Traduzir "maßgeschneiderte vmx marker" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "maßgeschneiderte vmx marker" de alemão para inglês

Traduções de maßgeschneiderte vmx marker

"maßgeschneiderte vmx marker" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

maßgeschneiderte are at bespoke custom custom-made customer customised customized even individual it of on own private specific tailor-made tailored team the their they unique us we you
marker marker markers

Tradução de alemão para inglês de maßgeschneiderte vmx marker

alemão
inglês

DE Das Videomatrix-Team bot uns eine maßgeschneiderte Vmx Marker ID-Lösung mit einem hervorragenden Preis- / Leistungsverhältnis an. Und es hat einen tollen Job gemacht.

EN We really appreciated the incredible professionalism of their experts, the ability to provide qualitative solutions to non-standard tasks, the amazing way they organized the business process, and their persistence in achieving the goal.

alemão inglês
tollen amazing
lösung solutions
und and
bot the
uns we
mit achieving
es they

DE 34 realistischen Markerstiftpinsel – erstellt aus echten Strichen. Hierzu gehören die normalen „fetten“ Marker, Marker mit schrägen Spitzen sowie chaotische und dünne Pinsel – perfekt für eine breite Palette kreativer Aufgabenbereiche.

EN 34 realistic marker pen brushes - all sampled from the real thing. These include standard chunky markers, slanted, messy and thin brushes - perfect for a wide range of creative tasks.

alemão inglês
realistischen realistic
pinsel brushes
echten real
dünne thin
perfekt perfect
breite wide
palette range
kreativer creative
eine a
marker marker
die of
und and

DE Klicken Sie dazu in die Markerleiste oberhalb der ersten Spur, um einen Marker für den Bereichsanfang zu setzen, und gleich noch einmal dahinter mit der rechten Maustaste, um den Marker für das Bereichsende zu setzen

EN To do this, click in the marker bar above the first track to set a marker for the beginning of a range and right-click further right after the object to set a marker for the end of the range

alemão inglês
klicken click
spur track
marker marker
in in
zu to
und and
ersten the first
um for
gleich the

DE Klicken Sie dazu in die Markerleiste oberhalb der ersten Spur, um einen Marker für den Bereichsanfang zu setzen, und gleich noch einmal dahinter mit der rechten Maustaste, um den Marker für das Bereichsende zu setzen

EN To do this, click in the marker bar above the first track to set a marker for the beginning of a range and right-click further right after the object to set a marker for the end of the range

alemão inglês
klicken click
spur track
marker marker
in in
zu to
und and
ersten the first
um for
gleich the

DE 34 realistischen Markerstiftpinsel – erstellt aus echten Strichen. Hierzu gehören die normalen „fetten“ Marker, Marker mit schrägen Spitzen sowie chaotische und dünne Pinsel – perfekt für eine breite Palette kreativer Aufgabenbereiche.

EN 34 realistic marker pen brushes - all sampled from the real thing. These include standard chunky markers, slanted, messy and thin brushes - perfect for a wide range of creative tasks.

alemão inglês
realistischen realistic
pinsel brushes
echten real
dünne thin
perfekt perfect
breite wide
palette range
kreativer creative
eine a
marker marker
die of
und and

DE Ja, wir empfehlen jedoch die trocken abwischbaren Whiteboard-Marker Board Dudes SRX Magnetic. Wir haben 3 verschiedene Marker getestet und verschiedene Ergebnisse erhalten. Die Mar…

EN Yes, but we recommend using Board Dudes SRX Magnetic dry eraser markers. We tested 3 markers and the results varied. Board Dudes, Expo, and AmazonBasics dry eraser markers can be e…

DE Dank einer einzigen Plattform für alle Vmx-Produkte ist eine schnelle Systemimplementierung möglich

EN Quickly see the result of deploying the system thanks to a single platform for all Vmx products

alemão inglês
plattform platform
schnelle quickly
produkte products
für for
einzigen a
alle all

DE Wir wissen, wie man Vmx-Lösungen in MES implementiert

EN We know how to implement Vmx solutions in MES

alemão inglês
implementiert implement
lösungen solutions
mes mes
wir we
in in
wissen know

DE Vmx-Produkte können in fast jeder Branche eingesetzt werden

EN Vmx products can be used in almost every industry

alemão inglês
fast almost
branche industry
eingesetzt used
produkte products
in in
können can
jeder every
werden be

DE Vmx-Produkte von Videomatrix...

EN Vmx Products from Videomatrix...

alemão inglês
produkte products
von from

DE In den letzten 3 Jahren hat uns das auf künstlicher Intelligenz basierende Barcode-Erkennungssystem von Vmx MarkerID dabei geholfen, diesen Prozess zu automatisieren

EN Over the past 3 years, Vmx MarkerID’s artificial-intelligence-driven barcode recognition system has helped us automate this process

alemão inglês
künstlicher artificial
intelligenz intelligence
geholfen helped
barcode barcode
prozess process
automatisieren automate
jahren years
hat has
uns us
den the

DE Erik Grendahl ist Produktmanagement-Analyst im Produktteam Digital Audience.Erik verwaltet R/F-, VMX MP, Direct- und interne Tools wie das AM Tool & und den Product Release Tracker.

EN A seventeen-year veteran of Comscore, Joe has made a career of driving innovation in the digital media measurement space. Joe and his team help deliver valuable tools for measuring digital audiences in an ever-evolving media landscape.

alemão inglês
im in the
am landscape
tools tools
interne in
tool team
und and
den the
digital digital
r a
ist made

DE 1. Auf ?Open a Virtual Machine? klicken, den Unterordner der extrahierten Dateien auswählen und die Datei UCS-Demo-Image.vmx öffnen.

EN 1. Click on “Open a Virtual Machine”, select the subfolder of the extracted files, and open the UCS-Demo-Image.vmx file.

alemão inglês
virtual virtual
machine machine
unterordner subfolder
a a
klicken click
dateien files
auswählen select
datei file
open open

DE Vmx Qualex generiert ein Qualitätszeugnis, indem es die Stufen, die Zeit und die Bedingungen aufzeichnet, die ein bestimmtes Rohmaterial passiert hat, bevor es zu einem Produkt wurde

EN Vmx Qualex generates a product datasheet by recording the stages, time, and conditions a given raw material passed through before becoming a product

alemão inglês
generiert generates
stufen stages
bedingungen conditions
produkt product
zeit time
indem by
und and
bestimmtes a

DE Erstellen von Backend-SteuerfeldernWir erstellen maßgeschneiderte Control Panels für Firmen. Maßgeschneiderte Software für Intranet, Extranet, crm, erp für Firmen.

EN Creating Backend Control PanelsWe create customized control panels for companies. Customized software for intranet, extranet, crm, erp for companies.

alemão inglês
maßgeschneiderte customized
control control
panels panels
firmen companies
software software
intranet intranet
extranet extranet
crm crm
erp erp
backend backend
erstellen create
für for

DE Wir erstellen für jeden Koch eine maßgeschneiderte Studie. Unser Team von professionellen Designern wird Sie durch den Prozess begleiten. Für eine persönliche Entwicklung und maßgeschneiderte Funktionen nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

EN We make a tailor-made study for each chef. Our team of professional designers will guide you through the process. For personalised development and tailor-made functions, please contact us.

alemão inglês
koch chef
maßgeschneiderte tailor-made
designern designers
begleiten guide
team team
entwicklung development
funktionen functions
kontakt contact
bitte please
wir we
eine a
studie study
von of
prozess process
mit our
uns us
und and

DE Maßgeschneiderte Software: Maßgeschneiderte und automatische Prozesse im Simulationsworkflow zum Bewerten bestimmter Anforderungen und Ereignisse können Schiffbauern einen schnelleren und leistungsfähigeren Werksprozess geben

EN Custom Software: Tailored and automated simulation workflow processes for evaluating specific requirements and events can accelerate a more robust engineering process for shipbuilders

alemão inglês
automatische automated
bewerten evaluating
ereignisse events
software software
prozesse processes
anforderungen requirements
einen a
und and
bestimmter specific
können can
maßgeschneiderte tailored

DE Maßgeschneiderte Systeme für unsere Kunden Als Systemintegrator müssen wir maßgeschneiderte Systeme für unsere Kunden schaffen

EN Bespoke systems for our customers As system integrators, we have to create bespoke systems for our customers

alemão inglês
maßgeschneiderte bespoke
kunden customers
systeme systems
für for
unsere our
als as
wir we
schaffen to

DE Maßgeschneiderte Software: Maßgeschneiderte und automatische Prozesse im Simulationsworkflow zum Bewerten bestimmter Anforderungen und Ereignisse können Schiffbauern einen schnelleren und leistungsfähigeren Werksprozess geben

EN Custom Software: Tailored and automated simulation workflow processes for evaluating specific requirements and events can accelerate a more robust engineering process for shipbuilders

alemão inglês
automatische automated
bewerten evaluating
ereignisse events
software software
prozesse processes
anforderungen requirements
einen a
und and
bestimmter specific
können can
maßgeschneiderte tailored

DE Maßgeschneiderte Software: Maßgeschneiderte und automatische Prozesse im Simulationsworkflow zum Bewerten bestimmter Anforderungen und Ereignisse können Schiffbauern einen schnelleren und leistungsfähigeren Werksprozess geben

EN Custom Software: Tailored and automated simulation workflow processes for evaluating specific requirements and events can accelerate a more robust engineering process for shipbuilders

alemão inglês
automatische automated
bewerten evaluating
ereignisse events
software software
prozesse processes
anforderungen requirements
einen a
und and
bestimmter specific
können can
maßgeschneiderte tailored

DE Erstellen von Backend-SteuerfeldernWir erstellen maßgeschneiderte Control Panels für Firmen. Maßgeschneiderte Software für Intranet, Extranet, crm, erp für Firmen.

EN Creating Backend Control PanelsWe create customized control panels for companies. Customized software for intranet, extranet, crm, erp for companies.

alemão inglês
maßgeschneiderte customized
control control
panels panels
firmen companies
software software
intranet intranet
extranet extranet
crm crm
erp erp
backend backend
erstellen create
für for

DE Wir erstellen für jeden Koch eine maßgeschneiderte Studie. Unser Team von professionellen Designern wird Sie durch den Prozess begleiten. Für eine persönliche Entwicklung und maßgeschneiderte Funktionen nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

EN We make a tailor-made study for each chef. Our team of professional designers will guide you through the process. For personalised development and tailor-made functions, please contact us.

alemão inglês
koch chef
maßgeschneiderte tailor-made
designern designers
begleiten guide
team team
entwicklung development
funktionen functions
kontakt contact
bitte please
wir we
eine a
studie study
von of
prozess process
mit our
uns us
und and

DE knochen, botanik, skelett, pflanzen, tiere, fledermäuse, blumen, pilz, traditionelle, marker, tod, leben, skelette, totenkopf, spinne, bienen

EN bones, botany, skeleton, plants, animals, bats, flowers, fungus, traditional art, marker, death, life, skeletons, skull, bone, spider, bees

alemão inglês
botanik botany
skelett skeleton
tiere animals
traditionelle traditional
marker marker
tod death
leben life
skelette skeletons
bienen bees
pflanzen plants
blumen flowers
knochen bones

DE Zu dem Steuerelement gibt es ein "BeiKlickAufGeoMapMarker"-Ereignis, über das der Entwickler der App Aktionen definieren kann, die ausgeführt werden sollen, wenn der Benutzer auf einen bestimmten Marker klickt.

EN The control has a OnGeoMapMarkerClicked event, which lets the app developer define actions to perform when a particular marker is clicked by the user.

alemão inglês
steuerelement control
entwickler developer
marker marker
ereignis event
aktionen actions
app app
benutzer user
es has
definieren define
zu to
gibt is

DE $MT_GeolocationMapMarker: dynamische Variable, die Informationen zu dem zuletzt vom Benutzer angeklickten bzw. angetippten Marker enthält.

EN $MT_GeolocationMapMarker: dynamic variable that contains information about the marker last clicked or tapped by the user

alemão inglês
dynamische dynamic
variable variable
informationen information
zuletzt last
marker marker
enthält contains
benutzer user
bzw or
dem the

DE Für persönlich anwesende Teams suchst du dir ein Whiteboard oder großformatiges Papier und legst in einem Meetingraum Haftnotizzettel und Marker aus.

EN For in-person teams, find a whiteboard or large paper, and set out Post-It notes and markers in a meeting room.

alemão inglês
suchst find
whiteboard whiteboard
papier paper
meetingraum meeting room
marker markers
groß large
persönlich person
teams teams
oder or
in in
und and
für for
ein a

DE Bei Meetings mit persönlicher Anwesenheit nimmt sich jeder einen Marker und setzt bei seinen wichtigsten drei Präferenzen einen Punkt. Zähle die Punkte zusammen und führe den oben genannten Schritt aus.

EN For in-person meetings, everyone grabs a marker and places a dot on their top three preferences. Tally up the dots and follow same step as above.

alemão inglês
meetings meetings
marker marker
präferenzen preferences
persönlicher person
punkte dots
punkt dot
schritt step
drei three
und and
setzt in

DE Handgeschriebene rote Marker und Linien auf lautem Band. Hoher Kontrast. Einzeln auf Schwarz. Effekt des alten Filmmaterials mit Details, Kratzern und Korn. Vintage Strip Intro. FX-Effekt mit Filmverbrennung in 4K

EN Hand written red colored markers and lines on noisy tape. High contrast. Isolated on black. Effect of old film rolling with details, scratches and grain. Vintage strip Intro. Film Burn FX Effect in 4K

alemão inglês
marker markers
kontrast contrast
effekt effect
details details
intro intro
fx fx
schwarz black
vintage vintage
rote red
alten old
linien lines
in in
strip strip
mit with
auf on

DE Von Kugelschreiber bis Whiteboard-Marker - alles für Ihr Business!

EN Highligthers, permanent markers and special markers

alemão inglês
marker markers
für and

DE Kugelschreiber, Marker, Tintenroller, Füller und viele weitere Stifte werden im Stammhaus in Schramberg-Tennenbronn / Schwarzwald und am Standort in Wernigerode / Harz entwickelt und produziert

EN Ink cartridges, ballpoint pens, highlighters, fountain pens and many other writing utensils are developed and produced at our headquarters in Schramberg-Tennenbronn/Black Forest and at our site in Wernigerode/Harz

alemão inglês
kugelschreiber ballpoint
stifte pens
schwarzwald black forest
viele many
in in
entwickelt developed
produziert produced
standort site
werden are
und and
weitere other

DE Hochwertige Schreibgeräte aus Deutschland, und das seit 80 Jahren: Die Schneider Kugelschreiber, Kugelschreiberminen, Tintenschreiber, Fineliner und Marker gehören zu den bekanntesten in Deutschland

EN High-quality writing implements from Germany, and that for 80 years now! Schneider ballpoint pens, ballpoint pen refills, ink pens, fineliners and marker pens are among the best known of their kind in Germany

alemão inglês
marker marker
bekanntesten known
schneider schneider
jahren years
deutschland germany
in in
kugelschreiber ballpoint
aus from
den the
und and

DE „Kannst du mir mal den Edding rüberreichen?“ Schon steht die Marke umgangssprachlich stellvertretend für Marker. Was viele nicht wissen: Bereits bei der Gründung vor mehr als 50 Jahren verpflichtete

EN With its climate neutral printing service, Konica Minolta offers its European customers a comprehensive climate protection solution.

alemão inglês
wissen comprehensive
die its

DE Dank seiner breiten Palette an Pinselstilen (inklusive Tusche, Aquarell und Marker) werden Sie mit diesem Kit bestimmt noch sehr viel Freude haben!

EN With a variety of brush styles, including inks, watercolors and markers, this kit will bring you joy for a long time to come!

alemão inglês
breiten long
palette variety
marker markers
kit kit
freude joy
und and
sie you
diesem this
seiner of

DE bleistift schreiben marker schreiben passwort karte lage sicherheit schlüssel

EN location maps and location placeholder map location map pointer map point navigation position

alemão inglês
schreiben and
karte map
lage location

DE Das Forschungsteam verwendete dafür auch Daten von human- und tierassoziierten genetischen Fäkalindikatoren, sogenannte MST-Marker.

EN The research team used data from human- and animal-associated genetic faecal indicators, so-called MST markers.

alemão inglês
forschungsteam research team
verwendete used
sogenannte so-called
marker markers
und and
daten data
auch so
von from

DE „MST-Marker sind diagnostische DNA-Regionen von Mikroorganismen, die im Gastrointestinaltrakt von Mensch und Tier vorkommen und wirtsassoziiert sind

EN "MST markers are diagnostic DNA regions of microorganisms that live in the gastrointestinal tract of humans and animals and are host-associated

alemão inglês
marker markers
diagnostische diagnostic
dna dna
regionen regions
mikroorganismen microorganisms
mensch humans
tier animals
und and
sind live
die of

DE Dazu müssen Standardfäkalindikatoren, wirtsspezifische MST-Marker und Krankheitserreger erfasst werden.

EN The microbiological toolbox should contain standard faecal indicators, host-associated MST markers as well as pathogens.

alemão inglês
marker markers
dazu the
werden as

DE Schnelles Bearbeiten von Filmen. Wir fügen automatisch Marker, Untertitel hinzu und führen grobe Audio/Video-Schnitte für Sie durch.

EN Quickly edit movies. We'll automatically add markers, captions, and do rough audio/video cuts for you.

alemão inglês
schnelles quickly
bearbeiten edit
automatisch automatically
marker markers
untertitel captions
führen do
grobe rough
schnitte cuts
audio audio
für for
video video
filmen movies
hinzu add
und and

DE Beschleunigen Sie Ihren Workflow. Exportieren Sie eine SESX-Datei, wir fügen automatisch Marker mit Beschreibungen hinzu und helfen Ihnen bei groben Schnitten.

EN Speed up your workflow. Export a .sesx file, we'll automatically add markers with descriptions and help you with rough cuts.

alemão inglês
workflow workflow
exportieren export
automatisch automatically
marker markers
beschreibungen descriptions
groben rough
schnitten cuts
datei file
und and
ihren your
beschleunigen speed
sie you
mit with
eine a
hinzu add
helfen help

DE Verwenden Sie entweder das Marker-Suchfeld von Premiere oder die Indexsuche von Final Cut Pro, um wichtige Teile Ihrer Show einfach zu finden. In Avid Media Composer können Sie Avids Dialogsuche verwenden, um Ihre Untertitel zu durchsuchen.

EN Use either Premiere's marker search box or Final Cut Pro's Index search to easily locate key parts of your show. In Avid Media Composer, you can use Avid's Dialogue Search to search your captions.

alemão inglês
final final
cut cut
wichtige key
teile parts
show show
einfach easily
avid avid
media media
composer composer
untertitel captions
marker marker
verwenden use
in in
sie you
zu to
können can
ihre your
von of
oder or
durchsuchen search

DE Wir exportieren Ihr Transkript als Marker in einer zerstörungsfreien Sitzungsdatei von Adobe Audition (.sesx). Ihr Originalaudio bleibt immer erhalten.

EN We export your transcript as markers in an Adobe Audition non-destructive session file (.sesx). Your original audio will always be preserved.

alemão inglês
exportieren export
transkript transcript
marker markers
adobe adobe
wir we
ihr your
in in
immer always
bleibt preserved
als as
einer an

DE Verwenden Sie das Marker-Suchfeld von Premiere, um wichtige Teile Ihres Videoclips einfach zu finden, damit Sie Ihre Änderungen schnell vornehmen können.

EN Use Premiere's marker search box to easily locate key parts of your video clip so you can quickly make your edits.

alemão inglês
wichtige key
teile parts
videoclips video
marker marker
verwenden use
finden locate
schnell quickly
einfach easily
sie you
ihre your
zu to
können can
von of

DE Designen Sie die Marker und Pop-up-Boxen

EN Design the markers and popup boxes

alemão inglês
designen design
marker markers
boxen boxes
und and

DE Zusätzlich zum proaktiven Ranking der Keywords für Deine Webseite weist ATRICA jedem einzelnen Keyword einen eindeutigen ID-Marker zu

EN In addition to proactively ranking keywords for the website, ATRICA assigns a unique ID marker to every single keyword

alemão inglês
ranking ranking
atrica atrica
marker marker
keywords keywords
keyword keyword
webseite website
für for

DE Der Identifizierungsmarker (ID-Marker) ist eine Art Code in den Metadaten der ATRICA-optimierten Keywords, der es Google erleichtert, das Keyword, seine Position und Relevanz zu identifizieren

EN The identification marker (ID) is a code in the meta data of a keyword, which makes it easier for Google’s search engine spiders to identify the keyword, its location and relevance

alemão inglês
code code
metadaten data
position location
relevanz relevance
marker marker
es it
in in
keyword keyword
identifizieren identify
ist is
google search
zu to
und and
eine a
den the

DE DSMB-Boje (Delayed Surface Marker Buoy) – Ähnlich einer aufblasbaren Signalboje, jedoch wird die DSMB-Boje an einer Leine und einer Leinenrolle („Reel“) befestigt, sodass man sie von unter Wasser an die Oberfläche aufsteigen lassen kann.

EN Delayed Surface Marker Buoys (DSMBs) – Similar to inflatable signal tubes, DSMBs are attached to a line and reel and can be deployed from underwater or at the surface.

DE Mit Markern und Regionen kennzeichnen Sie bestimmte Stellen im Material, um sie später erneut aufrufen zu können. In diesem Video zeigen wir Ihnen, wie Sie Marker und Regionen einsetzen.

EN Markers and regions are for marking certain locations in the material so for later access. This video show you how to use markers and regions.

alemão inglês
regionen regions
material material
video video
im in the
zeigen show
in in
und and
bestimmte certain
um for
später later
zu to
einsetzen to use
diesem this
ihnen the
marker markers

DE Stellen Sie den Abspielmarker an die Stellen, an denen ein Kapitelmarker gesetzt werden soll, und wählen Sie "Bearbeiten" > "Marker" > "Kapitelmarker setzen"

EN Place the playback marker in the places where you want a chapter marker and go to "Editing" > "Marker" > "Set chapter markers"

alemão inglês
bearbeiten editing
gt gt
marker marker
und and
soll you want
sie want
den the
ein a

DE Klicken Sie dann auf einen dieser Marker und ziehen Sie den Bereich auf die gewünschte Länge (z.B

EN Then click on either of the markers you have set and drag out the range to the length you want (e.g

alemão inglês
klicken click
marker markers
ziehen drag
länge length
und and
sie want
dann then
den the
bereich of

DE Das Ergebnis sind drastisch verkürzte Rüstzeiten, insbesondere für Anwender, die häufig kurze Marker verarbeiten

EN Especially for users who frequently need to process short markers, this translates into significant time-savings in job preparation and setup

alemão inglês
insbesondere especially
häufig frequently
kurze short
marker markers
verarbeiten process
für for
anwender for users
die and

Mostrando 50 de 50 traduções