Traduzir "offener fragen begrenzen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "offener fragen begrenzen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de offener fragen begrenzen

alemão
inglês

DE Die Befragten müssen mehr Zeit und Mühe investieren, um diese Fragen zu beantworten, weshalb Sie die Anzahl offener Fragen begrenzen sollten

EN They take more time and effort for respondents to answer, so you should try to limit how many you include

alemãoinglês
zeittime
müheeffort
anzahlhow many
befragtenrespondents
umfor
mehrmore
begrenzento limit
beantwortenanswer
sieyou
undand

DE Die Befragten müssen mehr Zeit und Mühe investieren, um diese Fragen zu beantworten, weshalb Sie die Anzahl offener Fragen begrenzen sollten

EN They take more time and effort for respondents to answer, so you should try to limit how many you include

alemãoinglês
zeittime
müheeffort
anzahlhow many
befragtenrespondents
umfor
mehrmore
begrenzento limit
beantwortenanswer
sieyou
undand

DE Die Befragten müssen mehr Zeit und Mühe investieren, um diese Fragen zu beantworten, weshalb Sie die Anzahl offener Fragen begrenzen sollten

EN They take more time and effort for respondents to answer, so you should try to limit how many you include

DE Geschlossene Fragen können in vielen Formen auftreten, dazu gehören auch Multiple-Choice-Fragen, Fragen mit Likert-Bewertungsskala, Dropdown-Fragen, Ja/Nein-Fragen oder Kontrollkästchen

EN Closed-ended questions can come in many forms, including multiple choice questions, Likert rating scales, drop down, yes/no questions, or checkboxes

alemãoinglês
geschlosseneclosed
fragenquestions
könnencan
formenforms
kontrollkästchencheckboxes
choicechoice
oderor
inin
vielenmany
jayes
auchmultiple

DE Geschlossene Fragen können in vielen Formen auftreten, dazu gehören auch Multiple-Choice-Fragen, Fragen mit Likert-Bewertungsskala, Dropdown-Fragen, Ja/Nein-Fragen oder Kontrollkästchen

EN Closed-ended questions can come in many forms, including multiple choice questions, Likert rating scales, drop down, yes/no questions, or checkboxes

alemãoinglês
geschlosseneclosed
fragenquestions
könnencan
formenforms
kontrollkästchencheckboxes
choicechoice
oderor
inin
vielenmany
jayes
auchmultiple

DE Geschlossene Fragen können in vielen Formen auftreten, dazu gehören auch Multiple-Choice-Fragen, Fragen mit Likert-Bewertungsskala, Dropdown-Fragen, Ja/Nein-Fragen oder Kontrollkästchen

EN Closed-ended questions can come in many forms, including multiple choice questions, Likert rating scales, drop down, yes/no questions, or checkboxes

DE Sie sollten auch vorsichtig damit sein, die Beantwortung offener Fragen erforderlich zu machen, insbesondere wenn es sich um sensible Fragen handelt, die sich nicht auf zuvor gestellte geschlossene Antwort beziehen

EN You should also be careful about requiring responses to open-ended questions, especially if they’re sensitive questions and aren’t following up on a previous closed-ended response

alemãoinglês
insbesondereespecially
sensiblesensitive
geschlosseneclosed
offeneropen
fragenquestions
erforderlichrequiring
seinbe
sieresponses
vorsichtigcareful
zuto

DE Diesen Fragen fehlt möglicherweise die Freiheit offener Fragen, aber sie sind darauf ausgelegt, eindeutige Antworten und quantifizierbare Daten zu erfassen

EN They may lack the freedom of open-ended questions, but they are designed to collect conclusive answers and quantifiable data

alemãoinglês
fehltlack
offeneropen
fragenquestions
möglicherweisemay
antwortenanswers
freiheitfreedom
sindare
datendata
zuto
aberbut

DE Erstellen Sie eine umfassende Umfrage zum Mitarbeiterengagement (mindestens 50–80 Fragen, inklusive offener Fragen für genaueres Feedback) und erklären Sie Ihren Mitarbeitern, warum die Teilnahme wichtig ist

EN Create a thorough employee engagement survey (50-80 questions at least, with open-ended spaces for more complete answers) and let employees know why their participation is important

alemãoinglês
umfragesurvey
mindestensleast
teilnahmeparticipation
wichtigimportant
einea
umfassendethorough
zumat
ihrenanswers
erstellencreate
istis
mitarbeiternemployees
fragenquestions
warumwhy
undand

DE Sie sollten auch vorsichtig damit sein, die Beantwortung offener Fragen erforderlich zu machen, insbesondere wenn es sich um sensible Fragen handelt, die sich nicht auf zuvor gestellte geschlossene Antwort beziehen

EN You should also be careful about requiring responses to open-ended questions, especially if they’re sensitive questions and aren’t following up on a previous closed-ended response

alemãoinglês
insbesondereespecially
sensiblesensitive
geschlosseneclosed
offeneropen
fragenquestions
erforderlichrequiring
seinbe
sieresponses
vorsichtigcareful
zuto

DE Diesen Fragen fehlt möglicherweise die Freiheit offener Fragen, aber sie sind darauf ausgelegt, eindeutige Antworten und quantifizierbare Daten zu erfassen

EN They may lack the freedom of open-ended questions, but they are designed to collect conclusive answers and quantifiable data

alemãoinglês
fehltlack
offeneropen
fragenquestions
möglicherweisemay
antwortenanswers
freiheitfreedom
sindare
datendata
zuto
aberbut

DE Sie sollten auch vorsichtig damit sein, die Beantwortung offener Fragen erforderlich zu machen, insbesondere wenn es sich um sensible Fragen handelt, die sich nicht auf zuvor gestellte geschlossene Antwort beziehen

EN You should also be careful about requiring responses to open-ended questions, especially if they’re sensitive questions and aren’t following up on a previous closed-ended response

DE Diesen Fragen fehlt möglicherweise die Freiheit offener Fragen, aber sie sind darauf ausgelegt, eindeutige Antworten und quantifizierbare Daten zu erfassen

EN They may lack the freedom of open-ended questions, but they are designed to collect conclusive answers and quantifiable data

DE Die häufigsten Fragen unser Kunden haben wir hier übersichtlich für Sie zusammengestellt: Allgemeine Fragen, Fragen zu Konten und Bezahlung & Technische Fragen.

EN The most common questions of our customers are collected here, sorted by different topics: General questions, account/payment questions, and technical questions.

alemãoinglês
kundencustomers
zusammengestelltcollected
technischetechnical
häufigstenmost common
fragenquestions
allgemeinegeneral
kontenaccount
bezahlungpayment
hierhere
undand
zuof

DE Adressierung offener Fragen und Klärung unklarer Themen.

EN Address open questions and resolve unclear topics.

alemãoinglês
offeneropen
undand
fragenquestions
thementopics

DE Die Klärung offener Fragen und die Arbeit an Gesetzesentwürfen muss jetzt rasch beginnen.

EN But how should this be realized? And what exactly does “Knowledge Equity” mean?

alemãoinglês
anand

DE Unterstützung bei der Koordinierung und Weiterverfolgung offener Fragen

EN Help coordinate and follow-up on open issues

alemãoinglês
unterstützunghelp
fragenissues
undand
offeneron

DE Sorgfältige Weiterverfolgung offener Fragen

EN Diligent with follow-through on open issues

alemãoinglês
fragenissues
offeneron

DE Wir freuen uns über deinen Enthusiasmus, aber um Missbrauch vorzubeugen, begrenzen wir die Häufigkeit, wie oft du dies tun kannst.

EN While we appreciate your enthusiasm, in order to control abuse, we limit how often you can do this.

alemãoinglês
enthusiasmusenthusiasm
missbrauchabuse
begrenzenlimit
oftoften
tundo
kannstyou can
duyou
wirwe
diesthis

DE Kein sicheres Web-Gateway kann jede Bedrohung aus dem Internet blockieren. Doch wenn IT-Teams die Risiken begrenzen wollen und zu viele Websites sperren, fühlen sich Mitarbeiter zu sehr eingeschränkt.

EN No secure web gateway can possibly block every threat on the Internet. In an attempt to limit risks, IT teams block too many websites, and employees feel overly restricted.

alemãoinglês
fühlenfeel
eingeschränktrestricted
gatewaygateway
internetinternet
risikenrisks
mitarbeiteremployees
teamsteams
bedrohungthreat
kanncan
websiteswebsites
webweb
blockierenblock
keinno
zuto
vielemany
undand
begrenzento limit
demthe

DE Der Anwendungszugriff lässt sich im Detail steuern und begrenzen. Die Nutzer können reibungslos auf die von ihnen benötigen Ressourcen zugreifen, erhalten zu allem Weiteren jedoch keinen Zugang.

EN Granular application access control without lateral movement. Users can seamlessly access the resources they need and are blocked from those they do not.

alemãoinglês
steuerncontrol
nutzerusers
reibungslosseamlessly
ressourcenresources
könnencan
benötigenneed
zugangaccess
undand
vonfrom
allemdo

DE Mobilfunknetze sind lückenhafter als kabelgebundene Netzwerke und es ist bekannt, dass Anbieter die Verbindungsgeschwindigkeit begrenzen

EN Cellular networks are often spottier than wired connections and operators have been known to throttle connection speeds

alemãoinglês
kabelgebundenewired
netzwerkenetworks
bekanntknown
sindare
undand
dassto

DE Sie begrenzen auch nicht die Kernfunktionen durch den Plan, auf dem Sie sich befinden, was man von anderen nicht behaupten kann.

EN They also don?t limit core features by the plan you?re on, which is something that can?t be said for others.

alemãoinglês
begrenzenlimit
anderenothers
planplan
auchalso
kanncan
befindenis
durchby

DE Wir begrenzen die Verbindungsgeschwindigkeit nicht künstlich

EN We do not limit the connection speed artificially

alemãoinglês
begrenzenlimit
verbindungsgeschwindigkeitconnection speed
künstlichartificially
wirwe
nichtnot
diethe

DE Wir stellen Ihnen das Beste zur Verfügung, was es in Sachen Sicherheit und Zuverlässigkeit gibt, und setzen auf die neuesten Technologien, um die Umweltauswirkungen und Ihren Stromverbrauch zu begrenzen

EN We make the best available to you in terms of security and reliability while also integrating the latest technologies to preserve the environment and reduce your electrical power needs

alemãoinglês
verfügungavailable
technologientechnologies
zuverlässigkeitreliability
sicherheitsecurity
wirwe
inin
ihrenyour
zuto
bestethe best
undand
sachenmake
neuestenlatest

DE Infomaniak ist ein nach ISO 14001 und ISO 50001 zertifiziertes Unternehmen. Wir stellen Ihnen das Beste zur Verfügung, was es in Sachen Sicherheit und Zuverlässigkeit gibt, und setzen auf die neuesten Technologien, um Umweltauswirkungen zu begrenzen.

EN Infomaniak is certified ISO 14001 and ISO 50001. We offer you state-of-the-art security and reliability and use the latest, eco-friendly technologies which respect the environment.

alemãoinglês
infomaniakinfomaniak
zertifiziertescertified
zuverlässigkeitreliability
technologientechnologies
sicherheitsecurity
isoiso
wirwe
undand
neuestenlatest
zuof
waswhich

DE Ziel ist, die beste Leistung zu garantieren und gleichzeitig unseren Bedarf an Seltenen Erden und die CO2-Emissionen bei der Herstellung eines Servers maximal zu begrenzen

EN The aim is to guarantee the best performance while minimising our need for rare earths and the amount of CO2 generated during the production of a server

alemãoinglês
leistungperformance
seltenenrare
serversserver
bedarfneed
istis
bestethe best
zuto
garantierenguarantee
undand
zielfor

DE Teams, die zum ersten Mal OKRs festlegen, sollten das Meeting auf eine Stunde und ein Ziel begrenzen.

EN For teams just getting started with OKRs, limit the session to one hour and one objective.

alemãoinglês
teamsteams
begrenzenlimit
stundehour
undand
festlegento
zumthe

DE Foursquare darf auch ohne Vorankündigung oder Haftung bestimmte Funktionen oder Services einschränken oder Ihren Zugriff auf Teile der oder sämtliche Services begrenzen

EN Foursquare may also impose limits on certain features and services or restrict your access to parts or all of the Services without notice or liability

alemãoinglês
foursquarefoursquare
haftungliability
zugriffaccess
teileparts
funktionenfeatures
servicesservices
ohnewithout
oderor
bestimmtecertain
einschränkenrestrict
ihrenyour

DE Der Klimawandel ist eines der gravierenden Themen unserer Zeit. Wir spüren die ersten Anzeichen schon jetzt – heiße Sommer, Dürren, Überschwemmungen, Abschmelzen der Pole. Du kannst bei uns dazu beitragen, die Erderwärmung zu begrenzen.

EN Climate change is one of the most pressing issues facing our modern society. The first symptoms can be experienced now already – hot summers, droughts, floods, polar icecaps melting. You can help us limit global warming.

DE Cyberangriffe erfordern schnelles Handeln, um Schaden zu begrenzen. Beim Security Incident Management werden Vorfälle priorisiert, bewertet und bewältigt. Reagieren Sie effektiv auf Sicherheitsvorfälle.

EN Cyber attacks require quick action to limit damage. Security incident management prioritizes, assesses, and manages incidents. Respond effectively to security incidents.

alemãoinglês
cyberangriffecyber attacks
erfordernrequire
schnellesquick
schadendamage
priorisiertprioritizes
effektiveffectively
bewertetassesses
securitysecurity
managementmanagement
reagierenrespond
handelnaction
bewältigtmanages
undand
vorfälleincidents
incidentincident
zuto
begrenzento limit

DE Durch das Erstellen und Löschen einer Sandbox für jede Anfrage, die über unsere Plattform verarbeitet wird, begrenzen wir den Wirkungsradius von fehlerhaftem Code oder Konfigurationsfehlern anderer Nutzer und können die Angriffsfläche reduzieren.

EN By creating and destroying a sandbox for each request that comes through the platform, we limit the blast radius of buggy code or configuration mistakes from other users and can reduce the attack surface area.

alemãoinglês
sandboxsandbox
begrenzenlimit
codecode
nutzerusers
reduzierenreduce
anfragerequest
plattformplatform
oderor
andererother
könnencan
fürfor
undand
einera
vonof

DE Dieser Sicherheitshinweis beschreibt die Ursache dieses Problems und die Maßnahmen, die Fastly ergriffen hat, um die Auswirkungen bei den Kunden zu begrenzen.

EN This security advisory describes the root cause of this issue, and describes the actions Fastly has taken to limit customer impact.

alemãoinglês
beschreibtdescribes
maßnahmenactions
auswirkungenimpact
kundencustomer
undand
zuto
begrenzento limit
ursachecause
denthe

DE Anzahl der Abfragen an DoubleClick begrenzen.

EN Limit the number of requests sent to the DoubleClick service.

alemãoinglês
doubleclickdoubleclick
begrenzenlimit
anrequests
anzahlnumber of

DE Wir begrenzen weder die Anzahl der Bewerber noch die Art und Weise, wie Sie diese innerhalb von JOIN verwalten können.

EN We don't limit the number of applicants or how you can manage them within JOIN.

alemãoinglês
begrenzenlimit
bewerberapplicants
joinjoin
verwaltenmanage
wirwe
könnencan
wederor
innerhalbwithin
anzahlnumber of

DE Abhängig von Ihrer Branche ist es am besten, die Anzahl der Gesamtergebnisse auf drei bis fünf pro Quiz zu begrenzen, wobei jede Beschreibung nicht mehr als fünf Sätze umfassen sollte.

EN Depending on your industry, it’s best to limit the number of overall results to three to five per quiz, with each description containing no more than five sentences.

DE Für Kontaktlisten und Dropdown-Listen umfasst dies das Kontrollkästchen Nur auf Listenwerte begrenzen

EN For Contact Lists and Dropdown Lists, this includes the Restrict to list values only checkbox

alemãoinglês
umfasstincludes
kontrollkästchencheckbox
begrenzenrestrict
dropdowndropdown
listenlists
undand
fürfor
diesthis
nuronly

DE Absolut! Nach Ihrer Registrierung, profitieren Sie automatisch von dem kostenlosen Angebot, mit dem Sie bis zu 300 E-Mails täglich versenden können, ohne die Größe Ihrer Kontaktdatenbank begrenzen zu müssen.

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

alemãoinglês
absolutabsolutely
registrierungaccount
automatischautomatically
kostenlosenfree
zuto
versendensending
könnencan
mailsemails

DE Und Sie handeln umweltbewusst: Wiederverwendung und Recycling tragen dazu bei, natürliche Ressourcen einzusparen und CO2-Emissionen zu begrenzen.

EN And you'll be taking action to support the environment: by reusing and recycling the equipment, you'll help save natural resources and limit the production of CO2.

alemãoinglês
handelnaction
natürlichenatural
begrenzenlimit
recyclingrecycling
ressourcenresources
zuto
undtaking
siethe

DE Verwende Zeitmanagement-Apps, um deine Bildschirmzeit zu begrenzen.

EN Use time management apps to limit your screen time.

alemãoinglês
deineyour
appsapps
zuto
begrenzento limit

DE Der beste Weg, sich davon zu befreien und sich zu heilen, besteht darin, den Kontakt zu einem Narzissten insgesamt zu begrenzen oder ganz zu unterbrechen

EN The best way to move past this and begin to heal is to limit or cut contact with them altogether

alemãoinglês
heilenheal
kontaktcontact
insgesamtaltogether
oderor
bestethe best
zuto
undand
begrenzento limit
denthe

DE Schützen Sie diese mit einem Ablaufdatum, begrenzen Sie die Download-Anzahl und fügen Sie Passwortschutz hinzu

EN Protect them with an expiry date, limit the number of downloads and add password authentication

alemãoinglês
schützenprotect
begrenzenlimit
downloaddownloads
anzahlnumber
mitwith
ablaufdatumexpiry
undand
hinzuadd

DE Testen Sie verschiedene Verbindungsprobleme mit einem erweiterten Netzwerkeditor; simulieren Sie eine 3G-, Edge- oder instabile Netzwerkverbindung oder begrenzen Sie die Netzwerkbandbreite in einer VM.

EN Test different connectivity issues with an enhanced network editor; simulate 3G, Edge, or an unstable network connection or limit network bandwidth in a VM.

alemãoinglês
testentest
simulierensimulate
begrenzenlimit
edgeedge
vmvm
oderor
inin
netzwerkverbindungnetwork connection
verschiedenedifferent
mitwith

DE Begrenzen Sie Ihre Lagerbestände und erstellen Sie Ihre E-Commerce-Site zu geringeren Kosten!

EN Limit your stocks and create your ecommerce site at a lower cost!

alemãoinglês
begrenzenlimit
lagerbeständestocks
geringerenlower
kostencost
e-commerceecommerce
sitesite
ihreyour
erstellencreate
undand

DE Einige Systeme begrenzen, wie viel Sie drehen können oder wie viele Wörter Sie drehen können

EN Some systems put a limit on how much you can spin, or how many words you can spin

alemãoinglês
systemesystems
begrenzenlimit
drehenspin
vielmuch
oderor
könnencan
vielemany
einigesome
wiehow
sieyou
wörterwords

DE Glücklicherweise weiß Jump Send Bescheid und gibt Ihnen die Möglichkeit, die Anzahl der Bestellungen beim Erstellen einer Aktion zu begrenzen.

EN Luckily, Jump Send knows and gives you the ability to limit the number of orders when creating an action.

alemãoinglês
glücklicherweiseluckily
jumpjump
möglichkeitability
bestellungenorders
aktionaction
zuto
undand
begrenzento limit
weißthe
anzahlnumber of

DE Sehen Sie sich auch unsere zukünftigen Beiträge an, in denen es über die Verwendung von JFrog CLI mit Travis CI sowie über das Sortieren und Begrenzen Ihrer erzeugten Builds geht.

EN Keep a lookout for our future posts on using JFrog CLI with Travis CI, as well as sorting and limiting your build output.

alemãoinglês
zukünftigenfuture
beiträgeposts
jfrogjfrog
travistravis
cici
sortierensorting
begrenzenlimiting
unsereour
undand
siekeep
mitwith

DE Verwenden mehrerer Suchkriterien und Anwenden von Filtern, um die Ergebnisse zu begrenzen

EN Execute searches using multiple search criteria and apply filters to narrow results

alemãoinglês
mehrerermultiple
suchkriteriensearch criteria
filternfilters
ergebnisseresults
zuto
anwendenapply
undand
verwendenusing

DE Wir verhindern, dass Partner Ihre kritischen API-Endpoints überfordern, indem wir das API-Anfragevolumen auf unserer Konsole überwachen und begrenzen.

EN We prevent partners from overwhelming your critical API endpoints by monitoring and thresholding API request volumes on our console. 

alemãoinglês
verhindernprevent
partnerpartners
kritischencritical
konsoleconsole
überwachenmonitoring
apiapi
indemby
undand
ihreyour
aufon

DE Dieses Cookie wird von Google Universal Analytics installiert, um die Abfragerate zu drosseln und so die Datensammlung auf stark frequentierten Seiten zu begrenzen.

EN This cookies is installed by Google Universal Analytics to throttle the request rate to limit the colllection of data on high traffic sites.

alemãoinglês
cookiecookies
googlegoogle
universaluniversal
installiertinstalled
drosselnthrottle
analyticsanalytics
zuto
begrenzento limit
diesesthis
wirdthe
vonof

Mostrando 50 de 50 traduções