der App auf Android.

EN The Tinder charging time is reduced to 4.69 seconds in its PWA from 11.91 seconds of the app on Android.

alemão inglês
zunder tinder
pwa pwa
android android
in in
app app
sekunden seconds
wird the

DE Der Mittelmotorsportler katapultiert sich und den_die Fahrer_in in 3,7 Sekunden (3,8 Sekunden beim Spyder) von 0 auf 100 km/h und erreicht eine Höchstgeschwindigkeit von 329 km/h (327 km/h beim Spyder)

EN This mid-mounted engine sports car leaves others in the dust, accelerating from zero to 100 km/h in 3.7 seconds (3.8 seconds for the Spyder) with a top speed of 329 km/h (327 km/h for the Spyder)

alemão inglês
km km
h h
höchstgeschwindigkeit top speed
in in
sekunden seconds
eine a
den the

DE Ein-/Ausblenden von 1–30 Sekunden in 1-Sekunden-Schritten

EN Digital fade in/out from 1 to 30 sec in 1-sec steps

alemão inglês
sekunden sec
schritten steps
in in
von to

DE Das Zeichen "z" zum Beispiel, das im ersten Versuch 122 Sekunden verbrauchen würde, braucht so nur noch 17 Sekunden:

EN For example, the character "z", that would block 122 seconds by the first try, needs only 17 seconds this way:

alemão inglês
zeichen character
versuch try
würde would
braucht needs
sekunden seconds
z z
beispiel example
ersten the first
nur only
zum the

DE Eine Menge der angebotenen Spiele erlauben Spins in nur ein paar Sekunden, anstatt 30 Sekunden oder mehr.

EN A lot of the games offered allow spins in just a few seconds, rather than 30 seconds or more.

alemão inglês
angebotenen offered
erlauben allow
sekunden seconds
oder or
spiele games
mehr more
in in

DE Eine Reihe von Artikeln aus dem Jahr 2015 (hier, hier und hier) möchte uns glauben lassen, dass die durchschnittliche Aufmerksamkeitsspanne von 12 Sekunden auf bescheidene 8 Sekunden geschrumpft ist – kürzer als die eines Goldfischs!

EN In fact, a slew of articles from 2015 (here, here and here) would have you believe that the average attention span has shrunk from 12 seconds to a meagre 8 seconds – less than that of a goldfish!

DE Du wirst automatisch nach 3 Sekunden zur angeforderten Seite weitergeleitet.Diese Seite nicht schließen. Warte bitte 3 Sekunden auf die Seite.

EN You will be automatically redirected to the requested page after 3 seconds.Don't close this page. Please, wait for 3 seconds to pass to the page.

alemão inglês
automatisch automatically
sekunden seconds
weitergeleitet redirected
warte wait
angeforderten requested
seite page
schließen the
du you
nicht dont
wirst will
bitte please

DE Laut AdvertiseCast betragen die durchschnittlichen 30-Sekunden-CPM (Kosten pro 1K Hörer) $18, während die 60-Sekunden-CPM $25 betragen.

EN According to AdvertiseCast, average 30-second CPM (cost per 1K listeners) rates are $18, while 60-second CPMs are $25.

alemão inglês
durchschnittlichen average
hörer listeners
cpm cpm
laut according to
die according
pro per
während to

DE Panerais innovativer Tourbillonkäfig, der sich (senkrecht zur Unruhachse) alle 30 Sekunden einmal dreht, statt wie üblich alle 60 Sekunden.

EN Panerai’s innovative Tourbillon cage that rotates (perpendicularly with respect to the balance wheel axis) once every 30 seconds instead of the traditional 60 seconds Tourbillon.

alemão inglês
innovativer innovative
sekunden seconds
dreht rotates
statt the

DE Standardmässig gelten Obergrenzen von 640 MB (memory_limit) und 60 Sekunden (max_time_execution), aber Sie können diese Limits nach eigenen Wünschen erhöhen (auf bis zu 1280 MB und 300 Sekunden). Weitere Informationen

EN By default, these limits are set at 640 MB (memory_limit) and 60 seconds (max_time_execution), but you are free to increase these limits up to 1280 MB and 300 seconds. To find out more

alemão inglês
standardmässig by default
mb mb
aber but
erhöhen increase
sekunden seconds
und and
zu to
sie you
diese these

DE Diese Sendeverzögerung beträgt standardmässsig 15 Sekunden. Dieser Wert kann aber in Ihren Workspace-Einstellungen bis auf 30 Sekunden erhöht werden. Benutzer können diese Funktion natürlich auch abschalten – aber auf eigene Gefahr!

EN By default, the time period for sending is configured to 15 seconds, but it is possible to increase it up to 30 seconds in your workspace settings. Users can of course disable this feature at their own risk and peril.

alemão inglês
sekunden seconds
einstellungen settings
benutzer users
funktion feature
gefahr risk
ihren your
in in
aber but
auf up
können can
eigene own
diese their

DE Nur weil andere Firmen ein 60-Sekunden-Video auf 66 Sekunden strecken können, bedeutet das nicht, dass Ihnen das mehr Verkäufe einbringt :)

EN Brevity is often a good thing – just because other companies can stretch 60 seconds of video to 66 seconds does not mean that it will get you any more sales :)

alemão inglês
firmen companies
strecken stretch
verkäufe sales
andere other
sekunden seconds
bedeutet to
nicht not
ihnen you
weil because
können can
mehr more
nur just
ein a
dass that

DE Laut Bruno Patinos Buch ?La civilisation du poisson rouge? beträgt der Aufmerksamkeitsgrad eines Goldfisches acht Sekunden. Würden Sie den Aufmerksamkeitsgrad eines durchschnittlichen Menschen im digitalen Zeitalter erraten? Kaum neun Sekunden.

EN According to Bruno Patino?s book, ?La civilisation du poisson rouge?, the degree of attention of a goldfish is eight seconds. Will you guess the one of an average human in the digital age? Barely nine seconds.

alemão inglês
bruno bruno
buch book
durchschnittlichen average
menschen human
erraten guess
kaum barely
du du
beträgt is
sekunden seconds
im in the
la la
neun nine
acht eight
digitalen a
laut according to
würden will
den the

DE Die Ladezeit für Zunder wird auf 4,69 Sekunden in seiner PWA von 11,91 Sekunden der App auf Android.

EN The Tinder charging time is reduced to 4.69 seconds in its PWA from 11.91 seconds of the app on Android.

alemão inglês
zunder tinder
pwa pwa
android android
in in
app app
sekunden seconds
wird the

DE Wir konnten die Ladezeit von 4,3 Sekunden auf 1,6 Sekunden reduzieren, was ihre Gewinne im Web durch Werbung in mehr als 30 % steigerte.

EN We managed to reduce the loading time from 4.3 seconds to 1.6 seconds, which went on to increase their profits on the web by advertising in more than 30 %.

alemão inglês
ladezeit loading time
gewinne profits
werbung advertising
web web
reduzieren reduce
in in
wir we
sekunden seconds
mehr more
was which

DE Von 0 auf 100 km/h beschleunigt der Zweitürer in nur 3,8 Sekunden, von 0 auf 200 km/h in 12,0 Sekunden

EN The two-door car accelerates from 0 to 100 km/h in just 3.8 seconds, and from 0 to 200 km/h in 12.0 seconds

alemão inglês
km km
h h
beschleunigt accelerates
in in
sekunden seconds

DE Wenn Sie beispielsweise ein 60 Sekunden langes Video haben, können Sie mit StoriesStudio Ihr Video in 6 separate Videos von jeweils 10 Sekunden Länge schneiden

EN For example, if you have a 60-second long video, you can use StoriesStudio to cut your video into 6 separate videos that are each 10 seconds long

alemão inglês
langes long
separate separate
ihr your
videos videos
video video
sekunden seconds
schneiden cut
sie you
können can
beispielsweise example

DE Hinweis: Die Meetingsleitung könnte vielleicht etwa 30 Sekunden warten, bevor sie sagt: „Möchte jemand, der noch nichts geteilt hat, etwas teilen?“ und dann weitere ~30 Sekunden pausieren, bevor fortfahren wird.

EN Note: chair may wish to wait for ~30 seconds before saying: “Would anybody who hasn’t shared yet like to share?” and then pause for another ~30 seconds before moving on.

DE Heute wissen wir, dass 47 % der Benutzer erwarten, dass eine Webseite in zwei Sekunden geladen ist, und 40 % verlassen die Seite, wenn sie länger als drei Sekunden braucht.

EN Today, we know that 47% of users expect a web page to load in two seconds, and 40% usually leave if it takes more than three seconds.

DE Für wenige Sekunden fühlt man sich wie im Weltall: Bei einem Parabelflug ist man für 22 Sekunden von der Schwerkraft befreit. Als Flugzeug genügt

EN A solar powered plane has successfully completed a record-breaking five-day nonstop solo flight across the Pacific Ocean. The Solar Impulse is the

DE Wenn Sie beispielsweise ein Limit von 1 Anfrage pro 10 Sekunden haben, wartet HubSpot, wenn 1 Anfrage gesendet wird, auf eine Antwort oder 10 Sekunden lang, bevor eine weitere Anfrage gesendet wird, je nachdem, was zuerst eintritt.

EN For example, if you have a limit of 1 request per 10 seconds, if 1 request is sent, HubSpot will wait for a response or for 10 seconds to pass before sending another request, which ever comes first.

DE Sekunden pro Dashboard - setzen Sie die Verzögerung in Sekunden für jede Dashboard-Anzeige

EN Seconds per dashboards - set delay in seconds for each dashboard display

DE Kombo-KommandoDu führst eine physische Attacke aus.Attacke-Wert: 6000Kombo-Bedingung: Wahrer SchlagZusatzeffekt: Wesen des Windes ist um 5 Sekunden verlängert (maximal 15 Sekunden).Kann nicht im Kommandomenü angelegt werden.

EN Delivers an attack with a potency of 6,000.Combo Action: True StrikeAdditional Effect: Extends Wind Resonance duration by 5s to a maximum of 15s※This action cannot be assigned to a hotbar.

DE Kombo-KommandoDu führst eine physische Attacke aus.Attacke-Wert: 6000Kombo-Bedingung: DoppelviperZusatzeffekt: Wesen des Windes ist um 5 Sekunden verlängert (maximal 15 Sekunden).Kann nicht im Kommandomenü angelegt werden.

EN Delivers an attack with a potency of 6,000.Combo Action: Twin SnakesAdditional Effect: Extends Wind Resonance duration by 5s to a maximum of 15s※This action cannot be assigned to a hotbar.

DE Wie sich herausstellt, liegt der Median der durchschnittlichen Verteilung der Ladezeiten bei 4,3 Sekunden auf einem normalen PC oder Laptop und 5,5 Sekunden auf mobilen Geräten

EN As it turns out, the median value of average loading distributions is 4.3 seconds on a regular PC or laptop and 5.5 seconds on mobile devices

DE Google-Forscher behaupten, dass die Wahrscheinlichkeit, dass ein Besucher eine Website verlässt, nach 5 Sekunden des Ladens um 90% steigt. Nach 6 Sekunden steigt sie um 106%.

EN Google researchers claim that the likelihood of a visitor leaving a website increases by 90% after 5 seconds of loading. After 6 seconds, it increases by 106%.

DE Domain-Hijacking kann auf Registrarebene stattfinden, wenn ein Angreifer sich Zugang zum Registrarkonto verschafft und den Nameserver oder die Registrierungsinformationen der Domain ändert

EN Domain hijacking can occur at the registrar level when an attacker compromises a registrar account and changes the nameserver or other registration information associated with a domain

alemão inglês
kann can
stattfinden occur
angreifer attacker
zugang registration
domain domain
ändert changes
oder or
und and
wenn when
ein a
den the

DE Unter dem Titel "ShipIt" veranstalten wir erstmals unsere internen Innovationstage, die ab jetzt vierteljährlich stattfinden. Sie bringen uns als Unternehmen enorm weiter.

EN We begin hosting our quarterly internal innovation days, ShipIt. It's like 20% time on steroids.

alemão inglês
veranstalten hosting
vierteljährlich quarterly
die days
unsere our
internen internal
wir we

DE Solche Tweets, die zur richtigen Zeit am richtigen Ort stattfinden, können massive Interaktionen und Viralität erzeugen

EN Tweets like that, which happen at the right place at the right time, can generate massive engagement and virality

alemão inglês
tweets tweets
stattfinden happen
massive massive
interaktionen engagement
erzeugen generate
zeit time
am at the
ort place
können can
richtigen right
und and
zur the

DE Social Listening hilft Ihnen zu verstehen, warum, wo und wie diese Unterhaltungen stattfinden und was Nutzer wirklich denken – und das nicht nur, wenn sie Ihre Marke taggen oder erwähnen.

EN Social listening helps you understand why, where and how these conversations are happening, and what people think—not just when theyre tagging or mentioning your brand.

Mostrando 50 de 50 traduções